齐桓公伐楚

2024-04-21

齐桓公伐楚(共5篇)

篇1:齐桓公伐楚

《齐桓公伐楚》教案

同学们,上节课我们学习了《郑伯克段于鄢》这篇文选,它选自春秋战国时期的一部书,叫做《左传》,《左传》是左丘明所著,与它并称春秋三传的还有《公羊传》《谷梁传》。‚春秋三传‛都是对《春秋》进行补充说明的。《左传》是一部历史散文著作,它善于善于叙事和刻画人物、擅长写战争场面以及外交辞令。今天我们要学习的这篇文章,就是《左传》中描写外交辞令的代表作,下面我们就一起来感受一下,它到底精彩在哪里。

(一)题解

齐桓公(?—公元前643),春秋时期齐国的第十五位君主,侯爵,姓姜,名小白,公元前685年-前643年在位,齐桓公是春秋五霸之首,曾九合诸侯。(所谓九合诸侯,一匡天下,出自《史记·管仲列传》,意思是齐桓公多次召集诸侯会盟,完全控制了天下。)桓公时期,北方的狄族相当强大,曾于鲁闵公元年打败邢国,于鲁闵公二年灭掉卫国。南方的楚国其时也迅速壮大起来,并企图扩大势力向北方发展。当时中原诸侯国面临着南北夹击的威胁,《公羊传》形容当时的形势是‚南夷与北狄交,中国不绝若线‛(就是在南北夹击的形势下,中原各诸侯国形势危急,就像快要断掉的线一样)。

齐桓公即位后,在管仲的辅佐下国力强盛,先后率领诸侯军打败狄族,帮助邢国迁都(今山东聊城一带),使卫国重新得以封立。

齐桓公伐楚发生于鲁僖公四年,公元前656年。公元前770年中国进入了东周时期,周王室进一步衰落,各诸侯国强大起来。为了争夺土地、人口和对其他诸侯国的支配权,几个大的诸侯国经常发生兼并战争。当时的齐国国君齐桓公由于重用管仲进行改革,使齐国达到了空前的强盛,齐桓公也因此成为春秋时的第一位霸主。桓公看到当时周王室地位日渐衰微,周围少数民族不断向中原进攻,于是号召各诸侯国‚尊王攘夷‛。本文讲的就是齐桓公打着尊王攘夷的旗号,联合中原其它诸侯国,向南进攻楚国。攘:排除;夷:是对华夏民族之外其它各民族的泛称,当时楚国地处长江中游一带,楚人被中原人视作南蛮之人,楚文化与中原文化属于两个不同的系统,所以也是‚夷‛。但是,楚国也是一个新兴的强大的诸侯国,它吞并了江汉一带的各民族部落,并进一步向中原扩张,控制了一些华夏族小国,象淮水边的蔡国就是楚国的盟国。鲁僖公元年、二年、三年,雄心勃勃的楚成王连续三年向北侵犯地处中原腹部的郑国,楚国还拒绝给周王室纳贡。楚国势力逐渐向北发展,跟齐国的霸业发生了冲突,因此齐桓公兴兵南征,首先击溃了蔡国,接着便向楚国进军。楚国以强大的军事力量作后盾,开展外交战,最后双方达成妥协:楚国承认不向周王室纳贡的错误,以齐国为首的诸侯联军退兵。本文主要记述了这场外交战的经过。战争最终虽然没有打起来,但遏制了楚国北进的势头,对于保卫周王室和中原诸侯国意义重大,是齐桓公霸业最辉煌的一页,前人评价很高。文章记载了齐、楚以武力为后盾的外交斗争,充分表现了双方高超的谈判艺术和辞令技巧,尤其是楚国使者的应对,不卑不亢,刚柔相济,屈伸有度,绵里藏针,出色表达了楚国愿意和谈但绝不怕交战的立场,是《左传》外交辞令的代表作之一。

(二)课文第一段串讲

1、【四年春,齐侯以诸侯之师侵蔡。】

四年:指鲁僖公四年。僖公是鲁国国君,《左传》是鲁国的史书,所以叙事均以鲁国国君在位的年份来纪年。

齐侯:指齐桓公。齐国是侯爵位诸侯国,所以齐国国君都可称齐侯。以:介词,凭借,用。诸侯之师:各诸侯国的军队。这篇文章里没有明确说明有哪些诸侯国参加了这次军事行动,根据《春秋经》的记载,参见征讨的有鲁、宋、陈、卫、郑、许、曹等国。

春秋时期统治阶级结构关系:

最高统治者:周王(天子 拥有整个天下:溥天之下,莫非王土;率土之滨,莫非王臣)

其次:诸侯国君(按旧说分‚公侯伯子男‛五个不同等 级,各国君主即按照所封爵位称呼,如‚宋公‛‚齐侯‛‚郑伯‛ ‚楚子‛‚许男‛——他们的封地称为‚国‛。)

再次:卿、大夫(他们也有自己所统治的区域,即自己 的封地,当时称为‚家‛,故‚家‛也同‚国‛一样,是一级政权机构,后来组成双音词‚国家‛。)

最末:家臣——替在诸侯国中服务的贵族管理‚家‛的人员。如孔子的学生冉有、季路就是季氏的家臣。

〈译〉鲁僖公四年的春天,齐桓公凭借各诸侯国的军队进攻蔡国。

齐桓公进攻蔡国不是随意而为,而是有原因的。《史记·齐太公世家第二》记载了这件事的起因,(齐桓公)二十九年,桓公与夫人蔡姬戏船中。蔡姬习水,荡公,公惧,止之,不止,出船,怒,归蔡姬,弗绝。蔡亦怒,嫁其女。桓公闻而怒,兴师往伐。三十年春,齐桓公率诸侯伐蔡,蔡溃。

这是一场玩笑引发的战争,或许战争有点轻率了,所以作者就没有详细的描写战争过程,而只是记载了战争的原因--一个玩笑。齐桓公与蔡夫人一起在船上戏耍。蔡姬虽然是女流,但是水性很好。桓公则相反,是个“旱鸭子”,有点怕水。作为一代霸主,也是“有所不能”的。恐怕蔡夫人也是想开这个玩笑,要吓唬吓唬不会水的一代霸主。于是她就摇摆船,桓公恐怕立即就慌乱了,那种慌乱的神态一定让蔡夫人笑的前仰后合。她固然没有要淹死齐桓公的意思,不过对于一个男人、齐国是山东地区,一个山东大汉如此怕水、惊慌失措的样子,她肯定觉得好玩,而且好玩的不可思议。以至于有点失态甚至脸色大变的桓公喝令她停下的时候,她也不以为然,而是继续着她的“好玩”,在她的心目中,这不过是一个玩笑而已。然而玩笑还是开大了,桓公下船后还余怒未消,于是决定休掉蔡姬,与她离婚,把她送回娘家蔡国去了。娘家人知道只是一个玩笑而被休,觉得桓公有点小题大做,所以也非常生气。于是又给蔡姬找了新的婆家,嫁出去了。也就是不肯承认有错误而道歉,反而有点示威的味道。桓公自然不甘心“陪了夫人又折兵”,要出这口恶气。于是出兵讨伐蔡国,最终由于力量实力的悬殊,最终也以蔡国的失败而告结束。

