国际会议欢迎词英文

2022-08-10

第一篇:国际会议欢迎词英文

公司开业欢迎词英文版

Ladies and Gentlemen:

Good day , Chinese friends .

Today is a big important days for us to celebrate together.

I am very happy that you have come all the way from the United States to visit our company. We are very proud and honored to have such a distinguished group of guests as you to our company. Thank you.

Our staff and employees will do their best to make your visit comfortable and worthwhile. Today, they will introduce to you our newly built plant and research center. Please do not hesitate to ask any questions you might want to ask.

I want to extend my warmest welcome to all of you, and sincerely hope that your visit here will be worthwhile and meaningful.

第二篇:英文的导游欢迎与欢送词

Ladies and gentlemen:

Welcome to ______!May I introduce my Chinese colleagues to u ? This is Mr. ____ from (China International Travel Service). He will travel with u throughout the trip in China. This is Mr. ____our driver. His bus number is ***. My name is ______. I am from CITS.My job is to smooth our way care for our welfare try my best to answer our questions and be our guide/interest during our stay in ______. If u have any special interest please tell our tour leader and s/he will let us know. We’ll try our best to make our stay in ____ a pleasant one. We highly appreciate ur understanding and co-operation.

英语导游欢送词(Farewell speech)

Respected Dr. Mills leader of People-to-People Forensic Science delegation and Mrs. Mills.

Respected Mr. Lucas leader of the delegation and Mrs. Lucas.

Ladies and gentlemen comrades and friends.

Time goes so quickly and your trip to China is drawing to a close. Tomorrow morning our friends will be leaving Guangzhou for Hong Kong by train. Before wee part I would like to say a few words. Entrusted by the Ministry of Public Security Miss Chao and I took on the responsibility of doing logistics on behalf of the China Civil International Touristt Corporation during your stay in China. Your duration of stay in this country was only two and half weeks ` time. You visited Beijing which is the capital of the People` s Republic of China Then the delegation was divided into two teams. Dr. Mill` s team went to Shenyang and Guilin and Mr. Lucas ` team toured Shanghai and Hangzhou. Shanghai and Shenyang are industrious cities while Guilin and Hangzhou are scenic spots. In China people usually say : up above there is paradise down below there are Suzhou and Hanggzhou. Guilin claims to be second to none in scenery. (Guilin scenes are the finest under heaven.) In 1985 an English newspapar “China Tourism news” sponsored a poll for the Chinese people to select the ten most popular scenic spots in China. The West lake of Hangzhou and mountains and waters of Guilin were on the top of the ten. Finally the two teams came to Guangzhou by air in different directions. While the delegation members were in China they exchanged the technical information with the Chinese professional counterparts about forensic sciences visited several criminal science and technology research institutes the China Criminal Police College a jail and hospital.

The accompanying persons toured some unique place. Examples of these were a township an arts and crafts factory a kindergarten jade factory and ivory carving factories and carpet factory. The whole delegation also toured the grounds of some famous historical spots in China. They had several banquets and tasted the different varieties of Chinese food in different places. It is our belief that everything was

covered and your trip to this country was worth “all the tea in China. ” You were in good hands and good company. While you were and are in China the delegation members have been very co-operative friendly and understanding .We appreciated that very much . This is because that friendship does not go on way it goes both ways. Friendship always benefits.

第三篇:奥巴马欢迎胡锦涛讲话(英文)大全

PRESIDENT OBAMA: Good morning, everyone. President Hu, members of the Chinese delegation, on behalf of Michelle and myself, welcome to the White House. And on behalf of the American people, welcome to the United States.

Three decades ago, on a January day like this, another American President stood here and welcomed another Chinese leader for the historic normalization of relations between the United States and the People’s Republic of China. On that day, Deng Xiaoping spoke of the great possibilities of cooperation between our two nations.

Looking back on that winter day in 1979, it is now clear. The previous 30 years had been a time of estrangement for our two countries. The 30 years since have been a time of growing exchanges and understanding. And with this visit we can lay the foundation for the next 30 years.

At a time when some doubt the benefits of cooperation between the United States and China, this visit is also a chance to demonstrate a simple truth. We have an enormous stake in each other’s success. In an interconnected world, in a global economy, nations -- including our own -- will be more prosperous and more secure when we work together.

The United States welcomes China’s rise as a strong, prosperous and successful member of the community of nations. Indeed, China’s success has brought with it economic benefits for our people as well as yours, and our cooperation on a range of issues has helped advance stability in the Asia Pacific and in the world.

We also know this: History shows that societies are more harmonious, nations are more successful, and the world is more just, when the rights and responsibilities of all nations and all people are upheld, including the universal rights of every human being.

Mr. President, we can learn from our people. Chinese and American students and educators, business people, tourists, researchers and scientists, including Chinese Americans who are here today —- they work together and make progress together every single day. They know that even as our nations compete in some areas, we can cooperate in so many others, in a spirit of mutual respect, for our mutual benefit.

