八达岭长城英文导游词

2024-05-10

八达岭长城英文导游词(通用8篇)

篇1:八达岭长城英文导游词

In the north of China, there lies a 6, 700-kilometer-long (4, 161-mile-long) ancient wall. Now well-known as the Great Wall of China, it starts at the Jiayuguan Pass of Gansu Province in the west and ends at the Shanhaiguan Pass of Hebei Province in the east. As one of the Eight Wonders in the world, the Great Wall of China has become the symbol of the Chinese nation and its culture. Lots of beautiful legends and stories about the Great Wall took place following along the construction, and since that time these stories have spread around the country.

Those that happened during construction are abundant, such as Meng Jiangnu‘s story and the legend of the Jiayuguan Pass. Meng Jiangnu‘s story is the most famous and widely spread of all the legends about the Great Wall. The story happened during the Qin Dynasty (221BC- 206BC). It tells of how Meng Jiangnu‘s bitter weeping made a section of the Great Wall collapse. Meng Jiangnu‘s husband Fan Qiliang was caught by federal officials and sent to build the Great Wall. Meng Jiangnu heard nothing from him after his departure, so she set out to look for him. Unfortunately, by the time she reached the great wall, she discovered that her husband had already died. Hearing the bad news, she cried her heart out. Her howl caused the collapse of a part of the Great Wall. This story indicates that the Great Wall is the production of tens of thousands of Chinese commoners. Another legend about the Jiayuguan Pass tells of a workman named Yi Kaizhan in the Ming Dynasty (1368BC-1644BC) who was proficient in arithmetic. He calculated that it would need 99, 999 bricks to build the Jiayuguan Pass. The supervisor did not believe him and said if they miscalculated by even one brick, then all the workmen would be punished to do hard work for three years. After the completion of the project, one brick was left behind the Xiwong city gate.

The supervisor was happy at the sight of the brick and ready to punish them. However Yi Kaizhan said with deliberation that the brick was put there by a supernatural being to fix the wall. A tiny move would cause the collapse of the wall. Therefore the brick was kept there and never moved. It can still be found there today on the tower of the Jiayuguan Pass.

篇2:八达岭长城英文导游词

八达岭长城的英文导游词

In the north of China, there lies a 6, 700-kilometer-long(4, 161-mile-long)ancient wall.Now well-known as the Great Wall of China, it starts at the Jiayuguan Pass of Gansu Province in the west and ends at the Shanhaiguan Pass of Hebei Province in the east.As one of the Eight Wonders in the world, the Great Wall of China has become the symbol of the Chinese nation and its culture.Lots of beautiful legends and stories about the Great Wall took place following along the construction, and since that time these stories have spread around the country.Those that happened during construction are abundant, such as Meng Jiangnu‘s story and the legend of the Jiayuguan Pass.Meng Jiangnu‘s story is the most famous and widely spread of all the legends about the Great Wall.The story happened during the Qin Dynasty(221BC-206BC).It tells of how Meng Jiangnu‘s bitter weeping made a section of the Great Wall collapse.Meng Jiangnu‘s husband Fan Qiliang was caught by federal officials and sent to build the Great Wall.Meng Jiangnu heard nothing from him after his departure, so she set out to look for him.Unfortunately, by the time she reached the great wall, she discovered that her husband had already died.Hearing the bad news, she cried her heart out.Her howl caused the collapse of a part of the Great Wall.This story indicates that the Great Wall is the production of tens of thousands of Chinese commoners.Another legend about the Jiayuguan Pass tells of a workman named Yi Kaizhan in the Ming Dynasty(1368BC-1644BC)who was proficient in arithmetic.He calculated that it would need 99, 999 bricks to build the Jiayuguan Pass.The supervisor did not believe him and said if they miscalculated by even one brick, then all the workmen would be punished to do hard work for three years.After the completion of the project, one brick was left behind the Xiwong city gate.The supervisor was happy at the sight of the brick and ready to punish them.However Yi Kaizhan said with deliberation that the brick was put there by a supernatural being to fix the wall.A tiny move would cause the collapse of the wall.Therefore the brick was kept there and never moved.It can still be found there today on the tower of the Jiayuguan Pass.In addition to the above-mentioned stories about the construction of the Great Wall, there are also plenty of stories about current scenic spots.A famous one is the legend of the Beacon Tower.This story happened during the Western Zhou Dynasty(11th century BC-711 BC).King You had a queen named Bao Si, who was very pretty.King You liked her very much, however Bao Si never smiled.An official gave a suggestion that setting the beacon tower on fire would frighten the King‘s subjects, and might make the queen smile.King You liked the idea.The subjects were fooled and Bao Si smiled at the sight of the chaos.Later enemies invaded Western Zhou, King You set the beacon tower on fire to ask for help.No subjects came to help because they had been fooled once before.Thus, King Zhou was killed by the enemy and Western Zhou came to an end.Beautiful stories and legends about the Great Wall help to keep alive Chinese history and culture.In each dynasty after the building of the Great Wall, many more stories were created and spread.