2、【蔡溃,遂伐楚。】

溃:溃败,被打垮。《说文·水部》:‚漏也。‛水漏曰潰,故可引申來指兵敗。

遂:连词,表示在时间上接着上面行动而发生的事情,相当于接着、就。

伐:讨伐。征 伐 侵 襲 討 攻

‚征‛、‚伐‛、‚侵‛、‚襲‛、‚討‛、‚攻‛,都可以指軍事上的進攻,但意義並不完全相同。

‚征‛最初是褒義詞,只用於‚上(天子)‛進攻‚下(諸侯)‛,‚有道的‛進攻‚無道的‛。《孟子·梁惠王上》:‚彼陷溺其民,王往而征之,夫誰與王敵?‛

‚伐‛最初是中性詞,用於諸侯國之間,不是上對下,也不限於‚有道‛對‚無道‛。《左傳·莊公十年》:‚齊師伐我。‛‚我‛指魯國,齊和魯都是諸侯國,不是上對下,也不是有道對無道。

後來,‚征‛與‚伐‛經常連用或對舉,‚伐‛也逐漸由中性詞用作褒義詞,‚征‛、伐‛也就不分了。《左傳·莊公二十三年》:‚征伐以討其不然。‛柳宗元《封建論》:‚曆于宣王,挾中興復古之德,雄南征北伐之威。‛

‚討‛是個褒義詞,一般用於‚上‛攻打‚下‛,攻打時要義正辭嚴地歷數對方的‚罪狀‛,因而也是一種公開的軍事行動,相當於‚討伐‛、‚征伐‛。《孟子·告子下》中說:‚是故天子討而不伐,諸侯伐而不討。‛

‚侵‛含有贬义,是不宣而战,不需任何理由,不用钟鼓,直接侵犯别国。苏洵《六国论》:‚奉之弥繁,侵之愈急‛。

袭:(贬义词)秘而不宣,乘人不备而突然发起进攻。《郑伯克段于鄢》:‚大叔完聚,缮甲兵,具卒乘,将袭郑。‛

‚攻‛是個中性詞,是軍事進攻的泛稱,它不象‚征‛、‚伐‛、‚侵‛、‚襲‛、‚討‛那樣各有明顯的特點,往往偏重於軍事上的攻堅戰,相當於‚進攻‛、‚攻打‛。《史記·項羽本紀》:‚臣與將軍戮力而攻秦,將軍戰河北,臣戰河南。‛(臣:劉邦自稱。將軍:指項羽。)〈译〉蔡国溃败,接着讨伐楚国。

3、【楚子使与师言曰:】

楚子是指楚国国君楚成王,楚国是子爵位诸侯国,所以楚国国君称楚子。使:动词,派遣使者。与:介词,跟,对。师:指以齐国为首的诸侯联军。

〈译〉楚成王派遣使者对诸侯联军说:

4、【‚君处北海,寡人处南海,唯是风马牛不相及也。】 君:国君,楚国使者称呼齐桓公的身份,是表示尊敬对方。处:居住。北海:指现在渤海。齐国在今山东半岛,濒临渤海。寡人:寡德之人,是古代诸侯对自己的谦称。这一段话是楚国使者在转述楚成王的话。南海:即现在的南海。楚国的主要统治地区在现在的湖北省,距离南海还很远,这里楚成王只是在强调齐、楚两国相距非常之远,所以对这样的话没有必要考实。

唯:句首语气词。是:代词,作主语,指齐、楚两国的距离,即君处北海,寡人处南海这一情况。‚风马牛不相及‛是谓语,‚风‛是动词,指马牛一类的牲畜在发情期雌雄相诱,到处乱跑。‚马牛‛是‚风‛的宾语,又是后面‚不相及‛的主语,不相及:互相不到达,即楚国的马牛不会跑到齐国去,而齐国的马牛也不会跑到楚国来。也:句尾语气词,表示一种确定肯定的语气。这一句大意是说,两国相距之远,即使马牛发情到处乱跑,也跑不到对方的边境。简单地说,就是我们两国各自一方,互不相干。与此相类似的还有一种解释:《古文观止》:‚牛走顺风,马走逆风,两不相及,喻齐楚不相干也。‛ 〈译〉您住在北方,我住在南方,相距很远,即使马牛发情到处乱跑,也跑不到对方的境内去。

5、【不虞君之涉吾地也,何故?‛】

虞:料想,预料。涉:趟水过河,甲骨文写作河水的上下两边有两只脚,一前一后,趟水而过,由本义引申为‚进入‛或‚到‛的意思。之:连词,连接主语‚君‛和谓语‚涉吾地‛,使这个主谓结构变为名词性成分,作动词‚虞‛的宾语。这一句是说,没想到你们进入我国的领地,这是什么缘故呢?

〈译〉没想到你们进入我国的领地,这是什么缘故?‛

6、【管仲对曰:‚昔召(音少)康公命我先君大(太)公曰:‘五侯九伯,女(汝)实征之,以夹辅周室。’】

诸侯联军一方由管仲出面应对楚国的使者。管仲是齐国的大夫,姓管,名夷吾,字仲,是春秋时代著名的政治家。召康公:周文王的庶子,名奭(音是),食邑在召,即今陕西省凤翔县,死后的谥号为‚康‛,‚公‛是尊称。召康公是周武王的弟弟,周成王的叔叔,在成王的时候担任太保,是帝王的老师,地位很高。先君:后代君臣对本国已经去世的君王的称呼。太公:指姜太公姜尚,他是周王朝的开国功臣,武王将他封在齐这个地方建立诸侯国,因此他是齐国的第一位国君;周成王即位的时候年龄很小,当时发生了管蔡叛乱,四周各民族也不服从新诞生的周王朝,所以当时代成王摄政的召康公只好倚重齐太公,他对齐太公说:

五侯:五等诸侯,指公侯伯子男五等爵位的诸侯,即天下所有的诸侯。九伯:九州之伯,九州的行政长官,传说中原一带的行政区域划分为九州,九州的名称,各书的记载不一致。这里‚九伯‛所指实际跟‚五侯‛是一个意思,都是说天下的诸侯。女:通‚汝‛,你。实:句中语气词,表示命令或祈使的语气。征:征讨,征伐。女实征之:你都可以征讨他们,这是周王室赐给齐太公可以使用周天子的名义征讨有罪诸侯的特权。夹辅:辅佐,扶植卫护,‚夹‛有辅助的意思。

