羊脂球读后感800字

2024-04-21

羊脂球读后感800字(精选12篇)

篇1:羊脂球读后感800字

《羊脂球》读后感800字

《羊脂球》是法国作家莫泊桑创作的短篇小说,小说以一个羞于委身敌寇的妓女做对照,淋漓尽致地刻画出只顾私利而不顾民族尊严的贵族资产者们的寡廉耻,

合上《羊脂球》的书卷时,我轻轻叹了口气。我为她感到不值。那一刻,她的啜泣似乎感染到了我。

羊脂球,这是一个身份低微的妓女。是的,她的身份卑贱,可是,在她和她的旅伴被困旅店时,她牺牲了自己的尊严为旅伴们解围。这样的她,心灵是美丽的,因而,她是高贵的。当她面对普鲁士军官时,她并没有恭恭顺顺,她那一颗强烈的爱国之心使她与那些旅伴们区分开来。她拥有的是高贵的灵魂,是对国家深深的爱意。最后,她还是妥协了,因为她不愿看到她的旅伴们因为她而受困。她所做的`一切都是为了别人,可是,到了最后,她却被他们的无情伤透了心。她不知道,当她在为她的旅伴们担忧之时,他们心中想到的只是通过牺牲她来换取自由。她太单纯,也太容易相信别人。她心灵的美丽超越了身份的卑微,因而,她是高贵的。

反观羊脂球的旅伴们,他们个个身份显赫。从表面上来看,他们似乎都比羊脂球高贵,但事实却与他们的身份截然相反,

当他们饥饿时,他们可以毫不客气地接受羊脂球递给他们的食物;但当他们被困时,这些先前还和羊脂球一样愤慨于普鲁士军官无理要求的“高贵之人”,瞬间变了嘴脸。他们开始谋划如何劝服羊脂球答应军官的要求,以使自己脱离困境。甚至,当羊脂球为他们做出牺牲之后,他们放下了假装亲切的伪装,对她冷淡起来。他们的心灵难道不丑陋吗?我想说,他们是卑微的,纵使他们的身份再高贵,他们的心灵不美,因而,他们并不高贵。

你是否还记得那位勇救三名溺水者而不幸身亡的湖南青年邓锦杰?或许,他的身份只是一位普通市民,但他无疑是高贵的。因为,他用行为向我们证明,这个世界真的存在无私奉献的人。而那三位被救之后连声“谢谢”也没说就离开的被救者,他们和羊脂球的旅伴们又有什么分别呢?心灵的高贵会让一个人的人格得到升华,而心灵的丑陋会让一个人成为世间最卑微的人。

身份的高低并不能区分人与人之间的差别,心灵的高贵与否才是衡量每个人品质优劣的最好依据。

 

篇2:羊脂球读后感800字

可能不只是在十九世纪八十年代的法国,在任何一个时期,任何一个地方,那“一马车的人”都能成为许多人现实生活中的缩影。莫泊桑正是毫不留情地用了他智慧的大脑、爱国之情和坚定不倒的笔锋,揭露着,批判着,解剖着一个个活生生的现实写照。它之所以能被称作短篇小说史上的经典,如此之深入人心,可能就在于其存在为不容争辩的事实和它的普遍性。

绝大多数的人都是自私的,甚至为了目的而想尽办法、不择手段,这毋庸置疑。除非是足够强大,足够有精神或物质资本去施舍和宽恕别人的人,否则那自私和不择手段的本领就成了一个人能够生存下来的必要条件。不论是古是今、是人是兽,都是如此,只是在于掌握这本领的程度不同和文明程度上的差异罢了。

那一车富人、修女、革命者和妓女,所展示出了不同的形象和他们不同的性格折射出了整个社会的民众大致状况。他们的心态、举动所反映出的一点一滴,加以白描的写作手法,描绘出了一幅生动的战乱中法国的社会风俗画。而那些人在羊脂球“事前”、“事后”所做出的表现的截然不同,则成了那些肮脏心灵两面性的彻底暴露。

我不相信每个人生下来就是注定会取得怎样的成就,有多高的社会地位。如果说富人家、有权势的世家的孩子,比穷人家或没有那么多优势家庭中的孩子有更好的成长环境、多了许多后天的机会,那确乎是无法改变的。但这并不是主导因素,并不是说他就能终成正果。不错的,王侯将相宁有种乎?何况那些王侯将相就一定是品行端正的高尚之人吗?其实对于他们,还是实在不要心生攀比羡慕之情为好。我也不相信每个人都能做到像羊脂球一样的大义果敢,为了其他人能快速获得自由而自己甘愿遭受敌人的凌辱。这则在告诉我们,不论身份有多么低微,即便是妓女,她也有自己的志向和尊严。从小在骨子里生发、渗透着的爱国情是无法陨灭的,是永远无法消磨掉的,就表现在了她对同胞的爱,她帮助了同胞得到自由,代价则是牺牲自己的身体。而我则认为她实在不值得为那一帮不知感恩的禽兽同胞们做出这些行为,或许她在事前早已料想到会是这样的结果,但又能怎么办呢?

换个角度想想那些富人。曾几何时,他们的大脑可能早已被金钱和权势洗净了良知,又怎能指望他们的心中还会有一丝怜悯和同情?不再纯真的年代,善良的心已快被赶尽杀绝,尤其这些势利眼就更不可能保持这一份美好的感情。那个修女的卑劣与无知在那次晚饭后的一席话中原形毕露,借着“神对最初美好的动机所导致任何结果都会做的宽恕”去劝羊脂球,这简直是对她自己宗教的亵渎!革命党人则在对各种事情的考虑上颇有几分可爱之处,而他的懦弱无能终究还是暴露了出来,终于同那些小人一起呗批判的浪潮淹没……

生命本是博大的,每个人都能活出精彩的生命;可有些时候却可以活得如此卑下,有些人就是这样尽情享受着自己的贱命:每天把自己全身心投入到世俗的纷扰中,把自己囚困于利益的空间中,任凭野心去撕裂自己的灵魂,去驱使着自己腐败的躯体。如行尸走肉一般没有思想,只是机械化地完成越来越多的买卖,以及留下越来越多的仇家。在社会的磨砺中,磐石也难免缺失了原有的本性和棱角,成了一块圆滑的鹅卵,狡猾而失真……

