典范英语电子版

2024-05-22

典范英语电子版(共5篇)

篇1:典范英语电子版

3.Bertha’s Secret Battle

Twins

Bertha and Fiona were twin sisters.They looked exactly the same.There was only one way to tell them apart.Bertha dyed her hair red and Fiona dyed her hair blonde.The twins lived together in a cottage.On Friday evenings they set off for work at the Town Hall.A sign outside the Town Hall said, ‘Grand Wrestling Competition.’

The referee stepped under the top rope and into the ring.‘Ladies and gentlemen.Silence please for tonight’s star fight.’

The doors of the dressing room swung open.‘And here she is, “cried the referee.“The darling of the ring.Fairplay Fiona!’

A cheer went up from the crowd.Fiona,dressed in pink,came into the hall.Her blonde hair streamed behind her.With one leap she jumped over the top rope and landed in the ring.She waved to the crowd and blew them kisses.The crowd stood and clapped.They wanted Fiona to win.The referee spoke again.‘And her opponent for tonight is...’

The dressing room doors smashed open.One door came off its hinges.‘Her terrible twin sister.Big Bertha the Bone Cruncher!’

Bertha, dressed in black, came into the hall.Her red hair streamed behind her.She shook her.She took a flying leap into the ring.She shook her fist.The crowd booed.They wanted Bertha to lose.The referee turned to check his watch.Bertha grabbed Fiona and threw her against the ropes.The crowd yelled at the referee.Bertha raced back to her corner.The referee turned round.‘I haven’t done anything wrong.‘Shouted Bertha.The fight had begun.Fiona bounced back with a flying drop kick.The crowd stood up,cheering.Bertha pickd up Fiona and spun her above her head.The crowd booed.So it went for five rounds.‘And the winner is--Fairplay Fiona.’

The crowd cheered Fina.They booed Bertha.That night Bertha and Fiona sat at home drinking cocoa.‘I thought the fight went very well.’

‘Hum,’said Bertha.‘You’re not upset about the flying tail spin?’

‘No.’

‘The drop kick in round two?’

‘Then why are you in such a bad mood?’

Bertha began to cry.‘What’s the matter?’asked Fiona.‘Couldn’t we change?’said Bertha.‘ You could be"Fearsome Fiona".I could be"Big-Hearted Bertha".‘Don’t be silly said Fiona.’Besides,you are good at being bad.’

‘You could teach me how to be good,’said Bertha,’And I could teach you how to be bad.’‘No!’said Fiona.’What would my fans think?’

Bertha fights back

Next Friday morning,after breakfast,the twins went into the front room.They put the table and chairs in a pile at one end of the roon.They moved the television,the goldfish bowl and their books into the kitchen.When the room was completely clear,Fiona said,‘Ready?’

‘Ready, ‘said Bertha.Then the twins began to fight.Bertha threw Fiona across the room.Fiona did a perfect cartwheel and landed lightly on her feet.The twins always practised for the fight on Friday night.Both twins were very skilled at wrestling.They worked hard to make sure they could do their moves without hurting each other.When they had finished practising they had to tidy the cottage and have lunch.The twins liked cooking but they hated housework.They tossed a coin to see who should tidy up.‘Heads.’said Bertha.‘Tails.’said Fiona.‘I win.’

So Bertha had to move all the things from the kitchen back into the front room.Then she had to put the table and chairs back in the middle of the room.Meanwhile,Fiona cooked lunch.After lunch Bertha slipped quietly into the bathroom and locked the door.Bertha rinsed her hair with her sister’s blonde hair colour.She looked in the mirror and smiled.Her hair was now blonde hair colour.She looked in the mirror and smiled.Her hair was now blonde, just like Fiona’s.She poured the rest of the blonde hair colour down the sink.Then she filled the bottle with some of her red hair colour.Fiona tapped on the door.‘Hurry up in there, ‘replied Bertha.‘I must colour my hair before I go jogging, ‘said Fiona.Bertha came out of the bathroom.She had a towel wrapped around her head.‘I feel much better,’said Bertha.’I’ve left the bathroom tidy.’

‘Look at the time,’said Fiona,’I shall be late.’

Flona dashed into the bathroom.She splashed on her hair colour.She was in such a hurry that she did not look in the mirror.‘Have a lovely run,’said Bertha.Fiona jogged down the road.She ran through the park.Fiona saw a little kitten sitting on a wall.‘Hello, little kitty.’

She stretched out to stroke the kitten.The kitten ran up a tree.A policeman was passing by.‘I saw you frighten that kitten.What an unkind thing to do.’

‘I only tried to stroke it, ‘mumbled.Fiona.She jogged on towards the playgroud,Some children were playing on the swings.‘Would you like a push?’she called.The children took one look at Fiona.They jumped off the swings and ran away.The part keeper raced up.‘What do you think you are doing?You were chasing those children.Go and chase someone your own size.’

Fiona ran off.Fiona stopped for a rest outside the supermarket.An old lady was pushing her trolley towards the door.Fiona ran over to help.She held open the door.‘After you,’she said.‘It’s a trick.You are going to shut the door in my face,’said the old lady.The manager arrived.‘Stop frightening my customers.Clear off before I call the police.’

Fiona could not understand it.She jogged sadly back to the cottage.Bertha was in the garden.‘What have you done to your hair?’cried Fiona.‘Do you like it?’asked Bertha.‘It’s blonde.That’s my hair colour,’said Fiona.‘Is it really?’said Bertha.She took a mirror from her pocket.She held it up to Fiona.‘My hair!’screamed Fiona.‘It’s red!But that’s your colour.’

‘I know.’said Bertha.‘Everybody will think that I am you.’said Fiona.‘That’s right.’giggled Bertha.‘I will have to do my hair all over again.’said Fiona.‘You can’t.’said Bertha.‘Why not?’asked Fiona.‘Because I tipped your hair colour down the sink.’said Bertha.‘But we are due at the Town Hall in ten minutes.’moaned Fion.‘What are we going to do?’

Heads or tails?

The Town Hall was packed with people waiting to see the big fight.The referee stepped forward.‘Ladies and gentlemen.In the red corner.Fairplay Fiona.’

Bertha,dressed in pink with her blonde hair flying,raced forward and jumped into the ring.She waved to the crowd..Everybody cheered.‘And in the blue corner is that monster of the ring,Big Bertha the ring.She shook her fist at Bertha.The crowd thought that she was shaking her fist at them.They booed.The fight began.Fiona and Bertha gripped each other by the shoulders.‘How do you like being the bad one?’hisssed Bertha.‘It’s horrible.’said Fiona.’Everybody wants me to lose.’

‘Now you know how I feel,’whispered Bertha.’Right.I’m going to throw you over my shoulder.’

And that is just what she did.The crowd cheered.Bertha waved at the crowd and smiled.‘And the winner is Fairplay Fiona.’Bertha,with blonde gair and dressed in pink,waved.The crowd cheered.The two sisters sat in the dressing room as the crowd went home.‘I don’t know why you’re looking so pleased with yourself,’said Fiona.‘Because I won.’said Bertha.‘Butyou didn’t win,’said Fiona.’The referee said that the winner was Fairplay Fiona.And that’s me.’

