公司感谢信中英对照版

2024-04-14

公司感谢信中英对照版(共7篇)

篇1:公司感谢信中英对照版

Directions: While your family was on vacation, your friend, Cathy looked after your dog, smart. Now you came back, write a letter to her to show your gratitude. Your letter should be no less than 100 words. You dont need to write the address. Dont sign your own name at the end of the letter, use Emily instead.

I am writing to express our heartfelt thanks for taking good care of smart while we were on holiday. He was such a happy dog when we got home; we knew he must have had lots of loving attention. When we used to pick up from the kennel he would whimper and carry on for hours.

You not only saved us some money, you also spared us the worry of how he was doing while we were away. Your kind help is very much appreciated, not only by smart, but also by our whole family as well.

Yours truly,

Emily

译文

我写信是要谢谢在我们度假期间你帮助我们照顾小狗。我回来时看见它是那么兴奋,就知道你对它一定很好。以前每次度假回来,去寄存中心接它时它总是非常难过,要持续几个小时。

你不但帮我们省了钱,也使我们免于对于它的担心。对于你的帮助我们都非常感谢。

[英语作文感谢信中英对照]

篇2:公司感谢信中英对照版

dear naclopendoor.org,

we are the parents of yan han. its a great honor for our daughter to be chosen by your organization after the test and interviewing. in the middle of august, , yan han went to minnesota, usa, as an exchange student of 11th grade.

having been in america for more than two months, our daughter, yan han, have gotten a good care from the sweetest families. the american familys father james and mother karen treat her just like their own daughters. my daughter calls james and karen father and mother. for studies, her american parents choose the curriculum carefully and make every effort to help her improve her english listening and speaking ability.

for her life aspect, they take her eating custom into consideration, and tell her feel easy just like at her chinese home. when we chat with our daughter through on-line video, we often see that her american parents send some midnight snack for her.

in order to be familiar with the us as soon as possible, yan han joins the basketball team and the cross country long-distance running team under the help of american parents. and they accompanied yan han to some interesting places such as amusement park and kansas state, etc. american father and mother also often talk openly with our daughter. when finding some difficulties in study and life, they help her solve promptly.

american mother has also specially recorded our daughters active situations in us with dv. she said that when we meet our daughter in china, we certainly will receive a big surprise that yan han makes a great progress not only in her english ability but also in socialist manner. my daughter said that living in the american family is perfect and she feels happy and lucky.

american mother always send us e-mails to communicate with us about yan hans life and study situations. the every e-mail moves us and we deeply feel the warm humanity from americans. we (yan hans parents) also once studied in america and got mba degree in usa. at that time, we received the generous help from american people. and now, our daughter has gotten the same kind of help, which make us full of gratitude. we heartily hope that the sino-us people can become the very good friends, and we are willing to make our contribution to maintaining the sino-us peoples friendly relationship.

尊敬的xxx组织:

我们是xx的爸爸妈妈,我们女儿xx经过笔试和面试,很荣幸地被xxx组织选中,于8月中旬去了美国明尼苏达州,作为交流学生,进入到美国的高中二年级学习。

到美国两个多月来,我们的女儿xx受到了美国家庭无微不至的关怀。美国家庭的爸爸妈妈就像对待自己的亲生女儿一样照顾她。我的女儿就管他们叫美国的爸爸妈妈。在学习上,美国的爸爸妈妈帮她细心地选课,耐心地帮她提高英文的听说能力。

在生活方面,饮食上详细考虑她是否能吃习惯,并告诉她像在自己家里一样的生活。当我们在和女儿视屏聊天时,经常看到xx的美国爸爸妈妈送夜宵来给她吃。

为了尽快熟悉美国,融入美国,美国的爸爸妈妈还帮助孩子加入了篮球队和越野长跑队,并带xx去游乐园和堪萨斯等地方游玩。美国爸爸妈妈还经常和我们女儿谈心,发现她有什么思想上、生活上、学习上的难题,及时帮她解决。

xx的美国妈妈甚至还专门将我们女儿在美国的`各种活动情况用dv录了下来,她说等一年后我们再见到我们的女儿,一定会给我们一个大的惊喜,无论是在流利的英语方面还是在为人处世方面,都将有一个大的改变。我女儿说,她现在在的美国家庭,可以说是完美的了,她觉得非常幸福,也感到非常幸运。

篇3:在校证明(中英对照版)

