短语翻译器范文

2022-05-19

第一篇:短语翻译器范文

重点短语翻译对照

本资料来自英语自考网http://

英汉互译

Articles of association 公司章程 Noise pollution 噪声污染

Gleaming eyes 眼睛里闪着光辉 On the board ship 在船上 Common ground 共同点

The birth and death of the day每一天的诞生和消亡

Property damage 财产损失 Everlastingly 无穷尽的 A narrow swale 狭长的洼地 Global economy 全球性的经济 Resonant voice 洪亮的声音 Instrument of ratification 批准书

Weapons of mass destruction 杀伤性武器 The science of biotic control 生物控制学 Immeasurable contrast 迥然不同 Sucking vigor 汲取力量 Now and then 有时

Well-mannered silence 规规矩矩 一声不响的 Works of the human mind 人类精神产品 In his middle twenties 二十多岁 Stock- raising 养殖畜牧业 Living organisms 生物体

National security policy 国家安全条例 To grant a license 颁发许可证 A kind of invitation 殷勤邀请 Sober-faced 沉静的 镇静的 Vaguely worded 措辞含糊 Welcoming banquet 欢迎宴会

The policies of reform and opening to the outside world 改革和对外开放政策 Brightly painted 颜色鲜艳的 Ravages of time 时间的摧残 In unison 齐声 一致

Court of appeals 上诉法院 Tentative and uncertain manner 试探和踌躇的举止

Typical masterpiece 具有代表意义的杰作 To give something much thought仔细想某事

Magnificent dinner 盛大晚宴Internal combustion engine 内燃机

Market-day 赶集的日子 Toast 祝酒词

Source of power 能源 Sir John 约翰公爵

Sovereign nation 主权国家 Meticulously dressed精心打扮 一点也不马虎 Life-giving 赋予生命的 Average height 中等身材 Undermanned 人手不足

Academic exchanges 学术交流 Vatican 梵缔冈

It rains cats and dogs 瓢泼大雨 Poisonous chemicals 化学毒物 Telecommunications 电讯 Live one’s own life 独立生活 Come and go 霎时即去

Scientific exchange 科学交流

Undue absorption in the past 过分的怀念过去 Flows of capital 资本流动 Outstanding feature 突出特点

Foreign exchange dealing 外汇交换 Universal convention 世界公约 Outward investor对外投资者 Vast size and resources 地大物博 Full member 正式成员 Right to know 知情权

Unpublished works 未出版的作品 To and fro 来来去去

Historically significant experiment具有历史意义的尝试

Average annual rainfall 平均年降雨量 The flower of one’s youth 风华正茂 Turn one’s back on 拒绝 冷眼相看 International affairs 国际事务 More than ten years his junior比他年轻十几岁

Open public domain 开放的公共地带 To imprint on one’s mind印在某人的脑海里 Wind and twist 蜿蜒

Stand squarely 端端正正地站着

英语自考网以优质资料及高效的访问速度,为大家提供最新自考信息,祝愿大家早日毕业!

Establish communities 建立村镇 Flows of capital 资本流动

The ice was broken 打破了的僵局

Full diplomatic relations 正式外交关系 Freshly harvested 刚割的 Marine insurance 海事保险 A far cry from 完全不同 Industrial pollution 工业污染

International understanding 国际间的了解 Regular event 常事

Entrepreneurial spirit 进取精神 Cling to youth 与年轻人呆在一起 Prime minister 总理

拉家带口:be saddled with big family 沿海地区:coastal areas 北洋军阀政府:

Northern Warlord government 工业革命:Industrial revolution 奥运会:Olympic games 预算:Budget

生产力:Productive force 御花园:Imperial Garden 自然资源:natural recourses

统一战线的革命运动:the revolutionary movement of a united front 无言的呼唤:wordless cry

水坝发电:power generated by the dam 平均率:average rate 人均:per capita

学术交流:academic exchange 文艺节:Festival Arts 完整的古代建筑群:complete group of ancient building

旧梦重温:going through old dreams 自给自足:self-sufficiency 董事会:board of directors 测深绳:sounding-line 历史遗迹:historical sites 丝绸之路:the Silk Road

