市长就职演说搞

2024-05-03

市长就职演说搞(精选8篇)

篇1:市长就职演说搞

非常感谢省委的信任和调配,使我有幸成为大家的同事。今天跟大家见面,我想讲四句话。

第一句话:全身心投入茂名这片热土

从现在开始,茂名就是我的另一个故乡。茂名的600多万人民群众就是我的父老乡亲、兄弟姐妹。我将以对待故乡的感情,热爱茂名的一山一水、一草一木、一街一道、一村一镇,热爱茂名的600多万父老乡亲。我总觉得,一个人一旦受到公众信任,他就应当为公众及公众事业鞠躬尽瘁,他就应当与公众同呼吸,共命运,心连心,同舟共济,荣辱与共。我将以茂名人民的整体利益作为一切工作的出发点和归宿,多怀为民之心,多思为民之策,多兴为民之举,与茂名广大干部群众团结战斗在一起,为建设茂名作出自己最大的努力。

第二句话:继往开来谋发展

茂名是个好地方,是江总书记提出“三个代表”的地方。茂名建市以来,特别是改革开放以来,在党中央、国务院、省委、省政府的正确领导下,历届市委、市政府团结带领干部群众,艰苦奋斗,开拓进取,使茂名经济社会发展取得了伟大成就。这为我们的未来发展奠定了坚实的基础。现在,以我国加入wto为标志,老一辈无产阶级革命家们开创的改革开放大业进入一个新阶段。我们又一次站在历史发展的新起点上。

在这继往开来的时刻,党和人民把市委书记的“接力棒”交给我,我倍感压力,因为茂名的前几任市委书记肖启贵同志、肖贤成同志、王兆林同志、邓维龙同志,德高望重水平高,经验丰富能力强,他们为市委书记这个岗位树起了很高的标杆。同时我又对茂名的未来充满信心。我将努力继承和发扬历任书记的好思想、好作风和好传统,虚心向前几任书记学习讨教,向老同志学习讨教,向茂名的干部群众学习讨教。我将高度重视保持工作的连续性,同时也会努力谋求工作的开创性。我们要紧扣发展主题,在历届市委、市政府打下的良好基础上,继往开来,推动茂名经济社会的新发展。

第三句话:新官上任先“拾柴”

俗话说:“新官上任三把火”。但我打算先“拾柴”,慢“放火”,绝不乱“放火”。第一位的任务是调查研究,熟悉情况,了解干部。调查研究就是“拾柴”。“拾柴”也不能一个人,因为“众人拾柴火焰高”。我初来茂名需要调查研究;同志们在茂名工作多年,人熟地熟情况熟,也仍然需要调查研究。大兴调查研究之风是以xx同志为核心的党中央对全党的要求,也是谋求茂名新发展的内在需要。因为站在发展的新起点,我们必须了解新情况,研究新问题,制定新对策,拓展新思路,才能开创新局面。对许多事情,我们需要思考得更深一些,眼光更远一些,视野更宽一些,要求更高一些。

这里我想强调:全市各项工作,按年初市委工作会议精神和刚刚闭幕的人代会《政府工作报告》的部署进行。我看了邓维龙同志在市委工作会议上的讲话,也看了林雄同志的《政府工作报告》,他们的部署很全面、很具体,请大家保持正常工作秩序,分头抓紧抓好抓落实。各县(市、区)各部门领导,管好自己的人,办好自己的事,确保各项工作不松、不乱、不断线。

第四句话:治市必须从严治党

办好茂名的事情,关键在党。市委担负着“总揽全局、协调各方”的重任。我们一定按照江总书记“三个代表”的要求,全面加强和改进党的建设。党要管党,从严治党。要把各级领导班子建设好,依靠班子,不搞“圈子”;要努力加强党的作风建设,切实做到“八个坚持,八个反对”;要按德才原则、“四化”方针选人用人,坚持五湖四海;不以人划线,不以语言、地域划线;要以好的作风选人,选作风好的人;要大力推进干部工作科学化、民主化、制度化,落实群众对干部选拔任用的知情权、参与权、选举权和监督权。努力建设一支高素质的、能够担当重任、经得起风浪考验的干部队伍。

篇2:市长就职演说搞

你们好,此刻,在我刚刚开始担当这届市长任期之际,我向你们每一个给与我及我的团队以最大的信任致以最诚挚的谢意。

我依靠在你们选举的这个充满活力,意志坚强,锐意进取的团队,我们将一起执行你们赋予的任务。

我们对于我们城市的美好愿望已经逐渐建立,这就是我们要一起启动必要的改革来带给我们的城市新的活力。

我相信你们的参与没有在选举结束时停止,相反,在我担当起你们赋予的我这个重大的职责之日起,你们的参与是一如既往的重要,具有决定性。作为这个城市的市长,必须保持不断的倾听,我将定期与你们见面,一起讨论你们的问题,及我们城市的一些项目和工程。此外在每个区,将设立咨询委员会,负责你们的咨询,质疑,建议,以及反馈。

所有的这一切,如果没有积极的动员和每一个人的参与的话,不会自然的发生。因此,我请求,也同样要求你们积极走进我们的办公楼。当然我们也会去你们中间调查,询问你们的意见。你们每一个人每天都在为我们的城市工作,服务,我在这里致以我崇高的敬意。

篇3:市长就职演说搞

政治演说是针对国家的内政事务和外交关系表明立场、阐明观点、宣传主张的一种演说, 在美国总统就职典礼中的演说就是非常具有代表性的一种政治演说。为了实现将施政纲领、政治观点和履行上帝的召唤以及为拯救人类而努力联系起来, 美国总统们大多把《圣经》看作为庄严神圣的象征, 在就职仪式上他们大多亲吻《圣经》并手按《圣经》宣誓, 以此来感谢上帝的保佑, 从而增强民众对于其政治主张的认同感。

美国从建国至今, 共有43人担任总统, 除了5位未发表就职演说外, 其余38位, 从华盛顿到奥巴马, 均在每一任期开始时发表就职演说, 至今共发表演说56次[2]。本文分析美国总统在就职演说中体现的宗教因素, 以此说明《圣经》对美国人的深远影响。

1 直接引用《圣经》中的名言警句

在就职演说中直接引用《圣经》中的名言警句, 能够增强总统自身的感召力。这一点在美国现任总统奥巴马的就职演说中可见一斑:We remain a young nation, but in the words of Scripture, the time has come to set aside childish things[3].