兹证明我校2010级硕士研究生张三,性别男,出生年月1988年1月10日,学号123456789,专业:车辆工程,身份证号:010987654321, 2010年9月入学,学制3年,情况属实,特此证明。重庆大学研究生院

2011年6月3日

Certificate student ID number ID number has been enrolled as an postgraduate student majoring in the program ofin The program is a standard program.Postgraduate department of

Chongqing University

June 3th, 2011

篇4:在职收入证明(中英对照版)

尊敬的签证官:

兹证明XX从XXXX年XX月起在我公司任职,现为我公司XX部XX,出生日期:XXXX年XX月XX日,护照号码:XXXXXXXX,税前月薪:XX元(大写: 元),她将于 XXXX年 XX月XX 日至 XXXX 年 XX月XX 日赴XX旅游。

我们相信她将遵守贵国的法律并按时返回中国,出国期间为其保留职位。所有的旅游费用(包括医疗保险、餐饮、住宿、机票等)将由她本人承担。

公司名称:XX公司

公司地址:北京XXX

邮编:100000

电话:

联系人:

日期:XX年XX月XX日

To: VISA SECTION

CERTIFICATION

Dear Sirs,We hereby state that XX has been working for our company since XXXX.His/Her position is XX.His/Her date of birth is XXXX.Passport Number is XXXXXXXX.And his/her salary is RMB XXX per month before tax.He/She will go to XX for tourism from XXXX to XXXX.We believe that he/she will abide all laws and will come back to China on time.We will keep the position for him/her during the period.All the costs of this trip(including medical insurance, dining, accommodation, air ticket etc.)will be covered by himself/herself.Unit Name:

Unit Add:

Unit Tel:

Contact Person:

篇5:旧版科目中英文对照

项 目ITEM

货币资金Cash;monetary fund

短期投资Short term investments

应收票据Notes receivable

应收股利Dividends receivable

应收利息Interests receivable

应收帐款Accounts receivable

其他应收款 Other receivables

预付帐款 Accounts prepaid

期货保证金 Future guarantee

应收补贴款 Allowance receivable;subsidy receivable

应收出口退税 Export drawback receivable

存货Inventories

其中:原材料 Including:Raw materials

产成品(库存商品)Finished goods

待摊费用Prepaid and deferred expenses

待处理流动资产净损失Unsettled G/L on current assets

一年内到期的长期债权投资 Long-term debenture investment falling due in a yaear其他流动资产Other current assets

流动资产合计Total current assets

长期投资: Long-term investment:

其中:长期股权投资 Including long term equity investment

长期债权投资 Long term securities investment

*合并价差 Incorporating price difference

长期投资合计Total long-term investment

固定资产原价 Fixed assets-cost

减:累计折旧 Less:Accumulated Dpreciation

固定资产净值 Fixed assets-net value

减:固定资产减值准备Less:Impairment of fixed assets

固定资产净额Net value of fixed assets

固定资产清理Disposal of fixed assets

工程物资Project material

在建工程Construction in Progress

待处理固定资产净损失Unsettled G/L on fixed assets

固定资产合计 Total tangible assets

无形资产Intangible assets

其中:土地使用权Including and use rights

递延资产(长期待摊费用)Deferred assets

其中:固定资产修理Including:Fixed assets repair

固定资产改良支出 Improvement expenditure of fixed assets

其他长期资产 Other long term assets

其中:特准储备物资Among it:Specially approved reserving materials无形及其他资产合计Total intangible assets and other assets

资 产 总 计Total Assets 货币资金Cash 短期投资Short term investments 应收票据Notes receivable 应收股利Dividend receivable 应收利息Interest receivable 应收帐款Accounts receivable 其他应收款 Other receivables 预付帐款 Accounts prepaid 期货保证金 Future guarantee 应收补贴款 Allowance receivable 应收出口退税 Export drawback receivable 存货Inventories 其中:原材料 Including:Raw materials 产成品(库存商品)Finished goods 待摊费用Prepaid and deferred expenses 待处理流动资产净损失Unsettled G/L on current assets 一年内到期的长期债权投资 Long-term debenture investment falling due in a yaear 其他流动资产Other current assets 流动资产合计Total current assets 长期投资: Long-term investment: 其中:长期股权投资 Including long term equity investment 长期债权投资 Long term securities investment *合并价差 Incorporating price difference 长期投资合计Total long-term investment 固定资产原价 Fixed assets-cost 减:累计折旧 Less:Accumulated Dpreciation 固定资产净值 Fixed assets-net value 减:固定资产减值准备Less:Impairment of fixed assets 固定资产净额Net value of fixed assets 固定资产清理Disposal of fixed assets 工程物资Project material 在建工程Construction in Progress 待处理固定资产净损失Unsettled G/L on fixed assets 固定资产合计 Total tangible assets 无形资产Intangible assets 其中:土地使用权Including and use rights 递延资产(长期待摊费用)Deferred assets 其中:固定资产修理Including:Fixed assets repair 固定资产改良支出 Improvement expenditure of fixed assets 其他长期资产 Other long term assets 其中:特准储备物资Among it:Specially approved reserving materials 无形及其他资产合计Total intangible assets and other assets