于是我开始思考,为什么那些人会这样可悲,以至成为人们所不齿的对象。从小到大,我接受的一切教育阐述的观点恐怕都是建立在《三字经》里“人之初,性本善”那条上吧?人心本是纯真善良而无恶意的,并且每个人都是能成才的,都是有潜力的。因而越发觉得我们十分有必要去思考思考怎么活才能还原生命原本的价值了。

篇3:编写《汉语800字》的三点思考

(一) 字典编写的缘起

2005年7月在北京召开的首届世界汉语大会, 标志着中国对外汉语教学向汉语国际推广的转变。几年来, 随着我国经济、政治、文化、教育、科技等的飞速发展, 我国的国际地位逐步升高, “汉语热”日渐升温。党和国家领导人高度重视汉语国际推广工作, 不断加大支持力度。汉语走向世界的步伐日益加快。这需要人们在加紧进行汉语国际推广与传播的同时, 必须加紧开展汉语国际推广与传播的理论研究。缺乏理论指导的实践是无法长久进行下去的。在对外汉语教学和汉语国际推广与传播领域的多项研究成果中, 在广大外国学习者学习汉语、汉字的亲身体会中, 人们普遍认为汉字是汉语学习过程中的一个难点、一个瓶颈。为适应当前汉语国际推广与传播形势的迫切需要, 我们着手编写《汉语800字》。希望通过科学的选字, 简明扼要的阐释, 生动鲜活的例词、例句, 方便阅读的注音, 便于理解的原文等, 能够消除外国初学汉语汉字者的畏难情绪, 增强他们学习汉语、了解中华文化的兴趣, 以扩大汉语国际推广与传播的影响, 进一步提高中华文化的国际地位与影响力。

(二) 字典编写的理念

编写者力求在《汉语800字》的编写中充分体现国家对外汉语教学工作领域所发生的观念性的转变。“国家对外汉语教学领导小组办公室”更名为“国家汉语国际推广领导小组办公室” (又称“教育部对外汉语教学发展中心”/孔子学院总部) , 这不仅仅是一个名称上的变更, 而是工作理念上的进步与飞跃。这里体现了我国对外汉语教学领域自新中国成立以来在教学、科研与内外交流方面所取得的辉煌成绩, 反映了我国政治、经济、文化、教育、科技等各方面发展所取得的进步。在汉语教学、推广与传播领域, 工作思路的转变主要体现在以下六个方面, 即“六个转变” (许琳, 2007:106~110) :一是发展战略从对外汉语教学向全方位的汉语国际推广转变;二是工作重心从将外国人“请进来”学汉语向汉语加快“走出去”转变;三是推广理念从专业汉语教学向大众化、普及型、应用型转变;四是推广机制从教育系统内推进向系统内外、政府民间、国内国外共同推进转变;五是推广模式从政府行政主导为主向政府推动的市场运作转变;六是教学方法从纸制教材面授为主向充分利用现代信息技术、多媒体网络教学为主转变。这六个转变既包括体制和机制的转变, 也包括对象和教学类型的转变, 教材和教法的转变, 可以说是全方位的改进和改革。观念的变革必然带来行动的转变。“汉语桥”越铺越长、越铺越宽, 孔子学院的功能也在不断拓展, 由单一性质的汉语学习培训转向多功能的语言文化传播。在《汉语800字》的编写过程中, 无论是在用字的遴选、注释体例的安排上, 还是在释义的行文上, 编写者都尽力去体现真正服务于外国人在国外学习汉语的基本理念, 体现我国对外汉语教学思路的根本性转变。

(三) 编写者的预期目标

编写者希望《汉语800字》能够被翻译成多种语言向全世界推广使用, 以最大限度地发挥其宣传汉语汉字、传播中华文化的基本功能。

二汉语800字的选字过程

800字字表产生的基础以及选字的总体方法与原则是: (1) 现有各种字表的交叉结果; (2) 针对留学生的问卷调查的结果; (3) 现有国外部分汉语学习教材用字统计结果等。基本原则是: (1) 难写难认的不选; (2) 构词能力差的不选; (3) 不学就可以知道词义的不选。800字字表的产生, 经过了三个阶段:

(一) 900字字表研制经过

编写适应汉语国际推广与传播新形势需要的汉语字典, 首先需要确定该字典拟对多少字进行解释。为配合国家汉办于2006年编辑出版的《汉语900句》教材, 初步确定900字为该字典的解释对象。字典名称暂定为《汉语国际推广900字字典》或《生存汉语900字字典》。

要确定汉语国际推广与传播需要的900个字, 必须从外国学习汉语者的角度考虑, 切实结合他们汉语学习的实际, 结合他们到中国来或了解中国必须要说的话和要做的事情, 认真遴选最基本的汉字。

为此, 我们根据人类认知世界的一般习惯, 从人类的一般知识系统出发, 分类选择最常用的字, 以便筛选出适应当前汉语国际推广与传播需要的900个汉字。具体研制经过如下:

1.研制“人类生存必需的知识系统”。字表研制者参考了《同义词词林》 (梅家驹等编, 上海辞书出版社, 1983) 、《简明类语词典》 (王安节等编, 黑龙江人民出版社, 1984) 、《汉语反义词词典》 (张庆云编著, 齐鲁书社, 1986) 、《现代汉英词典》 (张庆云编著, 齐鲁书社, 1986) 、《类别词汇释》 (李新魁著, 河南人民出版社, 1989) 、《反义词词典》 (韩敬体、宋惠德编, 四川人民出版社, 1989) 、《分类双序成语词典》 (史有为、李云江编著, 中国物资出版社, 1990) 、《现代汉语分类词典》 (董大年主编, 汉语大词典出版社, 1998) 等一系列分类工具书, 同时参考了数十种对外汉语教学教材, 确定“人类生存必需的知识系统”架构包括以下9个部分:人体器官与感觉;人体动作与活动;家族与社会称谓;时空概念与地貌;天干地支动植物;日常用品与工具;社会文化与职业;国家名称与语言以及补充的最新高频字。在保证所用汉字不重复的前提下, 9个部分共用汉字1612个, 作为与其他字频统计材料交叉筛选900个汉字的基础材料。