篇3:长城导游词

大家好!我是冀州市第四实验小学的周俊玲, 很高兴为大家担任这次导游, 希望我的服务能让您的旅途多一份欢乐, 也希望您能玩得开心, 玩得尽兴。

首先, 我向大家介绍一下长城的概况。春秋战国时各国为了互相防御, 各在形势险要的地方修筑长城。秦始皇灭六国完成统一后, 为防御匈奴南侵, 于公元前214年将秦、赵、燕三国的北边长城予以修缮, 连贯为一。长城故址西起临洮 (今甘肃岷县) , 北傍阴山, 东至辽东, 俗称“万里长城”。现存的明长城, 东起山海关老龙头, 西至嘉峪关, 称为“边墙”。长城气魄雄伟, 是世界历史上的伟大工程之一。并已列入《世界遗产名录》。

长城顶部的道路有的地方平缓, 有的地方非常陡峭。请大家在陡峭的地方一定抓紧栏杆, 脚底不要踩空, 注意安全。我们今天游览的是修筑在八达岭上的一段长城。这段长城高大坚固, 墙体是用整齐巨大的条石铺成的, 墙顶的地面铺满方砖, 十分平整。墙顶外侧筑有高2米的垛口, 上有瞭望孔, 下有射击口, 内侧建有宇墙。

城墙每隔一段筑有一个堡垒式的方形城台。城台有高有低, 高的叫敌楼, 是守望和军士住宿的地方;低的叫墙台, 高度与城墙相差不多, 但凸出墙外, 四周有垛口, 是巡逻放哨的地方。长城沿线还建有独立的烽火台, 一旦敌人来犯, 就点燃烽火通报军情。在这“烽火台”上, 周幽王还曾经导演过一出“烽火戏诸侯”的历史闹剧。

刚才大家爬长城有些累了, 前面就是“好汉碑”, 上面刻着毛泽东的亲笔题词:不到长城非好汉!今天我们都爬上了长城, 都成为了“好汉”!现在, 就请大家在这块石碑旁边拍照, 给您的长城之旅留下美好的回忆吧!

自我介绍简洁亲切。

总体介绍长城的形成背景和历史地位。

提醒游客注意安全, 非常及时。

篇4:长城导游词

小伙伴们,我叫左又文,是一个活泼开朗的小女孩儿,来自江苏省苏州市工业园区。我喜欢扎马尾辫,可是总有一绺头发弄不平;一双水汪汪的大眼睛;两腮鼓鼓的,好像塞着两个小笼包。我的爱好非常广泛,有画画、弹钢琴、看书、写作……我希望结交更多的朋友,一起分享成长过程中的快乐。你们愿意和我交朋友吗?我的QQ号是1259280916,可以联系我哦。

尊敬的游客朋友们:

大家早上好!我叫丁思语,是长城旅行社的导游员,欢迎各位到长城游玩。我先向大家介绍一下长城的概况。

长城在北京的北面,始建于春秋战国时期。那时,各诸侯国为了防御他国入侵,都在本国境内地势险要的地方修筑长城。公元前221年,秦始皇灭了六国,建立了统一的中央集权国家。为了巩固统治,秦始皇征集了大量的民工,把燕赵等国的长城连成一体,修成了名扬天下的万里长城。