资 产 总 计Total Assets短期借款Short-term loans 应付票款Notes payable 应付帐款Accounts payab1e 预收帐款Advances from customers 应付工资Accrued payro1l 应付福利费 Welfare payable 应付利润(股利)Profits payab1e 应交税金Taxes payable 其他应交款 Other payable to government 其他应付款 Other creditors 预提费用Provision for expenses 预计负债Accrued liabilities 一年内到期的长期负债Long term liabilities due within one year 其他流动负债Other current liabilities 流动负债合计 Total current liabilities 长期借款Long-term loans payable 应付债券Bonds payable 长期应付款 long-term accounts payable 专项应付款 Special accounts payable 其他长期负债Other long-term liabilities 其中:特准储备资金 Including:Special reserve fund 长期负债合计Total long term liabilities 递延税款贷项Deferred taxation credit 负 债 合 计Total liabilities * 少数股东权益Minority interests 实收资本(股本)Subscribed Capital 国家资本National capital 集体资本Collective capital 法人资本Legal person“s capital 其中:国有法人资本Including:State-owned legal person”s capital 集体法人资本Collective legal person“s capital 个人资本Personal capital 外商资本Foreign businessmen”s capital 资本公积Capital surplus 盈余公积surplus reserve 其中:法定盈余公积Including:statutory surplus reserve 公益金public welfare fund 补充流动资本Supplermentary current capital * 未确认的投资损失(以“-”号填列)Unaffirmed investment loss 未分配利润 Retained earnings 外币报表折算差额 Converted difference in Foreign Currency Statements 所有者权益合计Total shareholder"s equity

篇6:中英文对照版居间协议

Real estate Sale & Purchase Agency Agreement

本协议由以下各方于_2010_年 2_月 5 日签订 This agreement is signed on5/2/2010by the following parties:

出让方:戴黛(以下简称“甲方”)

The seller: DAY FREJA ANTIGONE FELICIA M D(hereinafter called Party A)

受让方:(以下简称“乙方”)

The buyer:(hereinafter called Party B)

居间方:上海志远房地产经纪有限公司(以下简称“丙方”)

The Agent:SHANGHAI ZEAL REALTY CONSULTANT CO.,LTD.(hereinafter called Party C)

在丙方的居间作用下,经友好协商,甲、乙双方达成如下一致:

Under brokerage by Party C ,both Party A and Party B enter into the following agreement through friendly negotiation:

1、甲方在此陈述其系 上海市南京西路1173弄5号31室(该房屋的所有权及其所占土地的所有权,以下合称

“该房地产”)的合法产权人。甲方已取得的该房地产之《上海市房地产权证》号码为:静2005002083_;该房地产之建筑面积为 125.3平米。现甲方有意将该房地产转让给乙方,乙方亦愿意向甲方购买该房地产。Party A confirms that she is the legal owner of the property which located at 31 , Block5_ ,Lane1173_,West of NanjingRD, Jing’an _ District, Shanghai.Party A is in The property has an gross floor area of _125.3 _square metres.Now Party A intends to sell the property to Party B, and Party B is interested in buying the property.2、甲,乙双方约定该房地产实际成交价格为人民币 柒佰贰拾万元整(RMB 7,200,000.00 元_)。由乙方按本协

议规定的支付方式支付甲方。

The agreed price of the property is RMB 7,200,000.00Party B shall pay the sum to Party A according to the terms of this agreement.3、乙方在此确认其于签订本协议前已对该房地产进行了初步验看。双方在此同意甲方将该房地产按现状交付乙

方即可,但是甲方必须保证该房地产内的管道,线路畅通,包括该房地产设备的完好可正常使用。在该房地

产交付前,上述设备如有故障,甲方应负责任修缮并支付相关费用。

Party B confirmed that she has examined the property before signing this agreement.Both parties agree that Party A shall deliver it to Party B in current conditions.Party A shall ensure that the ducting and wiring of the property, and all the related fixtures and equipment are in good working order.If any is found to be defective, Party A shall make amend before delivery of property and bear the necessary costs.4、双方同意本次交易之具体交易程序如下:

