模拟联合国社团课

2022-07-10

第一篇:模拟联合国社团课

模拟联合国

柳城中学 首届模拟联合国大会

柳城中学 学生会

2017年4月

一、活动目的

本次模拟联合国大会比赛旨在加强学生面向世界的眼光和站在世界的角度上思考问题,通过亲身经历熟悉联合国等多边议事机构的运作方式、基础国际关系与外交知识,并了解世界发生的大事对他们未来的影响,了解自身在未来可以发挥的作用。

二、活动组织方

柳城县学生会

三、活动主题介绍:

(1)简介:模拟联合国 (Model United Nations),简称模联(MUN),是对联合国大会和其它多边机构的仿真学术模拟,是为青年人组织的公民教育活动。在活动中,青年学生们扮演不同国家或其它政治实体的外交代表,参与围绕国际上的热点问题召开的会议。代表们遵循议事规则,在会议主席团的主持下,通过演讲来阐述观点,为了“国家利益”辩论、磋商、游说。他们与友好的国家沟通协作,解决冲突;通过写作决议草案和投票表决来推进国际问题的解决。

(2)参赛对象:高中部一年级、二年级

初中部二年级、三年级

(3)组队形式:根据年级进行报名,经过初赛后,由带队老师

抽签选定队伍人选 (4)准备工作

1.设立主席团

①主席一名,负责监督全场流程的宣布与实行,以及审核参与人员的各类文件(注:主席本身须具备一定的应变能力,因为本活动在进程中存在很多变数,如A参与国发言时,B参与国针对流程提出异议,则主席必须立刻暂停A参与国陈述,并予以回复)

②主席助理一名,负责点名和宣读各种要求,同时负责发言计时和提醒

③工作人员数名,负责将与会国家代表团的各种提问、意见纸条传递给主席。同时负责维护现场秩序。(学生会成员) 2.评议团

由相关教师组成的评议团,主要负责审核全场各种信息资料,并在活动最后对每个国家代表团的表现进行点评,选出名次 (5)参与国

至少需要确保5个及5个以上团队的参加,也就是至少要保证五个常任理事国的参与,本次活动才可进行。当团队数量超过五个,可根据参与团队数量,制定抽签原则,抽签规则为有N个团队参加,则制定N个签,其中五个签为五大常任理事国,剩下的签则为由组织方协商后确立的在国际上有足够影响力的国家。参与的团队至少需要4个人,上限不得超过6个人,可由参与团队自由组建。 (6)议题

由协办教师提前协商议题,方面可以是当前国际的任何方面,如经济、文化、教育、政治等等,共需要2个议题。在制定好议题后,提前将议题内容发给各个参与国,并给与足够充足的准备时间。附:模拟联合国活动中主要涉及的话题:l、和平与安全

2、国际金融与经济体系改革

3、维护人权

4、保护环境

5、预防公共疾病全球蔓延(如甲流和艾滋病)

六、活动详情

(一)比赛时间: 2017年秋学期

(二)比赛地点:待定

(三)比赛形式:比赛现场模拟联合国大会议程开会。

柳城中学首届模拟联合国大会方案教师意见反馈

教师姓名:

所持意见:同意( )

不同意( )

活动建议:

第二篇:模拟联合国

Speech at the Opening Ceremony of CNMUN2010 在2010

中国模拟联合国大会开幕式上的发言稿

By Mr. MA Xinfa Secretary of the Party Committee of Sichuan International Studies University 发言人四川外语学院党委书记 马新发

Distinguished Guests dear delegates and faculty advisors, ladies and gentlemen, 尊敬的各位来宾亲爱的代表与指导老师女士们、先生们: On behalf of Sichuan International Studies University (SISU),I’d like to extend my warmest welcome to all the participants of China National Model United Nations 2010. I’m more than happy to see so many talented students from diverse backgrounds gathering here to address the most pressing human rights issues. 我谨代表四川外语学院对各位参与2010中国重庆模拟联合国大会表示诚挚欢迎。我很高兴地看到这么多来自国内外高校的青年才俊汇聚一堂共同商议国际大事感谢你们热情积极地参与此次大会。