2.利用现有的各种字频统计材料。目前已有许多种字频统计材料, 因每一种字频统计材料都是为某种特定目的服务的, 且都是以现在已经出版、发行或播放的各种媒体材料为统计源材料的基础样本, 因此, 这些字频统计数据只能作为一个参考。研制者先后参考了《现代汉语字频统计表》 (国家语言文字工作委员会、国家标准局编, 语文出版社, 1992) 、《现代汉语频率词典》 (北京语言学院语言教学研究所编, 北京语言学院出版社, 1986) 、《现代汉语常用词词频词典 (音序部分) 》 (刘源等编, 宇航出版社, 1990) 、《最常用的汉字是哪些——三千高频度汉字字表》 (中国文字改革委员会、国家标准局编, 文字改革出版社、中国标准出版社, 1986) 、《汉语水平词汇与汉字等级大纲 (修订本) 》 (国家汉语水平考试委员会办公室考试中心制定, 经济科学出版社, 2001) 、《现代汉语常用字表》 (国家语言文字工作委员会汉字处编, 语文出版社, 1988) 、《现代汉语通用字表》 (国家语言文字工作委员会汉字处编, 语文出版社, 1989) 、《报纸、广播电视、网络用字总表》 (王铁琨, 2006:33~252) 、《报纸、广播电视、网络高频词语用字表》 (王铁琨, 2006:465~486) 、《常用汉字581》 (王永强主编, 语文出版社, 2006) 、《扫盲标准字典》 (佟乐泉主编, 中国社会科学出版社, 1993) 、《〈扫盲用字表〉的研制》 (《扫盲用字表》研制课题组, 1993:39~44) 、《汉字应用水平测试字表》 (中华人民共和国教育部、国家语言文字工作委员会, 2006:7~32) 、《扫盲教育基本字表》 (未刊稿) 、《基础华文用字表》 (未刊稿) 等汉字字频统计材料。

3.结合外国人一天生活的基本所需。在现有书面材料的基础上, 再结合姚喜双先生提供的实际生活中一个外国人一天生活可能涉及的事物、动作行为等各种生活场景, 如出入境、住旅馆、问路、在银行、在邮局、在咖啡厅和酒吧、打电话、上饭店、理发、购物 (买东西) 、买票、看病、乘交通工具、租房、参加各种聚会 (会议) 、谈论家庭、谈论天气、谈论时间、问候 (打招呼) 、旅游观光、谈论节日、洗衣服、在书店等, 确定必需的词语及其用字。最后, 适当加以人工干预, 确定900字字表。

900字字表产生之后, 经过与国家汉办有关同志集中讨论, 决定删除像“厕”“匙”“咖”“啡”“膏”“俱”“嗽”“挺”“询”“韵”“蝇”“赢”“皂”等29个字, 剩余871个字。为获得更加真实的第一手资料, 字表研制者决定在留学生中开展大规模调查工作, 以实际调查为基础, 研制新的字表。

(二) 888字字表研制经过

1.留学生中调研获得第一手资料。

字表研制者先后对清华大学、北京大学、北京师范大学、中国人民大学、首都师范大学、北京语言大学等几所高校的留学生进行了11次调查, 被试包括韩国班、法国班、美国班、混合班等不同语言背景的留学生, 共调查237人, 其中包括作文47篇, 10分钟汉字121份, 10分钟母语词语69份。调查共得出汉字28878个。

2.参考海外学汉语教材用字材料。

字表研制者参考了澳大利亚汉语教材《你好》 (第一册) (Shumang Fredlein, Paul Fredlein, Chinasoft, 2000) 、《汉语语言文字启蒙 (Ⅰ) 》《汉语语言文字启蒙 (Ⅱ) 》教材 (白乐桑、张朋朋, 华语教学出版社, 1997) 、朝鲜族《汉语文》教材 (东北朝鲜民族教育出版社汉语文编辑室编, 东北朝鲜民族教育出版社, 1995) 、韩国四卷本《汉字》教材 (书堂 (韩国) 出版社, 2002) 、日本《基本汉字500 (第一、二册) 》 (加纳千惠子等, 凡人社株式会社, 2000) 、《用汉语说 (Say it in Chinese (Mandarin) ) 》 (Dr.Nancy Duke Lay, Dover Publications, Inc., 1980) 、《 (Chinese Link Elementary Chinese) 中文天地 (初级汉语、中级汉语) 》 (吴素美等, Prentice Hall Publisher, 2005) 、《中文听说读写》繁简本 (YueHua Liu et. al., Chen & Tsui Company, Inc., 2005) 、《中文听说读写》一级第一部分、第二部分 (Tao-chung Yao et. al. Inc., 2005) 、《250 Essential Chinese Characters for Everyday Use (250通用汉字) 》 (第一册、第二册) (Philip Yungkin Lee, Tuttle Publishing, 2003、2004) 、《My First Book of Words——1000 Words Every Child Should Know (每个孩子必须知道的1000个基本词汇) 》 (Lena Shiffman, Scholastic Inc., 1992) 等共计14种海内外有关材料, 共得出汉字24796个。

两种材料一共得出汉字53674个, 经字频统计得出单独汉字2514个, 与900字表经讨论删除个别字之后的871个汉字进行交叉, 得出两个字表中都有的868个汉字。然后加以适当人工干预, 挑选了另外最有可能经常用到的20个字, 共得出888个汉字。

(三) 800字字表研制经过

888字表研制出来后, 编写者一起开会讨论, 为尽可能减少外国学习者的负担, 决定再减少一些字。同时, 尽可能吸收国际上汉字教学与研究的最新成果。于是, 字表研制者将888字字表与法国初中、高中学习汉字的7个字表中的汉字进行交叉, 再加以适当的人工干预, 最后得出现在字典中注释的800个汉字。加上多音字, 共有字头868个。