据国家文物局调查认定,中国历代长城总长度达21196千米,堪称人类历史上最宏伟的建筑之一。为了保护我们的古长城,我在此提几点要求:一、不要随意乱扔垃圾;二、不要在城墙上乱写乱画;三、不要破坏文物。

游客朋友们,现在你们可以拍照留念了。大家自由活动二十分钟,请注意安全。

(指导老师 潘庸宁)

[小编辑点评]

丁思语还真有点儿导游的范儿,你看她那侃侃而谈的样儿,我都想加入到游客队伍中去了。她在向游客介绍清楚长城的概况及悠久历史的同时,也向游客提出了注意事项,还真是一名称职的小导游呢!

(左又文)

篇5:长城英文导游词

The Great Wall, like the Pyramids of Egypt, the Taj Mahal(1) in India and the Hanging Garden of Babylon(2), is one of the great eters to Jiayuguan in the Gobi desert, thus knoous regions--Ningxia and Inner Mongolia, binding the northern China together.

Historical records trace the construction of the origin of the Wall to defensive fortification back to the year 656 B.C. during the reign of King Cheng of the States of Chu. Its construction continued throughout the Warring States period in the fifth Century B.C. adic peoples living north of the Yinshan and Yanshan mountain ranges. Walls, then, Beijing and both are open to visitors. The Wall of those sections is 7.8 meters high and 6.5 meters the top is remunicate military information to the dynastic capital. This consisted of beacon to the beacon to distant places munications. There stand 14 major passes (Guan, in Chinese) at places of strategic importance along the Great Wall, the most important being Shanghaiguan and Jiayuguan. Yet the most impressive one is Juyongguan, about 50 kilometers northmunication center in Chinese history. Cleft bet Inner Mongolia, eter long ravine flanked by mountains. The cavalrymen of Genghis Khan s of the terrace is a half-octagonal arch gatee 600 years ago in Sanskrit(3), Tibetan, Mongolian, Uigur(4), Han Chinese and the language of Western Xia. Undoubtedly, they are valuable to the study of Buddhism and ancient languages. As a cultural heritage, the Wall belongs not only to China but to the eters northmunication center in Chinese history. Cleft bet Inner Mongolia, eter long ravine flanked by mountains. The cavalrymen of Genghis Khan s of the terrace is a half-octagonal arch gatee 600 years ago in Sanskrit(3), Tibetan, Mongolian, Uigur(4), Han Chinese and the language of Western Xia. Undoubtedly, they are valuable to the study of Buddhism and ancient languages.

篇6:北京长城英文导游词

北京长城英文导游词

The Great Wall, like the Pyramids of Egypt, the Taj Mahal(1) in India and the Hanging Garden of Babylon(2), is one of the great wonders of the world. Starting out in the east on the banks of the Yalu River in Liaoning Province, the Wall stretches westwards for 12,700 kilometers to Jiayuguan in the Gobi desert, thus known as the Ten Thousand Li Wall in China. The Wall climbs up and down, twists and turns along the ridges of the Yanshan and Yinshan Mountain Chains through five provinces-Liaoning, Hebei, Shanxi, Shaanxi, and Gansu--and two autonomous regions--Ningxia and Inner Mongolia, binding the northern China together.