SISU, as one of the first colleges launching the Model UN program in China has always adhering to the principle of cultivating students with cross-cultural insight and global vision. Model UN has become an influential student event in SISU since 2004 when SISU delegation took part in the first China Model United Nations Conference, and grown to the most vibrant and popular second-class activity since 2005 when it held the 1st Southwest China MUN Conference. Ever since then SISU has been taking an active part in various MUN conferences home and abroad and has become the leading power promoting the MUN activity in the Southwest China. 四川外语学院作为模拟联合国活动在中国大陆的首批发起者之一一直致力于培养学生的国际视野和跨文化交际能力。四川外语学院把模联作为学生的第二课堂活动积极鼓励学生参与校内外各项模联活动从2005年举办首届西南地区模拟联合国大会活动开始川外就致力于推动模联事业在西南地区的蓬勃发展。

Today SISU has the great honor to hold this year’s China National Model UN conference. I believe that it’s indeed a great chance to fuel the MUN programs in China and also a distinct opportunity to develop SISU in a comprehensive way as well. Hereby I would like to extend my sincere thanks to all those closely involved in and working hard on preparing this event. 今天川外有幸承办2010年中国模拟联合国大会。这不仅是对西南地区乃至全国范围模联活动的有力促进也是对川外综合实力提升的重要契机。在此请允许我对为顺利筹备此次大会而辛勤工作的所有人员表示最衷心的感谢。 As the most influential MUN activity in China CNMUN has been centering upon the topic of human rights issues. Confronting these crises we realize that only cooperation and collaboration among nations can unveil the path to the sustained development of international community. I’m looking forward to see more innovative and practical ideas put forward by your delegates. 作为中国最有影响力的模联活动中国模联一直致力于讨论国际热点的人权问题。多年的实践经验告诉我们要实现世界的和平稳定与发展必须要依靠各国的通力合作。我期待在会场上看到各位代表提出新颖可行的解决方法。 I hope that you will expand the MUN spirits of being a responsible global citizen back to your community and strive to make the world a better place. In the end I would like to wish all the delegates a smashing three-day-conference and may CNMUN 2010 an inspiring success. 此外我也希望各位代表能在会后继续将模联这种“心怀天下”的责任意识延续到你们的生活中影响更多的人。最后祝愿各位此次模联之旅愉快难忘祝大家好运

Good luck 祝各位好运

急求一份中国在模拟联合国大会上的英文发言稿 关于环境保护 节能减排

主要方面是 中国要求发达国家给予技术和资金的援助。中国只要有技术,就走低污染低耗能的发展道路。 主要针对发达国家 希望发达国家与中国共同承担主要减排责任最好是

Environmental protection in China: the role of law

China’s growing rule of law and public environmental awareness show promising initial signs of success. But will it be too little, too late? Alex Wang investigates. "For China, the challenges of using the law for environmental protection are formidable. Unlike the US with its long history and culture of using law and the courts, China essentially began in 1979 to rebuild anew(重新,再) a legal system that had been entirely dismantled in the previous few decades." In a rural village, set on the edges of a narrow mountain valley, a group of farmers go to court seeking relief from industrial pollution that has threatened their health and destroyed the crops that are the basis of their livelihoods. The defendants are two local factories that use a primitive industrial process to reduce copper ore. The process generates massive amounts of smoke and stench that decimate much of the surrounding forests and crops and cause local residents chronic headaches and coughing. The farmers ask for compensation and a court order halting the pollution. The court refuses to order a stop to the polluting activities because such an order would “blot out two great mining and manufacturing enterprises, destroy half of the taxable values of a county … and deprive thousands of working people of their homes and livelihood.”This is a story that is all too familiar in China, reflecting the persistent distance between environmental degradation and a legal system struggling to keep up with a rapidly changing economy. This particular story, however, does not come from China at all. Rather, it is the 1904 US case of Madison v. Ducktown Sulphur from the state of Tennessee. As in China today, the industrial revolution in the United States brought with it increasing harm to the public from pollution and greater environmental conflict. In the early part of the 20th century, the US legal system was not up to the task and the country muddled through decades of inadequate environmental regulation and often unsatisfactory court decisions. It was not until the 1970s that the US passed a series of robust environmental laws and opened the door to a generation of environmental advocates who would use law and the courts to improve the environment. There is some comfort in knowing that developed countries like the US, Japan and England were able to reverse decades of environmental degradation. The difficulty is that China’s environmental problems are moving faster and on a larger scale than anything the world has ever seen before. The Chinese context

