英国留学推荐信范文

2022-06-19

第一篇:英国留学推荐信范文

英国留学推荐信书写攻略

申请英国大学尤其是英国名牌大学,教师推荐信是非常重要的申请材料。是找优势科目的教师写推荐信,还是找自己喜欢的教师写推荐信,成为国内学生们挠头的选择。伯乐留学表示,在选择推荐老师时,确实有许多因素需要考虑。假设选择科学或是与数学相关的主修科目,那么应该选择科学或是数学老师来写推荐信;假使想成为一名记者,那么应该选择语文老师来写推荐信。总之,依未来可能的主修科目选择由谁来写推荐信是再合理不过的。

很多留学申请人对教师推荐信存在误解,即有些教师的推荐信写得并不好。事实上,并不是教师的推荐信写的不好,而是学生没有提供足够的资料给教师。当教师缺乏学生的有关信息,教师通常不会自己想办法找答案,多数教师只会选择一套制式的推荐信将学生的名字填进去而已。所以,任何一名委托教师写推荐信的申请人一定要避免这样的情况。

那么,应该如何帮助教师给自己写一封高质量的推荐信?伯乐留学英国部认为,申请人自己先填写好推荐信指导表格,一份推荐信指导表格可以让教师更了解学生。推荐信指导表格可能会问及“请用三个字描述你自己”,或是“在你人生中的座右铭是什么”等,这类问题看起来好像没有什么规则,其实却能反映申请人的个人特质。所以,在回答时,一定真心诚意地作答,并且回答得越清楚越好。如果申请的学校没有推荐信指导表格供填写,那么最好在自己的履历表中详细介绍最近的表现,应该从曾经得过的奖项、荣誉着手,不论这些奖项是有关学术或其他方面,都应该写进自己的履历表中,以便教师更全面地进行了解。

第二篇:英国留学推荐信以及注意事项

WWW.SLL.CN

立思辰留学360介绍说,英国留学推荐信范文和英国留学推荐信模板的参考对申请英国留学的同学来说很必要。好的英国留学推荐信需要明确推荐人和申请人的关系,推荐人对申请人的印象,以及相关事例。下面,互联网留学360为您送上英国留学推荐信写作的格式及范文,希望对大家有所帮助。

英国留学推荐信写作的格式:

(翻译成英文;打印在推荐人所在的单位的正规的信纸上;全文通用1.5倍行距)

Dear Sir or Madam,

正文部分

第一段:

· 推荐人与申请人的关系。

· 推荐人是在什么环境下认识申请人,以及相识多久。

· 申请人希望申请的哪一个学期和科系。

第二段:

· 推荐人对申请人资格评估。

· 推荐人初识申请人时,对他有何特别的印象。

· 举例证实推荐人对于申请人的评估结果。

第三段:

· 对于申请人个人特质的评估。如:沟通能力、成熟度、抱负、领导能力、团队工作能力,以及正直等),或是有哪些需要改进的地方。

结论:

· 推荐人对于申请人的整体评估。

· 评估申请人完成学业以后,未来在个人和专业上的发展。

· 申请人会为这个科系及团体带来什么贡献。

导师签名

WWW.SLL.CN

导师姓名(打印)

职务及单位名称

Email:

电话:

传真:

地址:

英国留学推荐信写作的范文:

sample

Dear sir or madam,

As the Vice Dean of School of International Business, Tianjin Foreign Studies

University (TFSU), I am writing with pleasure to recommend Wang Ye to your esteemed university.

I got to know her personally since 2007 as I was her class advisor. And I taught her International Economics. In my course, she showed her craving for knowledge. She often read relative economic books to enrich herself. And she also asked me to recommend some text books and materials to study. When she had confusion, she always tried her best to figure out the question.

Miss Wang is a self-motivated student. For all I know, her average score is over 85 and she won scholarships every year in the past three years. Therefore, she was selected into the experimental class in the third academic year. This class consists of the best students of Department of International Economics and Trade, Department of Economics and Department of Finance. What’s more, she practiced in a small company to gain experience during the winter and summer vacations.

I am confident that she will be qualified and perform as well as she did in TFSU. Therefore, I recommend her with enthusiasm. I hope that you will consider her application favorably. Please don’t hesitate to contact me if you need more information.

Yours Sincerely

WWW.SLL.CN

Zhu Li (Signature)

Vice Dean,

School of International Business

Tianjin Foreign Studies University

Email: twlizhu@yahoo.com.cn

Telephone: 86-22-23283387

英国留学推荐信写作格式及范文仅供同学们参考,大家实际操作起来一定要避免套语,力求反映申请者的成绩和能力,让学校相信申请人有足够的理由申请课程,只有这样,申请英国大学的时候,推荐信才能起到应有的作用。

第三篇:英国留学翻译专业大学推荐

英国留学-索学网

英国留学翻译专业大学推荐

索学网留学专家表示,近年来,随着计算机技术、网络技术和通信技术的不断发展,全球经济一体化发展的趋势更加明显,世界范围的互相交流促进了翻译行业的全面发展,翻译市场的大众化需求出现了激烈增长的局面。随着中国与世界交流的日益频繁,随着中国国际地位的提高,现在不管是哪里的国际会议,都离不开中文,都少不了来自中国的同声翻译。全球几乎天天都有国际会议,在中国召开的国际会议也越来越多,可以说同声翻译在国内和国际的市场都是巨大的。据说,欧盟和澳大利亚甚至还请中国老师为他们培训同声翻译,同声传译的市场前景越来越被看好了。

英国留学翻译专业的入学要求

翻译或者口译都要求申请者除了母语之外的第二语言有很高的水平,对于中国学生来讲,当然是指英语水平了,一般这些专业的雅思要求都是比较高的,

6.5-7.0,甚至有的学校要求7.5分。尤其是口译,它是各种翻译活动中难度最高的一种翻译,常常被称为外语专业的最高境界。通常申请英国翻译或口译专业比较好的大学,除了在学术背景、语言上达到学校要求外,大学还会安排考试、电话面试或者亲自来华面试等来衡量申请者的优异程度,一轮轮筛选,从中挑选出最优秀的学生。如果有相关工作经验或者在国内学的相关专业可能对于申请还是很有帮助的,当然英语还是最基础的条件!