Historical records trace the construction of the origin of the Wall to defensive fortification back to the year 656 B.C. during the reign of King Cheng of the States of Chu. Its construction continued throughout the Warring States period in the fifth Century B.C. when ducal states Yan, Zhao, Wei, and Qin were frequently plundered by the nomadic peoples living north of the Yinshan and Yanshan mountain ranges. Walls, then, were built separately by these ducal states to ward off such harassments. Later in 221 B.C., when Qin conquered the other states and unified China, Emperor Qinshihuang ordered the connection of these individual walls and further extensions to form the basis of the present great wall. As a matter of fact, a separate outer wall was constructed north of the Yinshan range in the Han Dynasty(206 BC--1644 BC.), which went to ruin through years of neglect. In the many intervening centuries, succeeding dynasties rebuilt parts of the Wall. The most extensive reinforcements and renovations were carried out in the Ming Dynasty (1368--1644) when altogether 18 lengthy stretches were reinforced with bricks and rocks. it is mostly the Ming Dynasty Wall that visitors see today. The Great Wall is divided into two sections, the east and west, with Shanxi Province as the dividing line. The west part is a rammed earth construction, about 5.3 meters high on average. In the eastern part, the core of the Wall is rammed earth as well, but the outer shell is reinforced with bricks and rocks. The most imposing and best preserved sections of the Great Wall are at Badaling and Mutianyu, not far from Beijing and both are open to visitors. The Wall of those sections is 7.8 meters high and 6.5 meters wide at its base, narrowing to 5.8 meters on the ramparts, wide enough for five horses to gallop abreast. There are ramparts, embrasures, peep-holes and apertures for archers on the top, besides gutters with gargoyles to drain rain-water off the parapet walk. Two-storied watch-towers are built at approximately 400-meters internals. The top stories of the watch-tower were designed for observing enemy movements, while the first was used for storing grain, fodder, military equipment and gunpowder as well as for quartering garrison soldiers. The highest watch-tower at Badaling standing on a hill-top, is reached only after a steep climb, like “climbing a ladder to heaven”. The view from the top is rewarding, hoverer. The Wall follows the contour of mountains that rise one behind the other until they finally fade and merge with distant haze. A signal system formerly existed that served to communicate military information to the dynastic capital. This consisted of beacon towers on the Wall itself and on mountain tops within sight of the Wall. At the approach of enemy troops, smoke signals gave the alarm from the beacon towers in the daytime and bonfire did this at night.

篇7:关于长城英文导游词

Historical records trace the construction of the origin of the Wall to defensive fortification back to the year656。 during the reign of King Cheng of the States of Chu。 Its construction continued throughout the Warring States period in the fifth Century 。 when ducal states Yan, Zhao, Wei, and Qin were frequently plundered by the nomadic peoples living north of the Yinshan and Yanshan mountain ranges。 Walls, then, were built separately by these ducal states to ward off such harassments。 Later in221。, when Qin conquered the other states and unified China, Emperor Qinshihuang ordered the connection of these individual walls and further extensions to form the basis of the present great wall。 As a matter of fact, a separate outer wall was constructed north of the Yinshan range in the Han Dynasty(206BC--1644BC。), which went to ruin through years of neglect。 In the many intervening centuries, succeeding dynasties rebuilt parts of the Wall。 The most extensive reinforcements and renovations were ca

rried out in the Ming Dynasty (1368--1644) when altogether18lengthy stretches were reinforced with bricks and rocks。 it is mostly the Ming Dynasty Wall that visitors see today。 The Great Wall is divided into two sections, the east and west, with Shanxi Province as the dividing line。 The west part is a rammed earth construction, about meters high on average。 In the eastern part, the core of the Wall is rammed earth as well, but the outer shell is reinforced with bricks and rocks。 The most imposing and best preserved sections of the Great Wall are at Badaling and Mutianyu, not far from Beijing and both are open to visitors。 The Wall of those sections is meters high and meters wide at its base, narrowing to meters on the ramparts, wide enough for five horses to gallop abreast。 There are ramparts, embrasures, peep-holes and apertures for archers on the top, besides gutters with gargoyles to drain rain-water off the parapet walk。 Two-storied watch-towers are built at approximately400-meters inte

rnals。 The top stories of the watch-tower were designed for observing enemy movements, while the first was used for storing grain, fodder, military equipment and gunpowder as well as for quartering garrison soldiers。 The highest watch-tower at Badaling standing on a hill-top, is reached only after a steep climb, like “climbing a ladder to heaven”。 The view from the top is rewarding, hoverer。 The Wall follows the contour of mountains that rise one behind the other until they finally fade and merge with distant haze。 A signal system formerly existed that served to municate military information to the dynastic capital。 This consisted of beacon towers on the Wall itself and on mountain tops within sight of the Wall。 At the approach of enemy troops, smoke signals gave the alarm from the beacon towers in the daytime and bonfire did this at night。