What Deng Xiaoping said long ago remains true today. There are still great possibilities for cooperation between our countries. President Hu, members of the Chinese delegation, let us seize these possibilities together. Welcome to the United States of America. Hwan-ying. (Applause.)

PRESIDENT HU: (As translated.) Mr. President, Mrs. Obama, ladies and gentlemen, dear friends, it gives me great pleasure to come to Washington and pay a state visit to the United States at the beginning of the new year, at the invitation of President Obama. At this point in time, let me extend, on behalf of the 1.3 billion Chinese people, sincere greetings and best wishes to the people of the United States.

I have come to the United States to increase mutual trust, enhance friendship, deepen cooperation, and push forward the positive, cooperative, and comprehensive China-U.S. relationship for the 21st century.

Over the past 32 years, since the establishment of diplomatic ties, the China-U.S. relationship has grown into one with strategic significance and global influence. Since President Obama took office, with concerted efforts of the two sides, our cooperation in various fields has produced fruitful results and our relations have achieved new progress. This has brought real benefits to our two peoples, and contributed greatly to world peace and development.

As we enter the second decade of the 21st century, the people of both China and the United States want to see further progress in our relations and people around the globe want to see greater prosperity in the world. Under the new circumstances, and in the face of new challenges, China and the United States share broad common interests and important common responsibilities.

We should adopt a long-term perspective, seek common ground while resolving differences, and work together to achieve sustained, sound, and steady development of our relations. I hope that through this visit, our two countries will advance the positive, cooperative, and comprehensive relationship, and open a new chapter in our cooperation as partners.

Our cooperation as partners should be based on mutual respect. We live in an increasingly diverse and colorful world. China and the United States should respect each other’s choice of development path and each other’s core interests. We should deepen mutual understanding through communication, increase mutual trust through dialogue, and expand common ground through exchanges.

Our cooperation as partners should be based on mutual benefit. China’s future and destiny are increasingly tied to those of the world and China-U.S. relations have become closer. Our two countries should seek to learn from each other through exchanges and achieve win-win progress through cooperation. This is the right approach for us to develop our relations.

Our cooperation as partners should be based on joint efforts to meet challenges. China and the United States should step up communication and coordination in international affairs, work together to counter the global challenges, and make a greater contribution to world peace and development.

Our cooperation as partners should be based on the extensive involvement of the people. The Chinese and American people cherish deep friendship towards each other, and they fought side by side at defining moments in history when the future and the destiny of mankind were at stake. The two peoples should extend exchanges and enhance friendship. This will offer a inexhaustible driving force for the growth of our relations.

Ladies and gentlemen, our world today is undergoing major development, major changes and major adjustments. To pursue peace, development and cooperation is the irresistible trend of our time. Let us seize the opportunity to forge ahead, hand in hand, and work together to enhance cooperation as partners, and let us work with all other countries to build a harmonious world of lasting peace and common prosperity.

Thank you once again, Mr. President, for your warm welcome. (Applause.)

PRESIDENT OBAMA: Thank you very much. Thank you.

?: http:///Article/201101/123819_2.shtml

第四篇:中英文对译酒店餐饮欢迎信

欢迎信

亲爱的

欢迎您加入XXXXX大酒店餐饮部,我们为拥有您这样的伙伴而自豪。我们希望, 您能对自己的选择感到同样自豪。

在您试用期内,我们将提供《企业文化》,《员工手册》,《部门操作流程》等培训,试用期满时我们将对相关内容进行考核,考核成绩将作为您个人转正和考核成绩的组成部分。

我们希望您能尽快地融入XXXXXX大酒店餐饮部,成为餐饮部密不可分的一份子,同时也衷心祝愿您在我们XXXXXX大酒店能够度过人生每一段美好的时光,成为您职业生涯发展中最重要的一环,在工作中尽情发挥智慧和才智,分享团队的关荣与温暖,成就您个人的理想和抱负,我们认为您的愉快与工作成功同等重要。

我们同样希望,在您完成本职工作的同时,能与我们一起不断发展、成长,实现自己的人身价值。

预祝您工作、生活愉快!

Welcome Letter

Dear

Welcome to our F & B department of XXXXXX Yingkou, We are proud to have you joined to our family. We hope that you can feel equally proud of yourself choice.

In your trial period, We will provide a “ Corporate Culture”, “ Employee Handbook”, “ Standard Operational Procedures” and training, probationary period, We will content assessment, test results will serve as your personal positive and the results of the annual evaluation component.

We hope you can as quickly as possible into our department inseparable part of, But also sincerely wish you good times can go through each section of your life and will be become your the most important part of your career, to fully utilize the wisdom and intelligence at work, share team glories and warmth, the achievement of your personal ideals and aspirations, We believe that your happy with the success of the work are equally important.