三对汉字注释的基本理念与体例

字典对字的注释首先应该照顾到“面”, 即要成系统。成系统、成套、成组、成对的概念不能缺位。封闭系列内的字词应尽可能收全了, 不要有缺环, 不应有遗漏。如天干地支、二十四节气、方位词、语气词、四声、数词、量词等等。对汉字的注释也应照顾到成对概念释义行文方式上的一致性, 如对“上”和“下”、“阴”和“阳”的解释等等。字义的发展脉络最好能清楚地予以展示。《汉语800字》是为外国初学汉语者编写的, 因此, 编写者必须从外国初学汉语者的角度出发, 设计这本入门级实用工具书的内容与结构。为此, 编写者接受专家建议, 重点参考了《英汉双解牛津初级英语学习词典》 (外语教学与研究出版社、牛津大学出版社, 1986) , 力求使《汉语800字》能够做到选字精当准确, 释义浅显易懂, 例证丰富实用, 插图精美明快。

(一) 字典注释的基本理念

受《汉语800字》编写理念的影响, 在为外国初学汉语者提供服务这种主导思想的指导下, 汉字注释的基本理念具有如下特点:

1.释义用字量少。用字尽量少而精, 尽可能在800字之内。但释义时实在无法替换下来的, 或者替换下来就会影响到释义准确性和风格色彩的, 则可以用800字字表之外的一些字来释义。字典正文释义用字共1086个单独汉字 (不包括正文最后4个彩色插页中78个词语的用字) 。

2.汉语拼音注音。为帮助外国初学汉字、汉语者能准确认读汉字, 减少他们在汉字、汉语学习过程中的畏难情绪, 编写者为每个汉字字头、每个例词和例句都加注了汉语拼音, 并标有声调。

3.外语原文翻译。为让英语国家初学汉字、汉语者能快速适应字典的使用, 增加他们使用该字典的兴趣, 编写者采用英文释义。每个义项都用英文注释, 标注词性或词缀。例词、例句的下边都用英文做相应的翻译。英语译文将有助于读者对字典释义、例词、例句的准确理解。

4.释义义项简洁。编写伊始, 字典有中文释义, 按当初编写体例要求, 根据内容需要, 最多可举4个例词、1个例句。每个字的义项尽可能全面。因此义项最多的字, 义项数可达12个。例词多的则有19个。在修改过程中, 编写者、审稿者、主编等大力删改, 挑选最实用、外国人有可能最常用的义项进行注释。现在字典中字的义项最多也不超过7个, 例词一般为2个, 例句1个。也有部分是3~4个例词或2个例句的。

5.例词例句简明。例词与例句用字尽可能少, 语言尽可能做到口语化, 简洁明快, 精炼活泼, 鲜活生动。在照顾到国家形象、民族传统、文化习惯、政治倾向、生活习惯、宗教信仰、思维习惯、表达惯例等方面的情况下, 尽力做到例词与例句文从字顺, 符合语法与逻辑。

6.版面设计醒目。版面设计采用左栏是字头, 在彩色阴影田字格中用二号楷体大字单独列出来。繁体字以括号形式位于字头下边的彩色阴影田字格中。右栏是释义, 不同义项分行单独排列, 并以彩色阴影同例词、例句区分开。例词、例句之间以虚线隔开, 分行排列;例词之间以竖线隔开。无论是色彩的运用, 还是字距、行距排列的疏密程度, 整体版面设计尽力保证读者从视觉效果上达到尽可能的满意与愉悦, 清晰明快, 醒目大方。

(二) 字典注释的基本体例

《汉语800字》的体例说明性文字是以“使用说明 (How to Use the Dictionary) ”的形式出现的。字典收外国初学汉字、汉语者最常用的800个汉字, 其中形同而音、义不同的字单独立字头, 共收字头868个。字典正文的汉字字头按音序排列;同音汉字按笔画排列;同音且笔画相同的汉字, 根据其起笔的笔画, 按横、竖、撇、点、折的顺序排列。有繁体形式的字头, 以括号形式在字头下列出。不列异体字。有的汉字不同义项所对应的繁体形式不同, 凡字典中所收义项有繁体形式的, 根据义项排列顺序, 在字头下分别列出其繁体形式。有些汉字的A义项有对应的繁体形式, B义项没有, 如果该字头的AB两个义项都解释, 那么该字头下不列其繁体形式;如果该字头释义中只解释A义项, 则列出其繁体形式。

汉字字头、例词、例句均标注带声调的汉语拼音。汉语拼音实行字对字注音, 不实行分词连写。句首字母、专名首字母不大写。例句的汉语拼音标注不加标点符号。汉语拼音字母ɑ和ɡ均采用ɑ、ɡ, 而不采用a、g。“儿化”现象采用在拼音之后加“r”的方法注音。对于多音字, 选最常用的音, 分别单立字头予以注释。多音字在释义的最后一行注出其另外的读音和另见页码。连读变调的字, 只标注字的本音, 不标注变调后的音。

字典释义精选每个汉字最常用的口语化义项进行注释。每个汉字为1~3个义项, 最多不超过7个。字典以英文对汉字进行释义。每个义项以符号“”为标志单独排列。同一义项中不同意义之间用分号隔开。释义最后加冒号。释义前以斜体形式标注出该义项的词性。字典只列名词、动词、形容词、数词、量词、代词、副词、介词、连词9个词类。其他词类以用法说明代替。字典释义突出“字”的地位, 而非该字所组成的词语。例词、例句中尽可能出现要解释的单个汉字。本字典精选常用口语化的新鲜例词、例句, 每个义项多为2个例词, 1个例句。例句中用到人称代词时, “他”“她”交替使用。释义中涉及汉语专有名称的以斜体表示。如mɑo (毛) 、jin (斤) 等。

字典中有些字配有插图。插图位于相关义项下面, 旁边列出相关例字。例字上标注带声调的汉语拼音, 下边注释相应英文词。正文中的插图为黑白线条图。正文最后有4个彩色插页, 共8面, 分“常见职业、水果、蔬菜、食品、服饰、家电、交通工具、家具”等8类, 配彩图78幅。每幅图的例词上标注带声调的汉语拼音, 下边注释相应英文词。彩色插图中每类均是一个意义类聚, 有助于读者理解相关词语。每幅彩图均对应一个名词。