〈译〉管仲回答说:‚从前召康公命令我国的先君太公说:‘天下的诸侯如犯有罪过,你都可以去征讨他们,以辅助周王室。‛

楚成王说齐楚两国互不相干,现在管仲援引当初召康公赐给齐太公的特权,说明齐国拥有讨伐有罪诸侯的权利。

7、【赐我先君履:东至于海,西至于河,南至于穆陵,北至于无棣。】

履:本是动词,践踏,这里是名词,指践踏的地方,相当于边界,管辖范围。古人对这句话有不同的注释,有的说‚赐我先君履‛是指赐给齐国的疆域,有的说是指齐国可以征讨的范围。发生分歧的原因在对下面几句的理解有所不同。

海:指黄海和东海。河:指黄河。对这两个地方的理解没有异议。穆陵:一说是齐国的地名,即山东临驹县的穆陵关;第二种看法认为应该指现在湖北麻城的穆陵关,当时在楚国境内。无棣:一种说法是齐国北部的边邑,在现在山东无棣县的北部;第二种看法认为是指现在河北卢龙县。如果按照对‚穆陵‛和‚无棣‛的第一种解释,这几句是谈论齐国的疆域,管仲在夸耀当年周王室赐给齐国的国土很辽阔;如果按照对‚穆陵‛和‚无棣‛的第二种解释,那么这几句就是在说明齐国可以征伐的范围。我们从上下文的逻辑联系上看,管仲此言是针对楚国使者‚不虞君之涉吾地‛的说法而发的,意思是说,普天之下,莫非王土,周王当年赐给我们齐国可以征伐的范围就包括了楚国,怎么能说是我们擅自进入到你们楚国的领地呢?这样说来,采用第二种解释更合理一些。

〈译〉赏赐给我国先君征伐的范围,东边到达大海,西边到达黄河,南边到达穆陵,北边到达无棣。

以上管仲先说明周王室赐给齐国的特殊的权利和地位,下面接着就历数楚国的过错。这是先讲齐国有攻打楚国的权利,再讲为什么攻打楚国,都是在为伐楚找理由。

8、【尔贡包茅不入,王祭不共,无以缩酒,寡人是征。】 贡:贡赋,下属向上级进献的东西。周王朝时各地诸侯都必须按期向周王室纳贡,这是一种义务。茅:青茅,是楚地的土产,楚国作为贡赋按期向周王室缴纳。包茅:包扎成捆的青茅,古人用来滤酒,把酒里的渣滓过滤出来。注意这一句的结构,‚尔贡包茅‛是主语,‚尔贡‛与‚包茅‛是同位语的关系。入:交纳。你们楚国应纳贡的包茅没有交纳。共:即‚供‛,供应,供给,‚不共‛就是供应不上。‚无以缩酒‛等于说无包茅以缩酒。缩酒:渗酒,在祭祀的时候将包茅立在地上,把酒浇在上面,酒一滴一滴地顺着包茅渗入地下,意味着神享用了酒,而酒里的渣滓留在包茅上面。楚国因为没有按期交纳包茅,结果影响了周王室的祭祀活动,足以构成罪过,所以管仲便将‚包茅不入‛列为楚国的一条罪状。寡人是征:寡人征是,我要查问这件事情。‚是‛指代‚包茅不入‛一事,作动词‚征‛的宾语;征:问,责问。注意,‚徵‛和‚征‛在古代是两个字,意义上没有关系,到现代简化字里作为同音字归并为‚征‛。(苞茅是南方的一种茅草,又叫菁茅。苞茅草盛产于荆山山麓南漳、保康、谷城一带。楚王在这一带立国之初,周天子让楚人上缴的贡品,就有这种茅草,主要用于缩酒祭祀。菁茅或苞茅也被尊为灵茅。至今韩国江陵端午祭祀传统中仍可见苞茅祭酒的遗风。制作祭酒时,先将菁茅、酒曲和米饭搅拌在一起,使米饭发酵成酒,然后主持用菁茅过滤掉酒糟,把酒浆装进大瓦缸,沾过灵茅的酒成为神酒。最后将祭酒装进小土陶瓶子里,在瓶口系上一束茅草,以备用于祭奠山神、城隍等巫祝祭祀。而今天的湖北端公舞中也有类似风俗的影子。

〈译〉你们楚国应纳贡的包茅没有交纳,周王的祭祀用品供应不上,没有用来缩酒的东西,我要查问这件事情。

9、【昭王南征而不复,寡人是问。】

昭王:指周昭王,名瑕,是周成王的孙子,周康王的儿子,周穆王的父亲。他是有名的昏君,骄奢淫逸,晚年喜欢游山玩水,便到江南去巡游,当地的老百姓怨恨他腐败,故意把一只用胶粘起来的船献给他,昭王坐着这只船渡汉水的时候,船在江心开裂了,结果昭王被淹死在水里。‚南征而不复‛指的就是这件事情。楚国在这件事情上并没有责任,周昭王的时候汉水根本就不在楚国境内。而且对周王室来说这是一件很不光彩的事情,况且距离齐桓公伐楚已经过了二三百年的时间,属于历史的陈年旧帐,管仲提出这个理由完全是个借口而已。征:指巡行。寡人是问:跟‚寡人是征‛结构意义完全相同。

〈译〉周昭王到江南巡行而没有返回,我要追问这件事。以上管仲列举了楚国的两条罪状,作为此次伐楚的理由。这是针对楚国使者所说‚何故‛一问而发的。不过两条罪状的轻重明显有别,第二条理由无论如何都难以成立,所以下文楚国使者的回答对待这两条理由的态度也就明显不同。

10、【对曰:‚贡之不入,寡君之罪也,敢不供给?】 ‚贡之不入‛是主谓结构中间插入连词‚之‛构成的名词性成分,在这儿充当判断句的主语,判断谓语是‚寡君之罪也‛。‚寡君‛是臣子对别的国家的人谦称自己的国君。

〈译〉楚国使者回答说:‚贡品包茅没有按时献纳,这是我们国君的错误,岂敢不供给?

11、【昭王之不复,君其问诸水滨。‛】

其:语气词,表委婉语气,相当于‚还是‛、‚恐怕‛。诸:之于。

〈译〉至于昭王没有返回,您还是到水边去查问此事吧。

12、【师进,次于陉(音行)。】 次:军队临时驻扎,《左传·庄公三年》:‚凡师,一宿为舍,再宿为信,过信为次。‛这是古汉语中一个常用动词。陉:楚国地名,在现在河南省偃城县南。

〈译〉诸侯联军继续向前推进,驻扎在陉这个地方。齐桓公进军的目的是进一步对楚国施加军事压力。以上第一段,写齐国进攻楚国的经过以及楚国使者同齐国的初次交锋。

(三)课文第二段串讲

1、【夏,楚子使屈完如师。】 使:派遣。屈完是楚国大夫。

〈译〉这一年夏天,楚成王派遣屈完到诸侯联军中去交涉。据《史记·楚世家》:‚楚成王使将军屈完以兵御之。‛《史记·齐世家》:‚楚王使屈完将兵齐。‛从这些记载我们可以知道,屈完这次出使诸侯联军,身后带了强大的军队作为后盾,因此下文便有联军退兵的举动。