第三篇:模拟联合国资料

英媒评适宜女性工作生活国家 冰岛最宜女性生存

2012年3月8日 17:54

来源:北京晚报 作者:欣悦 方洲 选稿:黄骏

英国《独立报》报道,世界经济论坛资料显示,在过去6年里,85%的国家提高了女性的地位,但在经济和政治领域,未来仍然是一条漫长的道路。英国媒体日前完成了一份从各方面评判最适宜以及最不适宜女性居住国家的调查报告。从调查结果中,人们惊奇地发现,同样作为女性,身在不同国家待遇还真是大不相同。 当女人的最好地方:冰岛

综合政治、教育、就业和健康等指标,冰岛是世界上最适宜女性生存的国家,男女平等在这里得到了最大限度的体现。也门被评为女性境遇最不济的国家;阿富汗则是女性人身安全受到最大威胁的国家。

1980年6月30日,雷克雅未克的剧院经理维格迪丝·芬博阿多蒂尔当选为冰岛总统,她不仅是冰岛1944年独立以来第一个由人民选举出来担任总统职务的女性,也是世界上第一个民选女总统。一时间,冰岛女总统成了男女平等和妇女解放的象征与先锋。

阿富汗总统卡尔扎伊日前公开表示支持允许丈夫殴打妻子等限制女性行为的宗教法规。英国媒体认为,卡尔扎伊公开支 当女政治家的最好地方:卢旺达

卢旺达是世界上唯一一个议会由女性占大多数席位的国家在80个席位中有45人是女性。在女性从政历史上,阿根廷的庇隆夫人可谓“先驱”,她1974年就任总统,成为该国历史上首位女总统,也是世界首位女总统。而在沙特阿拉伯、也门、卡塔尔、阿曼和中美洲的伯利兹这些国家的议会中连一名女性的席位都没有。 当妈妈的最好地方:挪威

挪威是世界上当妈妈的最好地方,孕产妇死亡率很低,只有1/7600左右,而且几乎每一个准妈妈都有经验丰富的人帮助。最坏的地方是阿富汗,女性在分娩时的死亡率至少是被炸弹和子弹打死几率的200倍。而南苏丹堂堂一国接生婆的人数竟然不到20位。

女性读书的最好地方:莱索托

莱索托女性的识字比例超过男性,95%的女性拥有阅读和写作的能力,当地男性的这个比例为83%。同为非洲国家的埃塞俄比亚只有18%的女性识字。

莱索托是非洲南部内陆国家,四周为南非所环抱,故被称为“国中国”。该国自然资源贫乏,经济基础薄弱,被联合国列为最不发达国家之一。人口不到40万,但从2000年起,莱索托小学开始逐步实行免费教育,学生教师比率约为70比1。近年来职业技术教育发展较快,莱索托大学是全国唯一的高等学府,每年招收约1700名学生。 当女元首的最好地方:斯里兰卡

斯里兰卡政府已经由女性领导长达23年了,而西班牙和瑞典等国还从未出现过女元首。 女性当高管的最好地方:泰国

经济方面,泰国企业高层中女性所占比例为世界最高,达45%;比例最低的当属日本,只有8%。 女人赚钱的最好地方:卢森堡

卢森堡是女性人均年收入最多的国家(同排第一的还有挪威),女性的人均年收入与该国男子年收入相当,为4万美元(约合人民币25万元)。

与男性相比,女性赚钱最少的地方是沙特阿拉伯。当男性挣到36727美元时,女性只能挣7157美元。 女性最长寿的地方:日本

日本女性平均寿命为87岁,比男性多7年。日本厚生劳动省下属的国立社会保障和人口问题研究所不久前发布的研究报告称,按照现在的趋势,到2060年,日本女性的平均寿命将至90.93岁。从统计数字上来看,生活在温暖、阳光充足地区的女性寿命较长,而在气候较凉爽地区长期生活的男性则活得更长些。 女性平均寿命最短的地方是莱索托,只有48岁,但只比男性少2岁。 女性当运动员的最好地方:美国 2011年,收入最高的10位女运动员当中,5位来自美国。