专属经济区:Exclusive economic zones 浓妆艳抹:heavy make-up 新民主主义:new democracy

人均国民生产总值:per capita GNP

Mineral deposit 矿藏

Power of nature 自然的力量 Domestic legislation 国内立法 Natural beauty 自然美

Foreign investment 外国投资 Scarce tactic 吓唬人的办法 In this respect 在这方面

Federal Power Commission 联邦电力委员会 Sino-American relationship 中美关系 Municipal government 自治政府 International community 国际社会 Carriage drawn by the horse 马车 Neighboring environment 周边关系 诺贝尔学奖获得者:Nobel Price Winner 五一的下午:on the afternoon of May 1st人类文明的发祥地:

the cradles of human civilization无情的:relentless

河流入河口:the mouth of the river 基金会:Foundations 渔场:Fishing ground

振兴中华:Rejuvenation of China 金秋时节:golden fall 中外合资经营企业:

Chinese Foreign Equity Joint Venture 多功能机器:multi-purpose machine 雨季:rainy season 月白色的:pale green 拉排子车:pull a handcart

经济合作:economic cooperation

世界投资体系:world investment system 出于自愿和兴趣:

out of interest, on one’s own account 复种指数:multiple crop index 海洋生物:sea creature

互不干涉内政:non-interference 电力生产:electrical production

单位面积产量:the yield per unit area 落汤鸡:a drowned rat 储备基金:reserve fund 合法手续:legal title

双边发展:two way trade

客观有利因素:favorable objective factors

高等教育:higher education 先进技术:advanced technology 新兴城市:the rising town 在。。。的号召下:at the call of 散文集:collection of essays 海洋旅游业:marine tourism排队:queue up

革命道路:revolutionary road 不良后果:negative effects 生活水平:standard of living 花坛:flower bed

沉积盆地:sedimentation basin 各种流派的:different schools 花言巧语:flowery language 经济改革:economic reforms 零工:odd jobs

有限责任公司:a limited liability company 交通动脉:arteries of communication 北阀战争:the Northern Expedition 基本方针:basic principle 儿童出版社:children press 平等互利的原则:

the principle of equality and mutual benefit 民族团结:Ethnic harmony, ethnic solidarity 生产条件:Production condition福礼:sacrificial meat

国民经济:national economy 和平共处:peaceful coexistence

小买卖人:a peddler 民族精神:national spirit

永久定居:permanent settlement

革命知识分子:revolutionary intellectuals 水利工程:water-control projects 试工期:trial period

公共利益:public interest 为。。。打下基础:lay foundations for 金水桥:Golden Water Bridge 沿海城市:coastal city

不惜力气:not sparing oneself 注册资本:registered capital不合理的制度:irrational system 极西地带:far west

灌溉面积:irrigated areas 战略任务:strategic task

区域自治:regional autonomy

平民文学:literature for the common people 外汇:foreign exchange宜农荒地:arable land 熬夜:to sit up

小资产阶级知识分子: Petty-bourgeois intellectuals

粮食总产量目标:total grain output target 工业产权:industrial property rights 外汇帐户:foreign exchange account 大陆架:continental shelves

深刻的影响:a profound impact

第二篇:俄语高频短语及翻译

1. 今天中午 >Сегодня в середине дня

2. 你在想什么? > О чем ты думаешь?

3. 全世界 >Весь мир

4. 六减二是四 > От шести отнять два будет четыре

5. 回头见! >Пока! До скорого!

6. 在西方 >На западе

7. 坐大客车 > Ехать на автобусе

8. 市内环游 > Экскурсия по городу

9. 我想吃点清淡的东西。 > Я съел бы что-нибудь легкое.

10. 我的情况不好 > У меня дела плохи

m

园后面 / 出房间就是花园 >Комната выходит в сад

12. 有好运 > Везти / иметь удачу

13. 祝您愉快! > Желаю хорошо повеселиться!

14. 要在您饮料里放冰吗? > Вам напиток со льдом?

15. 邮件到晚了。> Посылка пришла с опозданием.报盘

1. 为表示对 ... 敬意 > В честь

2. 他不该遭此结果 > Он этого не заслужил

3. 你在笑还是在哭 / 你在哭吗? > Ты смеешься или плачешь?

4. 我想前菜先来个拼盘。 > Для начала я хотел бы разные закуски.

5. 我要个新轮胎。 > Мне нужна новая камера.

6. 报个盘 > Предлагать/делать предложение

7. 有盈利 > Приносить прибыль

8. 由于对 ... 的缺乏 > Из-за недостатка в

9. 请加满超级汽油。 > Полный бак супера.