‘Oh,’said Bertha.There was a knock on the door.‘Come in.’called Fiona.A little man carrying an enormous bunch of flwers slid shyly into the dressing room.‘I’ve brought some flowers for Fiona.’he said/

‘How man walked past Fiona and handed the flowers to Bertha.‘I’d just like to say.’he said,‘that you are my favuorite wrestler.’

Then he went very red and ran out of the room.‘Hey.’said Fiona.’He said those flowers were for me.’

‘Oh no,’said Bertha.‘He gave them to me.’

‘Really,’snapped Fiona.‘This is absolutely ridiculous.’

‘I’ve been thinking,’said Bertha.‘I have an idea that should keep everybody happy.’

‘Let’t hear it then.’said Fiona.‘Every Friday,’said Bertha,‘we toss a coin to see which one of us dyes their hair red and which one of us dyes their hair red and which one dyes their hair blonde.’

‘No,’said Fiona,‘I can’t agree to that.’

‘In that case,’said Bertha,‘I shall keep my hair blonde.Then we can both be Fairplay Fiona.Nobody will come to watch two Fionas fighting.So we wonn’t ge paid.Then we will have to sell the cottage.Then..’

‘All right,all right,’sighed Fiona,‘I agree.’

And so every Friday the two sisters clear the front room and practise their moves.Then they toss a coin to decide who has to do the housework.And after lunch they toss the coin again to decide their hair colour.Sometimes it is Bertha with blonde hair and Fiona with red hair and Bertha with blonde hair and Bertha with red hair.And nobody in the crowds that come to watch them fight has ever noticed.

篇2:典范英语电子版

【编者按】

广义的电子商务是随着对互联网应用的不断深入和对电子商务的不断探索,人们逐渐认识到电子商务不只是技术层面的问题,而要个更加关注企业,关注管理,关注互联网给各个行业各个企业所带来的深远影响,此时电子商务通用的定义是基于互联网并采用相关信息技术进行商务活动,这些商务活动包括实物产品和信息的交易、客户服务以及企业的协作等......【正文】

一、引言

商务模式(Business Model)是企业管理领域的术语,电子商务模式(Electronic Commerce Model)是随着电子商务的出现而衍生出来的概念,目前为止还没有统一的定义。一般来说,我们把电子商务分为狭义的电子商务和广义的电子商务。狭义的电子商务是指利用电子手段、信息技术来进行的买卖活动。这种理解形成于电子商务发展的早期阶段,对电子商务实现技术方面的讨论比较多;广义的电子商务是随着对互联网应用的不断深入和对电子商务的不断探索,人们逐渐认识到电子商务不只是技术层面的问题,而要个更加关注企业,关注管理,关注互联网给各个行业各个企业所带来的深远影响,此时电子商务通用的定义是基于互联网并采用相关信息技术进行商务活动,这些商务活动包括实物产品和信息的交易、客户服务以及企业的协作等。

电子商务模式的研究也还处于起步阶段,国内外许多专家学者也是众说纷纭。例如,早期我们按照参与电子商务的主体,把电子商务模式分成“企业-企业(B2B)”、“企业-消费者(B2C)”、“消费者-消费者(C2C)”;McKinskey管理咨询公司从商务模式控制的主题出发,把电子商务模式分为销售方控制的商务模式、购买方控制的商务模式和中立的第三方控制的商务模式;还有按照现存电子商务企业的盈利方式分,有代表性的Michael Rappa分为:代理模式(brokerage model)、广告模式(advertising model)、信息中介模式(infomediary model)、商贸模式(merchant model)、制造商模式(manufacturer model)、会员模式(affiliate model)、社区模式(community model)、订阅模式(subscription model)等多种具体的运作模式。

不管以何种方式划分或者把电子商务模型分成什么类型,我们有一个核心,就是电子商务模式必须和公司的商务模式相适应,无论采用何种电子商务模式都是为了公司更多创造利润和更好为客户创造价值。因此本文以携程为例,按其组成要素对它的电子商务模式进行了分析。

二、携程简介

携程旅行网创立于1999年,总部设在中国上海,目前在北京、广州、深圳、杭州、成都、青岛、厦门、沈阳、武汉、南京有十个分公司,并在三十三个城市有分支机构,现有员工四千余人,是中国领先的综合性旅行服务公司。携程旅行网向超过一千余万注册会员提供包括酒店预订、机票预订、度假预订、商旅管理、特惠商户以及旅游资讯在内的全方位旅行服务。目前,携程旅行网拥有国内外五千余家会员酒店可供预订,是中国领先的酒店预订服务中心,每月酒店预订量达到五十余万间夜。

在机票预订方面,携程旅行网是中国领先的机票预订服务平台,覆盖国内外所有航线,并在四十五个大中城市提供免费送机票服务,每月出票量四十余万张。

携程旅行网的度假超市提供近千条度假线路,覆盖海内外众多目的地,并且提供从北京、上海、广州、深圳、杭州、成都六地出发,是中国领先的度假旅行服务网络,每月为万余人次提供度假服务。

携程旅行网的VIP会员还可在全国主要商旅城市的近三千家特惠商户享受低至六折的消费优惠。

携程旅行网除了在自身网站上提供丰富的旅游资讯外,还委托出版了旅游丛书《携程走中国》,并委托发行旅游月刊杂志《携程自由行》。

三 携程电子商务的组成要素

一个企业的组成要素有很多,但有些组成要素是关键的,对企业的发展起到决定性的作用。这里我们以携程的五个最为重要的组成要素来进行分析,即:顾客价值、经营范围、收益来源、相关活动、核心能力和持续竞争力。

顾客价值

顾客价值即企业提供给顾客差异华或低成本的产品和服务,为顾客带来价值。就顾客价值而言,携程很好的做到了网上和网下服务相结合。通过携程网,顾客可以注册成为携程用户,实现如酒店机票的预定,度假产品查询预定,目的地信息指南,更可以通过携程社区和其他网友或者携程用户交流。携程的顾客价值在于,和一般的旅游公司相比,携程实行的是“鼠标+水泥”式的经营。由于携程的领头羊地位,携程拥有国内外五千余加会员酒店可以预定,是中国领先的酒店预定服务中心,每月酒店预定量达到五十余万间夜;携程还是中国领先的机票预定服务平台,覆盖国内外所有航线,并再四十五个大中城市提供免费送机票服务,每月出票量四十余万张;携程度假超市提供近千条度假路线,覆盖国内外众多目的地,每月为万余人次提供度假服务;携程VIP会员更可以在全国主要商旅城市的近三千家特惠商户享受低至六折的消费优惠。携程社区可以在线和众多的“旅友”交流分享心得、图片等。

经营范围

经营范围即企业的顾客群、产品、服务和业务类型。携程为客户提供全方位的商务及休闲旅行服务,包括酒店预订、机票预订、商旅管理、休闲度假、旅游信息和打折商户。

2.1 酒店预订

酒店预订是携程的四大业务之首,也是携程运作和发展的基础。目前携程的合作酒店已超过5000家,遍布全球34个国家和地区的350多个城市。同时携程在国内的55个城市中的1000多家酒店每天有大量的保留房可为携程会员提供即时的预订服务。