2、【师退,次于召陵。】 召陵:楚国地名,在偃城县东。

〈译〉诸侯联军向后撤退,在召陵临时驻扎下来。

3、【齐侯陈诸侯之师,与屈完乘而观之。】

乘:乘车,古注:‚同载也。‛可知齐桓公跟屈完是同乘一辆战车。

〈译〉齐桓公把诸侯的军队陈列出来,跟屈完一同乘车观看军队阵容。齐桓公这一举动的用意很明显,是在炫耀武力,向楚国示威。

4、【齐侯曰:‚岂不谷是为?先君之好是继,与不谷同好如何?‛】

岂:疑问副词,相当于‚难道‛。不谷:不善,是诸侯对自己的谦称,与上文‚寡人‛意思相同,都可以译作‚我‛。好:友好;第一个‚好‛是名词,指齐楚两国先君之间的友好关系;第二个‚好‛是动词,指相互友好。如何:是固定格式,用来征询对方的意见。‚不谷是为‛和‚先君之好是继‛都是宾语前置的格式,即‚不谷是为‛应该是为不谷;‚先君之好是继‛是继先君之好,现在为了强调宾语,把宾语放在动词的前面,条件是用代词‚是‛复指前置的宾语;为了表现强调的语气,我们在翻译的时候可以加上‚是‛,如‚岂不谷是为‛翻译为‚难道是为了我个人吗?‛

〈译〉齐桓公说:‚这次用兵难道是为了我个人吗?是为了继承先君的友好关系。跟我共同友好,怎么样?‛

5、【对曰:‚君惠徼福于敝邑之社稷,辱收寡君,寡君之愿也。‛】

惠:表敬副词,用于对方对待自己的行为,意思是说,对方这样做是对自己的恩惠,例如赠送给别人东西可以写上‚某某惠存‛,意思是对方保存自己赠送的东西是对自己的恩惠;请别人‚惠临敝舍‛意思是对方能到自己家里来是对自己的一种恩惠。翻译的时候大致可在句子前面加上‚承蒙‛一类的字眼来表达尊敬的意思。

徼:求。敝邑:谦称自己的国家。社稷:土地神和谷神。《左·昭公二十九年》:‚后土为社。‛古代各国的君主都要祭祀社稷,后来‚社稷‛就成了国家的代称。《史记·文帝本纪》:‚计社稷之安。‛意思是考虑国家的安定。辱:谦辞,表示对方这样做是受屈辱了,这是通过自谦来表示对对方的敬意,‚辱收寡君‛意思是‚收寡君‛使对方蒙受了屈辱。这个‚辱‛大致也可以用‚承蒙‛来翻译。收:收容,是针对上文齐桓公所说的‚与不谷同好‛而言的,所以‚收寡君‛可以译为‚收容我们的国君作为同好。‛

〈译〉屈完回答说:‚承蒙您向我国的社稷之神求福,收容我们的国君为同好,这本是我们国君的愿望。‛

6、【齐侯曰:‚以此众战,谁能御之?以此攻城,何城不克?‛】

城:城墙,城池。这是‚城‛的本义。

〈译〉齐桓公说:‚用这么多的将士去打仗,谁能抵挡得住他们;用这么强大的军队去攻城,什么城池攻克不了!‛

前面管仲和齐桓公又是拿周王室的话来作为借口,又是打出继承先君友好关系的旗号,这些手段都没有达到使楚国屈服的目的,于是露出了本来面目。

7、【对曰:‚君若以德绥诸侯,谁敢不服?君若以力,楚国方城以为城,汉水以为池,虽众,无所用之。‛】

绥:安抚。方城:山名。按照杨伯峻先生的说法,凡现在的桐柏山、大别山,楚国统称为方城。池:护城河,与‚城‛一样都是古代的防御系统。方城以为城:以方城为城,‚方城‛是介词‚以‛的宾语,现在前置。这种宾语前置都是为了突出和强调宾语。无所用之:没有用之的地方。

〈译〉屈完回答说:‚您如果用德行安抚诸侯,谁敢不服从您?您如果要凭借武力,我们楚国就用方城作为城墙,拿汉水作为护城河,这样,即使您的将士再多,也没有用它的地方。‛

8、【屈完及诸侯盟。】

及:介词,跟,与。盟:动词,古代指在神的前面立誓缔约。这是‚盟‛在先秦的主要用法。屈完与诸侯订立盟约,就不是专与齐国缔约。

〈译〉屈完与诸侯订立了盟约。

以上第二段。写楚国对抗以齐国为首的诸侯联军的经过。楚国以强大的军事力量作后盾,派出大夫屈完跟齐国进行外交谈判。屈完采取针锋相对的策略,挫败了齐桓公的武力要挟,最后以和平方式解决了这场国际争端。

(四)小结

这是一篇著名的文章,完整地记叙了发生在春秋时期齐国与楚国两个大国之间的一场外交战,其中外交辞令的描写相当精彩传神。作者并没有描写人物的举止神态,但是我们通过人物的言辞却完全可以非常生动地想象出每个人物的举止神态。我们在阅读这篇文章的时候对于这些精妙之处应当善于体会。

(五)重点难点

一、文字 古今字

1、昔召康公命我先君大公(大—太)

2、王祭不共(共—供)通假字

女实征之(女—汝)

二、词汇 古今异义词

1、师进,次于陉(次:驻扎)

2、楚子使屈完如师(如:往,到……去)

3、屈完及诸侯盟(盟:订立盟约)

三、语法

(一)句式

1、判断句

贡之不入,寡君之罪也。

2、宾语前置句(1)寡人是征(2)寡人是问(3)岂不谷是为(4)先君之好是继

3、双宾语句 赐我先君履

(二)词类活用

楚子使与师(名词活用作动词,意思是派遣使者)

(三)虚词

1、贡之不入:之,是放在主谓结构中的结构助词,其作用是取消主谓结构的独立性。

2、君其问诸水滨:其,是表示委婉的语气词;诸,是之于的意思。

篇2:齐桓公伐楚

齐桓公伐楚原文及翻译

公元前656年的春天,齐桓公在打败蔡国之后,又联合诸侯国军队大举进犯楚国。在大兵压境的情况下,楚成王先派使者到齐军中质问齐桓公为何要侵犯楚国,随后又派屈完到齐军中进行交涉,双方先后展开了两次针锋相对的外交斗争,最终达成妥协,订立盟约。

【原文】

齐侯与蔡姬乘舟于囿,荡公。公惧变色;禁之,不可。公怒,归之,未之绝也。蔡人嫁之。

四年春,齐侯以诸侯之师侵蔡。蔡溃,遂伐楚。楚子使与师言曰:“君处北海,寡人处南海,唯是风马牛不相及也。不虞君之涉吾地也,何故?”管仲对曰:“昔召康公命我先君太公曰:‘五侯九伯,女实征之,以夹辅周室。’赐我先君履,东至于海,西至于河,南至于穆陵,北至于无棣。尔贡包茅不入,王祭不共,无以缩酒,寡人是徵。昭王南征而不复,寡人是问。”对曰:“贡之不入,寡君之罪也,敢不共给?昭王之不复,君其问诸水滨!”师进,次于陉。