We also hope that while you completed your own work, with our continuous development, growth and achieve yourself personal values.

第五篇:会议欢迎词-会议欢迎词,欢迎辞

第一篇:《会议欢迎致辞稿》

欢 迎 致 辞

尊敬的XXX,尊敬的各位来宾、各位朋友:

今天,在这里,XXXX的各位同仁齐聚蓉城,共商XX发展大计。在此,我谨代表XX,向莅临本次会议的各位来宾、各位朋友们表示诚挚的欢迎,向各位长期以来对XX的建设和发展予以热情关心和大力支持的兄弟单位的全体同仁致以衷心的感谢。

XX,是XX共同创办的一个以提供优质机务保障、降低维修成本、协同机务维修发展规划为目标的极具战略发

展意义的平台。在平台初创这一年多以来,始终保持着严谨、和谐、共进、发展的工作作风和良好的协同意识。工作卓有成效,获得了各单位及集团领导的高度认同和称赞。

过往的一年,XX内各项工作得到了顺利的推进。特别是在前两次平台会议之后,各单位的落实平台各项主要业务指标上充分发挥了团结高效的工作作风,超额完成了2016XXXX成本联动效应管理点。

2016年将是一个让平台工作再上台阶的具有里程碑意义的开端,也是实现XX发展和进步的重要一年。为此,我们将在新的一年里为打造一流XX企业,按照“XXXX”的指导思想,结合各XX发展战略,用平台办各项行动计划来对接落实XX协同战略,夯实协同基础、提升XX质量,实现长期可持续发展。

时至隆冬,窗外风寒料峭,但我们的会场内,气氛是热烈的,感情是真挚的,成都这所美丽城市的热情感染了我

们,我们认真、求实的工作与

讨论同样给这所城市带来了XX人特有的激情。

最后预祝此次国XX指导委员会第三次会议圆满成功,祝各位朋友在会议期间身体健康,工作顺利!愿XX各位的大力支持和协作中不断前进、再创辉煌!

谢谢大家!

第二篇:《行业年会主办方欢迎词欢迎辞》

中国化纤工业协会PVA维纶专业委员会2016年会暨

《维纶通讯》编委会第二十七次会议

欢迎辞

尊敬的各位代表、各位嘉宾:

大家早上好!

PVA维纶行业的发展在我国已经有40多年的历史,是伴随着新中国的成长与壮大一点一点发展起来的,PVA维纶行业对我国国民经济发展起到的巨大

推动作用有目共睹。从起初的举步维艰到今天的日臻成熟,几十年来行业每一步发展都印证着我们的开拓创新、艰苦奋斗和锐意改革的步伐。正是有了诸位的不懈努力,我国PVA维纶行业才得以不断壮大,逐渐在世界领域占有一席之地。近年来,我们在规模发展、技术进步、节能减排等方面取得了一定成绩,但整体来看,与国际先进水平相比仍有较大差距。尤其是近几年来,世界经济格局正在步入深度调整期,伴随着全球范围内的经济不景气的现状,PVA维纶行业的格局也在发生着较大变化。呈现出竞争进一步加剧、产能过剩的态势,部分企业利润大幅下降,甚至举步维艰。

**作为PVA生产的老牌企业,可以说几十年来经历并见证了行业的发展过程中的风雨,尽管生产技艺已经十分成熟,

但我们也感受到了整体行业不景气带来的冲击,深觉改革之必要。和在座的诸多兄弟企业一样,我们正在经历

着行业的寒冬。在这种情势下,企业积极调整生产经营思路,更加将目光着眼于市场,在继续巩固硬实力的同时,将重点拓展软实力作为企业战略目标之一,依靠科技创新,在竞争激烈的市场中千方百计寻找突破口,实现企业逆境中的崛起。深处日益复杂和激烈竞争的环境,在众多企业发展面临瓶颈的情况下,我们深深感到,PVA维纶行业比以往更加需要行业内部成员共同思考,树立全国乃至世界一盘棋的思想,更加加强企业间的交流与协作,加强与高等院校、科研院所的技术合作,在新产品开发、基础研究、应用研究、成果转化等方面狠下功夫,努力开发新产品,在促进企业的科技进步与科学发展更上一个新台阶;更加需要我们在通力合作、遏制恶性扩张的同时,强调行业上的自律,注重工艺优化、节能降耗,依靠技术创新发挥各自优势,避免价格战等恶性竞争。会议欢迎词同时,也要进一步加强安全{会议欢迎词,欢迎辞}.

生产工作,切实抓好节能减排工作和清洁生产,促进循环经济的发展。我相信,只要我们能够同心携手,树立必胜的信心与勇气,我们就一定可以跨过这个难关,迎来行业的新一轮辉煌,实现我国PVA维纶工业的健康和可持续发展。

上一篇:工会女职工调研报告下一篇:共建和谐家园演讲稿