The procedure of the transaction for the property is as follows:

possession of Shanghai Certificate of Real Estate Ownership, number:2005002083

A.双方同意本协议项下的定金数额为人民币 壹拾万元整(RMB 100,000.00 元_)。乙方应于签订本协议的当日支付(或补足至)定金计人民币壹拾万元整(RMB100,000.00元_)。Both parties agree that the total amount of the deposit is RMB 100,000.00;Party B shall pay the deposit of the amount RMB100,000.00_ on day of signing this agreement.甲方账号如下:

Party A’S bank accout as below:

开户行:

Bank:

户名:

Name:

账号:

Account:

B.甲,乙双方约定于 2010 年 3 月 16 日前签订《上海市房地产买卖合同》(以下简称“该买卖合同”)并申

请办理公证手续,乙方应于签订该买卖合同当日支付甲方首期房价款计人民币贰佰零陆万元整(RMB_ 2,060,000.00 元_)。(包含定金)

Both parties shall sign and notorise the Shanghai Real Estate Sale & Purchase Contract contract(hereafter called the Contract)before16/3/2010_.Party B shall pay the first Payment of the amount RMB2,060,000.00_on the day of signing the Contract(inclusive of the deposit).甲方账号如下:

Party A’S bank accout as below:

开户行:

Bank:

户名:

Name:

账号:

Account:

C.双方在此确认:本协议下乙方应支付给甲方的第二期房价款计元_)可以由乙方通过向银行申请购房抵押贷款的形势支付,乙方应于支付首期房价款后的 40 _个工作日内,完成贷款审批手续,若银行贷款审批额度不足,乙方应于办理产权过户手续当日补足。Party B may pay the second payment of the amount RMB_ 5,040,000.00 _in the way of mortgage Loan.Party B shall complete the mortgage application procedure within40 _ working days after first

payment.If the amount of mortgage approved by the bank is less than the second payment, Party

B shall top up the difference when the title is transferred.D.甲方应于 / 年 / 月 / 日前完成提前还贷及抵押登记注销手续。

Party A shall repay all outstanding mortgage and cancel the current mortgage registration before/

E.待完成上述款项所述事项后的 5_日内,甲乙双方应前往房地产交易中心申请办理交易之产权过户,抵押登

记手续,并缴纳相关税费。

Both Parties shall go to the Property Exchange Center to apply for the transfer of title and

registration of mortgage within5_ days after the aforesaid has been done ,and pay the prescribed

tax and fees.F.待过户当日,甲方安排把所有住户搬离此物业并迁出所有户口(若有),然后与乙方办理交房手续,同时乙方支付甲方房价尾款计人民币壹拾万元整整_(RMB100,000.00)。

Party A shall vacate all tenants and remove all the residence registration on the day of transfer

of title, and then deliver the property to Party B.Party B shall pay the last payment with the amount RMB 100,000.00to Party A.5、待双方签定本协议第4条第B款所述之《上海市房地产买卖合同》生效后,本协议自行终止,甲,乙双方应

按买卖合同所列条款履行。

When the Contract takes effect, this agreement is terminated immediately.Both parties shall observe the Contract.6、甲、乙双方同意,涉及本交易的各项税费由甲、乙双方按国家政策、法规的规定承担。甲、乙双方同意本协

议第4条第B款所述之《上海市房地产买卖合同》公证出来后3个工作日内甲乙双方应前往该房屋所在房地产交易中心申请缴纳税费。

Both parties agree that they shall bear the fees and taxes according to the laws.Both parties shall observe the Contract that they go to the Property Exchange Center and pay the fees and taxes within 3 workdays afterthe Contract be notarized.7、双方约定,本协议履行过程中,若因国家政策未获批准导致乙方无法购买该房地产的,双方同意解除本协议

互不承担违约责任。甲方应在收到本协议终止后的_ 5 个工作日内退还乙方已支付的房款(含定金)。

If it is due to government actions which cause Party B not be able to purchase the property, both Parties agree to terminate this agreement without any breach by any party.In such an event Party

A shall return any amount paid by Party B within _5_ working days after the agreement is terminated.8、在本协议履行的过程中,若因甲方原因导致本协议无法履行,甲方应双倍返还定金;若因乙方原因导致本协