此外,瑞典被评为最适合女艺术家发展的国家;丹麦被评为女性闲暇时间最多的国家;印度成为女性开车最有前景的国家。

女性上大学的最好地方:卡塔尔

卡塔尔女性上大学最容易,接受高等教育的男女比例竟为1比6;而在情况最糟糕的乍得,这一比例为3比1。 面孔

经济危机之下的女性 澳大利亚女性商界崭露头角

澳大利亚妇女工商联合会7日发布一项调查研究,在全球金融危机的高峰期,一批头脑灵活、激情万丈,家庭事业两不误的新女性开始在该国商界崭露头角,成为业界的生力军。

这项研究报告表明,该国女性对金融的敏感程度要远远高过男性,在做生意时头脑也比男性更灵活。澳大利亚2007年的人口普查发现,当时从商的女性已经有70万名了。而据澳大利亚妇女工商联合会的估计,目前这一数字可能已经增长至90万人了。

28岁的年轻妈妈丽贝卡·科菲就是其中一员。她说:“做自己的老板”是她创业的最大动力。在一家美发店工作了数年之后,科菲女士认为只有自己开个店才能减轻家庭的经济负担。

在科菲看来,尽管自己经商会有风险,但回报是实实在在的,她说,“我要奉劝广大的女性朋友们,要走出来,尝试一下自己创业的滋味。去做吧,其实并没有你想象的那么难,而且它会给你一个做自己的绝好机会!” 三个女人“拯救”意大利

在近十年的时间里,意大利的政坛一直都是贝卢斯科尼在唱主角。这个到处拈花惹草的总理刚刚辞职下台不到4个月,三位靓丽的女性政治人物一齐走上了已被经济问题折磨得愁云惨淡的意大利政坛。在这个舞台上,意大利新任的劳工部部长埃尔莎·福尔内罗,将与意大利工业家联合会主席艾玛·玛切嘉利和意大利总工会“盟主”苏珊娜·卡穆索共跳一首平衡舞曲,三个女人将带领意大利人民绝地反击,挽救国家经济。

63岁的福尔内罗曾经是意大利都灵大学的经济学教授,身处意大利第二大银行Intesa监事会的她现在居然已经成了意大利的劳工部部长。

玛切嘉利则是意大利钢铁大王的女儿。2011年2月,前总理贝卢斯科尼还曾经轻蔑地说她就是个“漂亮小妞”,但玛切嘉利告诉记者,她并不介意被称吸引力出众,如果这可以作为政府推动经济改革的动力的话。

现年56岁的苏珊娜·卡穆索也是拥有六百万成员的意大利总工会(CGIL)“一把手”,她1977年就作为一名五金工人参加了工会组织。她称,任何分歧也不会改变我们之间的关系。她说:“我们在各自领域里都有丰富的实践经验,所以我们都会担当好各自的角色。”

第四篇:模拟联合国演讲

Thank you chair thank you delegates, As an important part of developing countries, China considers it crucial to take its significant responsibility of honoring international obligation to make a substantial contribution to the process of resolving these two regional issues efficiently. These two regional issues are imperative because of their nega

Palestinian-Israeli conflict apparently results from the contradictions between Jewish and Arabian peoples and the accumulation of the hatred during the long term of history, but essentially originates from the contending for the maximum of benefit. And the current thorns are the arrangements of the refugees, the division of the borders as well as the ownership of Jerusalem. Therefore, delegate of China urges all the delegation to lay emphasis on following points: 1. factually permanent implementation of the cease fire on the borders of Israel and Arabian countries, especially the controversial areas like Gaza Strip and West Bank and truly bring bilateral sides back to conference and negotiation 2. urge Israel to truly lift the blockade on Gaza Strip for the delivery of humanitarian aid to the impoverished and starved. 3. resume the cooperation relationship between Israel and Palestinian Liberation Organization together working on the eradication of government subversion and militants Frankly speaking, distrust is the main source of continuous conflicts and the breakdown of all the treaties signed up in the past. Thus, the reassurance and the reconstruction of the bilateral trust is the fundamental basis of our negotiation or the whole conference will be unfortunately another meaningless one.