2.2 机票预订

机票预订是携程的四大业务中迅速发展起来的业务。目前携程已和国内外各大航空公司合作,覆盖国内外绝大多数航线。会员可在携程网站上查询丰富实时的机票资讯,包括国际机票信息。携程拥有行业内规模领先的统一的机票预订系统,可以做到订票点和送票点的不同。有别于其它订票机构,携程的国际机票可以实现“异地出发,本地订票、取票”,极大地方便了会员。同时携程还在全国四十五个主要商旅城市与资源供应商一起提供市内免费送(机)票上门的服务,开创了机票预订服务的先河。携程还开通了各大航空公司(国航、东航、南航、上航、海航)电子客票产品,客人可在航空公司支持电子客票的城市用信用卡支付方式购买电子客票,无需等待送票,直接至机场办理登机,出行更便捷。

2.3 度假预订

度假预订是携程的四大业务中新的亮点。目前,携程的“度假产品超市”里拥有多达近千条度假线路,涉及海内外200余个最热门的度假目的地,是中国大陆最丰富最权威的休闲度假产品大全。充足的3星级--5星级众多房型资源与灵活的航班、火车、轮船、专线巴士与自驾车等交通工具的搭配可以充分满足会员自由的选择。

2.4 商旅管理

商旅管理是携程新近推出的一项业务,面向国内外各大企业与集团公司,以提升企业整体商旅管理水平与资源整合能力为服务宗旨,携程依托遍及全国范围的行业资源网络,以及与酒店、航空公司、旅行社等各大供应商建立的长期良好稳定的合作关系,为公司客户全力提供商旅资源的选择、整合与优化,目前已有可口可乐、松下电器、平安保险、宝钢、UT斯达康及施奈德电气等多家国内外知名企业与携程签订了商旅管理协议。

2.5 特惠商户

特惠商户是携程给予VIP会员的增值服务。目前携程的特惠商户遍布全国12个知名旅游城市近3000家商户,遍布城市最广,商户类型覆盖各地特色餐饮、酒吧、娱乐、健身、购物、生活等方方面面。携程的VIP会员可在这些特惠商户处享受到最低至6折的消费优惠。

2.6 旅游资讯

旅游资讯是携程为会员提供的附加服务。目前携程网站可查询国内外5000多家酒店的详细内容,目的地指南涵盖全球近400个景区、6000多个景点的交通、餐饮、住宿、购物、娱乐、出游佳季、推荐线路、注意事项等实用信息,提供出行情报、火车查询、热点推荐、域外采风、自驾线路等资讯信息,是旅游者出行前必备的“电子导游”。同时携程网络社区拥有5万多篇网友游记,20多万张网友发的旅游图片,此外还拥有大量的最新的自助线路攻略可供查询。结伴同游、有问必答、七嘴八舌等交互性栏目,帮您解决旅途问题。

收益来源

收益来源是电子商务模式的关键。携程旅行网的收益来源主要由一下几部分组成:酒店客房预定提成,机票预定提成,度假预定,商旅管理服务, 广告服务,联盟商家提成等。酒店客房预定提成就是携程网按照事先的协议跟联盟的酒店利益的分成,酒店客房预定一直是携程的主要收入来源,特别是2000年前后,2001年甚至达到了93.5%的份额。最近几年由于有了更多的盈利点,这一部分所占比重有所下降。机票预定提成是携程按照事先的协议跟相关的航空公司的利益分成,这一部分也占据了比较大的比重。度假预定是携程凭借其拥有的强大的酒店,航空公司联盟,信息资源为旅客制定的一整套旅游计划,为旅客节省旅行费用的同时获得利润。商旅管理服务是携程面向国内外大企业提供全方位的旅行,会议服务。从而获得服务费用,这部分收益目前在整个收益总额里虽然占据不太多的内容,但是随着商务管理市场的逐步扩大,该部分收益所占比重将会逐年增加。广告收入也是收益来源的主要部分,携程凭借其在领域内的领头羊地位,拥有广泛的知名度,巨大的联盟资源,网站,出版物,特别是众多的携程客户,决定了很多商家在携程投放广告。随着携程一如既往的良性发展,广告收入也是逐年递增。联盟商家提成是携程跟各地商家达成的相关协议,携程用户持携程信用卡在联盟商家购物,携程用户可以享受相应的折扣,而携程则可以按比例和商家分享利润。

相关活动

相关活动是指企业在向其顾客提供价值时执行的附加活动和服务。携程有很多相关的活动,例如携程社区的结伴同游,结伴同游是由游客自行组织的同一地区的朋友一起去同一目的地出游的活动,通过携程社区,大家可以自行组织,省去了旅行社的服务费用,并且可以认识更多的朋友,锻炼自己出游能力。还有携程社区的七嘴八舌,是结合自己的亲身经历对一些宾馆、餐馆、酒店、景点的点评,对后来的游客有很好的参考价值。携程阳光助学金活动,做为一个成功的企业,为企业创造利润,为客户创造价值是一方面,另一方面就是社会责任。携程自2006年年起,每年拿出100万人民币作为携程助学基金,用于资助品学兼优的贫困学生。核心能力和持续竞争力

企业核心竞争力是区别与其他公司的,自身特有的特点、能力,是其他公司不能够轻易模仿的。

携程的核心竞争力在经营理念和服务质量。携程的经营理念是:以客户为中心,以团队间紧密无缝的合作机制,以一丝不苟的敬业精神、真实诚信的合作理念,来创造一套“多赢”的伙伴式合作体系,从而共同创造最大的价值。具体包括:Customer-客户(以客户为中心),Teamwork-团队(紧密无缝的合作机制),Respect-敬业(一丝不苟的敬业精神),Integrity-诚信(真实诚信的合作理念),Partner-伙伴(伙伴式的“多赢”合作体系)。携程是一家服务公司,因此对服务质量有着严格的控制。携程最先在全国范围内提供7×24小时不间断服务,最先提出了“以制造业的标准来做服务业”,能够给客户标准化体系化的信息。

四、结束语

每一个企业都有其相应的组成元素,对于电子商务企业同样如此。我们从具体的每个组成元素出发来分析它在公司电子商务中的地位作用,从而来改善和提高整个公司的运行效率,竞争能力,比单单去讨论公司采用的电子商务模式是那种要有意义的多。

金色世纪网会员分析

由于金色世纪独特的营销理念——定位于发展中高端客户群,并采用销售高品质商旅卡的独特营销模式,从而形成了金色世纪特殊的会员群体。目前,金色世纪已拥有高级商务会员100余万人。

我们对会员情况(包括来源、职业、年龄、消费等方面)进行了详细的统计和分析,结果表明我们的会员95%以上属于中高端白领阶层。这个阶层的特点是:有经济能力,注重品牌及服务品质,追求高品位、高档次的服务内容;无论是消费能力还是消费潜力,都有着非常巨大的升值空间。以下是相关数据统计分析:(1)全国会员分布情况:

金色世纪会员主要分布在大城市及发达省市,尤其以北京为主,占会员总数的40%左右;上海占16%。

(2)会员职业情况分析:

金色世纪会员大都属于中高层白领阶层,经理级以上职务占95.8%,其中总裁及总经理占21.5%,收入水平、文化素质普遍较高,且注重品牌。(3)会员按年龄结构分析:

金色世纪会员在30-45岁占61.8%,对这个年龄段来说,无论是消费能力还是消费潜力都是最为强大的。(4)会员开发潜力分析:

根据我们对会员的消费习惯、消费需求和倾向的调查分析,有96%以上的会员都有外出休闲、娱乐、旅游等方面的需求。

篇3:电子工业文明成功转型的典范

“718”的前世——新中国电子科技的摇篮

“718”的前身,是新中国“一五”时期由东德援建的国营华北无线电联合器材厂。也称“718”联合厂。在新中国刚刚成立之时,国家可谓是一穷二白,百废待兴。要想建设一个工业化的现代国家,当务之急就是要发展重工业。而当时的中国,只有6个比较像样的有线电和无线电工厂,职工近3000人,旧式机床不到1000台,生产能力和技术水平几乎为零。因此,在全国第一次电信工业会议上,筹建电子管、无线电元件和交换机生产厂的建议被正式提出来,并很快得到批准。于是,建设者便向社会主义兄弟国家前苏联寻求援助。结果,援建电子管厂和交换机厂的提议得以顺利通过,但是电子元件厂却因苏联技术也达不到要求而被拒绝。几经辗转,在得到周恩来总理批准后,建设者转向当时工业发展水平居世界前列的东德寻求帮助。

在当时新中国筹建的156个重点工业项目中,“718”绝对算是个“异类”。因为其他项目大都由苏联负责援助,唯有“718”由东德负责援助。也正因为这点,造就了“718”厂区在建筑风格上的独树一帜。而在当时,中国的工人只会盖和平里地区那种二三层的民房,根本不会盖工厂;要建造东德设计的“锯齿形厂房”更是难上加难。这种“锯齿形的厂房”,就是现在“718”艺术区内标志性的建筑物、亚洲罕有的包豪斯风格建筑群。

包豪斯是德国魏玛市“公立包豪斯学校”的简称。20世纪20年代,以包豪斯为基地,现代建筑出现了一个重要派别——现代主义建筑。它主张适应现代大工业生产和生活需要,讲求建筑的功能、技术和经济效益。

“718”厂开始设计之初,德方就将建筑设计委托给德国德绍设计院。德绍设计院尊崇德国魏玛包豪斯学派的主张,设计“718”厂内所有建筑为包豪斯风格,有六七处厂房的设计采用了锯齿形。即使用今天的眼光来看,这种锯齿厂房的设计也很独特;它满足实用要求,发挥新材料和新结构的技术性能和美学性能,造型简洁,构图灵活多样,以人为尺度,追求严肃而优美的几何形式设计风格。厂房的窗户朝北,充分利用了天光和反射光的原理,保持了光线的均匀和稳定。而从视觉的角度来看,这种恒定的光线又可以产生一种不可言喻的美感。这些特点加上厂房本身的高大通透,成为后来艺术家选择此地进行艺术创作的一大理由。

1957年10月5日,“718”联合厂在中央办公楼外大广场上举行了盛大的开工典礼,原东德副总理厄斯纳亲自出席,与薄一波副总理一起为工厂剪彩。至此,工厂正式投产。

在20世纪50年代后期,“718”厂的生产经历了第一个发展高潮。它能制造除电子管以外,无线电应用领域的一般元件。其产品用途之广,可以说上天入地。《人民日报》称“718”为“我国第一座规模巨大的现代化的制造无线电元件的综合性工厂。”还说,“它将同已经投入生产的北京电子管厂(774厂)一起改变我国无线电工业依靠外国零件由国内装配的状况。这个工厂的产量将基本上满足目前国内市场的需要,有些产品还可以出口”。国庆十周年时,首都十大工程的电声配套系统都由“718”制造,长安街上所有的音柱也都是“718”的产品。我国第一代地对地导弹“东风一号”所用的控制导弹准确度的加速度积分仪也由“718”提供。此后的“东风二号”加速度积分仪也来自“718”。甚至中国第一颗原子弹的许多关键元件和第一颗人造卫星的许多重要零部件均产于此。

在1964年,四机部撤销“718”联合厂建制,成立部直属的706、707、718、751、797及798六个厂和一个研究所。在2000年,706、707、718、797、798五厂与原700厂整合重组为现在的七星集团。

“718”的转变——机缘巧合中的必然

时间流转,20世纪70年代初,随着半导体时代的到来,电子管产品开始走下坡路,“718”联合厂的境况大不如前;到90年代,开始出租闲置空间。1995年,北京市委有一个重要项目,要制作卢沟桥事件的大型纪念群雕。当时这个项目具体批给了中央美术学院雕塑系教授隋建国执行。适逢中央美术学院校址拆迁,新校址尚未落成,因急需创作场地,隋教授就在新校址附近寻找,找到了原“718”厂两个1000多平米的厂房。厂房高大、光线好。隋建国教授带着他的学生们,在这里完成了这项艰巨的任务。与此同时,也开创了艺术家利用“718”旧厂房空间进行艺术创作的先河。创作结束后,美院学生们继续留在这里租房子搞创作。说起“798艺术区”名字的由来,也与最早入住者在“798”厂从事艺术创作得名。

从2000年到2002年,厂区进行重新规划改造,一些厂房就空置出来。为了解决厂里15000名离、退岗职工的生计问题,厂方就将厂房进行短期出租。由于厂区环境幽静、交通便利、租金便宜等特点的吸引,越来越多的艺术家到这里进行创作,“艺术区”也就逐渐形成。

等“798”厂经过重新调整后要继续做回原来产业时,艺术家们也把这里当成了最好的创作之地,不愿离开。刘淇书记亲自到艺术区进行考察,留下“走一走,看一看,管一管”这几个字,鼓励把这里发展成为艺术园区,但要求规范管理。而此时,我国也正处于提倡大力发展文化创意产业的大背景之下。

2006年,为了加快推动艺术区繁荣发展,朝阳区政府与七星集团共同成立了北京“798”艺术区建设管理办公室,以“协调、服务、引导、管理”为宗旨,进一步推进艺术区当代艺术与文化创意产业的发展。

“798”艺术区的转变,由最初的偶然变成了必然。曾经辉煌一时的“798”,也以另一种方式获得了新生。

“798”的重生——中国著名的文化创意产业基地

如今的“798”,已经成为北京的“新名片”,是国际政要到北京游览的首选景观之一,是党政机关、专业人士、普通大众进行调研、观摩、参观的重要场所。“798”艺术区是工业与艺术、创意与时尚的完美结合。在这里,有斑驳的砖墙,错落有序的厂房,纵横交错的管道,朱红的标语,高耸的烟囱;在这里,有世界知名的艺术空间,独具风格的个人工作室,时尚新潮的个性店铺,另类夸张的涂鸦,生动有趣的雕塑;还有亚洲罕有的包豪斯风格建筑和具有国际化色彩的“SOHO式艺术聚落”和“LOFT生活方式”。“798”是历史与现实、工业与艺术的对话交流之地,时尚先锋艺术作品和别具创意的活动一次次闪亮登场。当代艺术、建筑空间、文化产业与历史文脉及城市生活环境有机结合,尽情展现活力。今天的“798”,已经演化为一个文化概念,强烈吸引着各类专业人士及普通大众的关注,并在城市文化和生存空间的观念上产生不小的影响。“登长城、吃烤鸭、逛‘798’”已经成为国外客人到北京的参观体验项目首选。