句中的“set aside childish things”源于新约格林多前书第13章第11节, 原文为“When I was a child, I spake as a child, I understood as a child, I thought as a child:but when I became a man, I put away childish things.”意思是“丢弃孩子气的事情。”通过引用, 奥巴马有力地表达了美国需要抛弃以往落后陈旧的理念, 使思想从孩子气的幼稚走向成熟。

2 弘扬《圣经》中的基督教思想文化

《圣经》作为基督教的经典, 其弘扬的高尚的精神、明智的理性和崇高的信仰是美国发展的精神源泉和道德支柱[4]。其中, 自由和民主的思想更是源于基督教文明的平等观念。这使得在历任美国总统的就职演说中均会强调这一观念, 以使其在美国社会中得到弘扬和传承。由此可以看出, 林肯主张我们对任何人都不怀恶意, 而都抱好感, 要用一颗真诚宽容地心来看待种族的差异, 这表达了他想要解放黑人奴隶的思想, 从而使每一个人真正实现自由和平等。

3 借用《圣经》词语

《圣经》语言的主要特点是古雅庄重, 而在就职演说中借用这些高雅的古语, 能让听众肃然起敬, 从而保持仪式的庄严和神圣性。例如奥巴马总统在就职演说中提运用了midst和amidst这两个古语, 显得非常的庄严和得体, 并让听众产生强烈的畏敬之感。这样的演说能够消除或减轻听众的抵触情绪, 从而实现其所主张的政治目的。

4 模仿《圣经》语言结构

《圣经》语言朴素古雅、清楚易懂, 在美国两百多年的历史中深入人心, 影响深远。在就职演说中, 如果模仿和借用《圣经》中的语言结构, 就能极大地增强语势, 营造良好的演说氛围和环节, 从而增强听众对演说者的认同感。

4.1 段首用语的重复使用

段首用语的重复是《圣经》语言的一大重要风格特点, 其表现为重复段落开头的一个词或一个词组。在演说中使用这种语言结构既能增强演说的节奏感, 又能很好地突出重要的内容, 使听众印象深刻。例如, 尼克松1973年1月发表的连任就职演说辞共重复使用“Let us/Let each of us…”句式高达20次, 这种用祈使句的形式形成的段首用语的重复能够增强请求和呼吁的感染力和号召力, 从而更加具有说服力。

4.2 平行结构的使用

在《圣经》中平行结构和排比式比比皆是。在演说中使用这些平行结构, 可以使得演说扣人心弦, 并使听众在听后变得激情澎湃。例如在肯尼迪总统1961年的总统就职演说中大量使用了这种平行结构:

To those old allies whose cultural and spiritual origins we share, we pledge the loyalty of faithful friends…

To those new States whom we welcome to the ranks of the free, we pledge our word that one form of colonial control shall not have passed away merely to be replaced by a far more iron tyranny…

To those peoples in the huts and villages across the globe struggling to break the bonds of mass misery, we pledge our best efforts to help them help thelves[3]…

这三个“To those…we pledge”的平行结构的使用, 使得他的演说既充满语势, 气势磅礴又显得正式和庄重, 其听者也深受其感染并积极响应其号召。

5 结语

《圣经》在西方国家广泛传播, 它的影响已经渗透到了社会生活的方方面面。美国作为一个虔诚的基督教国家, 更是使《圣经》在美国的政治体制、社会生活和国民心理上起着关键的主导作用。在美国总统的就职演说中大量地使用《圣经》语言能够帮助新任总统拉近和广大民众之间的心理距离, 使他们更快、更容易地获得民众的支持和信任, 进而让民众接受并支持他们的施政纲领和政治思想。

参考文献

[1]张宇燕, 高程.美国行为的信仰根源[J].国际经济评论, 2007.

[2]黄运林.从圣经看美国总统就职演说[J].郑州航空工业管理学院学报 (社会科学版) , 2011.

篇4:市长就职演说搞

【关键词】政治说服;朴槿惠;话语

民主社会的治理是通过公众与政府之间的辩论、讨论、谈判与妥协进行的,民主的本质在于统治者与被统治者之间的沟通,而沟通的目的就是为了彼此说服对方,这就是政治说服。与其他政治活动相比,总统的政治演说是纯粹的个人表演,这不仅是因为总统的演讲是经过事先有准备的讲稿复述,还因为演讲本身具有煽情的特点,因此政治演讲从某种程度上来看,其政治说服的功效要比其他政治說服更能够打动公众的心,赢得公众的支持或改变他们的态度。

本文主要讨论话语分析视域之下的韩国朴槿惠就职演说稿,并以前两届总统李明博、卢武铉的演说稿作对比,意图分析出他们的就职演说稿在话语上的不同,并以此总结出媒介环境中政治演说的意义。

2013年2月25日,朴槿惠就任韩国第18任总统,当天她参加了一系列就职活动,并在国会大厦前广场举行就职演说。总的来看,朴槿惠的就职演讲稿是三任总统中最短的,就任演讲全文共5400余字,用时21分钟(相比之下李明博5年前的就职演讲全文共8700余字,耗时36分钟),这样的文本长度表明了她“行胜于言”的思想理念。此外,就职仪式主办方还尽量减少声势,致力于营造“宣誓落实对韩国民众的承诺”的氛围。这些细节都说明了朴槿惠立志打造政府的崭新形象,具体到话语层面而言,分析如下:

一、词频

词频即词语使用频率,词语频率显示的是某个词在一定文档中的突出程度。词语频率越高(词语的出现次数越多),该词越能体现该文档的内容。三任总统就职演说中的词语按频率排列分别为:朴槿惠——国民、希望、政府、尊敬、幸福;李明博——国家、国民、社会、大韩民国、政府;卢武铉——国民、东北亚、和平、社会、时代。对比之下,我们可以发现朴槿惠的演说稿中更多出现了如“国民”“希望”“幸福”一类的词汇,而且没有提到过一次“先进”和“民主主义”等字眼,与李明博和卢武铉形成鲜明对比。这表明朴槿惠一届政府更加强调关注国家中的个人的发展。