10. 跟 ... 保持步伐一致 > Держать шаг с

11. 车弄坏了。 > Машина повреждена .

12. 近傍晚时候 >Ранним вечером

13. 这个箱子里只有个人的物品。 > В этом чемодане только личные

14. 这货物我们仓库里有一百件。 > Унас на складе 100 штук.

15. 钥匙插着 > Ключ в замке

塑造

1. 一种合理的惩罚 > Справедливое наказание

2. 主要的问题是 > Главное, что

3. 他希望跟您说话 > Он хочет с Вами поговорить

4. 使用前请加摇动! >Перед употреблением взболтать!

5. 分享盈利 >Делить прибыль

6. 因此就发生了 ? > Это оттого, что

7. 在电话簿中查 > Смотреть в телефонной книге

8. 塑造 / 造型 >Придавать вид

9. 总之 > Все вместе

10. 您不许在这儿停车。 > Здесь нельзя оставлять машину.

11. 我想兑现一张旅行支票。 >Мне хотелось бы обменять

дорожный чек.

12. 我的上帝! >Боже мой!

13. 有一张厚脸皮 > Быть толстокожим

14. 爬到一棵树上去 > Забираться на дерево

15. 这真是太美了! > Как это прекрасно! / Как красиво!肚子饿

1.一个酒杯 > Бокал для вина

2. 今天是星期二,四月十七日。 > Сегодня у нас вторник, 17

.

3. 他跟我住在一起 > Он живет у меня

4. 再见,以后再见! > До свидание, увидимся позже!

5. 唱一首歌 > Петь песню

6. 学习阅读 > Учиться читать

7. 安静些! >Веди себя тихо!

8. 感谢您的好意 > Это очень любезно с Вашей стороны

9. 我想吃点清淡的东西。 > Я съел бы что- нибудь легкое.

10. 我肚子饿 / 我腹内空空 > Мне хочется есть / я голоден

11. 点火 / 生火 >Зажечь/ развести огонь.

12. 相当多 >Довольно много

13. 许多人 > Очень многие люди

14. 请刷我的鞋。 > Почистите, пожалуйста, мою обувь.

15. 这我还是第一次听说 > Для меня это новость

口渴

1.一个这样的人 / 这样一个人 > Такой человек

2. 一步一步地 > Шаг за шагом!

3. 从早到晚 > С утра до вечера

4. 他不懂得开玩笑 > Он не понимает юмора/ шуток

5. 六减二是四 >От шести отнять два будет четыре

6. 卖出获利 >Прибыльно продать

7. 口渴 >Хотеть пить

8. 在山里 > В горах

9. 太有趣了! >Как интересно!

10. 就在对面 / 正在对门 > Прямо напротив

11. 您有交通地图吗? > У Вас есть подробная карта города?

12. 是您吗? > Это ты?

13. 有我的邮件吗? > Есть ли дляменя почта?

14. 用木料制作 >Из дерева

15. 紧靠着 / 就在附近 > Быть поблизости

幸好

1. 他不懂得开玩笑 > Он не понимает юмора / шуток

2. 去国外旅行 > Путешествовать заграницу

3. 受了重伤 > Тяжелораненый

4. 在上面一层。 > На верхнем этаже

5. 在什么时候? / 在几点钟? > Во сколько? / В какое время?

6. 完全单独一个人 > Совершенно один/одна

7. 帮助 > Оказывать помощь.

8. 幸好 > К счастью

9. 我们去罗马还是去巴黎? > Мы (по)едем в Рим или в Париж?

10. 我身上没带钱 > У меня нет с собой денег

11. 演奏或演唱音乐 > Музицировать

12. 用冷水 > Холодной водой

13. 谈论某事 >Говорить о чем-либо

14. 赛球 > Играть в мяч

15. 这电影很有趣。 > Фильм был интересный.

出了故障

1.上星期日 > В прошлое воскресенье

2. 不对 >Быть неправым

3. 从车上下来 >Выходить из машины

4. 他会英语 > Он знает английский

5. 出什么事了? >Что случилось?

6. 在五月份 > В мае месяце

7. 天冷了 > Становится холодно

8. 我也不 > Я тоже нет

9. 我在什么地方可以租到汽车?> Где можно взять на прокат машину?