法国总统萨科奇、国际奥委会终身名誉主席萨马兰奇、奥委会主席罗格及夫人、德国总理施罗德、瑞典国王及王后、瓦努哈图总统及夫人、瑞士联邦主席、卢森堡大公国大公、丹麦王储、立陶宛总理、奥地利总理等国际政要纷纷到“798”艺术区参观访问。施罗德在参观“798”艺术区时感叹:“几十年前的包豪斯建筑在德国都很少见了,今天居然在北京存在,真是太难得了!”比利时王妃则花了几万美元在“798”购买了艺术品。来过“798”艺术区的国外领导人和他们的夫人一致认为,“798”艺术区很好,没有想到中国还有这样表现活跃思想的好地方,这充分体现了新中国改革开放的成果。

作为文化创意产业聚集区之一的北京“798”艺术区,云集了众多的艺术、文化界名流,众多的艺术机构,众多的时尚企业。各大国际品牌如迪奥、索尼、摩托罗拉、欧米茄,宝马汽车,阿玛尼等都在这里举行过宣传推广活动。

美国《新闻周刊》把北京评为世界上最有创意的十二个城市之一,理由是“798”证明了北京作为世界之都的能力和未来潜力;北京被列入美国《财富》杂志评选的世界最有发展性的十二个城市之一,入选理由之一也是“798”;法国《问题周刊》也刊登了《新北京已经来临》的文章,认为“798”的出现是中国正在苏醒的标志之一。“798”艺术区连续三年被北京国际文化创意产业博览会评为“中国最具投资价值创意基地”称号。

“798”艺术区是电子制造工厂向文化创意产业集聚区的成功转型,充分体现了科学发展的实践。艺术区不仅自身实现了发展,而且带动周边形成了多个大大小小的文化艺术区,推动了北京东北角的国际化。同时,它为如何实现产业结构调整,如何构建城市活力中心、提高城市发展质量提供了宝贵的可借鉴的经验。如今,“798”艺术区里的包豪斯风格建筑已被列为“优秀近现代建筑”来加以保护。在对原有电子工业文化遗产进行保护的前提下,老工业厂房被重新定义、设计和改造,呈现出的是今人对建筑和生活方式的创造性理解。空置厂房经过改造后本身成为新的建筑作品,在历史文脉与发展范式之间、实用与审美之间,与厂区的旧有建筑展开了生动的对话。

“798”的未来——中外文化艺术的展览展示和交易中心

2006年,北京“798”艺术区分别被朝阳区、北京市政府列为首批文化创意产业集聚区之一;被中关村管委会评为中关村电子城文化创意产业基地,“798”作为“创意地区、文化名园”的氛围正逐步形成。

篇4:典范英语 名词

典范6-2 Walrus 海象

grey 灰色 North Pole 北极

miser 守财奴 show 表演

penny 便士 Arctic Fox 北极狐

smile 微笑 Polar Bear 北极熊

Seal 海豹

Whale 鲸(鱼)

prize 奖项

whisker 胡须

nose 鼻子

snowdrift(风吹成的)雪堆

the big night 大晚会

row 排;(一排)座位

circle 圆圈

figure 外形

face 脸

act(一段)表演

jump 跳跃

spin 旋转

somersault 翻跟头

head 头

the Northern Lights 北极光

flood 大量

tear 眼泪

splash 巨响

flipper 鳍肢

jet 喷射;喷出物[(+of)]

water 水

buffoon 小丑

sight 视界,视域

clown 小丑

cheer 叫好声,喝彩声

car车

motorbike摩托车

van 厢型车(客货

两用)

lorry 卡车(=truck)

hammer 锤子

spanner 扳手

engine 发动机

noise 噪音

tune 曲子

grand piano 大钢 琴(三角钢琴,卧式钢琴)

violin 小提琴

drum 鼓

bassoon 巴松管

wall 墙

music 音乐

hole 洞

wallpaper 墙纸

cupboard 壁橱

towel 毛巾

letter 信

stamp 邮票

filling 馅

sandwich 三明治

trick 诡计

rat 耗子

fridge 冰箱

midnight 半夜

home家 roof 房顶

tile 瓦片

典范6-3 chimney 烟囱

grin 冷笑

Princess 公主 ghost 鬼

castle 城堡 kettle 烧水壶

sun hat 遮阳帽 bread 面包

maid 女仆 tomato sauce 番茄酱

Take-away 外卖

smirk 得意的笑

joy 欢乐

angle 天使

cymbal 铙钹(打击乐器)