朴槿惠的演说稿中还出现了前两任总统的演说稿中没有出现的词汇,比如“希望”“幸福”“坚强”等正能量的词汇,这一方面表明在政治演说中,演说的内容也越来越丰富,从强调国家的繁荣到肯定个人基本价值,另一方面也是凸显了朴槿惠的“女性特色”和“女性气质”。

二、主要事件

运用NLPIR汉语分词系统智能识别文本中出现的人名、地名、机构名、媒体、作者及文章的主题关键词,可以分析出文本讲述的主要事件。面对同一事件,建构方式不同,呈现的媒介事实、媒介景观就不同。

首先从直观上看出,朴槿惠的词汇树状图最为简单。比如提到的地名只有3个、而人名只有1个。相比之下李明博的演说中提到的人名有10个,地名也有10个;卢武铉的演说中提到的人名有2个,地名有14个。从数据的对比就知道,朴槿惠的演说主题是最简单的,并没有采取面面俱到的方式铺陈讲述。

三、隐喻

隐喻,借助的是隐喻本身在受众经验中存在着的共同体验,因此它绝不仅仅是话语的表面文体装饰,而是体现了文本生产者对现实的态度和评价。在朴槿惠的就职演说中,时刻能感受到他的父亲前总统朴正熙的存在。

“经济复兴”这个词是朴正熙时代常用的词,朴槿惠不用“经济增长”或“经济飞跃”之类的词而是选用“经济复兴”这个词,多少会让人感觉其受到了父亲的影响。“德国矿产”一词也是如此,朴正熙曾为开发经济向德国派遣矿工和护士,用他们的薪水抵押贷款。1964年他访问德国的煤矿,在这些矿工面前演说时不禁哽咽留下泪水。

反复提及让人联想起朴正熙的代码,不仅是为了实现如她自己所言的“对先父遗志的继承”,特别是在韩国经济低迷期间发展经济方面的决心,而且也是认可其父的成就,为其父正名。

朴槿惠在就职演说中巧妙地嵌入了自己的个人特色和符号,因此收获了许多的赞赏,有评价认为朴槿惠的演说尽可能排除华丽辞藻、简单明了传达核心信息的评价,展现了典型的“朴槿惠Style”。

【参考文献】

[1]谢岳:《大众传媒与民主政治》,上海交通大学出版社2005年5月第1版,第148页

[2]陈岳芬,李立:《话语的建构与意义的争夺——宜黄拆迁事件话语分析》,新闻大学2012年第1期

[3]《无华丽辞藻,只有核心,就职演说也是“朴槿惠Style”》,http://chinese.joins.com/gb/article.do?method=detail&art_id=100271

篇5:市长就职演说稿范文

主任、副主任、各位代表:非常感谢大家对我的信任,选举我做市人民政府的市长,我深知这个选举结果的分量,因为它包含着36万人民的重托。

能当选资市市长,我感到无上光荣。我热爱资,就像热爱自己的家园一样。资这块热土,有厚重的历史、光荣的传统、丰富的资源、秀美的山川,更让我感动的是资人民的勇敢、勤奋、质朴和包容。这些年来,资人民在市委、市政府的领导下,团结奋斗,不断进取,勤奋工作,不懈追求,取得了经济建设和各项社会事业的巨大成就,我为之自豪。今天,我有幸当选资市市长,我要说的第一句话就是:感谢组织的关怀,领导的关心,全市人民特别是在座各位代表的信任以及同志们多年来的支持与帮助、厚爱与抬举。没有这,我将一事无成。

在感到光荣的同时,我更感到一种压力。对我来说,今天是一个新的起点,我觉得自己现在就像一个考生,面临的考题就是资市经济社会发展这篇大文章,或者说,就像一个参加接力赛的运动员,前任们已经把他们创造的辉煌交到了我的手中,如何把这篇文章做得更好,把这一棒跑得更快,这是对我的一种检阅、一种审视、一种挑战。我将在今后的工作中,恪尽职守,踏踏实实,勤奋工作,毕全部精力以求不辱使命。我想,只有这样,才能回报全市人民对我的信任,才能无愧于各位代表今天对我的选择。未来的五年,将是我市全面贯彻党的十六大精神,努力实践“三个代表”重要思想的五年,是全面落实市第九次党代会及本次会议提出的战略部署的五年,是继续推进“三化”进程,大力实施结构调整、开放带动、经营城镇、科教兴市和可持续发展战略的五年,是努力实现全市经济社会跨越式发展,全面推进小康社会建设的关键性五年。在这五年里,有三大历史任务需要我们去完成。我想,和全市人民及在座的各位一道,共同奋斗,努力把资市的事情、把属于本届政府的事情办好,就是我的职责、义务和使命之

所在。

(新世纪范本网http://,原创范本免费提供下载基地。)我深知自己能力有限,水平不高,尽管如此,我还是愿意倾我所有,尽我所能,为资市的发展贡献自己的全部力量。我相信,天道酬勤,勤能补拙,相信有付出就会有收获。我想,只要我努力践行“正位、笃学、勤勉、重道、守纪”的为人从政准则,勤政务实,廉洁为民,勇于进取,敢于突破,工作就一定会有成效。我更坚信,有市委的正确领导,有各位人大代表的支持、监督和帮助,经过全市人民的共同努力,我们的奋斗目标就可以实现,也一定能够实现。我渴望在我交卷或者交棒的那一天,得到的掌声比现在更多,更热烈。因为,你们的肯定就是对我最大的褒奖。

最后,我要说的是:我将铭记今天,我将忠实履行诺言。

篇6:市长在人代会上的就职演说

衷心感谢代表们信任我、选举我担任市长。我为自己能够有机会为这个城市的灿烂明天而奉献绵薄之力,感到无尚光荣和由衷的自豪,同时也深感自己所肩负的重大使命和崇高责任。

改革开放二十多年来,在党中央、国务院的正确领导下,在全国人民的大力支持下,历届市委、市人民政府团结和带领东海人民,呕心沥血,励精图治,使我们在经济和社会的各个领域取得了历史性的大突破、根本性的大变样和举世瞩目的大发展。所有这一切,都将永远载入发展的史册!