10. 我想要淡(黑)啤酒。 > Я хотел бы светлое/ тѐмное пиво.

11. 有课 >Учиться/ ходить в школу

12. 翻一倍那么多 / 加一倍那么多 > Вдвое больше

13. 试 / 尝 / 品葡萄酒 >Пробовать вино

14. 请您明天上我这儿来。>Приходитеко мне завтра!

15. 轮胎出了个故障 > Иметь неполадки с камерой

冒险

1.为 ... 化很大气力 >Вложить много труда в

2. 价格降低 > Цены снижаются

3. 全心全意地 >От всего сердца

4. 大声地 >Громким голосом, громко

5. 您的来信我们收到了。> Мы получили Ваше письмо.

6. 我完全了解 > Я очень хорошо понимаю

7. 我想要两个炒蛋。 > Мне хотелось бы яичницу из двух яиц.

8. 接错号码了! > Вы не туда попали.

9. 有苦味 >Горчить

10. 组成一个圈子 > Образовывать круг

11. 请加满。 >Залейте, пожалуйста, полный бак.

12. 请加满。 > Залейте,пожалуйста , полный бак.

13. 请您结一下账好吗? > Вы не могли бы подготовить счет?

14. 请望右边看! >Посмотри направо!

15. 这相当冒险。 > Это довольно рисковано.

体育活动

1. 一无所知 >Нималейшего понятия

2. 从中有个好处 > Иметь преимущество

3. 使 ... 成为现实 / 付诸实施 > Осуществлять

4. 基本上说 > В сущности

5. 基本的特点 > Существенные признаки

6. 对此自然会有不同意见 > Это бесспорно / это ещѐ спорный вопрос

7. 对表 >Ставить (подводить) часы

8. 幸亏我们有足够的现金。 > К счастью у нас было достаточно денег.

9. 您的邮件我已经收到。 > Ваше почтовое отправление я получил.

10. 有权做某事 > Иметь право на

11. 每两天 > Каждые два дня

12. 请加满。 > Залейте, пожалуйста, полный бак.

13. 请跟着有轨电车走。 > Двигайтесь вдоль трамвайной линии.

14. 起点和终点 > Старт и финиш

15. 进行体育活动 >Заниматься спортом

待续

1.万一情况下 > В худшем случае

2. 他创造了一个杰作 > Он создал шедевр

3. 他尽力而为 > Он делает все возможное / он старается изо всех сил

4. 以有利的条件 >На выгодных условиях

5. 凡事总有个限度 > Все имеет свои границы

6. 名副其实地 > В прямом смысле слова

7. 待续 >Продолжение следует

8. 我喜欢他的性格 > Он мне нравится

9. 我现在打扰您吗? > Я не мешаю?

10. 肤色深 >Иметь темную кожу

11. 请加满。 > Залейте, пожалуйста, полный бак.

12. 请洗涤这些衣服 / 衣裳。 >Постирайте, пожалуйста, эту одежду.

13. 这不会有什么结果 > Это ни к чему не приведет

14. 那就这样吧! > Во имя Господа! / Ради Бога!

15. 陷入困境 / 遇到麻烦 > Оказаться в беде

合乎情理

1.一个令人信服 / 合乎情理的理由 > Уважительная причина

2. 你在笑还是在哭 / 你在哭吗? > Ты смеешься или плачешь?

3. 使用 > Использовать / воспользоваться

4. 发表一个声明 > Давать объяснения

5. 在这种情况下 / 就目前的状况 >Ввиду этих обстоятельств

6. 就我所知 > Насколько я знаю

7. 帮某人一把 > Помочь кому-либо

8. 您什么地方不舒服? > Что с Вами? Что у вас болит?

9. 挂上听筒 >Класть трубку

10. 敲门 > Стучать в дверь

11. 某些人 >Некоторые люди

12. 满脑袋的主意 >Полный идей

13. 穿干净的衣服 > Надевать свежее белье

14. 请将这个裹起来。 >Заверните это, пожалуйста.

15. 请翻面! > Смотри(те) на обороте.

失去理智

1.一片面包 >Кусок хлеба

2. 他是怎么回事啊? > Что с ним?

3. 初见 > С первого взгляда

4. 别受别人的干扰! >Не беспокойтесь!/Не отвлекайтесь!

5. 别管我! >Пусть тебя это не беспокоит.