trumpet 喇叭,小号

fistful 一把

day 日子

house 房子

chief 头儿

rag 抹布

hatful 一帽子

heart 心

man 男人

pocket 口袋

peace 和平

quiet 安静

cellar 地下室

step 楼梯

pest 害虫

luck 运气

tool box 工具箱

harp 竖琴

thing东西

sofa 长沙发

house-warming party

乔迁派对

place 地方

vest 马甲

holiday 假日

room 空位,地儿

pony小马,矮脚马 coach 马车

pet snake 宠物蛇

arm 手臂

time 时间

seaside(度假的)海滨,海边

door 门

room 房间

four-poster bed 四根柱子的大床 straw mattress草垫

banquet 宴会 sprout 甘蓝小菠菜

nonsense 胡说 sun chair 沙滩椅 money 钱 sun 阳光 road 路

suitcase 旅行箱,衣箱

backpack 背包 drawbridge 吊桥 snack 小吃

fish stick 鱼条 stall 小摊,货摊

stone step 石阶

playground 操场 gold 金子

bear 熊

pool 池子

the head’s office 校 stocking 长筒袜

长办公室

net 渔网

Treasure Hunt寻宝 crown 王冠

游戏

sandcastle 沙子城堡

children孩子 work 活儿

pair 组,对 moat 护城河

dobbin(俚语)大马

merry-go-round旋转木马

fun-fair 游乐场

roller coaster 过山车

heaven 天堂

picnic 野餐

race 赛跑

pity 可惜的事

典范6-4

fact 事实

outer space 外太空

color 颜色

boy 男生

dear 乖乖

deer 鹿

wing 翅膀

class 课堂

work 工作

trouble 批评

bit 一点点

mistake 差错

chair 椅子 paint 颜料

playtime 课间休息时间; 游戏时间

clue 线索

pear 梨

juicy(水果)多汁

trip 旅行

way 路

rest 其余的人

direction 方向

school hall学校礼堂

corridor 走廊

arrow 箭头

plant pot 花盆

fun 乐趣

spell 咒语

library 图书馆

pile 堆

spelling book 拼写

golden coin 金币巧 克力

chocolate money

巧克力钱

treasure chocolate

宝藏巧克力

matter 问题

coat 外套

seat 座位 典范6-5

surface 表面

view 视野

Stardust Space Station

monster 怪物 星尘空间站

backside 臀部 Captain站长

teeth 牙齿 space shuttle太空穿

jet 喷气发动机 梭机

turn 转弯 plant植物

robot 机器人

control desk 控制台

button 按钮

light 灯

toilet 座便器

Gravity 重力

floor地板

pot plant 盆栽植物

mess 脏乱的东西

rest 其他时间

cleaner 吸尘器

noise 声响

scanner 扫描仪

dot 点

screen 屏幕

asteroid 小行星

lump 块

rock 岩石

slot 开口

chest 前胸

spike 尖桩

flagpole 旗杆

metal rod 金属棍

flag 旗帜

electric pencil sharpener

电动卷笔刀

point尖头

ground 地

size 尺寸

planet 行星

idea 办法

office block 办公大楼

gap 缝隙

speed 速度

look 看

bottom 屁股 典范6-6

coat 外套

line 直线

zip 拉链

anorak 防水衣

boots 球鞋

goal 进球

socks 短袜

strip 球服

tea 茶点

pancake 摊饼

knife and fork 刀叉

clatter 当啷声

football thing足球用品

shorts 短裤

market 市场

mind 主意

photo 照片

street 街

ball 球

典范6-7 mum 妈妈

stall 摊位

castle 城堡

canvas roof 帆布顶

royal cleaner 王室 jungle shorts 丛林短裤

/御用清洁工 wide straw hat

person 人 宽檐草帽

queen 王后 trousers 长裤

key 钥匙

tree 树

monkey 猴子

crowd 人群

size 尺码

purse 女士钱包

son 小伙子

fence 围墙

top 尽头

Monday 星期一

bag 袋子

the changing room

更衣室

back 后面

back 背

record 记录

case 事实

team 队

field 操场

five-a-side football

五人制足球赛

home time 放学时间

champion 冠军

kit 球服

the washing line

晾衣绳

royal family 王室 princess 公主

start 首先

friend 朋友

king 国王

captain 上尉 washing 洗东西

cleaning 卫生

advert 广告招聘

notice 告示

cleaner 清洁工

pay 工资

plate 盘子

singing 歌声

sink 洗碗池

dish 盘子

job 工作

dragon 龙

royal tour 御驾旅行 minute 片刻

quest 寻找

burglar 盗贼

royal case 御用衣箱

lip 嘴唇 sulk 生气

knock 敲门声

figure 人影

mask 面具

dust 灰尘

tablecloth 台布

crash(发出猛烈 dungeon 地牢

声音地)坠落 cell 牢房,囚室

kick 踢球

vacuum cleaner

the team captain 吸尘器

队长

nozzle 吸口

trainer 培训员 house work家务

country 国家 smell 味道

twist 蠢货 polish 抛光剂

hum 嗡嗡声

feel 手感

soap flake 肥皂片

truth 真话

trouble 困扰

success 成功

典范6-8

song 歌

majesty 陛下

butler 男管家

cup 奖杯

try 尝试,努力

word 歌词

the cup final 决赛

Carrot Castle 胡萝卜

城堡队

cheat 骗子

manager 经理

message 信

lot 那拨人

red 红的(衣服)

a training session

训练课

wizard 巫师

dribble 哈喇子

rice pudding 大米布丁

shirt 衬衫

goal 进球

football fan’s outfit 足球迷的行头

the dining room 餐厅

sigh 叹了一口气

mouse 老鼠

shoulder 肩膀

marmalade 橘子酱

mean 意思

kit 球衣

dozen 几十,许多 [(+of)]