现在,我们又一次站在发展的新起点上。此时此刻,我深深地感到,比起以往任何时候,我们更需要进一步增强责任意识和忧患意识,发扬自强不息的精神,保持改革创新的斗志,树立全局整体观念,坚持全方位开放的视野。我们当前的任务,就是要认真落实这次人代会通过的《政府工作报告》,以世界国际经济中心城市为奋斗的参照系,以蓬勃朝气,昂扬锐气,浩然正气,以求真务实的工作作风,在坚持服务全国的过程中,勇敢地参与国际竞争与合作,进一步保持改革开放和经济发展的良好势头,切实把人民的利益关心好,维护好,发展好。

治市必先治政。我们将全力建设一个社会主义市场经济条件下的责任政府、法治政府,努力实现政府职能和作风的转变,忠实履行好人民赋予的权力,严格实施行政执法责任制,使每一个公务员真正摆正人民公仆的位置,始终把维护广大人民群众利益作为政府一切工作的出发点和归宿,让民众更多地知情、理解、支持和参与政府的工作。在此,我诚恳地希望各位代表一如既往地监督、帮助政府的工作,共同把工作做好。

我们正处于历史发展的重要时期。在这样一个继往开来的关键时刻,党和人民将市长的“接力棒”交接到我的手中,我倍感挑战和压力,但我对未来更充满信心。我将努力继承并发扬光大前任市长的好思想、好作风和好传统,更加紧密地依靠全市人民,按照“思考得更深一些,眼光更宽一些,要求更高一些”的要求,带领市政府的一班人,解放思想,尽心尽责,奋发有为,努力保持工作的开创性、坚韧性和操作性,坚持物质文明建设和精神文明建设一起抓,着力提升城市综合竞争力。

篇7:市长就职演说搞

吴天君说,非常感谢大家对我的信任,任命我为郑州市人民政府副市长、代市长,我深知在市人大及其常委会的身后,是全市860万人民的重托和希望,我感到无上光荣的同时更感到责任重大。吴天君表示,市长的权力属于人民,人民的事业高于一切。

我将努力做到以下四点:

一是自觉接受人大监督,努力建设责任、法治、服务型政府。增强一切权力属于人民的观念,充分尊重法律赋予人大及其常委会的权力,主动把政府工作置于人大及其常委会的监督之下,扎实推进依法行政,努力建设一个开拓务实、廉洁高效、勤政为民、人民满意的责任政府、法治政府、服务型政府。

二是从长计议,扎实工作,为郑州经济社会的跨越式发展埋头苦干。我市的经济社会发展已经有了一个良好的基础,但是,要加快推进郑州都市区建设,打造中原经济区核心增长区,构建国家区域性中心城市,任务还很艰巨,决不是一朝一夕的事情,既要有大刀阔斧、只争朝夕的锐气,更要有卧薪尝胆、长期坚持的韧劲。同时,我也知道,在每项工作的推进中难免会产生不同的看法甚至误解,但我保证一定全身心地推进郑州的发展,决不谋取私利,决不做对不起郑州老百姓的事情。

三是以人为本,改善民生,为郑州人民的安康福祉倾尽全力。我出生于农村,是农民的儿子,亲历群众的疾苦,深知人民的期待。人民是我们的衣食父母,我们的责任就是维护人民群众的利益。我将真正把群众的利益放在高于一切、重于一切、先于一切的位置,始终怀着感恩之心,尊重群众,了解群众,服务群众,倾尽全力改善民生。

四是身体力行,勤政廉政,严格要求自己。我将继续把“公生明、廉生威”作为座右铭约束自己,严格遵守中央、省委和市委关于领导干部廉洁自律的各项规定,做到在每一个人面前、每一件事面前都保持发言权。坚持民主集中制原则,正确处理个人与集体的关系,像爱护自己眼睛一样维护团结,以实际行动争取班子合力的最大化。我将把今天作为一个新的起点,同政府班子成员一道,牢记全市人民的信任和重托,在省委、省政府和市委的领导下,在市人大、市政协的监督、支持和帮助下,恪尽职守,努力工作,为郑州的发展,为全市人民贡献我的一切。

从新乡到郑州赴任的吴天君在作任职发言时说:“市长的权力属于人民,人民的事业高于一切。我将努力做到以下四点:一是自觉接受人大监督,努力建设一个开拓务实、廉洁高效、勤政为民、人民满意的责任政府、法治政府、服务型政府。二是从长计议,扎实工作,为郑州经济社会的跨越式发展埋

篇8:美国总统就职演说演说赏析2

法、修辞、语篇等各个层面,对肯尼迪的就职演说辞进行分析,揭示其文体特征,以帮助大家更好地欣赏肯尼迪的演

讲艺术,并学习一些演讲中的语言技巧,提高演讲水平。关键词:就职演说辞;文体分析;修辞手段

中图分类号:H152

文献标识码:A

文章编号:1004 —3926(2004)06 —0407 —04 收稿日期:200420 作者简介:熊莉(19699 个单词的句子7 句, 占总数的 1315 %;含1029 个单词的句子有17 个,占总数的 3217 %;含30241 [10 ] 徐振忠1 英语演说辞文体刍议[J ] 1 外国语,1 美国新任总统奥巴马与前总统肯尼迪之间在诸多方面有着极为相似的地方, 尤其是他们的就职

演说背景、演说内容以及演说策略中所采用的修辞格。分析两位总统的就职演说背景、演说内容和演说中所采取的策略, 分析美国在其国内和世界范围内所采取的政策中的变革与传承关系, 可以提高人们对美国文化 从1789 年美国第一任总统华盛顿就职以来, 美国历届新任总统在就职典礼上发表演说已经成为 惯例。作为一种政治演讲, 总统就职演说可以展现 总统个人的风采和执政理念。本文将通过对比肯尼 迪与奥巴马就职演说的背景、内容以及演说策略中 修辞格的运用, 来评析两位总统就职演说所承载的 美国政治与文化的传承与变革。本世纪六十年代, 国际局势动荡不安。% 第三世界各国人民纷纷起来斗争, 要求独立、争

取民主和自由。当时的美国经济很不景气, 国内政局也很不称定, 政府领导阶层缺乏胆识和 活力。就在这关键的时刻, 约翰· 肯尼迪在竞选中获胜, 成为美国最年轻的总统。