字典正文前配有按照汉语拼音字母顺序排列的“音序检字表”, 可查检出每个汉字在字典中所在的页码。字典内所有字头均列于该检字表中。字典正文前还配有“部首检字表”。其中有“部首目录”和“检字表”两个部分。可先查检到每个汉字的部首页码, 然后再查检到该汉字在字典中所在的页码。部首检字表中, 同一部首的字根据笔画的多少, 由少到多依次排列;笔画数不包括部首的笔画数。部首的变体形式以符号“△”标示, 列于相同笔画部首的最后边, 或以括号形式直接跟在其正常形式部首的后边。有些汉字可从不同部首来查检。字典正文后有4个主要附录:即“汉语拼音声母、韵母与声调”“汉字书写笔顺规则”“中国历代纪元简表”和“计量单位表” (其中包括“常用法定计量单位”“常用市制计量单位”“常用英美制计量单位”“常用公制计量单位”和“常用法定计量单位与常见非法定计量单位换算关系”) 。

(三) 例词、例句的增删与修改

编写伊始, 根据体例要求与内容需要, 汉字每个义项的释义中可举4个例词、1个例句。义项尽可能全面。因此, 义项多的字, 义项数可达12个。如“白、包、本、热、气”等字的义项各7个;“照、主”二字的义项各8个;“对、公、生、一、走、装”等字的义项各9个;“发、上、头、正”等字的义项各10个;“点、下”二字的义项各12个。删改之后, 义项最多的不超过7个, 如“是、一”等字;其次是6个, 如“热、上、生、照、正”等字。多数为1~3个义项。例词最多的如“打”字, 有一个义项是“起代替作用, 表示各种动作”, 例词有:打短工、打官司、打交道、打手势、打地基、打家具、打行李、打毛衣、打开窗户、打井、打伞、打报告、打水、打鱼、打柴、打篮球、打主意、打比喻、打针, 共19个。定稿后, 该义项的例词、例句一共有3个, 即“打水、打球、请打开窗户”。

在汉语国际推广与传播过程中, 本着“外事无小事”的原则, 编写者在编写过程中, 无论是挑选字头, 还是释义或选择与修改例词、例句时, 都严格把关, 认真思考, 重点考虑了以下几个方面:

有损国家形象的字、词、句不要;与疾病、死亡、医院等有关的字、词、句尽量不要;与军事、战争、暴力、凶杀等有关的字、词、句尽量不要;与政治倾向、宗教信仰关系密切的字、词、句尽量不要;容易引起读者不愉快联想的字、词、句尽量不要;尽量选用肯定的、正面的、阳光的、积极向上的字、词、句, 否定的、消极的、负面的、阴暗晦涩的字、词、句尽量不要;选择常用的、口语化的字、词、句, 过于书面化和文言的字、词、句尽量不要;过于传统而不利于国际化视野与交流的尽量不要;方言的字、词、句不要。此外, 量词的使用是外国学习者的一个难点。为了减轻外国读者的学习负担, 我们在可以用“个”的地方都将量词改成了“个”。

参考文献

[1]《扫盲用字表》研制课题组.《扫盲用字表》的研制[J].语言文字应用, 1993, (3) .

[2]王铁琨.中国语言生活状况报告 (下编) [M].北京:商务印书馆, 2006.

[3]许琳.汉语国际推广的形势和任务[J].世界汉语教学, 2007, (2) .

[4]许琳, 姚喜双.汉语800字[M].北京:外语教学与研究出版社, 2008.

篇4:羊脂球读后感800字

《羊脂球》的情节构思和构造规划十分奇妙。故事主要是在两个地址打开的:一个是在马车上,另一个是在多特的旅馆。小说将其间包含贵族、资产阶级、教会人士、反对党人士,以及仅有真实归于劣等阶级的羊脂球,这十名旅馆组织在一辆马车上。实际上,这是一个法国社会的缩影,以小见大地体现深入的主题,作者在组织情节上别具匠心,描绘了前后两次在车上发作饥饿的状况。而在首次发作饥饿时,小说描绘了“上等人”怎么轻蔑羊脂球,并接着把羊脂球三天的食物一扫而空,这样的写法一方面刻画出了他们各自的性格,一方面又为第二发作饥饿埋下伏笔,真是两全其美。

在马车上的故事,仅仅是情节的开始打开,而在多特旅馆发作的工作才将对立面向了一个高潮,对待普鲁士军官无理需求的情绪,充分地体现了每个人的品德水平并检测着他们的爱国心的真伪。事实证明,“上等人”全是卑鄙下作、自私自利之徒,天主教修女是助纣为虐的爪牙,而所谓的“民主党人”只不过是个假革命者,惟有“劣等人”羊脂球才是真实具有爱国情感的人。

多特动身后,人物再次回到车上,作者又一次又以怎样对待他人的饥饿来查看他们,不过这次的饥饿者是羊脂球了。过去挨饿时,受了羊脂球恩惠的人,此刻现已将过去的事“忘”得一尘不染,听凭羊脂球挨饿,毫不动心。作者以饥饿为情节初步,又以饥饿完毕,构思十分奇妙。运用细致的肖像描绘和精确生动、赋有特征的言语描绘使得人物形象高度地个性化,这是此篇小说的另一重要艺术特别。

篇5:羊脂球读后感800字

故事发生在一个阴沉的冬天,作为妓女的羊脂球和一些“上层人物”坐在一辆正在前行的马车上。众人因为匆忙上车而没有准备食物,出于好心,羊脂球把自己的食物分给了他们。这些人放下自己的尊严,开始大吃大喝,还故作亲切地和羊脂球交谈起来。态度的突然转变更衬托出这些“上层人物”的卑鄙、世故。

在旅馆,众人为了自身利益,对羊脂球展开语言攻势,把她当作祭品奉献给扣留他们的敌人,随后又把她当作一件肮脏无用的东西扔掉。然而,更讽刺的是,当他们一行人可以再次出发时,这些假仁假义的人却心安理得地品尝起美味的食物,唯独没有分给羊脂球。最后,羊脂球只能默默地哭泣,为自己的让步感到屈辱。

这篇小说很短小,没有丝毫晦涩的东西,情节也并不曲折,但其艺术感染力和现实的悲观主义思想却不逊于任何鸿篇巨作。大师的高明之处就在于以平易通俗、准确有力、能为所有人接受的文学语言征服读者。

我感慨于作为小人物的羊脂球那颗爱国的心和做人的尊严,尽管她明白自己并不是一个高尚的人。转念一想,那份爱国之情,不值得我们敬佩吗?也许像羊脂球这样的小人物身份卑微,不比那些“上层人物”的地位,但我们也该像他们一样拥有一颗爱国的心和做人起码的尊严!