duster 掸子

cannon 大炮

drawbridge 吊桥

bush 灌木丛

net 球门网

grime 污垢

cooker 灶具

brass 铜器

keyhole 钥匙孔

a watch on a chain 怀表

tactic 战术

penalty kick 罚球

overall 罩衫

bucket 桶

washerwoman 洗衣 女工

parcel 包裹

Pay Day 薪水日 royal box 御用包厢

purse 钱包 pitch 足球场

nil 零

典范6-10 polish 擦亮

jelly shoe水晶塑料鞋

raspberry jelly 典范6-9

树莓果冻

Royal treasure

track 鞋印 王室宝物

model 模型

Great Grandfather

曾祖父

postman 邮递员

news 消息

crown 王冠

cleaning ladies

清洁女工

castle 城堡

scrub 擦洗

job 活

secret 秘密

moment 一会

age 时间

cry 叫喊

gang 帮

pirate 海盗

plank 踏板

shark 鲨鱼

telescope 单筒望远镜

dirt 污垢

soap 肥皂

duster 掸子

shield 盾徽,盾牌

the main hall 大厅

camera 相机

apron 围裙

trumpet 小号

jellyfish 水母 cow-pat 牛粪团

puddle 水洼

sting 蛰

pong 恶臭

bin bag 垃圾袋

wave 海浪

shore 海岸

sackful 满袋

fly 苍蝇

dream 梦

toe 脚趾

winkle 螺丝

parachute 降落伞

jewel 宝石

rock pool 岩石池子

baby 小崽

rainbow 彩虹

line 行,排

whale 鲸(鱼)dolphin 海豚

octopus 章鱼 6-11

Blossom Street花朵街 doorstep 门阶

lamppost 路灯杆

tail 尾巴

scrap 残羹剩饭

典范

pram 婴儿车

treasure hunter back yard 后院

寻宝者

owner 主人

excitement 激动 Doggy Chunk

treasure coin 宝币 狗狗物品

writing 文字

boss dog 狗老大

edge 边缘

Yorkie 约克夏狗

cereal 麦片

ribbon 丝带

copy 复制品

bow 蝴蝶结

wimp 窝囊废

Foofoo pie 福福馅饼

doggie 狗狗

bulldog 英国斗牛狗

path 小路

shopping bag

购物袋

day off 休假日

front room 客厅

knock 敲门

reporter 记者

The Daily Snoop

《每日探报》

photo 照片

front page 头版

the headline 大标题

典范6-12

find 发现

long grass 深草

lunchtime 午饭时间

school field 操场

coin 硬币

competition 比赛

area 地区

trip 旅行

Space Fun Park

太空娱乐园

free gift 赠品

plenty(of)很多

cornflake coin

玉米片硬币

cover 封面 a)blue and write china teacup

青花瓷茶杯

cupboard 橱柜

bench 长椅

bushes 灌木丛

canal 运河

sweet packet 糖果包

picnic 野餐

café 咖啡厅,快餐店

lead 狗绳

muddy hole 泥坑

digger 挖掘机

cardboard box 纸箱

editor 主编

excitement 骚动

elbow 胳膊肘

thundercloud 乌云

典范6-13

ghost 鬼,幽灵

fence 栅栏

Head 校长

netball pos蓝网球柱子

glow 亮光

(seagull 海鸥

blur 影子 caretaker 看门人

jaws 双腭 the small one 小家伙

straw 麦草 at break 课间休息

machine 机器

captain 船长

rubbish chute 垃圾道 board 船

basement 地下室 bin 垃圾箱

rubbish bag 垃圾袋 treasure hunting

silver 银 寻宝

metal detector

金属探测仪

spade 铲

deck 甲板

Treasure Island

珍宝岛

ping “呯”的声音

chest 箱子

典范6-14

birthday 生日

kennel 狗窝

flat 公寓

carpet 地毯

metal 金属

pet 宠物

all day and all night

整天整夜

brightness 光泽

balcony阳台

stick 木棍

owner 主人

fire 火光

button 按钮

lift 电梯

toilet bowl 马桶

racket 吵闹

circle 圆圈

tongue 舌头

bark 吠

pizza 比萨饼

典范6-15

dream 梦想

injury 职业

trial 试用机会

club(足球)俱乐部

reward 奖赏 回报

goal 进球

pearl 珍珠

international game 国际锦标赛

fan 球迷

Sweden 雅典

Brazilian team巴西队

Soviet Union 苏联队 semi-final game半决赛

hat-trick 帽子戏法

pitch 足球场

moment 时刻

Chile 智利

tournament 锦标赛

target 目标

magic 魔力

stamp 邮票

Mexico 墨西哥

Italian 意大利

a training camp

expert 专家 训练营

ice field 雪地

kick-off 开球

meteorite 陨石

header 头球

natural history自然

keeper 守门员

历史

pass 传球

musk ox 麝香牛

charity work 慈善工作

bullet 子弹

children’s charity

camp 营地 儿童慈善事业

典范6-16

introduction 引言

explorer 探险家

North Pole 北极

danger 危险

Arctic 北极

adventure 历险

cabin boy 船舱服务员

deck 甲板

servant 仆人

jungles 丛林

Central America

中美洲

survey team勘察队

quicksand 流沙

expedition 探险队

heat 高温

Greenland 格陵兰岛

the Inuit people

因纽特人

skill 技巧

charr 嘉鱼

seal 海豹

igloo 雪屋

animal skin 动物皮毛

sledge 雪橇

husky dog 哈士奇犬

attempt 尝试

frostbitten 冻伤

pain 疼痛

base camp 大本营

toe 脚趾

blizzard 暴风雪

fur 皮毛衣物

equipment 设备

dynamite 炸药

coast 海岸

warning 警告

support team后援队

journey 旅程

speed 快速

disappointment失望 actual photo实际照片

claim 说法

hoax 骗局

fame 名望

medal 奖章

respect 尊重

reward 奖赏

explorer 探险家

niece 侄女

glory 光荣

honor 荣誉

programme 节目

典范6-17 pioneer 扩荒者

enemy 敌人

State(美国)洲

fever 热病

adventure 历险

river bank 河岸

wolf 狼

schooling 学校教育

log 原木

willow tree 柳树

quilt 棉被

plum 李子

beginning 开始

creek 溪

woods 树林

replica 仿制品

member 成员

guard dog 看门狗

panther 黑豹

sugar(食)糖

maple tree 枫树

pan平底锅

sugar loaves 糖块

Christmas 圣诞节

maple syrup 枫树糖浆

candy shape 糖果形状

travel 旅行

wagon 四轮马车

tent 帐篷

fiddle小提琴

gun 枪

firelight 火光

wagon 车轮

grassland 草地

Indian country

印第安人居住区

the prairies 大草原

prairie chicken

草原松鸡

stool 凳子

visitor 造访者

feather 羽毛

cornbread 玉米饼

earth wall 土墙

ceiling屋顶,天花板

willow branch柳枝

hay 干草

chimney 烟囱

crop 庄稼

crab 螃蟹

fancy clothe高级衣服

mud 泥

grasshopper 蝗虫

railroad camp 铁路 工地

railway 铁路

town 城镇

church 教堂

farm land 农田

feed 饲料

snowstorm 暴风雪

oil for the lamps灯油

supplies 供应 a College for the Blind 一所盲人学校

wagon journey 马

车旅行

shelf 搁板

shepherdess牧羊女

典范6-18

lawyer’ office律师

struggle 斗争

事务所

blanket 床单

apartheid 种族隔离

prisoner 囚徒

surfer 冲浪

country 农村

African National Congress the Indian Ocean

非洲国民大会 印度洋

army 军队

hut 小屋

boxer 拳击运动员

beehive 蜂窝

communal pot

公用陶盆

samp 玉米粥

porridge 粥

cob 玉米棒

herd boy放牛(羊)娃

tag 捉人

hide-and-seek 捉迷藏

chief 酋长

tummy 肚子

mission school

教会学校

Methodist Church

循教教会

admiral 海军上将

blow 打击

cousin 表亲

education 教育

regent 摄政王

royal palace 王宫

site 所在地

boarding school

寄宿学校

Fort Hare University

福特哈尔大学

troublemaker 惹是生非的人

law 法律

mine 矿井

protest 抗议

commander-in-chief

Spear of the Nation 民族之矛

beard 胡子

chauffeur 司机

freedom 自由

prison 监狱

Robbin Island罗宾岛

penguin 企鹅

antelope 羚羊

fortress 要塞

cell 囚室

mat 席子

sandal 凉鞋

lime quarry 石灰石 采石场

Christmas pudding 圣诞布丁

loved one 亲人