用词准确是这篇演说的一个明显特点。肯尼迪对当时人们的心理可以说是了如指掌。他知道自己执政正是全世界处于冷战状态, 整个世界分成两个敌对阵营, 即社会主义阵营和 西方阵营

。至于如何赢得国内民众的支持和赞助1 如何博得世界舆论界的青睐, 这对于肯尼 迪来说还不是胸有成竹的事。他必须号召美国人民参加斗争, ∃

反对人类的共同敌人 苛政、贫困、疾病和斗争。至于如何通过演说来激发听众的感情, 使它产生强大的反响力, 那就要看他 演说的本领了∃ 众所周知, 与林肯一样, 肯尼迪酷爱语言, 他不仅善于用语言传达政策, 更善于 几语言创造他所希望的情绪、态度、气氛或觉醒。他的演说在用词方面达到的凝炼程度, 在 其他总统的演说中是不常见的。如看起来

·意思很简单厂姊妹” , 但仔细咀嚼就不难发现其含意所指我们知道当时的美国 “。, , 4 # ·

已经赫赫育招1 在国际上处于举足轻重的地位, 战后, 国家垄断资本主义迅速发

麟国内生产

和件技发暖达到了登峰造极为地步再加 , ’上它到处插手侵略扩张许多小国家由于经济、, , 军事实力薄刃沟象坟个个郊害伯它对它敬而远之相反留给人们的印象是总统在从事 , , , , 一项伟大为吏命呼于斋劝揭小国家摆脱贫困为枷谈与它们建文友好的关系彼此间应亲 , , , 如姊床倩司手足无疑文是肯尼也总统想通过宣传他为沂谓和平” 政策来鼓动群众赢 ,。

“、得国际朋友从表面上着美国政府似乎十分慷慨愿意提共援助但实示上却丧明了美国向来称王称霸以, ,∃, 老大哥自居把推行扩张主义政策随寸侵洛租凉夺≅8Α 国财富的企图作为向外施行的一种特殊政策 ,、。至此, 一个野心勃勃为资产阶吸政客为面住这里, 一肾尼渔再欠重申

着干, 而是叨人男艰池作对。

是标傍“ 民主, 和‘自由” , 伎俩。

“ 美国并没有在制造任何分歧和争端根木无意与哪个国家对 , ” 这又从侧面暴露了羊国政府的野心在自己的人民面前总 , , , , 好让人民相卿自己拥护自己这也是资产阶级演说家惯用的

” ’“ Ι 此、%8, 这个汤耳导豪竟毋不过了游响肯尼迪Ε阵常注意演井为方式, 没有把话说

。绝对而留有一点余地让人们深思回味 ,。“ 我们不作住何保证只是提出要求而已从中 ,”。

。他暗示了对方必须对您为走议作认真思考这徉自信、狂妄科学的发展也会导致人类毁灭、。重复使用” : 88 ,(.> 0(, 6(= +.Δ : < / : 88 ,(.> 0(, ∋ 3 一> : < 8),+ 护这样的句型不仅能形成对称, , , 一

使整个句子具有强烈的节奏感而且能深化

主题, 听起来真切生动回味无穷下面再请看一些重复句型的使用演说从第六段到第、。

。十一段∃ ’, 2(开头都使用了同释的句型

% ∋(, + 一+ 0 , ’。。8, , 8 , 2(2(% ∋(0 + < : % Η 8/ Ο Π.【Ο < Θ

: 88‘+ 0 ⋯

“ , ”!2(% ∋(0 + < + , 0 % “ % + 0

“ , ”(%∋(0 + 6 已几Μ∃8 4)0 % +..+ 6 3 7 8)+ 0。

二“ , ” 2(%∋ : % 9(.8/ 每0 0 + > 78Δ , ∃。扩,和

∃ , ∃ “ ⋯

“ 以及在第十五至第十八段中重复使用了”Ρ + % 7(% 7 0)/ + 0、这个句型。

这种童复现象颇具有语言魅力观众或读者丝毫感觉不到冗词赘句相反让人感。, 到前后呼应∃, 又段落分明结构井然1 同时说话的语气也得到了加强整篇演说洋洋洒洒生 ,。, 动富有感情色彩无疑这种巧妙的布局增强了语言的连贯性 ,。,。

三比喻 Χ);3.+ 0(, Θ Μ+ + + ∋、一篇优秀的文章常常少不了修辞祛演说更是这样肯尼迪这篇演说可以说是一本修辞 。学大全文中大量使用隐喻∃、提喻、夸张等手法尤其以隐喻见长 ,。

下面我们就举例说明

稳喻 < ‘+ % : 6 ∋(.不!∋(0 + 9 ∋(,((8)0 ∋8Δ 4 Η “;∋% 6(9 + 1 7 Δ ,.)/)‘!∀

% ∋ + 7 :(΢(, % ∋+ %);+.一+ < 一/+ / ”6 淞)/ “ 6 :.“ ·

Κ 在这里肯尼迪将寻求社会主义国家的帮助比作是骑虎难下

。、, 作为当时社会主义国家的敌对阵营美国政府当然不希望看到自己的盟国成为社会主义国家

·的同盟者作为政府代言人的总统叠然也不例外他竭力呼吁盟友不要与社会主义阵营站在 。一起遥相呼应, 这也从侧面反映了肯尼迪对社会主义国家所持的态度Β

≅3 七

。一5 % ∋)0 6 + : + + ,3 8.+ =(83 %)(<(, ∋(6 + + : < <(% 7+ +(> + %∋ + 6.+ Δ(, ∋(0 % 一“+ 6(9 +.0∃ 6 :.:∃ ∀ 川

这里肯尼迪又把和平革命的希望_______比作为随时都有可能成为敌对国的牺牲品” 然 “

。而他要保证它在咖安全不使其离已就得施行他的特殊政策这就表朋肯尼迪决不会甘 , , , , 心示弱为了确保他的政策的贯彻执行他会不惜一切代价甚至动武力决心与社会主义。, , , 阵营对。一着干类似这样的隐喻还很多读者不妨在阅读过程中细细加以品味譬如1 。