Maritime piracy has been disturbing the normal order of the maritime trade and business since long time ago. As a consequence of the disability of the government developing countries along the coast, piracy activities become increasingly flagrant and form a kind of scale. International community is supposed to take action efficiently to comprehensively root out the illegal robbery: Therefore, delegate of China urges all the delegation to lay emphasis on following points: 1. focus on the implementation of the united escort strategy, to dispatch fleets and air forces in accordance with the ability of the nations and seriously fulfill the accountability for the patrol at the assigned districts. 2. provide sufficient assistance to the governments of coastal countries which are the main source of piracy and suspected bases of terrorism in order to block the growth of the number of piracy and to prevent terrorists from forming a larger scale. Essentially speaking, piracy activities result from the instability of normal lives. Local people are unable to survive without the social insurance and needed income and conditions, so piracy

becomes their only choices. To enable the government to offer the native sufficient occupations and fundamental living conditions is the basic way of eliminating maritime robberies.

第五篇:模拟联合国知识

什么是模拟联合国

模拟联合国(Model United Nations)简称MUN是模仿联合国及相关的国际机构,依据其运作方式和议事原则,围绕国际上的热点问题召开的会议。青年学生们扮演不同国家的外交官,作为各国代表,参与到“联合国会议”当中。代表们遵循大会规则,在会议主席团的主持下,通过演讲阐述“自己国家”的观点,为了“自己国家”的利益进行辩论、游说,他们与友好的国家沟通协作,解决冲突;他们讨论决议草案,促进国际合作;他们在“联合国”的舞台上,充分发挥自己的才能。

模拟联合国(模联)活动的参与者

在模拟联合国活动中,若干代表组成一个国家的代表团,参与到不同委员会对不同议题的讨论当中,以国家代表的身份进行演讲、辩论和游说等,争取国家利益的最大化,提出针对特定议题的解决方案。

一般来说,每个委员会中,一个国家仅由一名同学代表,有的委员会也允许双代表。两位代表可以分工协作,能提高工作效率,如一名代表在进行辩论或演讲时,另一名代表可以同时进行游说和草拟会议文件的工作等。

模拟联合国大会是一种大型活动,参与者少则上百人,多则千余人。各国代表是参与会议的核心,大会组委会和主席团则是使会议顺利进行的关键力量。组织人员大致可以分为三种:组委会(或者称秘书处)、主席团及会场服务人员。

【Delegate/代表】

模拟联合国会议的参与者叫做“代表”。

【Delegation/代表团】

同一个国家的所有代表叫做一个“代表团”。原则上,组委会在分配国家的时候会让同一个国家由同一所学校来代表。但是因为会议中有一般和特殊委员会之分,特殊委员会倾向于将席位分配给经验比较丰富的学校或学生,所以也可能出现不同学校代表同一个国家的情况。如果一个学校参与某次大会的学生数量非常多,则可能代表多个国家。如,有20名代表的学校可能会代表4-5个国家。

【Faculty Advisors and Head Delegate/指导教师和首席代表】

教师可以在会议休息阶段在会场外为学生提供建议,但是不能在会场中直接指导学生。首席代表是一个学校的学生负责人。指导教师和首席代表可以到各个会场观摩会议,并且需要参加评估会,将代表们的问题集中反应给组委会。

【Secretariat/组委会/秘书处】

组委会负责了整个模拟联合国大会的设计、策划、运行、总结等工作,是组织协调一次大会的最重要的领导团队。

【Committee Dais/委员会主席团】

每个委员会都会有若干名主席团成员。他们的职责是按照会议规则流程监督并推动会议进程。主席团中通常会有三种角色:会议指导(Director)负责审阅批准代表提交的会议文件,并对会议进程和代表表现提出建议和评价;主席

(Chair/Chairperson/Moderator)负责点请代表发言,按照会议规则推动会议进程;主席助理(Rapporteur)负责点名、统计代表数、录入发言人名单、回复代表意向条等工作。在有的会议当中,则只有会议指导(Director)和主席助理(Assistant Director)两个角色。他们将主持会议、推动会议进程并审议代表们提交的文件。/p>