议无法履行,乙方已支付的定金由甲方没收。

During the course of this agreement, if Party A breaches the agreement, Party A shall return the deposit in double;if Party B breaches the agreement, the deposit paid by Party B shall be forfeited.9、签订本协议后,甲、乙双方任何一方或双方未能履行本协议,导致双方的买卖合同无法签署的,违约方应向

丙方支付违约金,违约金数额为本协议第2条所述房价款的2%。

After signing this agreement, if either Party A or Party B or both paties fail to carry out this agreement, leading to the Shanghai Real Estate Sale & Purchase Contract not able to be signed, the party in breach of the agreement shall pay the penalty to Party C.The penalty is 2% of the actual price as contained in Article 2 of this agreement.10、本协议用中文和英文写成,两种文字具有同等效力。上述两种文字如有不符,以中文本为准。

This agreement is written in Chinese and English, both versions should be equally valid.If there are differences between the two versions, the Chinese version shall prevail.11、本协议一经甲、乙双方或其各自合法授权代表签字立即生效,本协议一式三份,甲、乙双方各执壹份,中

介方执壹份。

This agreement is signed in three duplicates, all of which are of the same legal effect.Each party shall hold on to one duplicate.出卖方(甲方)买受方(乙方)

The Seller(Party A):The Buyer(Party B):

护照号码/身份证号码:护照号码/身份证号码:

Passport/ID No:Passport/ID No:

国籍:国籍:

Nationality:Nationality:

居间方:上海志远房地产经纪有限公司(以下简称“丙方”)

The Agent:SHANGHAI ZEAL REALTY CONSULTANT CO.,LTD.(hereinafter called Party C)地址:上海市长乐路1219号长鑫大厦12楼(200031)

篇7:超级浪漫告白爱情语录中英对照版

i prefer having your accompanying for life-long time to the short-time tenderness.不要短暂的温存,只要你一世的陪伴。

Brief is life, but love is long. 生命虽短,爱却绵长。

The soul cannot live without love. 灵魂不能没有爱而存在。www.mywenzhang.com

To love for the sake of being loved is human, but to love for the sake of loving is angelic. 以爱还爱的是人性,但为爱而爱的是神性。

The road to a lover’s house is never long. 通往爱人家里的路总不会漫长。

Passionate love is a quenchless thirst. 热烈的爱情是不可抑制的渴望。

Never frown,even when you are sad,because you never know who is falling in love with your smile. 纵然伤心,也不要悉眉不展,因为你不知是谁会爱上你的笑容。

love you not because of who you are,but because of who I am when I am with you. 我爱你,不是因为你是一个怎样的人,而是因为我喜欢与你在一起时的感觉。

It is better bo have love and lost than never to have loved at all. 宁可曾经爱过而失败,也不要从来未曾有过一次爱。

Where there is great love, there are always miracles. 哪里有真爱存在,哪里就有奇迹

Your own taste, let my heart closely rely on 你的专属的味道,让我的心紧紧依靠

With the wonder of your love, the sun above always shines.拥有你美丽的爱情,太阳就永远明媚。

And what if I lose everything? CYou’ll still have me.要是我一无所有了呢?-那你还有我。

Don’t worry. Someday, someone will notice you.不要担心,总有一天,会有人注意到你。

ou take a minute to point my point, I use lifetime solution. 你用一分钟点了我的穴,我用一生解穴。

I dropped a tear in the ocean, and when i find it thats the day i will stop loving you. 我的一颗眼泪掉进了海洋,当我找到它的那一天就是我停止爱你的那一天。

Tell me you are mine. I’ll be yours through all the years, till the end of time. 请告诉我你是我的。岁岁年年,我都属于你,永远永远。

One word frees us of all the weight and pain in life.That word is love. 有一个词可以让我们摆脱生活中所有的负担和痛苦,那就是“爱情”。

No words are necessary between two loving hearts.两颗相爱的心之间不需要言语。

唯美的英文爱情句子

My interest is in the future because I am going to spend the rest of my life there.我只关心未来,因为我的余生都会在那里度过。

Think of you every day, your company, happiness is so natural. 想你的每一天,都有你陪伴,幸福是那么的自然 。

The taste of happiness is like lemon, sour and bitter.幸福的味道就像柠檬,又酸又涩的。

I can only love you one, because I have only got a full of love.我只能爱你一次因为我只有一次完整的爱。

上一篇:幼儿园小班数学优质课教案《宝宝饼干屋》及教学反思下一篇:班级文化对德育的渗透