6. 失掉理智 >Терять рассудок

7. 您对此有何见解? > Что об этом думаете?

8. 愿意效劳! / 别客气! / 不用谢! > Не за что! / Пожалуйста!

9. 摆渡船是从这儿出发的吗? >Отсюда отходит паром?

10. 极其重要 >Огромного значения

11. 皮肤白 >Иметь светлую кожу

12. 眼里含着泪水 > Со слезами на глазах

13. 站在 ... 立场上 >Считать, что / быть мнения, что...

14. 请将这个裹起来。 > Заверните это, пожалуйста.

15. 赔偿损失 >Исправлять причиненный ущерб

第三篇:交通工程专业英语短语翻译

Building materials 建筑材料

Takeoff stages 起飞阶段

Inflationary problems 通货膨胀问题

Transport as physical process of moving people and goods交通作为人与货物移动的物理过程

Look for alternatives to 寻找替代品

A remarkably wide range of user services and technologies 相当广泛的用户服务和技术

Safely readiness 安全预警

Adaptive cruise control自动巡航控制系统

Full automation system 完美的自动化系统

Driverless vehicles 无人驾驶汽车

Operational and institutional concept 运营和制度概念 Charter service 特许服务

Contracting party 缔约方

Right-of-way 路权

overlooked 被忽视

An innate view of mathematical or structural elegance 一个天生的数学或结构优雅的视图

tangible criterion-cost 切实的成本标准

carry the economic analysis to this level of detail达到经济分析这种细节

If justified in aggregate terms 如果总体而言合理

With the optimum allocation of resources 最优的资源分配 Intertemporal 跨时期的

interpersonal differences人与人间的差异

Abutting 邻接的

as-built capacity竣工的能力

grade separations 立体交叉

weaving sections 交织区段

Cross slope 横向坡度

moderate rainfall 中等雨量

heavy rainfall 大的雨量

melt and drain across 融化和排水

striping and pavement marking, or by corrugated depressions 路面纹理和路面标记或波纹洼地所影响

Local government 当地政府

Pubic authority 公共权威

Call for 要求

transportation facilities 运输设备

as environment favorable to 对环境有利

Objectives are specific, attainable, and measurable目标是具体的、可实现的、可衡量的

equal public transportation costs 平等的公共交通费用 foregoing equal-transportation-cost objective

The preceding step of trip generation 前一步的出行生成 links trip origins to destinations 连接起源至目的地 Home-based trips 基于家庭的出行

social-recreation 消遣娱乐

routed over 路由

be accommodated by 进行调和

traffic-carrying capacity 运输能力

Maintaining prescribed operational qualities

规定的运行质量

level grade 平坡度

predictive adjustments 预测调整

in the long term 从长远角度来看

maximum flow rate 最大流率

Horizontal and vertical alignments 水平线性和纵断面律性 signalized intersections 信号控制交叉口

Level terrain 平原地形

Rolling terrain 丘陵地形

Mountainous terrain 山区

isolated upgrades of significant length 长上坡

Passenger automobiles 客运汽车

motorcycle occupant 摩托车驾驶员

pickup truck 敞篷小型载货卡车

van occupants 货车的持有人

The trend in the death rate 死亡率的趋势

safety hazards 安全隐患

booby-traps 陷阱

imaginative and cost effective junction designs

富有想象力的有成本效益的交叉口设计

a large proportion of the population 大部分的人口

the foreseeable future 可预见的未来

a vast array of measures 大量的措施

road junctions 道路交叉口

Roundabouts 环形交叉口

traffic-handling capacity 交通处理能力

junction layouts 交叉口布置

Point road closures 道路点的封闭

hard and soft landscaping 硬软式风景

pedestrianized shopping streets 商业街

visual cues 视觉暗示

be broken down into 分为

informatory signs指示标志

opening or humped back bridges 曲面桥

Roadworks 道路施工

important places of interest 重要的名胜古迹

heritage sites 遗产型景区

census points 调查报告点

第四篇:英语常用短语 一些不错的短语(写作使用)

by accident偶然

on account of… 因为…,由于…in addition to… 除…之外

on (the/an) average平均,一般来说on the basis of… 根据…,在…的基础上

at (the) best充其量,至多on business因公,因事in any case无论如何,总之in case of… 假使…,万一…in case假如,以防(万一)免得in no case决不