Emergency signals could be relayed to the capital from distant places within a few hour long before the invention of anything like modern munications。 There stand14major passes (Guan, in Chinese) at places of strategic importance along the Great Wall, the most important being Shanghaiguan and Jiayuguan。 Yet the most impressive one is Juyongguan, about50 kilometers northwest of Beijing。 Known as “Tian Xia Di YI Guan” (The First Pass Under Heaven), Shanghaiguan Pass is situated between two sheer cliffs forming a neck connecting north China with the northeast。 It had been, therefore, a key junction contested by all strategists and many famous battles were fought here。 It was the gate of Shanghaiguan that the Ming general Wu Sangui opened to the Manchu army to suppress the peasant rebellion led by Li Zicheng and so surrendered the whole Ming empire to the Manchus, leading to the foundation of the Qing Dynasty。 (1644-1911) Jiayuguan Pass was not so much as the “Strategic pass Under the Heaven” as an i

mportant munication center in Chinese history。 Cleft between the snow-capped Qilian Mountains and the rolling Mazong Mountains, it was on the ancient Silk Road。 Zhang Qian, the first envoy of Emperor Wu Di of the Western Han dynasty (206-24), crossed it on his journey to the western regions。 Later, silk flowed to the west through this pass too。 The gate-tower of Jiayuguan is an attractive building of excellent workmanship。 It has an inner city and an outer city, the former square in shape and surrounded by a wall meters high and730 meters in circumference。 It has two gates, an eastern one and a western one。 On each gate sits a tower facing each other。 the four corners of the wall are occupied by four watch towers, one for each。 Juyongguan, a gateway to ancient Beijing from Inner Mongolia, was built in a15-kilometer long ravine flanked by mountains。 The cavalrymen of Genghis Khan swept through it in the13th century。 At the center of the pass is a white marble platform named the Cloud terrac

e, which was called the Crossing-Street Dagoba, since its narrow arch spanned the main street of the pass and on the top of the terrace there used to be three stone dagobas, built in the Yuan Daynasty(1206-1368)。 At the bottom of the terrace is a half-octagonal arch gateway, interesting for its wealth of detail: it is decorated with splendid images of Buddha and four celestial guardians carved on the walls。 The vividness of their expressions is matched by the exquisite workmanship。 such grandiose relics works, with several stones pieced together, are rarely seen in ancient Chinese carving。 The gate jambs bear a multi-lingual Buddhist sutra, carved some600 years ago in Sanskrit, Tibetan, Mongolian, Uigur, Han Chinese and the language of Western Xia。 Undoubtedly, they are valuable to the study of Buddhism and ancient languages。 As a cultural heritage, the Wall belongs not only to China but to the world。 The Venice charter says: “Historical and cultural architecture not only includes the indi

篇8:八达岭长城英文导游词

关键词:广东省英语导游口试,课程教学研究,互惠互利

广东是岭南文化的发祥地,也是中国改革开放的首战告捷之地,拥有丰富的自然和历史文化资源,旅游业迅速发展,推动了全省经济的发展。为满足旅游人力资源在数量、质量和结构上的全面需要,省内各高职院校旅游英语专业,为蓬勃发展的旅游业,特别是入境旅游培养了高素质的涉外导游人才。为保障导游服务的高质量,导游人员需获得行业主管部门颁发的导游职业资格证书,高职院校也开设了面向广东省英语导游口试的《英文现场导游》课程,有利于培养学生综合导游岗位技能,提高考证通过率,帮助学生获得从业资格证书。

一、广东省英语导游口试的内容和要求

广东省英语导游口试一般安排在笔试之后,总分为200分,120分以上(及格)即可通过考试。每位考生的考试时间为30分钟,包含以下内容:

1.语言(60分):主要考察语言能力,即语音语调、语法、表达能力和听力。

2.旅游景点讲解(50分):主要考察对旅游景点的熟悉程度和运用英语讲解景点的能力。首先回答关于广东概况的一个问题,再从四个规定景点中抽取一个进行讲解,即越秀公园、西汉南越王博物馆、新会圭峰山风景区和肇庆庆云寺。

3.翻译(20分):翻译分为中英互译两部分,节选自景点导游词,主要考察导游讲解过程的现场翻译能力和听力水平。考官分别用中英文读出句子,考生立即口译。

4.导游规范(15分):主要考察在接待过程中向游客提供规范化、程序化服务的水准,包括语言、举止、接待程序和标准,回答有关规范化服务的问题。

5.应变能力(15分):主要测试在接待过程中处理应急事件和处理游客疑难问题的能力。

6.短文复述(20分):考生随机抽取英语短文口头复述,考察英语的理解运用能力。

7.个性展示和仪态气质(20分):展示个人语言才艺,考察仪表仪容和礼貌礼节。

二、《英文现场导游》课程的教学探究

面向英语现场导游开设的模拟导游课将围绕考试的7个方面开展,其主要的教学探究有以下三个方面:

1.师资队伍建设。打破传统的纯理论型师资模式,建构一支“双师型”教师队伍。任课教师大多是英语专业,导游知识和技能不充实,缺乏实践经验,照学照搬、“纸上谈兵”,需要获取英语导游资格证书。学校应鼓励教师去旅行社和景区挂职锻炼增加实践经验,或参加旅游培训机构的培训进修以提高职业水平和能力,使教学更有针对性和实用性,真正实现“双师型教师”的目标。此外,在教学环节中也可邀请一线的旅行社英语导游、英文现场导游考试评委、导游管理服务公司相关人员、酒店和旅行社管理人员参与教学指导工作,开展教学讲座。这样才能建设一支优化、结构合理、实践经验丰富的教学师资队伍。

2.情境教学模式。英语现场导游实际上考察的是考生的导游知识与技能、英语知识能力和个人综合素质的综合运用,因此实践教学环节必不可少。教师往往把教学重点放在语言方面,逐字逐句地重点讲解课文或导游词的词汇、语法和翻译,显得枯燥乏味,忽略了学生实践锻炼的环节。脱离真实情境下的教学可能导致学生死记硬背导游词,在考试中忘词、张冠李戴或者放弃。教师在教学过程中应突出“能力本位”的教学方式,重视“情境教学”的应用。针对导游服务的特点和实际工作程序,模拟英语导游的真实工作场景。如模拟某一景区导游讲解,让学生以小组的形式角色扮演,用准确的语言表达和导游规范服务完成任务,这样激发了学生的学习兴趣和动力,培养学生的职业能力。

3.校内外实践基地的充分利用。实践教学的开展离不开实践基地的合理充分利用。校内实践基地有校企合作共建的酒店和旅行社服务点、设备先进的旅游英语实训室、多媒体课室和语音实验室。由于实地景区教学的局限,旅英实训室满足了景点讲解的实践需要。实训室的硬件平台和软件系统可虚拟仿真三维旅游景点,实现景点的浏览、行走和飞行功能,利用虚拟现实的技术建立立体投影系统,生成实景旅游路线,真实再现景区的自然资源、地质地貌等特征,学生身临其境,仿佛亲身走访名胜古迹、游览名山大川之中。教师也可根据教学内容设置相应的现实场景、平面图片、DV短片和文字等作补充性辅导资料。学生不必死记硬背,完全在真实的情境中灵活运用所学知识进行训练,提高了学习热情和兴趣,满足了实践教学的需求。校外实践基地有校企合作的旅行社和酒店,可提供机会让学生短期参加实践锻炼,零距离接触工作场景,熟悉具体的工作流程,学习导游服务规程,处理游客的个别要求,学习预防和处理应急事件等,有利于导游综合能力的培养。

上一篇:党支部书记项目总结下一篇:成长是本书作文