在剑桥大学的校园内,有一位普普通通的石匠,他把一生的心血花在镌刻和管理学校的石头上;有一位名叫白蒂的小姐,在大学打字室工作五十多年,这两个人都被剑桥授予了荣誉学位称号。

当我看到在四十摄氏度的高温下还在铺路架桥的民工朋友,或是过了年回来捋起袖子就无偿献血的人们,亦或是市场上叫卖吆喝的小贩,就会产生一种莫名的感动。

这些人同为小人物,但他们自尊、自爱,全心全意地服务与贡献。难道我们不该对他们以礼相待吗?

篇6:莫泊桑羊脂球读后感800字

我在暑假里,有幸读了莫泊桑的作品《羊脂球》,令我颇有感触。其中的一段话令我记忆犹新:“没有一个人望她,没有一个人惦记她。她觉得自己被这些顾爱名誉的混账东西的轻视淹没了,当初,他们牺牲了她,以后又把她当做一件肮脏的废物似的扔掉。”

这个故事讲述了一群人为了逃离德占区卢昂市到仍由法军驻守的海港吉艾卜去的经过,他们通过军官获得了德军总司令部签署了的签证。车上的人大多都是有钱的贵族,还有故事的主人公——一个被称为“羊脂球”的妓女。在路上,人们都瞧不起“羊脂球”,终于,他们饿得要命,却没有一个人带了吃的,还是“羊脂球”拿出了一个装满了美食、足足可以吃三天的食物并且分给了大家,大家一下子就把它们吃光了。当他们到达多忒镇后,一个普鲁士军官把他们扣留下来了,直到“羊脂球”满足他的要求为止。“羊脂球”一开始并不愿意答应,无奈同行的旅客们千方百计地怂恿她答应那个军官的要求。“羊脂球”只好这么做了。在接下来的路程上,大家越发嫌弃“羊脂球”了,完全忘了“羊脂球”为他们做过的事,他们自顾自地吃着自己新买来的美食,不考虑“羊脂球”篮子里的食物早被他们吃了个精光,没有一个人去关心“羊脂球”。当他们吃着“羊脂球”的东西时,他们才尊重“羊脂球”;当他们怂恿“羊脂球”时,他们才和她说很多话。

篇7:关于《羊脂球》读书笔记800字

小说里的那些上层社会的人都信教、胆小、看不起乡下妓女羊脂球,资产者爱钱如命,他们用漂亮的语言和外衣遮盖他们丑陋的身躯。他们一个比一个有钱,一个比一个下流。普鲁士军来了吓得他们屁滚尿流。资产者们只对侵略者抢了他们的钱,造成了损失而埋怨他们。开始在车上的狼狈,觉得应该的吃光了羊脂球为旅程准备的食品;在驿站时以为战争完了,安心吃饭、打牌、偷情,贵妇人竟然爱上那普鲁士军官。他们为了驿车能通过、实现躲避战争的计划,强逼羊脂球和那个普鲁士军官睡觉,当羊脂球让了步,他们兴奋地喝起香槟酒,在车上得意地大吃。最后鄙视羊脂球,看见她气愤地哭,不再管了,等等,把这些贵族人的虚伪、自私、不知廉耻、淫荡,都暴露不已,淋漓尽致。

小说里的人物个性显明,语言生动,雪景的描写,衬托出那些贵族人的心情。伯爵是老绅士、大资本家的代表,棉纺厂老板则是新兴资产阶级代表,他的夫人放荡,表现出上流社会的奸淫,他们都是保守派;奸商夫妇是小市民的代表,话语猥亵,贪图小利,偷偷摸摸;民主党梦想共和国,幻想当上省长;修女们什么也不问,装模作样念经,事实上也干见不得人的事;羊脂球是个善良、勇敢的乡下妓女,她憎恨普鲁士军,敢骂些贵族人,崇拜波拿巴。

可以看出,工业的发展,党派斗争,上层人的伪善。大资本家们害怕革命,小资产者和无产者想得到他们的利益,商人投机、捞钱。

篇8:羊脂球读书心得体会800字

《羊脂球》是莫泊桑的关于普法战争的中短篇小说中内容最丰富、意义最深刻的作品,也是他的成名作。小说的内容是一个妓女和一些有产者同乘一辆马车离开德军占领区,大家对这个绰号羊脂球的妓女侧目而视,但是在由于沿途耽搁而饿得发昏的时候,却又厚着脸皮吃光了她的一大篮美味食品。马车在路过一个小镇时被拦住了,占据该镇的普鲁士军官要求羊脂球陪他过夜,否则不予放行。车上的工业家、伯爵和商人等为了不影响自己的生意,千方百计地劝说羊脂球为他们作出牺牲,但事后又鄙视她,任凭她陷于孤独和挨饿的境地。