二‘、一、演说背景

奥巴马在竞选总统中得到了肯尼迪家族的支 持, 被视为是可以继承肯尼迪政治遗产的“年轻 人”。巧合的是, 奥巴马生于肯尼迪就任总统的

1961年。奥巴马与肯尼迪确有几分相似, 两人的

祖辈都具有移民背景: 肯尼迪的祖父移民自爱尔 兰, 而奥巴马的父亲来自于非洲肯尼亚。他们的父 辈都曾经历初到美国时的不公正待遇, 激发了他们 努力奋斗的决心和意志。两人都毕业于哈佛大学, 都是参议员出身, 都因在民主党全国代表大会上的 精彩发言而一夜走红。也都写过畅销书: 肯尼迪在

1956年出版的《勇敢者的画像》, 被译成了几十种

文字, 并为他赢得了普利策传记文学奖;时隔50 年后全面阐述奥巴马政治理念和政策主张的《无 畏的希望: 重申美国梦》, 也为民主党和他本人赢 得了广大选民。

1961年1月21日肯尼迪就任总统时, 美国国

内正处于战后第四次经济危机, 民权运动高涨;国 际上, 苏联的咄咄逼人、西欧和日本的迅速发展、亚非拉的崛起, 都使美国的全球扩张受挫。于是, 肯尼迪在大选中就提出了“新边疆”的口号, 倡 导在科学技术、经济发展、战争与和平等各个领域 开拓新天地;加上他年轻气盛、身世显赫, 美国人 纷纷投票支持他。而奥巴马在竞选中以“变革” 为主题, 强调结束伊拉克战争、实现能源自给、停 止减税政策和普及医疗保险等, 并承诺实现党派团 结、在国际上重建同盟关系、恢复美国领导地位。奥巴马就职演说的主题和目的, 就是唤醒人民的信 心、决心以及对国家的责任感, 共同渡过美国现在 面临的经济危机难关。

美国第35任总统肯尼迪和第44任总统奥巴马 都是美国历史上较为年轻的当选总统。他们都有着 法学的教育背景, 擅长公共演讲;他们借助当时的 科技媒体发表就职演说, 影响范围都达到了空前的 程度。当年, 肯尼迪之所以能够战胜尼克松, 在很 大程度上归功于广播电视的力量, 而今奥巴马战胜 麦凯恩, 则得益于网络媒体的发展对美国人产生很 大的感召力, 从而获得广大选民的支持。

二、演说内容

在演说中, 两位总统都提到先辈的忍辱负重, 追求自由平等和独立。用先辈的经历说话, 既表明 了该政府建立在各届政府执政理念基础上的合法性 和形象, 也是政治上的煽情, 起到了更大的鼓舞 作用。

美国人有着浓重的领袖情结, 即使面临巨大的 危机, 美国人依然看重世界的领袖地位。肯尼迪号 召“建立一个把东西南北联在一起的伟大的全球 联盟来对付这些敌人, 以确保人类享有更为富有成 效的生活”;而奥巴马在演讲中说, “对于每个追 求和平和自尊的国家和个人而言, 美国都是朋友, 我们愿意再次领导大家踏上追寻之旅。”力主在维 护美国霸主地位的同时, 使世界格局发生一些 变化。

两位总统都欲平衡社会各个阶层的力量。在为 富人阶层谋利益的同时, 针对中下层民众减税, 加 大公共开支, 加强医疗保障, 加大教育投入等。肯 尼迪相信, 如果什么事物有足够的力量去感动人

卢丙华: 变革与传承———奥巴马与肯尼迪就职演说评析

B IAN J IANG J ING J I YU WEN HUA 59 民, 并且在历史上留下痕迹, 就可以离人民的心更近一些。而奥巴马在演说中强调“偏袒富人的国 家无法长久”, 与肯尼迪的“一个自由社会如若不 能帮助众多的穷人, 也就无法保全少数的富人”, 具有相同的含义。

肯尼迪通过较为特殊的结构聚焦“自由”

(1 iberty)这一全体国民乃至整个世界都熟知和关

注的话题, 表达了确保自由的存在和自由胜利的勇 气和决心。作为典型的美国总统就职演说, 整体上 还是借助了欧美人共同的宗教信仰和生活习俗, 特 别是民主自由、美国理想等途径来传达其一般会话 含义。而在本质上, 联系着奥巴马与肯尼迪的, 是 他们那种开创未来的历史感。

三、演说策略

两位总统在演说中都采用了第一人称的复数使 用。一方面, 这样的演说使听众感到亲切, 容易赢 得支持;另一方面, 可以唤起一种团体意识, 使演 说具有很强的煽动性。为了使就职演说充分体现它 所负载的美国历史与文化含义, 给听众留下深刻印 象, 他们主要采用了以下几种修辞手段。

1.排比parallelism。排比是指用结构相似、语

气一致、关系并列的一组语句, 接连表达几个相关 意思的一种修辞方式。运用排比演讲, 可使演讲产 生感人肺腑、振奋人心的威力;可使演讲的气势如 同磅礴的江水, 汹涌向前;可使人感情奔放四溢、豪情万丈。肯尼迪的演讲中在如何处理“两大强 大阵营”的关系问题上, 运用了结构相同的四个 短语“让双方⋯⋯”表示强调和层层深入。通过 排比, 既使得他对这些团体的承诺划分出层次, 也 与对敌对国家的要求显示出差异, 展示其政策的区 别性和思维的严密性。奥巴马在缅怀先辈时接连用 了三个“为了我们⋯⋯忍辱负重, 辛勤耕作, 乃 至征战、牺牲⋯⋯”排比句的使用可谓是别具匠 心, 使整篇文章布局合理, 层次分明, 加强语气。这种结构方法是极讲究的, 既能全面深刻地表达主 旨, 体现出层次和分寸, 又能使演讲从整体上产生 朗朗的节奏、激越的韵律和明快向上的气势。

2.反复repetition。反复是指通过重复同一单

词、词组或语句使人加深印象, 重复部分往往含有 强烈的情感或优美的节奏。演讲中相同的语言形式 反复地使用叫“重复”。演讲中为加强印象、突出 主题及展现情感等, 经常运用相同语言形式的 “重复艺术”, 不断对重要词语进行重复。如: 肯 尼迪的就职演说中针对不同的对象运用了“ To those⋯⋯(对那些⋯⋯)”;奥巴马在讲到面临的

挑战时, 连续三个段落的开头都用了“Today(今 天)⋯⋯”