在人力资源充足的大会中,会场当中还有若干志愿者,帮助代表们传递意向条。 模拟联合国会议会前信息搜集

在进行信息搜集工作之前请先阅读研究小窍门,里面的内容将有助于本队指定课题、所选国家的文化、背景知识和所处状况等方面的研究。此外,也可以进入各类一流网站,查阅所需的国家和课题信息。

以下6个重要方面对会议准备过程中的研究阶段十分有用:

1. 了解联合国系统。本网站有关于联合国的在线介绍和虚拟参观,可以提供关于联合国系统的基本知识。

2. 熟悉所选国家的历史、文化、政治结构以及政治热点问题。除了可以利用学校、大学、公立图书馆以及互联网络等提供的资源,也可以阅读所选国家作者写的小说以及非小说(如传记),也许能从中领悟了解该国文化。

3. 了解所选国家对将于会上讨论的各个问题的观点,涉及的问题越多越好。

4. 了解盟友和对手。为了更充分地代表自己的国家,会议中需要和来自其他国家的代表进行互动。了解他们对某一问题的立场有助于预测对方在辩论中将阐述的观点,从而可以事先决定是否应寻求合作或妥协。

5. 熟悉所选国家和议题的最新数据资料。

6. 回顾会议规则和流程。制订规则的目的在于创建一个公平赛场,使各国通过阐述自己的政策以达到自己的目的,同时使达成集体协议或共识的机会最大化。每个会议都会根据联合国内部规范制订一系列规则和流程。模联网站和相关书籍上都有很多关于外交礼节和议事规则的资料。

模拟联合国大会议事规则

第一条 主席的权力

主席宣布开会和散会、主持全体会议的讨论、确保对本规则的遵守、准许发言、把问题付诸表决并宣布决定。主席应就程序问题作出裁决,并在遵守本规则的情况下全面掌握每次会议的进行和维持会场秩序。在讨论某一项目期间,主席可向大会提议限制发言者的发言时间、限制每一代表发言的次数、截止发言报名或结束辩论。主席并可提议暂停辩论所讨论的项目。主席执行职务时始终处于大会的权力下。会议过程的顺利需要主席的能力、权力、机敏和公正态度、尊重少数与多数代表的权利和熟悉议事规则。

第二条 秘书长的职责

秘书长负责散发大会的文件、报告和决议;编制、印刷和散发会议记录;协助主席确保会议的顺利进行,并进行大会所要求的所有其他工作。秘书长,或秘书长指定为其代表的秘书处人员,可随时就大会所审议的任何问题,向大会提出口头或书面说明。

第三条 发言

任何代表事先未得主席允许,不得在大会发言。要发言的代表请将标有其国名的桌牌举起示意,主席应按代表请求发言的先后次序请他们发言。如发言者的言论与所讨论的议题无关,主席可敦促他遵守规则。

第四条 程序问题

代表可在讨论任何事项时提出程序问题,主席应立即按议事规则对该程序问题作出裁决。代表可对主席的裁决提出异议,主席应立即将此异议付诸表决。主席的裁决,如果未被过半数出席并参加表决的会员国所推翻,仍应有效。提出程序问题的代表不得就所讨论事项的实质发言。

程序问题只能涉及与程序相关的问题,如现在应用的或将采取的程序;主持辩论的方式;秩序的维持;具体安排(座位、口译等)。

第五条 发言的限制

我校模拟联合国大会对每一代表团的发言时间和发言次数作出限制,具体规定如下:各代表宣读本国立场,时间不超过3分钟;提案国介绍草案内容,时间不超过5分钟;一般性辩论阶段,每个代表团各有发言机会,每次发言时间不超过1分钟。在有时间限制的发言中,如某一代表发言超过规定的时间,主席应立即敦促他/她遵守规则。

注意:上述的发言时间和次数是针对一项议题的讨论而言的;提出动议、行使答辩权不列入上述次数限制;由于我们缩短了宣读立场文件的时间,从而相应地增加了各代表队在一般性辩论阶段的发言次数;主席将尽量使每队都能得到均等的机会,希望发言者非常严格地遵守以上规定。