英国留学翻译专业的课程设置

翻译学,屏幕翻译、英文笔译、同传、交传、中英互译、机算机辅助翻译、翻译方法研究

英国留学翻译专业的职业导向

随着全国各地经济的飞速发展,外资企业不断涌入国内,相对照的外语人才也就成了外资企业的香饽饽。而虽然国内的大专院校都有相关专业开设,但是真正能够达到专业水平的人却少之又少,尤其是会场或者特殊场合的同声传译,即使花大价钱也没有太多的人能够胜任。因此,翻译专业的就业前景非常好,尤其是对于那些学习翻译专业的归国留学生而言,他们今后归国发展的前景是非常光明的。

英国留学翻译专业的就业前景

就业前景优良,预计该专业职业需求在2015-2016年期间出迅猛增长。此职业需求在过去的5年和未来的10年出现强烈增加。职业收入中等。

以上便是为大家整理的英国留学翻译专业的一些相关信息,索学网提醒各位,同声传译在国内属于金领一族薪水一般按照小时或者天来计算,工作一天就能有

英国大学排名

http://rank.indexedu.com/

英国留学-索学网

几千元的收入,当然高级同声传译的学习难度当然也是非常大的。还望各位同学结合自身条件选择。

更多英国留学申请案例请访问:http:///apply

英国大学排名

http://rank.indexedu.com/

第四篇:留学推荐信的格式

一封推荐信除了信头、发信日期、收信人姓名、称呼、信尾谦称、签名、推荐人姓名、职务等必需部分之外,正文内容说明应包括下列各项:

被推荐者的签名———为便于对方查询,被推荐者的签名仅写“MrWang”或“MissZhang”是不够的。用标准的汉语拼音或英文拼法都可以,但必须由被推荐者自己提供,且前后必须一致。

认识被推荐者的时间(Howlonghave you known him /her)——何时开始认识,或认识了多久。

认识程度(How well do youknowhim/her)——是偶尔见面还是关系密切,或仅教过一年还是担任其导师。

与被推荐人的关系(Relationship)——师生关系,上、下级领导关系等。

被推荐人的表现(performance)——学习上、生活上、课堂上和课外活动上的表现。

结论意见———愿意推荐或不愿意推荐,无保留或有所保留的推荐、普通推荐或极力推荐

第五篇:英国留学翻译硕士学位学校推荐

来源:雅力留学

英国是学英语的首选之地,毕竟这里是发源地,特别是对迷人英音特别有爱的同学。而且,英国的英语语言教学有着悠久历史,课程种类繁多,专业划分得细致,是一个非常适合学习英语的国度。

翻译专业中,威斯敏斯特大学(University of Westminster)、巴斯大学(University ofBath)和纽卡斯尔大学(Newcastle University)都是不错的选择。

不过,翻译专业对申请人的英语水平要求都很高,除了雅思要达到7.0分甚至更高以外,很多高校会安排面试或电话面试。

有相关工作经验的申请者会有一定的优势。

威斯敏斯特大学,是欧盟同传学位机构EMCI的成员之一,是其在英国唯一指定的培养同传的机构。

如果取得硕士学位,经专门考核并通过后都可获得由EMCI颁发的专业资格证书,证明其有资格在欧盟从事同声传译的工作。

此外,中国外交部翻译司将威斯敏斯特大学选择为外交翻译人员的定点培养学校。 同一个专业的同学,很多都不是刚刚毕业的学生,而是从事了很多年翻译工作的资深人士。和这些同学相处一年,相信自身会成长得很快。

巴斯大学是欧洲最早提供翻译课程的学校之一,已有近四十年的历史,在翻译领域中的地位非常高。

虽然英国没有对翻译专业进行特别的排名,但在搜寻资料中可以发现,巴斯大学的翻译课程在英国大学中居翘楚之位。

巴斯大学很重视学生的翻译和口译的实践,课程以实用的课程为主,有机会的话,还可以到一些在英国举行的国际上的会议进行观摩。

纽卡斯尔大学的中英/英中口译/翻译研究所被誉为世界三大顶级高级翻译学院之一,是英国大学中设有中英/英中历史最悠久的。

学习期间,有机会的话,学校每年会带队学生自费前往欧盟和联合国参观及学习国际会议口译。

纽卡斯尔大学的两年翻译硕士课程中,第一年是为期九个月的高级翻译文凭(Diploma),接下来是第二年为期12个月的硕士课程(MA)。

申请者可按照自己的兴趣和专长选择四种不同的专业:MA Translating翻译硕士、MA Interpreting口译硕士、MA Translating & Interpreting 翻译及口译硕士、MA Translation Studies翻译学硕士。

申请者的雅思总分不低于7.5分,单项不低于7.0分。学校经过初步筛选后会进行相应的笔试和面试。

总而言之,很多外语专业的学生在留学选择专业时,大多考虑过翻译或口译专业,但大部分人因为雅思要求或者面试笔试而觉得申请难度太大,最终退却。

其实,对于有实力的申请人来说,翻译口译专业并不是那么高不可攀。只要有过硬的专业功底,加上申请材料的精心制作,成功的机会并不小。

上一篇:有关童年的诗歌范文下一篇:营改增测试题新范文

本站热搜