夏,楚子使屈完如师。师退,次于召陵。齐侯陈诸侯之师,与屈完乘而观之。齐侯曰:“岂不穀是为?先君之好是继。与不榖同好,何如?”对曰:“君惠徼福于敝邑之社稷,辱收寡君,寡君之愿也。”齐侯曰:“以此众战,谁能御之?以此攻城,何城不克?”对曰:“君若以德绥诸侯,谁敢不服?君若以力,楚国方城以为城,汉水以为池,虽众,无所用之。”屈完及诸侯盟。

——选自《左传》

注释:

(1)诸侯之师:指参与侵蔡的鲁、宋、陈、卫、郑、许、曹等诸侯国的军队。蔡:诸侯国名,姬姓,在今河南汝南、上蔡、新蔡一带。以:率领;师:军队。

溃:溃败

(2)楚子:指楚成王。与:介词,跟,和。

(3)处:居住。北海、南海:泛指北方、南方边远的地方,不实指大海,形容两国相距甚远。

(4)唯是:即使。风:公畜和母畜在发情期相互追逐引诱。这句话的意思是说由于相距遥远,虽有引诱,也互不相干。

(5)不虞:不料,没有想到。涉:淌水而过,这里的意思是进入,委婉地指入侵。

(6)昔:从前;召(shào)康公:召公。周成王时的太保,“康”是谥号。先君:已故的君主,大公:大,通“太”,太公, 指姜尚,他是齐国的开国君主。

(7)五侯:公、侯,伯、子、男五等爵位的诸侯。九伯:九州的长官。五侯九伯泛指各国诸侯。

(8)女:通“汝”,你;实征之:可以征伐他们。实:表语气副词,表示命令或期望。

(9)履:践踏。这里指齐国可以征伐的范围。

(10)海:指渤海和黄海。河:黄河。穆陵:地名,即今山东的穆陵关。无棣:地名,齐国的北境, 在今山东无棣县附近。

(11)贡:贡物。包:裹束。茅:菁茅,楚地特产。入:纳,这里指进贡。共:同“供”,供给。

(12)缩酒:渗滤酒渣,祭祀时的仪式之一:把酒倒在束茅上渗下去,就像神饮了一样(依郑玄说,见《周礼甸师》注)。

(13)寡人:古代君主自称。 徵:征,索取。

(14)昭王:周成王的孙子周昭王。问:责问。

(15)次:军队临时驻扎。陉(xíng):山名,在今河南偃城县南。

(16) 屈完:楚国大夫。如:到...去。师:军队。

(17)召(shào)陵:楚国地名,在今河南偃城东。

(18)不榖(gǔ):不善,诸侯自己的谦称。

(19)承蒙您想我过社稷之神求福,意思是您不毁灭我国。惠:恩惠,这里作表示敬意的词。 徼(yāo):求;本义是巡查、巡逻,读(jiào)。 敝邑(yì):对自己国家的谦称。

(20辱:屈辱,这里作表示敬意的词,意思是您这样做使您蒙受了耻辱。收:收容。

(21)众:指诸侯的军队,

(22)绥(suí):安抚。

(23)方城:指楚国在 北境修筑的楚长城。

(24)盟:订立盟约。

【译文】

齐桓公与夫人蔡姬在园林中乘舟游玩,蔡姬故意晃动小船,桓公吓得脸色都变了,他阻止蔡姬,蔡姬却不听。桓公一怒之下让她回到了蔡国,但没有说与她断绝夫妻关系,蔡姬的哥哥蔡穆侯却让她改嫁了。

鲁僖公四年的春天,齐桓公率领诸侯国的军队攻打蔡国。蔡国溃败,接着又去攻打楚国。

楚成王派使节到诸侯之师对齐桓公说:“您住在北方,我住在南方,双方相距遥远,即使是马牛牝牡相诱也不相及。没想到您进入了我们的国土这是什么缘故?”管仲回答说:“从前召康公命令我们先君姜太公说:‘五等诸侯和九州长官,你都有权征讨他们,从而共同辅佐周王室。’召康公还给了我们先君征讨的范围:东到海边,西到黄河,南到穆陵,北到无隶。你们应当进贡的包茅没有交纳,周王室的祭祀供不上,没有用来渗滤酒渣的东西,我特来征收贡物; 周昭王南巡没有返回,我特来查问这件事。”楚国使臣回答说: “贡品没有交纳,是我们国君的过错,我们怎么敢不供给呢?周昭王南巡没有返回,还是请您到水边去问一问吧!”于是齐军继续前进,临时驻扎在陉。

这年夏天,楚成王派使臣屈完到齐军中去交涉,齐军后撤,临时驻扎在召陵。

齐桓公让诸侯国的.军队摆开阵势,与屈完同乘一辆战车观看军容。齐桓公说:“诸侯们难道是为我而来吗?他们不过是为了继承我们先君的友好关系罢了。你们也同我们建立友好关系,怎么样?”屈完回答说:“承蒙您惠临敝国并为我们的国家求福,忍辱接纳我们国君,这正是我们国君的心愿。”齐桓公说:“我率领这些 诸侯军队作战,谁能够抵挡他们?我让这些军队攻打城池,什么样的城攻不下?”屈完回答说:‘如果您用仁德来安抚诸侯,哪个敢不顺服?如果您用武力的话,那么楚国就把方城山当作城墙,把汉水当作护城河,您的兵马虽然众多,恐怕也没有用处!”

后来,屈完代表楚国与诸侯国订立了盟约。

背景

原文用精练的语言描绘了这场外交斗争的激烈场面,将齐桓公、管仲、屈完等人的形象描绘得活灵活现。选自《左传 僖公四年》。

评析

此文在记述春秋时代齐楚两国的这场外交斗争时,并不是用叙述语言来记述它的过程,而是把“出场”人物放在双方的矛盾冲突中。并通过他们各自的个性化语言和“交锋”方式,把这场外交斗争一步步引向深入,直到双方达成妥协,订立盟约。这样,即使我们明白了这场外交斗争的性质及其过程,又让我们看到了各具情貌的四位历史人物。楚国两位使者,特别是作为楚平王“特命全权代表”的屈完,沉稳冷静、不卑不亢的外交风度,坚毅果敢、不为威武所屈的外交风范,机智灵敏、随机应对的外交智慧,都给我们留下了深刻印象。而作为政治家的管仲,他那熟悉历史、谙于事故、无理也能说出理来的外交才情,以及齐桓公那种虽然骄横霸道、软硬兼施,却也不失身份的霸主形象,也都让我们过目难忘。总之,阅读欣赏此文,不像是读史,倒像是看一场高潮迭起、精彩纷呈的外交斗争话剧。

此文作为记叙外交斗争的一段史体散文,在语言的运用上也达到了炉火纯青的艺术境界。双方出场人物,虽然使用的都是各具情貌的外交辞令,但并不觉得做作、生硬。而且,即使针锋相对,也不金刚怒目;即使咄咄逼人,也不疾言厉色。尤其是楚国两位使者的语言,更是柔中有刚,刚中有柔。

篇3:齐桓公不计前嫌用管仲

在公子小白回齐国的路上, 管仲早就派好人马拦截他。管仲拈弓搭箭, 对准小白射去。只见小白大叫一声, 倒在车里。

管仲以为小白已经死了, 就不慌不忙护送公子纠回到齐国去。怎知公子小白是诈死, 等到公子纠和管仲进入齐国国境, 小白和鲍叔牙早已抄小道抢先回到了国都临淄, 小白当上了齐国国君, 即齐桓公。

齐桓公即位以后, 即发令要杀公子纠, 并把管仲送回齐国办罪。

管仲被关在囚车里送到齐国。鲍叔牙立即向齐桓公推荐管仲。

齐桓公气愤地说:“管仲拿箭射我, 要我的命, 我还能用他吗?”