《羊脂球》除了羊脂球这个个性鲜明,热爱祖国,不屈不挠的妇女形象之外。另外两个人物市井奸商“鸟先生”和民主党人高尼贷令我留下了深刻的记忆。在马车上这三位有产者(鸟先生,卡雷—拉玛东先生,贝尔·德·布雷维尔伯爵)当中,鸟先生的形象无疑刻画得最为栩栩如生。书中写道“因此认识他的人以及他的朋友都认为他是个花招最多的奸商,是个诡计多端、爱说爱笑的真正诺曼底人”,说白了就是他经常干着那些商道中“偷鸡摸狗,见不得人”的勾当,因此鸟先生的市井下流性格也相对于工业家和伯爵更为明显。书中后面的描写也正应验了这一点:当伯爵苦口婆心地劝说羊脂球要她做出所谓的“牺牲”时,鸟先生却在一旁偷听羊脂球与高尼贷等人的对话,事后还把这些对话的内容加以夸张并大笑着告诉了其他人。而当他在得知自己终于“获救”时,也开始在羊脂球背后说出那些不堪入耳的污言秽语来取乐。这些细节描写都生动形象地写出了鸟先生的粗俗和下流,也反映了当时法兰西社会风气的败坏和道德素质的低下。

另一个人物形象是高尼贷。相对于三位有产者和他们的夫人而言,“民主党人”高尼贷的身上还至少透露出了一点儿爱国气息。小说首先交代了高尼岱在普法战争中所从事的工作,本地的军事防卫工作,突出了高尼贷的“爱国者”形象。接着又描写在马车上他与羊脂球的神态和语言交流,写出了他是个平易近人,善解人意的好人。当羊脂球面临着被普鲁士军官欺凌的危险时,他又感到有些局促不安。当那些有产者和他们的夫人绞尽脑汁,千方百计地想让羊脂球与那位普鲁士军官过夜以便让自己得到解脱时,他又感到十分愤怒。但当最后羊脂球被玷污时,他却又现出了一副若无其事的样子。这些描写都生动形象地透过了本质写出了人情的冷漠和人性的虚伪。

篇9:羊脂球读后感700字

《羊脂球》发生在普法战争时期,莫泊桑将主角定为了一个处于社会最底层,受人歧视的妓女,作为正面人物来描绘,这正是这部作品与众不同的地方;更吸引人的是,他将这个妓女同形形色色、道貌岸然的资产阶级人物作对比――在去往英国逃难的一路上,由于羊脂球的出现,马车上的人们一下子都成为的朋友,而且还是亲密无间的朋友。即使是在那样的情况下,依然在一个妓女面前摆出一副自命清高的样子。然而到了后来,“上层人士”由于没有食物,当他们看到车上唯一带着食物的羊脂球时,眼里放射出了憎恶了目光。显然,他们都饿慌了。最先向羊脂球冷嘲热讽,发起人格进攻的卢瓦佐,此时双眼却死死地盯住那只盛满食物的钵子,假惺惺地说:“妙极了,这位太太比我们有远见。”当羊脂球提供给他食物时,卢瓦佐又寡廉鲜耻地说:“真的,说实话,我还难以拒绝,我饿得实在支持不住了。战争时期就得按战争时期办,是不是。太太?”瞧瞧,之前还歧视别人,这回得到恩惠了,就称别人为“太太”了,简直就是厚颜无耻......

羊脂球为了不拖累行程,委曲求全地出卖了自己的灵魂。但这一切并没有换回同行者的同情,而更是加深了他们对她的歧视,尽管卢瓦佐的话说的很低劣,但在场的人――除了羊脂球,没有任何人感到刺耳。因为愤激也和其他事物一样,是受环境支配的......最后,在羊脂球的“帮助”下,事情终于办成了,他们拿到“通行证”后启程了......那些所谓的上层人物为了自身的利益,在人格和礼仪上也相形见绌,这样的描写更是别出心裁,从而充分显示出本篇主角极富正义感和同情心的美好心灵以及被抨击对象的极端自私、寡廉鲜耻的丑陋灵魂。文章就是这样运用比现实更全面、更鲜明、更使人信服的场景,烘托了全文的主题。

《羊脂球》全书中景物描写艳丽多姿,以宏观浩大取胜。人物心理描写更多也是宏观勾勒,相比于日本小说细致入微的心理刻画则完全不同风味。如果 说日本小说善于取近景,那莫泊桑则工于近景。与夏目漱石《我是猫》讽刺手法比较下,《我是猫》必须理解日本当时的社会背景和作者夏目漱石的价值取向才能品 味出作品酣畅的嘲讽和高超的技艺。《羊脂球》中的讽刺赤裸裸、辛辣辣,无不留情。

篇10:羊脂球读后感500字

最来看过一本书,叫《羊脂球》。这是法国著名作家莫泊桑的短篇小说。他的小说反衬鲜明,悬念丛生,引人入胜。读起来别有一番滋味。就像里面的一篇《瞎子》:

有一个瞎子过着一种令人难以置信的悲惨生活。他被一个姐姐收养,但是每次吃饭人们都怪他吃太多嫌他烦,骂他是个懒鬼、坏家伙。平时的他连汤都没得喝,那所谓的姐姐只给他吃一点点。而他对别人的辱骂总是忍气吞声。他的那些亲戚们都把他当作出气筒,当作小丑虐待。然而这种虐待都觉得无趣,靠打耳光出气。后来被逼着去讨饭,但是不但没有得到同情更多的是得到人们无情的极度厌恶。在一个天寒地冷的早晨,他姐夫把他丢到一个离家很远的地方乞讨,他觉得自己快要冻死了无法空等,可是因为大雪分不清回家的路,他一次次掉到沟里,一次次爬起来,也不喊一声,直到他被大雪冻得麻木了,双腿发软再也站不起来了。大雪纷飞,堆积起来的大雪掩盖了他的尸体。等到雪融了,他的尸体已经被一群乌鸦吃得残缺不全了。

其实,他本是一个不在乎他人是怎么想只要做好自己就行的人。但是却失去了双眼看不到世间的丑恶,四处遭别人的讽刺与讥笑,但他却还是勇敢面对困难。最后他觉得他快要死了都没有放弃生的希望一直走到自己双腿麻木。即使结果还是一样,还是被冻死了。可是起码他努力过。他的这些崇高的品质值得我们去学习去寻找。