3.头韵alliteration。头韵是英国文学作品中使

用相当广泛的一种语音修辞手法。这种押韵的技巧 在肯尼迪的演说中也有所体现, 读起来朗朗上口、音韵优美。如: “friend and foe”(朋友和敌人)在 肯尼迪和奥巴马的演说中均有出现。“foe(敌 人)”是“enemy(敌人)”的较为文雅或古老的 形式, 一般来说, 人们会使用“enemy”。在这里 使用“foe”是为了和“friend”重复辅音[ f ] , 增 强了节奏感、感染力和演讲的气势。

4.对照antithesis。对照是运用在意义或感情 上对立的词, 以形成鲜明的对比或对照。对照不同 于比喻, 它把两个概念对比, 不是指出其相似点, 而是指出其差异。使用对照法来增强语势和使演说 更为生动形象。如: 肯尼迪的演说中, “如果一个 自由的社会不能帮助贫穷的大多数, 那么它也不能 拯救富有的少数人”的“the many(多数)”和 “the few(少数)”与“the rich(富人)”和“the poor(穷人)”。这和奥巴马演说中“你们不可能

拖垮我们, 我们定将战胜你们”的“you(你们)” 和“we(我们)”与“outlast(拖垮)”和“defeat(战胜)”, 在两个分句中交错使用, 使句子整体上

达到一种平衡。表现出他们期望在历史与现实的衔 接时刻, 唤起民众的信心、力量和献身精神, 以牢 牢地抓住听众的心。

5.隐喻metaphor。隐喻又称“暗喻”, 它直接

把被比喻物说成比喻物, 是明喻的隐含形式。在肯 尼迪和奥巴马的就职演说中, 大量隐喻的使用让听 众意会, 从而增强了演说的美感和表现力。如肯尼 迪的演说中把“美洲”比作“家园”, 把不容许别 国干涉美洲的事务, 形象地说成“仍然想做自己 家园的主人”。而奥巴马在演说中将美国所面临的 世界经济危机和国际形势比喻成“严峻的寒冬” 和“可能会发生的风暴”。比喻形象、贴切、有 力, 既简练、含蓄, 又寓意深长。

此外, 肯尼迪与奥巴马在就职演说中还引用了 《圣经》中的话语, 使演讲表达准确、富有感染 力。又引用了一些名人先贤的话, 或采撷一些警 句、成语、谚语和典籍中的话, 使演讲生色增辉。把奥巴马与前总统肯尼迪的就职演讲进行比较, 从 很多角度和不同程度上可以说, 奥巴马是肯尼迪的 传承者。参考文献:

[ 1 ] 李志坤,刘宗强.肯尼迪就职演说词的语用含义探究[ J ].三峡大学学报:人文社会科学版, 2008(4).[ 2 ] 任泽湘.约翰·肯尼迪就职演说辞格探析[ J ].郧阳师范高等专科学校学报, 2006, 26(3).[ 3 ] 李天道.外国演讲辞名篇快读[M ].成都:四川文艺出版社, 2004.[ 4 ] 方梦之,张顺梅,等.译学辞典[M ].上海:上海外语教育出版社, 2003.[ 5 ] 张汉熙,王立礼.高级英语:修订本第二册[M ].北京:外语教学与研究出版社, 1995.[ 6 ] 武传涛.著名演讲辞鉴赏[M ].济南:山东人民出版社, 1996.[ 7 ] 谢祖钧.英语修辞[M ].北京:机械工业出版社, 1988.[摘 要] 巴拉克·胡赛因·奥巴马在2008年美国总统选举中获胜,当选美国第56届总统,当晚他发表了获

胜演讲。这篇演讲条理分明、框架清晰、语气温和、富有亲和力、激情四射、富有感染力,演讲用词具有大众化、平民化特征。句式表达具有多样性,使语言表达强略得当,舒展自如。在修辞上使用了大量的排比、反复、对比等手法, 公众演讲作为一种极为特殊的文体,既不同于日常谈 话、即席演说等口语体裁,又不同于小说、戏剧、诗歌等文学 体裁。它兼具口语和书面语两种文体的语言特点,同时,又 和这两种文体有着明显的差异。它扬口语浅显易懂之长,弃 口语松散杂乱之短;既保留了书面语庄重文雅之风,又不失 口语生动感人之韵,使人听来感到铿锵悦耳,感情充沛,极富 感染力和号召力。“文体”一词,源于英文的“style”,它包含 着语体和风格两方面的涵义。[ 1 ]它既可指某一时代的文风, 又可指某一作家使用语言的习惯;既可指某种体裁的语言特 点,又可指某一作品的语言特色。本文就语言文体风格方 面,从语篇风格、词汇风格、句式风格、修辞风格等方面对奥 巴马的获胜演讲(victory speech)作一些具体的分析。巴拉克·胡赛因·奥巴马(Barack Hussein Obama J r.)在2008年11月4日美国总统选举中获胜,当选美国第56 届总统,并成为美国历史上首位非洲裔总统。他的演讲技巧 在当晚获胜演讲中被发挥得淋漓尽致。此演说言辞华美,气 势雄伟,极富感染力,被认为是一篇演讲中的经典之作。一 语篇风格(一)语篇结构

这篇演讲条理分明,框架清晰,独具匠心的语篇结构是 其一大特色。“结构工整的演讲比结构零乱的演讲更易于为 听众所理解。”[ 2 ]研究表明:清晰的结构是与听众的理解力 和记忆力紧密相连的;它会影响听众对演讲者的可信度的判 定。而结构在很大程度上也影响着演讲的质量。演讲的组 篇应按人们对事物的自然反应及思维模式进行。一篇好的 演讲必需重点突出,层次分明,结构工整。[ 2 ]总统获胜演说是 一种具有深远历史意义和广泛影响力的语篇。其结构模式 3 [收稿日期] 200828 [基金项目] 湖南省教育科学“十一五”规划2008年度立项课题(高等教育XJK08CGD008号)[作者简介] 曾亚平(1963—),女,湖南湘潭人,湖南农业大学外国语学院副教授.研究方向:应用语言学.第3期曾亚平,黄振定:论奥巴马总统竞选获胜演讲的文体风格 当然不容忽视。奥巴马的演讲可分为四个部分: 1.阐述了这次总统选举的历史意义。暗示奥巴马的当 选符合广大民众的意愿,因此,他的当选也是民众的胜利。2.用细腻的笔触和激昂的语言,真诚地传递出对竞选