鲍叔牙说:“那回他是公子纠的师傅, 他用箭射您, 正是他对公子纠的忠心。论本领, 他比我强得多。主公如果要干一番大事业, 管仲可是个用得着的人。”

齐桓公也是个豁达大度的人, 听了鲍叔牙的话, 不但不办管仲的罪, 还立刻任命他为相, 让他管理国政。

管仲帮着齐桓公整顿内政, 开发富源、大开铁矿, 多制农具, 后来齐国就越来越富强了。

感悟:领导用人需要雅量, 因为你用人的时候, 不是看谁跟你有过节, 谁跟你关系最好, 而是看谁最有能力, 谁才是你最需要的人才。古有齐桓公用管仲, 李世民用魏征。这些优秀的领导者大胆起用“仇人”, 结果“仇人”帮他们缔造了盛世江山。

人与人相处, 都难免有冲撞、过节、恩怨。最重要的是忘记过去, 不计前嫌。如果老板与下属闹了点别扭, 就寻机报仇, 给他小鞋穿, 要好好收拾他, 其实, 你不是在给你下属难堪, 而是在自己给自己制造麻烦。你打击了你的下属, 最终受伤害的还不是公司?

篇4:齐桓公炒作史

齐桓公姓姜名小白,这名字听起来似乎智商严重匮乏,小白听起来像现在人们养的宠物的名号,可这小白当初却是个叱咤风云的人物,尤其擅长审时度势,凭借自己君王身份左右舆论。说白了,小白最拿手的就是扮猪吃老虎,吃小亏占大便宜。成天挤出副憨笑,把炒作事业从小做大,从国内做到国际,最终当上了春秋时期的第一任霸主。

你装病,我来看

按长幼顺序,兄长小纠拥有合法的第一继承权,齐国的王位离小白有十万八千里远。在争夺王位的跨国马拉松赛中,小白就显露出了扮傻的天赋,弄虚作假,装腔作势,假装中箭而死,骗过了管仲,抢先一步回到齐国当了君主。

没有法定继承权却坐了王位,国内有些死心眼的大臣不太买账。反对党领袖雍廪干脆写了张病假条,说吃了白加黑,眼困,不能上班了。来个非暴力不合作主义。

听说雍大夫感冒了,不少朝中要员也一起发烧。

忒不给面子了,BOSS第一天上班就闹罢工。换个老大也许就冒火了,但小白不急,脸上绽放出招牌式的大憨笑,小样的,你装病是吧,那本王就给你探病去。吩咐公关部部长,打个电话,叫电视台和报社的跟上来。一行加长劳斯莱斯浩浩荡荡,向雍府驶去。

雍廪正和大小姨娘在客厅里搓麻将,手风顺得不得了。摸到十三幺,张嘴准备大叫一声“爽”,就听到通报说那个有点智障的老大来了,牙齿差点咬断了舌头。我晕!打了几十年的麻将,没看过这么出牌的。雍廪手忙脚乱连滚带爬,赶紧回卧室躺在床上装死。

晚了,太晚了!小白已经一个箭步抢先进来,堵住了去路,握住雍廪的手,唾沫星子直喷过来,我的雍叔,你怎么病了……哦,在打麻将哪?打得好,打得好,多打麻将有助于预防老年痴呆。

雍廪老脸臊得通红,还没等做出回应,就听到远处有人喊:两位帅哥握着手朝这边笑一个。闪光灯噼里啪啦地猛闪,大帮小记涌了上来。这一惊又是非同小可,智障老大还带来了媒体,这回丑出大了。

现在有眼睛的都断定雍廪老先生病得不轻,看那汗流的,那脸青的,还有那大病时双眼无法掩饰的无力感、惶然感,瞧着就让人揪心。小白很诚恳,紧握着他双手不放,说雍叔,你老安心养病吧,有闲就搓搓麻将练练五指禅功……说着眼角一个示意,一包包保健药材递了上来。

旁边的记者很会察言观色,看雍廪嘴唇嚅动,表达欲望处于井喷的临界点,麦克风及时递了上来。雍廪无语凝咽(肯定是被气的),两片嘴唇哆嗦了老半天,吐出一句豪言,有这么好的老板,我明天上班去,老骨头轻伤也不下火线!全场掌声雷动。

第二天,街头报童扬着报纸大喊:卖报卖报,“BOSS高调探病,员工感激凝咽”……各报纸头条刊着小白那露出招牌式大憨笑的照片,形象比太阳还光辉。雍廪等人抵抗不住,认倒霉吧!把感冒药都收了,上班去。

迎仇人,德报怨

用探病炒作稳定了老大的位子,小白想起了一个男人,一个差点伤害到他、毁了他一生的男人。半夜睡不着,小白起床趴在地上找到一只蚂蚁,我踩,我踩踩踩!长出了一口气,连夜给鲁王发了封电报。电报言简意赅,四个词:小纠,自办;管仲,送来。

鲁王不敢怠慢,处死小纠,将管仲遣返。大臣鲍叔牙,打小和管仲同穿一条开裆裤,交情比断背的还要牢固。在地上捡起一蚂蚁胳膊,泪眼婆娑,说:老大,蚂蚁能做蚁力神,齐国有了那神物就会雄风万丈势不可挡,踩碎了那是暴殄天物!小白手指搭在嘴角,望着天边的星星出神,这蚂蚁竟有如斯神用,罢罢罢,为了蚁力神,忍一忍,饶了管仲那厮。

剩下的事,就担心管仲这只老奸巨滑的黄金蚁斗士会怠工。小白脸上又浮起了那杀人不偿命的憨笑,手下伙计不约而同打了个寒战。低调做人,高调做事,这招数没人玩得比这智障老大来得顺溜。

里里外外薰得香喷喷的,小白领着一班仪仗队,敲锣打鼓,来到了国都临淄的郊外。老百姓以为搞嘉年华游园活动,观众围了里三层外三层。

终于等到远方的游子归来,21通大礼炮朝着天空大吼大叫。听到那炮声,刚下囚车的管仲小腿肚子发软,差点跪地哀号。格老子的,别整得像刑场的号炮,那会吓出心脏病的。小白三步并作两步,迎上前去捉住他的手就深情倾诉,阿管,你回来了!你知不知道,那支箭没射中我的身却射中我的心,害得我从此对你念念不忘……