篇11:羊脂球读后感500字

我对羊脂球的悲惨命运产生极度的怜悯之心,并且对那些贵族阶层,内心却是丑恶肮脏的人性感到憎恶、恶心,心中不时感到悲愤交加!这些恶人就像是禽兽,他们的善变让我感到极其可耻和恶心!在这些认为自己的身份很高贵的这些人,内心是竟然充满着丑恶。因为羊脂球是妓女的,他们就不感谢她吗?因为羊脂球是妓女,他们就要牺牲她的人格尊严来换取自己的逃亡吗?人人都是平等的啊,每个人的人格都是珍贵的啊!可是这些禽兽一般的恶人,为了自己的利益就丝毫不顾及他人的利益!这些人在利益的诱惑下,他们变得自私自利,思想扭曲,灵魂肮脏!这些恶人,都带着虚伪的面具。你看到的,只是他虚假的一面。你对他有利用的价值,他就会假惺惺地讨好你,当他已经把你利用完了的时候,他将会毫不留情地将你丢弃。就像是把你当做垃圾,去践踏,去侮辱!而当你知道了现实是多么残酷的时候,却又无力反驳。就像是羊脂球最后的结局一样,只能够在内心发泄,只能够自己默默地痛哭地呜咽。这样现实的社会,是不会有人怜悯你,帮助你,关心你的。没有事情比这样更可悲,更可恨了!

同时,我也很欣赏羊脂球的善良真诚。在大家都对她窃窃私语时,羊脂球还能将自己带来的食物大方地分享给其他人。在当时那样黑暗的情况下,能做到这样是有非常崇高的内心和精神的。她的灵魂,是多么的圣洁,她就像是“出淤泥而不染”的一朵莲花!如果这个世界上的每一个人都能像羊脂球那样,那么这个世界都会充满着美好。而不会像那些恶人一样丑恶,只会利用他人来为自己谋取利益。在羊脂球生活的时代,都充满着战争和丑恶。比起他们,我们如今生活的社会是胜过他们的。在这里,我们的社会很和平,很温馨。我们应该珍惜现在的生活,我们只要真诚待人,我相信这个世界会充满爱。

《羊脂球》是法国作家莫泊桑的一篇短篇小说。故事发生在一个战争逃亡的路上:一辆马车上载着许多不同地位的人,有贵族、有商人、有修女,而其中身份最卑微的一个就是羊脂球。因为她的身形太过肥胖,所以她绰号叫“羊脂球”。她是一个妓女,正是因为这样卑微的身份,所以她在这充满着丑陋的背景里,她总会受到那些恶人的挑衅、歧视和践踏。在这马车上,几位“正经妇人”就在羊脂球面前挑衅,其他人看向羊脂球的眼神也是非常轻佻。可是,当羊脂球将她的食物拿出来和大家一起分享的时候,那几个先前瞧不起羊脂球的修女、伯爵、妇人都毫不犹豫地将羊脂球带来的食物一扫而光。后来,羊脂球又为了让其他人能够继续逃亡,羊脂球被迫和敌方军官睡觉,牺牲了自己的尊严。但羊脂球最后不但没有受到大家的感恩,还被这些恶人冷视、远离、藐视。

羊脂球的这个故事让我对这个社会有了新的看法,也让我在思想上有了新的感悟。在这个世界中,你只能凭借着自己顽强的毅力和自己的实力来战胜他人,另其他人对你刮目相看,只有这样,你才能在这样现实的世界里有立足之地。这是多么的残酷!

篇12:《羊脂球》读后感1500字

作者在美丽善良的羊脂球周围刻画了一群丑陋粗鄙的人。他们虽然有着崇高的社会地位,却有着和他们的地位成反比的肮脏的灵魂。用天性作对比,用语言作对比,用身份地位作对比,使我们清晰地从他们身上看到了善与恶、美与丑。心情也从崇敬到鄙视,从同情到愤怒。同样是普法战争的受害者,人和人之间的差别是那么悬殊。平时一本正经甚至受人尊敬的人,在灾难面前显露出卑劣无耻的面孔,而在社会上没有地位和尊严的人却表现的无私善良。通过对比手法的运用,作者没有直接告诉我们羊脂球这个形象是美与丑,可是我们对于她的美丽、善良却体会深刻。

处于战争中的人们都是自顾不暇,一心只想保住性命。而羊脂球却迥异于他人。虽然,她也是为了保住性命乘车躲避灾祸,但作者却把读者的视觉转移到羊脂球随身所带的衣食上。这里作者没有交待羊脂球的勇敢镇定,但是我们却从羊脂球准备充足的食物和行李看出,她“逃跑”是有尊严的,而不像那些“受人尊敬”的老爷、太太那样,平时傲慢十足、不可一世,发生危险时,却一个个本性暴露,匆忙得连食品都忘记了。作者独到的视觉,隐藏了每个人的言行,只是简单地交待了每个人的行李物品,就使我们一下子看到了谁在面临灾难时是勇敢者,而谁是懦夫。

小说的主人公羊脂球是名妓女,属于社会的最低阶层,是受到唾弃和背负耻辱的人群。她们的存在似乎代表了人类的堕落,社会的黑暗。小说中,女主人公羊脂球就是以这样的形象出现在那些所谓“上等人”中间的。这种身份,不但遭到“同车人”的蔑视,包括她自己都为自己的身份卑微羞愧不已。以致当那些傲慢的老爷、太太们由于匆忙出逃而忘记准备食物,饿得饥肠辘辘之时,善良的羊脂球竟然“低声下气”地请求他们吃自己丰美的食物。

在这里,作者很自然地写到了羊脂球善良的天性,她没有激烈的心理斗争,也没有任何讨好心思地描述,她的表现是那么自然。按理说,以那些“上等人”上车时对于她的无礼态度,羊脂球是不该同情和帮助他们的。但是她的善良天性却不忍看到别人的悲惨境遇,反而以德报怨、不计前嫌,竟然企求别人接受她的帮助,好像他们若是吃了她的东西,反倒是对她的一种恩惠,一种奖赏。读到这里,人们被深深触动了。一个妓女,竟然具备这样一颗慈悲之心,无论是在当时还是现在,都是难能可贵的。

上一篇:一盅冷茶在早春散文下一篇:临沧南滚和自然保护区

本站热搜