赛珍珠《水浒传》译本中女性形象的翻译策略,摘 要: 女性主义要求对经典文学作品中的女性形象进行重新评价与提升,培养真正从女性视角进行阅读的女性读者。赛珍珠是首位把中国古典名著《水浒传》翻译为英文的译者,作为一位接受过西方教育又精通中国文化的女性译者,她在翻译过程中对小说中被异化的女性形象进行了不同的解读,体现了其女性主义意识。关键词: 女性主义 女性形象 《水浒传》 翻译策略19世纪末期,随着西方国家女权运动的发展,法国女权者Hu在开始写论文之前,大家对关于水浒传中女性角色的论文题目尤其关注,下面是小编为大家整理的《水浒传中女性角色论文题目》的相关内容,希望能给你带来帮助!
水浒传中女性角色论文题目 篇1:
1、在名著导读教学中激发学生的阅读兴趣
2、赛珍珠《水浒传》译本中女性形象的翻译策略
3、论《醒世姻缘传》中的《水浒传》元素
4、元杂剧《燕青博鱼》近十五年研究综述
5、让我自由自在地凋落吧
6、《水浒传》中的人名用字浅谈
7、左边:毛泽东时代的抒情诗人
8、86版《西游记》里的音乐美
9、浅析双典的“毒素”及其影响
10、《水浒传》跨媒介叙事考索与影像文化之思
11、从绿林枭雄到草莽司令
12、陈酒装新瓶,水浒巧解读
13、浅谈小学音乐欣赏教学中的情感体验
水浒传中女性角色论文题目 篇2:
水浒传中女性角色论文题目 篇3:
【水浒传中女性角色论文题目】相关文章:
论中国影视剧作品中的女性角色11-19
封神演义中女性形象论文题目05-07
华语电影表演艺术中女性悲剧角色的审美价值——以香港80年代欢场风月电影为例09-11
女性作家笔下的女性形象论文题目05-05
女性学论文题目05-02
女性作家论文题目05-05
角色游戏的论文题目05-07
角色游戏案例论文题目05-08
关于女性的论文题目05-01
关于女性形象论文题目05-07