pop concert 流行

音乐会

nuisance 麻烦

BBC英国广播公司

Buckingham Palace 白金汉宫

boyhood 孩童时期

segregation 隔离

总司令

minority 少数人

grub 食物 National Party国家党

drink 饮料

sportspeople运动员

pound 镑

event 赛事

admission 入场费 generation 一代

biscuit 饼干 athlete 体育家,运动员

smile 微笑

note 纸钞 典范7-1

patrol 巡逻

wildlife 野生动物

hedgehog 刺猬

expert 专家

sort 种类

Africa 非洲

India 印度

Britain 英国

animal 动物

lump 块

carrot 胡萝卜

spray gun 喷枪

slug 鼻涕虫

snail 蜗牛

cassette tape

盒式磁带

set 套,组

personal stereo

个人立体音响

door bell 门铃

poison 毒药

knees 双溪

a rusting noise

窸窸索索的声音

lawn 草坪

a torch beam

一束手电筒的光线

beast 畜生

look 表情

gate 大门

marrow 西葫芦

runner bean菜豆

local show当地展示会

tin 罐

典范7-2

Baggy-Pants肥裤子

jam roly-poly果酱馅

蛋糕卷

hall 大厅

dish-cloths洗碗布

fork 叉子

suit 套装

crease 皱

Parent’s Evening家 长晚会

custard 蛋黄沙司

curtain 帘子,幕布

vest 背心

monster 怪物

blood-shot bits血丝

bolt 闪电

stuff 东西

background 背景

towel 毛巾

mark 斑

hanger 衣架

home time回家时候

staffroom职员休息室

sink 洗手池

darling 宠儿

tap 水龙头

Fairplay 公平比赛 plastic 塑料

rope 围绳 washing-up liquid

cheer 欢呼 清洗剂

crowd 人群

stain 污渍

kiss吻

glue 胶水

opponent 对手

anorak 防水衣

hinge 合页

cycle clip裤腿夹

rubbish 垃圾

heap 堆

accident 意外

washing power

洗衣粉

brush 刷子

bubble 泡泡

polish 上光剂

floor cleaner

地板清洗剂

dirt 尘土

dry-cleaner干洗店

bundle 一团东西

spanner 扳手

chip 薯条

smoke 烟

flame 火焰

典范6-3

twin 双胞胎

cottage 村舍

Town Hall市政厅

sign 告示

wrestling competition

摔跤比赛

referee 裁判员

star明星

dressing room更衣室

the Bone Cruncher 碎骨者

fist 拳头

corner 角落

round 角落

cocoa 可可

the flying tail spin 飞身尾旋

mood 心情

goldfish bowl金鱼缸

cartwheel 侧身翻

move 动作

Head(硬币)正面

Tail(硬币)反面

hair colour 染发剂

kitten 猫

kitty 猫咪

swing 秋千

park keeper 公园管

理员

size 尺寸

trolley 购物车

trick 诡计

manager 经理

customer 顾客

hair colour发色

big fight 大战

monster of the ring 拳击场怪物

bunch 束

position 位置

paid 报酬

bridge 船桥

crew 船员

典范7-4

lifeboat 救生艇

Atlantic Ocean

danger 危险

大西洋

radio call 无线电呼叫

Titanic 泰坦尼克号

signal for help求救

voyage 航行

信号

radio room

无线电室

part 角色

disaster 海难

Queen of the Seas

海上皇后

hero 英雄

radio operator

无线电报务员

breath 呼吸

passenger 乘客

Southampton

南安普敦

first-class 头等舱

swimming pool

游泳池

one-way ticket

单程票

deck 甲板

menu 菜单

message 报文

Morse Code

莫尔斯码

radio cabin报务舱

iceberg 冰山

warning 警告

accident 事故

midnight 半夜

assistance帮助

truth 事实

overcoat 大衣

lifebelt 救生衣

power 电力

engine room轮机舱

wireless 无线电台

band 乐队

rowlock 浆架

remain残余部分

instruction 指令

dawn 黎明

distance 远处

survivor 幸存者

rope ladder 绳梯

land 陆地

act 举动

bravery 英勇 典范7-5

half-time 半场休息

changing room更

衣室

lad 小伙子

shower room淋浴

fault 错误

goalkeeper守门员

tea stand茶摊

caravan 5宿营车

queue 队伍

cup 奖杯

dash 点

trolley 推车

bang “砰”

gulp 口

skirt 裙子

tool 工具

apron 围裙

hankie 手帕

jumper 毛衣

tea machine售茶机

sleeve 袖子

pitch 足球场

the goal area 射门区

the cross bar横梁

supporter 支持者

bin 垃圾桶

game 比赛

group 伙

goalpost 球门柱

terrace 看台

puddle 水洼

the second half 下半场比赛

back 后背

ledge 窗台

tea urn 茶水桶

crash 撞击声

save 救球

tea lady沏茶女工

sob 哭

temper 发脾气

goalie 守门员 crowd 人群 scarf 围巾 squirt 小瘪三 attack 进攻 draw平局

篇5:典范英语6-9书目

(六)1.Walrus Joins in

海象参加表演

2.Noisy Neighbours

吵闹的邻居

3.Princess Pip’s Holiday

皮皮公主的假期

4.Oh, Otto!

哦,奥托!

5.Captain Comet and the Purple Planet

科密特船长与紫色星球

6.Jungle Shorts

丛林短裤

7.The Masked Cleaning Ladies of Om

来自奥姆的蒙面清洁女工

8.The Masked Cleaning Ladies Save the Day 蒙面清洁女工反败为胜

9.The Masked Cleaning Ladies Meet the Pirates 蒙面清洁女工面对海盗

10.Jellyfish Shoes

水母鞋

11.The Boss Dog of Blossom Street

花朵街的狗老大

12.Cornflake Corn

玉米片硬币

13.The Ghost Ship

幽灵船

14.Micro the Metal Dog

机器狗麦克罗

15.The King of

FootballThe Story of Pelé

球王贝利的故事

16.Arctic HeroThe Story of Matthew Henson 北极英雄——马修•汉森的故事

17.Pioneer GirlThe Story of Laura Ingalls Wilder 拓荒女孩——劳拉•因格尔斯•怀尔德的故事

18.My Friend, Mandela

我的朋友曼德拉

《典范英语》

(七)1.Amy the Hedgehog Girl

刺猬女孩艾蜜

2.Coming Clean

坦白

3.Bertha’s Secret Battle

博莎的秘密招数

4.Titanic SurvivorThe Story of Harold Bride 泰坦尼克号的幸存者——哈罗德•布莱德的故事

5.The Big Chance

大好时机

6.Blackbones Saves the School

布莱克博恩拯救学校

7.The Wrong Letter

送错的信

8.Dangerous Trainers

危险的运动鞋 9.The Luckless Monster

不走运的怪物

10.Jem Stone Genie –

the Crash

精灵简姆•斯通——撞击事件

11.Stinky Street

臭街 12.Cool Clive

酷酷的克莱夫

13.Robbie Woods and his Merry Men

罗比•伍兹和他快乐的弟兄们

14.Pass the Ball!

传球!

15.Here Comes Trouble

来麻烦了

16.Doohickey and the Robot

杜希奇与机器人

17.Doughnut Dilemma

炸面圈的两难处境

18.Scrapman and the Incredible Flying Machine 废铁人与神奇飞行器

《典范英语》

(八)1.Waiting for Goldie

等候高蒂

2.The Personality Potion

性格魔水

3.The Ultimate Trainers

顶级跑鞋

4.Black Dan

布莱克•丹

5.Blackbeards Last Stand

黑胡子海盗最后的抵抗

6.Kelly the Rescue Dog

搜救犬凯莉

7.Okay, Spanner, You

Win!

好吧,斯潘纳,你赢了!

8.Petey

皮蒂

9.Climbing in the Dark

黑夜挣扎

10.Grace the Pirate

海盗格雷斯

11.Air Raid!

空袭!

12.The Booming Boots of Joey Jones 乔伊•琼斯的大力球鞋

13.Sing for your Supper

用歌声换晚餐

14.Tomb Raiders

古墓挖掘者:发现图坦卡蒙

《典范英语》

(九)1.The Secret Garden

秘密花园

2.White Fang

白牙

3.Gulliver’s Travels

格列佛游记

4.Black Beauty

黑骏马

5.20,000 Leagues Under the Sea 海底两万里

6.The Lost World

失落的世界

7.David Copperfield

大卫•科波菲尔

8.Frankenstein

弗兰肯斯坦

9.Jane Eyre

简爱

10.Stories of Sherlock Holmes 福尔摩斯故事集

11.Robinson Crusoe

鲁宾逊漂流记

12.Wuthering Heights 呼啸山庄

13.Treasure Island 金银岛

上一篇:公司父母爱情节大型活动主持稿下一篇:名家解读欧阳修《醉翁亭记》背后的故事