现代英语论文提纲

2022-11-15

论文题目:X杠杆理论与WH移动视角下的关系从句代副词研究 ——以国王钦定版《圣经》为语料

摘要:本篇论文从功能上对于国王钦定版《圣经》中引导关系从句的11个代副词进行了分析。代副词是一种从功能上等同于介词短语的一类词,以here/there/where与介词合并而成,例如hereof/thereon/whereat。此类词在国王钦定版《圣经》中被大量地运用于引导关系从句。它们扮演着现代英语中关系副词的角色。首先,本篇论文从乔姆斯基的X杠杆理论以及WH-Movement对代副词的来源进行了分析。随后,通过X杠杆理论以及WH-Movement对这些副词引导的关系从句进行了句法分析,在每一句例句中都画了相应的树形图。通过句法树形图对代副词在关系从句中的作用、表现进行了详细的分析。最后,本文一个创新之处在将引导关系从句的Where-代副词与其对应的介词短语结构、Here-/There-代副词进行了对比分析。将它们的对比结构以句法树形图展示了出来,以直观的方式对Where-副词的各种性质进行了探索。

关键词:国王钦定版《圣经》;早期现代英语;代副词;X’理论

学科专业:英语语言文学

Acknowledgments

摘要

Abstract

Chapter One Introduction

1.1 Research Background

1.2 Research Significance

1.3 Thesis Organization

1.4 Important Terms

Chapter Two Literature Review

2.1 A Review of EMod E and Pronominal Adverbs

2.2 How the thesis came into being

Chapter Three Methodology

3.1 Data Collection

3.2 Theoretical Framework

3.3 Qualitative Research

Chapter Four An Analysis of Pronominal Adverbs in KJV

4.1 The Origin of Pronominal Adverbs

4.2 Where-Adverbs in Relative Clauses

4.2.1 The Relationship between Where-Adverbs and Prepositional Phrases

4.2.2 The Relationship between Where-Adverbs and Here-/There-Adverbs

4.3 Problems Worthy of Notice

4.3.1 Punctuation in KJV

4.3.2 Pronominal Adverbs vs Ordinary Adverbs

Chapter Five Conclusion

5.1 The Origin of Pronominal Adverbs

5.2 Pronominal Adverbs That Introduce Relative Clauses in KJV

References

Appendix Tree Structures of Where- Adverbs in KJV

上一篇:财务管理电力企业论文提纲下一篇:现代企业财务会计论文提纲