第六条 休会

在辩论期间,代表可以提出休会。该动议将不被辩论,而直接进行表决。

注:在一个议题中最多能休会为1次,时间不超过5分钟,该动议应被视为重要问题,需2/3的多数通过。

第七条 答辩权

如果有发言对某一会员国的尊严和正直进行了攻击,主席可准许被攻击国行使答辩权。针对一国的答辩仅为一次,时间为1分钟。

这一权利在联大中使用的频率非常低,因为各国、各方的措辞一般都很规范和谨慎。我们不赞同代表滥用答辩权。如果并未引起真正的答辩问题,主席将拒绝会员国行使答辩权。

第八条 辩论的结束

代表可随时提出结束辩论所讨论项目的动议,不论是否有其他代表已要求发言。主席只准许两名反对结束辩论的人就结束辩论的问题发言,然后应立即将该动议付诸表决。如大会赞成结束辩论,主席应宣布辩论结束。主席对于根据本条规定发言者,可将其发言时间限制为1分钟。

注:提出结束辩论的动议应被视为重要问题,需2/3的多数通过。我们不希望看到几个国家发言之后,就有人提议结束辩论,而是应该给每次参赛队伍都有展示自我的机会。所以,这一权利不建议过早使用。而应辩论接近尾声时提出,或由主席在适当的时候提议结束辩论,然后进入表决程序。

第九条 提案和修正案

任何提案必须在会议前一天(周四)散发给所有代表团,否则不得在大会会议上加以讨论或表决。但修正案或程序性动议的复制本即使尚未散发或仅于当天散发,主席仍可准许对这些修正案或动议进行讨论和审议。

第十条 提案的重新审议

已被通过或否决的提案不得在同一届会议中重新审议,除非大会以出席并参加表决的会员国三分之二多数决定重新审议。主席应只准许两名反对重新审议的动议的人就该动议发言,然后立即将该动议付诸表决。

第十一条 表决权

大会每一会员国应有一票表决权。大会对于第十四条规定以外的其他问题的决定,包括确定另有何种问题应由三分之二多数决定的问题,应由出席并参加表决的会员国过半数作出。如果赞成和反对票数相等,该提案应视为已被否决。 大会对于重要问题的决定,应由出席并参加表决的会员国三分之二多数作出。此种问题应包括:关于维持国际和平与安全的建议、安全理事会非常任理事国的选举、经济及社会理事会理事国的选举、按联合国宪章第八十六条第一项(寅)款所规定托管理事会理事国的选举、接纳新会员国加入联合国、暂停会员国权利和特权、开除会员国、关于施行托管制度的问题以及预算问题。

第十二条 表决方法

大会通常以举手或起立的方式进行表决,但任何代表可请求进行唱名表决。唱名表决应从主席抽签决定的会员国开始,按会员国国名英文字母的次序进行。唱名表决时,每一会员国的国名均应点到,由会员国代表一人回答“赞成”、“反对”或“弃权”。表决结果应按会员国国名英文字母列入记录。

第十三条 表决守则

在主席宣布表决开始后,除为了与表决的实际进行有关的程序问题外,任何代表不得打断表决的进行。除无记名投票外,主席可准许会员国在表决前或表决后解释其投票理由。主席不得允许提案或修正案的原提案人解释其对自己的提案或修正案的投票理由。由于时间关系,会员国在表决前或表决后不用解释其投票理由。 第十四条 提案和修正案的分部分表决

任何代表可提议将提案或修正案的各部分分别付诸表决。如有人对分部分表决的请求提出反对,应将主张分部分表决的动议付诸表决。主席应只准许两名赞成和两名反对该动议的人发言。该动议如被通过,提案或修正案中已通过的各部分随后应合成整体再付表决。如提案或修正案的各执行部分均遭否决,则应认为整个提案或修正案已被否决。

第十五条 提案的表决顺序

如对同一问题有两个或两个以上提案,除非大会另有决定,应按照提出的先后次序付诸表决。如先一个提案被大会通过,后一个提案不应再付表决。如先一个提案被大会否决后,可对后一个提案进行表决。如果在提案进入表决程序之前,有代表提出对该提案不采取行动,应先对该动议进行表决。

上一篇:面试过程中的技巧下一篇:美术教案标志设计

本站热搜