管仲这当儿老泪纵横,估计多半是泪腺被浓郁的香气刺激到了。致完欢迎词,趁管仲一惊一乍没缓过神来,小白拉了他挤上自己的专车,向城内驶去。

回了城,小白继续炒作,和管仲开展了一场口才辩论赛。地点设在宗庙,那是供奉众神的圣殿,规格一等一。小白的问题特适合管仲发挥,于是管仲侃侃而谈,在电视直播画面上显出他黄金蚁斗士的风采,短信投票破历史记录。小白抓住时机趁热打铁,筑了个土坛子,拜管仲为相。

太给面子了,活了大半辈子没享受过这么高规格的VIP待遇。管仲的泪腺受到内心的召唤,两眼成了拧开的自来水龙头。当即痛心疾首地表示,当初会射小白老大一箭完全是鬼遮了眼,还发誓从今往后要持续不断地燃烧小宇宙,终生为齐国注射激素。

面对这种结局,大伙儿都无语,那智障的就是缺根筋,有仇不报不说,还唯恐别人不知道他的傻,闹得隆重其事沸沸扬扬。以德报怨,吃了大亏,他还一脸憨笑,这种老大天下难找,有机会一定要做他马仔占他便宜,看管仲多受用。

用草民,揽人才

小白心中也惦记着那众多的中下级工蚁。蚂蚁要多多益善。

收服了高级蚂蚁管仲的心,小白就开了一个前卫新潮的招聘会。造了一个大院子,里面堆了一个柴堆,对外打广告,说哪位人才来了,俺小白就点火来欢迎他。

各地的时尚少男们正愁着没有机会当这个老大的马仔,看了广告,热血沸腾,但冷静一想,都蹲在门口等着,谁也不敢当第一个吃螃蟹的人。没办法,小白的憨笑,让人看着不放心他的智商。

这招聘会,足足举办了一年,没有一个来应聘面试的,前所未有的失败。

终于一个东郊的乡野小民,会一点点的“九九”算术就自称精算师,前来应聘。小白耐着性子问,你会背九九乘法口诀表,这算哪门子人才?那精算师有自知之明,嘻笑着说,哪里哪里,不过俺听说老大等了一年,结果门庭冷落,没人陪你玩,那是大伙儿都怕你记性不好,来了又不点火。俺九年义务教育没念完,来求职应聘,您老也照样点火,事情传出去,外面的本科生硕士生会怎样看?

小白的炒作细胞本就异常发达,“精算师”的话,犹如一根火柴点燃了他大脑里的炒作天然气,马上亮堂了,顿悟了。扯着嗓子他就喊,左右,这位精算大师高级人才啊,那堆柴浇上十桶汽油,点火!换了副面孔,恭恭敬敬地招待那乡野小民。

那堆闲置一年之久的木柴燃起冲天的大火,火光中闪耀着一个拎着算盘摸着山羊胡子的高级精算师形象。小白向外扬言,这位大师,高小毕业,可闭着眼都能背乘法口诀表,人才!俺们就是任人唯才,不重学历,准备要任命他为财政部部长兼国家银行行长。齐国的喉舌纷纷出动,地毯式轰炸,全天候24小时连续报道这位精算师,收视率比偶像剧还高。十字路口的广告大招牌统一换上这位大师的玉照,励志广告语能让人激动得心脏病暴发身亡:Impossible is nothing!

蹲在门口的哥们儿狠抽了自己一个嘴巴,一个乡巴佬也可以成为明星,那俺211名校毕业、四级英语、三级计算机外加泡妞圣手兼恋爱达人,进去应聘那火得烧多旺?别再迟疑了,那门都快挤破了,光着膀子冲吧。

借助那位乡野小民大肆炒作,各地奇才异士纷纷慕名而来。不出几年,齐国综合国力蒸蒸日上,胳膊强壮得比个别人的大腿还粗。小白的憨笑带上了一丝寂寞,国内已经没有敌手,再装疯卖傻也找不到炒作的市场。人要有更远大的志向,远方有日出日落,远方有小桥流水,水边有洗衣服的漂亮MM……小白先生摊开世界地图,嘿嘿嘿地憨笑着。

尊天子,令诸侯

那时周王室相当于春秋时期的联合国,名义上好听,大伙儿都得尊他为主子,实际上软蛋一个,谁爱捏就捏一下,想踢就踢一脚。

正巧周厘王刚坐上联合国秘书长这个虚位,即位大典也不敢发请柬,手里没有Money办不起酒席。楚国秦国等几个大佬,正抱着MM喝酒,听说又有新一任秘书长诞生,朝地下啐了一口,丫的,智障的才理他,贺电也别发了,甭让XX电信那龟孙子赚咱的钱。转过头去又和MM猜拳。

小白这时跳了出来,大叫你们这样做是不对的,那是咱们的王,要“尊王”,知道不?看看俺是怎样做的,好好学着点。楚王秦王翻翻白眼,傻子和聪明人的区别是,傻子当天下人和他一样傻,唯有聪明人知道自己才聪明。

齐国派出超豪华阵容的使团去朝贺,一路上吹吹打打好不热闹,捎带着送上无数的金银丝帛。周厘王揉揉眼,说各位是不是走错门了。齐国使者说没有的事,俺们小白老大说了,秘书长即位大典的费用全包了,除了送给您老两件新西装,还请家电视台给您做访问。

空壳天子周厘王用光了三包纸巾,泪水鼻涕还流个不停,这年头,还能这么尊敬老人已经是稀有动物了,那位智商不高的小白真是个憨厚人!礼尚往来。瞅瞅家里也实在没啥好回礼的,周厘王有点心虚地说:“那以后,全球性的政治事务、军事行动,就由齐国打着周家的旗号全权代理,中不?”

有了周天子的授权,小白乐得心花怒放,四处打理十几个诸侯国的家务事。有人提出外交抗议说这是干涉内政,小白就笑眯眯地拿出周天子的御赐金牌。看着小白的风光样,知道世上没有后悔药吃,其他大国的强人只好退而求其次,忙着找起了使人智商衰退的灵药。

统计一下,小白在国际上折腾的事,有名堂的大致是以下这几件:

第一次召开了全球首脑会议,虽然楚国秦国甚至鲁国的大佬都没有来捧场,小白还是在一帮第三国家小兄弟的拥护下,当上了盟主。

指定了宋国的接班人,避免了内战,维护了地区和平与稳定。

姐姐哀姜做了高级交际花,做事有伤风化。小白请她回娘家吃饭,顺便砍下了她的脑袋。

卫国被没开化的狄人欺负,小白二话不说,带着伙计去替卫人守城门。

估计看着楚国不爽,借口说楚国没有进贡玉米给周天子酿酒,太不孝顺老人家了,小白纠集了一帮兄弟上门讨说法。没曾想楚国也偷偷喝了不少蚁力神,小白在人家门口嚷嚷了老半天也没敢动手。还好楚国最后服了软,答应按期送玉米,默认了小白的盟主地位。