by chance偶然,碰巧

in charge of… 负责…,主管…in common共用,共有,共同in conclusion最后,总之on condition that在…条件下in connection with/to… 关于…in consequence因此,结果

in consequence of… 由于…的缘故on the contrary反之,正相反in contrast with/to… 与…成对照under control被控制住at all costs不惜任何代价at the cost of… 以…为代价

in the course of… 在…过程中,在…期间

in detail详细地

in difficulties处境困难on earth究竟,到底at all events无论如何in any event无论如何in effect实际上

with the exception of… 除…之外in the face of… 面对…,不顾…in favor of… 有利于…,赞成…,支持…in general通常,大体上at heart在内心,实质上

in honor of… 为纪念…,向…表示敬意at intervals不时,时时

at length终于,最后,详细地at a loss困惑,不知所措by all means无论如何,必定by means of… 借助于…,用…

by no means决不by mistake错误地in nature本质上

on occasion有时,不时

in particular特别地,尤其,详细地in the first place起初,首先in the last place最后in practice实际上at present目前,现在

in proportion to… 与…成比例for (the) purpose of… 为了…on purpose故意,有意at random随意地,任意地at any rate无论如何,至少by reason of… 由于…

with/in regard to… 对于…,就…而论with respect to… 关于…as a result结果,因此

as a result of… 由于…的缘故

in the long run最终,从长远观点看for the sake of… 为了…起见at first sight乍一看,初看起来in spite of… 不管…,不顾…in terms of… 依据…,按照…

on the second thoughts经重新考虑,一转念

from time to time有时,不时in truth事实上,实际上,的确on the whole总的来说

have/gain access to…可以获得…take...into account把…加以考虑

gain/have an advantage over…胜过…,优于…

take advantage of…利用…,趁…之机

make the best of…充分利用…,妥善处理…

take charge of…担任…,负责…

make a/the difference有影响,很重要carry/bring into effect使生效,使起作用put into effect实行,生效

come/go into effect生效,实施keep an eye on…留意…,照看…bear/keep in mind记住make up one’s mind下决心

keep/hold pace with… 跟上…,与…同步

take place发生,进行take the place of… 代替…make sense讲得通,有意义

a great/good deal of大量(修饰不可数名词)

influence on影响

reply to…回答…,答复…once upon a time从前

once in a while偶尔,有时account for…说明…allow for…考虑到…

live on/by…靠…生活,以…为食

refer to…参考…,查阅…,涉及…,提到…

serve as…用做…

take for把……认为是…,把……看成是…

think over仔细考虑depend on…取决于…

devote to…奉献…,致力于…engage in…从事于…,忙着…insist on…坚持…

look forward to…盼望…,期待…

have something to do with…和…有点关系

have nothing to do with…和…毫无关系be fed up with…对…感到厌烦take...as把…做为…

think of...as…把…看做是…

be abundant in…富于…,富有…be accustomed to习惯于be aware of…意识到…

be based on…根据…,以…为基础be characterized by…以…为特征be composed of…由…组成

be concerned about…关心…,挂念…be determined to do something决心做…be equal to…等于…

be free from没有……的,不受……影响be identified as…被认为是…

be known as被称做……,以……著称be known to为……所熟知

be popular with…受……欢迎be prepared for对……做好准备be regarded as被认为是…,被当做是…be satisfied with对……满意,满足于…be second to…次于…be sick of…对…感到厌倦be used as…被用做…be used to…习惯于…get used to…习惯于…

all of a sudden 突然all the time 一直,始终as a rule 通常,照例

as far as ...be concerned 就...而言

as to… 至于…,关于…at best 充其量,至多before long 不久以后beyond question 毫无疑问

by all means 尽一切办法,务必every now and then 时而,偶尔in itself 本质上,就其本身而言sooner or later 迟早,早晚abide by… 遵守…,信守…agree with与…相一致 同意…

be beneficial to… 有利于…,有益于…turn a blind eye to… 对…视而不见by leaps and bounds飞速地,突飞猛进地

when it comes to一谈到…,就…而论disagree with… 与…意见不一致 不同意…

give an opinion on… 对…发表意见adapt oneself to…=adjust oneself to…使自己适应于…

attribute…to…把…归因于…,认为…是…的结果

comment on…评论…

concentrate on/upon…集中注意力于…on the contrary与之相反

convince somebody of something使某人确信某事

deprive somebody of something剥夺某人某物

derive from…起源于…

in detail详细地

be equipped with…装备有…in essence本质上

to…extent在…程度上

inform. somebody of something通知某人某事

lie in在于…major in主修…

in the light of… 按照…,根据…

第五篇:警示人生的心境短语经典短语迷你美文网心情文章情

无论你是汉子,仍是女人,做人,想成功,下面就是你必需要做到的:

1、这是个现实的社会,不克不及当饭吃,贫困夫妻百事哀。不要相信片子里的故事件节,只有不睬智和不事实的人才相信

2、给本人定目的,一年,两年,五年,兴许你诞生不如别人好,经由过程尽力,往往能够转变70%的运气。破罐子破摔只能跟脆弱做友人。

3、朋友请你吃饭,不要感到天经地义,请礼尚 往来,不然你的名声会越来越差。

4、好朋友里面,必定要培育出一个良知,不要以为四处是朋友,最后真心对你的,只有一个。

5、不要相信算卦星座命理,那是哄小朋友的,命运控制在自己手中。坐在家里等什么房子,车子,还不如睡一觉做个美梦。

6、不爱好的人少接触,但别在背地说坏话,说长短之人,一定是是非之人,谨记,祸发齿牙。

7、少玩游戏,你打不出屋子车子还有本钱。可以有喜好,但要掌握标准,少玩农场,牧场,斗田主等一些高度吸惹人思维的升级游戏,也许你的级别很高,但不代表你有如许成功,反而会影响和盘踞你成功的时光。

8、人都有惰性,但咱们后天可以改变这种惰性,由于有良多人正在改变。不要等别人已经赚到钱了,我才想去做。不人信任的是市场和机会。

9、晓得自己要干什么,夜深人静,问问自己,未来的盘算,并朝着谁人偏向去实现。而不是起早贪黑和做一些无谓的事。

10、出路前途,走出去了,老是会有路的。艰苦磨难,困在家里就是难。《社会考察》广泛认为。

11、作为女人,不要以老卖老,以为事业跟自己不要紧,认为自己就是洗衣服,做饭,看孩子,那就是年夜错特错。

12、万事孝为先,教童品之道,夫妻协调美,幸福万年长。不是用嘴说说就能办到的,要做到需要支付很大的辛劳,当今现实社会需要你支出很大的金钱。

13、闲暇时间不要常常上彀做无聊的事和玩没有意思的游戏,yhkdaik.com,读点文学作品,进修一些经营流程,治理标准,国际时势,司法常识。这能保障你在任何聚首都有谈资。

14、宁肯错杀一千次来自各方面的信息,也不放过任何一个有可能胜利的机遇。如许你才不会去买懊悔药。

15、要做一件事,成功之前,没有需要告知其余人。成功之后不必你说,其别人都邑知道的。

16、头发,指甲,胡子,打理好。社会是个排挤性的接收体,这个星球所须要的艺术家极其有限,请不要冒这个险,就算你留长头发比拟难看,也要尽量给人清洁的感到。

17、不要以为你是个男人,就不需要颐养。至少饮食方面不能太随意,多吃番茄,海产物,韭菜,喷鼻蕉,都是对男性健康有好处的食品。固然看不到价值,能把看病节俭下来的钱给你的女人多买多少个化装品.

18、力争上流的人,不要总想着靠谁谁,人都是自私的,自己才是最靠得住的人。

19、面临掉败,不要太计较,天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿起体肤……但要学会找到原因,改失落坏习惯。二十岁没钱,那很正常;三十岁没钱,可能是没有好的家景,需要更大的努力;四十岁没钱,只能自己找起因。贫民酿成富人是可能的,并且很可能。穷人能穷一辈子畸形,存在就是来由,只是有所抉择。20、每小我都有成功的机会!就看你给不给自己机会!

本文来自 360文秘网(www.360wenmi.com),转载请保留网址和出处

【短语翻译器范文】相关文章:

短语翻译词组翻译04-16

精读3短语翻译题06-21

英语翻译必备短语转09-06

爱情短语范文05-15

短语分析范文05-16

短语运用范文05-16

基本短语范文05-16

励志短语范文05-17

时政短语范文05-17

单词与短语范文05-19

上一篇:读书节推荐范文下一篇:大走访总结范文