小白就这么憨笑着,悄悄地把自己推上了全球最有影响力男人的宝座。

吐肥肉,赚美誉

而最能体现小白先生深藏不露、借势炒作的,还是两起土地纠纷事件。如今房地产可是大热,谁拥有了土地,《福布斯》富豪榜的首位就是他的了。但小白先生不稀罕,就愿意闹得天下人都知道他爱吃亏。

第一起土地纠纷事件和鲁国有关。小白第一次召集诸侯会盟,鲁国的老大庄公就装聋扮傻,来个不理不睬,没有去赴会。加上以前就是鲁国在背后支撑着公子纠和自己争王位,小白一想气不打一处来,随便捏造了个借口,齐国军队就哗啦啦冲进鲁国境内连打了三场胜仗。抢了不少土地,盖起楼来炒房地产,小白成为首富指日可待。

这下鲁庄公害怕了,迫不得已和小白见面,在一个叫柯的地方展开外交谈判。他身边还带着个著名打手,曹刿。两个老大假情假义地又握手又拥抱,在一边的曹刿等得脖子都长了。终于客套完了,曹打手迫不及待,摸出一把匕首就架在小白的脖子上。全场人都吓成智障一族了,小白想挤憨笑挤成了苦瓜脸。这时曹刿才是老大,他说什么,小白就得答应什么。退兵不消说了,连攻占的土地也要悉数奉还。

看曹刿还不放心,小白指天划地的,说:“俺老实忠厚那是远近闻名的,从来不开女同志的玩笑,怎么会说谎骗人?你要不信,我把手指头咬破给你看看。”说着就咬破手指,和曹刿滴血为誓。不知道是想摆谱装酷,还是小白那憨样瞅着放心,曹打手很潇洒地放开了他,收起刀子在一旁看风景。

小白脱离了险境,手下伙计都建议把鲁庄公和曹刿剁了。剁了那两个家伙有什么好玩的,小白坚决不答应。礼数十分周到地把鲁国两个君臣恭送回去。

撤兵也爽快,齐国大兵一律向后转,跑步离开鲁国。攻占的城池还没卖给地产开发商,就全部如数退还。要嫌不够热闹,办个交接仪式,在镁光灯面前签字、交换文件兼握手傻笑,让全球都知道齐国把土地全还给鲁国了,还不留驻兵,没附加条件。

吞进肚子里的肥肉还吐出来,这炒作太夸张了。几个强人想出声嘲笑,张嘴半天笑不出来,那智障族这一闹,天下人都知道他讲信用达到九九纯金的程度。其他小国放宽了心,小白盟主人是憨了点,可跟着他不会吃亏,下次投票还是给他。

借助抢来的土地炒作一番,小白就提升了自己在国际社会讲信用的美誉,赢得了人心,那厮的憨笑显得更灿烂了。

强出血,称霸王

事隔十余年,还是用土地炒作。这回小白大出血,用的绝对是自家的菜园子,完全可以拿出房产证来证明,肉痛得很,连憨笑都空前地牵强。

燕国那时疆土小国力弱,山戎人入侵,几乎就要把燕国小兄弟给灭了。

燕国老大燕庄公慌了手脚,派遣使者去向小白求救。小白既然是盟主,于是马上出兵帮助燕国痛打山戎。山戎被打跑了不止,复国后的燕国还白白得到了五百里的好地。那个感激涕零的燕庄公非要亲自送小白回去不可。

眼泪汪汪的燕庄公送了一程又一程,不知不觉间就送到了齐国的境内。事情坏了,那时礼仪规定,两国诸侯相送不出境,除非送的是天子。燕庄公自作多情过了头,这不是要砸了小白一向“尊王”的招牌吗?

一想到大好形象要沾上小瑕疵,小白额上青筋暴跳,心里大骂,叫你别送了偏不听,鼻涕沾了我一身不说,现在还要坏了我的名声。

看看周遭,悄悄蒙混过去不可能,随行记者跟着,间谍卫星照着,还有那不嚼八卦就没有生命乐趣的无聊人士看着。这事儿传出去,无良媒体来个恶性炒作,装了大半辈子的傻不就前功尽弃了?小白的憨笑变成了狞笑,旁边的小弟燕庄公冷汗直淌。

久经风浪的人,就是镇得住场子。在这万分紧急的时刻,小白不慌不忙,特严肃地说,这回一不小心,俺小白就享受到了天子的礼遇规格。可俺一向尊重秘书长他老人家,不会坏了规矩的。这么着,那边的土地,就送给燕国吧。

马鞭一划,燕庄公脚下的齐地就变成了燕国的。足足有五十里呀,活生生割了一块肉,小白的心在淌血,便宜这鼻涕虫燕庄公了。可小小地慷慨了一回,就扭转劣势,维护了自己遵循正统的光辉形象,还是值!微笑,一定要保持微笑。

私底下拉住燕庄公,小白恶狠狠地说:“这事要广为宣传,让大家汲取教训。”

不愧是善于为自己造势的炒作好手,这些事儿一做下来,小白在国际上的威望暴涨,“诸侯闻之,无不服从”。小兄弟固然要抢着来抱他的大腿,秦楚这些强人也只好低眉顺眼甘当小弟。最后一次在葵丘召集诸侯会盟,天下诸侯齐聚一堂,没人敢不来给小白捧场。连周家天子也派了使者,送给小白一份祭肉,相当于官方承认了他的霸主地位。

捧着那“霸主证书”,小白在镜头前照相留念,脸上绽放开憨憨的笑。■

[编辑 陈 力]

篇5:《齐桓公伐楚盟屈完》文言文鉴赏

这种说法也许过于夸张,但齐桓公伐楚,似乎证明了战争的不合道义。“尔贡包茅不入,王祭不共,无以缩酒,寡人是征;昭王南征而不复,寡人是问”齐桓公寻找的借口一望而知是站不住脚的,无法掩盖住恃强凌弱的本来面目,继而赤裸裸地以武力相威胁。这一典型事例足以让人相信那时大多数战争的非正义性质,相信强者为王的竞争逻辑。

不过,这场战争之所以载入史册,引起人们的兴趣,并不是谁是谁非、谁代表正义和非正义的问题,而是在一个“无法无天”、凭强力攫取利益的时代之中,弱者如何凭借智慧保护自己的技巧,以及在强大的武力面前不甘称臣的精神。

“以此众战,谁能御之!以此攻城,何城不克!”对曰“:“君若以德绥诸侯,谁敢不服?君若以力,楚国方城以为城,汉水以为池,虽众,无所用之!”我们通过这个故事看到了楚国处理事情游刃有余,不卑躬屈膝,不畏强权,灵活巧妙,随机应变,这是整个故事的最大看点。

上一篇:离职证明书(2015新版)下一篇:校外活动中心汇报材料

本站热搜