对手、竞争党派、亲朋好友、广大选民乃至国际社会的由衷感 激、深情答谢和高度赞誉。

3.用简洁的笔墨和精炼的语言,准确地传达出对建国

历程、时代功勋、国际挑战、政治方略和政治信念的精要评价 和精辟回答。

3.用518个字的特写方式,重点讲述了了一位亚特兰

大的106岁的黑人老妇人安·尼克松·库柏热心投票的爱 国热情,并从她的视角回顾了美国经济的发展、壮大以及繁 荣的过程,也回顾了美国消除种族歧视、性别歧视成为一个 人人平等的民主社会的历程,以此来审视现实和展望美好的 未来。

(二)语篇特色

一篇演讲的语篇风格相当关键,因为它决定了这篇演讲 的整体基调,而其他所有文体因素均以语篇为基础。尽管有 时语篇并不像其他文体特征表现得那么清楚直接,但对于整 篇演讲是否成功,语篇起到了至关重要的作用。分析奥巴马 的总统获胜演讲,我们不难发现其具有以下语篇风格: 1.语气温和,富有亲和力

奥巴马作为美国历史上首位非洲裔总统,来自美国的中 低层,富有社区工作经验,了解普通美国民众的心声,强调 “平等”、“自由”,他的获胜演讲辞语气温和,富有亲和力。例如在第一段中: Hello, Chicago.If there is anyone out there who still doubts thatAmerica is a p lace where all things are possible;who still wonders if the dream of our founders is alive in our time;who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.在演讲的一开头,奥巴马不是直接称呼“我的朋友们”

或“女士们、先生们”之类,一句“Hello, Chicago”便与众不 同,随着下面潮水涌动的欢呼,这一句已经代表所有。美国 总统们的获胜和就职演说第一段一般都是很抽象的语言,而 奥巴马在第一段开头,正如肯尼迪总统就职演说中所说的: “我们不把今天看成是一个政党胜利的日子,而看做庆祝自 由的佳节。它既象征着结束,也象征着开始;它意味着继业, 又意味着更新。”[ 3 ]他用三个“如果”引出话题,最后用一句 “你们今晚正是对那些疑问作出了回答”,通过这三个反复, 首先表明了美国的伟大,再次强调了自己的当选完全是大多 数美国公民的认同,他的当选是广大人民的胜利,最后让听

众有了“我们的总统、人民的政府、为人民的政府”诞生了的 共鸣。

2.激情四射,富有感染力

美国历史上出现过多个优秀的政治家,如林肯、肯尼迪 和马丁·路德·金,他们成功的第一步都源自热情奔放、富 有号召力的演讲。在传媒日益发达的当代,这一点尤其重 要,因为演讲直接关系到能否感动选民、取得共鸣,奥巴马的 演讲,既激情四射、振奋人心,又格调高雅,富有感染力。如 第二、三、四段中使用了多组长排比句,他将大选人们排长队 投票的场景,将全社会各层次人们全部列举出来向所有人宣 告:美国在发生改变,美国会因为他的当选而发生改变,美国 仍然充满希望和活力,美国因为所有人的融合而强大。而其 中的:Americans who sent a message to the world that we have never been a collection of individuals or a collection of Red States and Blue States: we are, and always will be, the United States ofAmerica.“我们是,我们永远是美利坚合众国”是极度富有感染 力的,演讲在这里达到第一个高潮。能在开篇就引导出一个 高潮是成功演说的开始。这样的演讲开篇是很有力量和感 染力的。如第六段的: I just received a very gracious call from SenatorMcCain.He fought long and hard in this campaign, and he’s fought even longer and harder for the country he loves.He has endured sac2 rifices forAmerica thatmost of us cannot begin to imagine, and we are better off for the service rendered by this brave and self2 less leader....在这一段他高度赞扬了自己的竞选对手美国共和党总 统候选人麦凯恩参议员,而且是极其诚恳和足够力度的评 价,不带半点讽刺。我们不仅能看到这些赞扬,更能看到他 的风度与尊重,当然,这么完美的对手同样可以起到肯定自 己的作用。二 词汇风格

作为情景语境的三个主要变项, 话语范围(field of dis2 course)、话语方式(mode of discourse)和话语基调(tenor of discourse)共同作用产生了语域(register)。语域(register)是 指“一个特定群体所用的特殊语言变体”。[ 4 ]一个语域与其 他语域的区别常见于其所用的独特的词汇。词汇的长度通 常和该文章语体是否为正式语篇密切相关。传统上我们把 包含六个以上(包括六个)字母或三个音节以上(含三个)的单词称为大词(big word)。这些词往往来自于拉丁语,希 腊语或法语,或者有着复杂的内部结构。[ 4 ]大词在正式书面 体中出现较多。在奥巴马的这篇演讲中, 全文共有1949个 单词, 其中410个为包含6个或6个字母以上的大词, 占总 数的21% , 比美国总统获胜演讲或就职演讲的单词的大词 所占的百分比27.7%要低些。如果我们排除包含恰好6个 字母的单词, 这个数目就减少到329 个,仅占总单词数的 16.8%。总的来说, 我们可以看出奥巴马的这篇演讲用词 具有十分大众化、平民化的特征。这与奥巴马的支持者大多 来自美国社会的中下层民众有关,奥巴马希望通过词汇的使 用来暗示:他是普通民众的总统,而非美国少数上流阶层的 代言人。

除此之外, 我们知道公众演讲都具有很强的鼓动性, 演 89 湖 南 大 学 学 报(社会科学版)2009年

讲者常常借助形容词的灵活使用达到鼓动听众的效果。但 在这篇演讲中,为了避免拉开与民众之间的距离,奥巴马尽 量避免使用形容词,很多应该使用形容词的地方都用名词代 替,使演讲显得更加客观、公正。在这篇演讲中共有94个形 容词, 仅占总词数的4.8% , 远远少于美国总统获胜演讲或 就职演说的形容词的平均含词量7.4%。然而, 大部分形容 词还是表达了演讲者强烈的主观判断和个人情感。比如 fundamental, divided, shared, individual, national, thriving, false, hopeful, long, steep, worst等。这样既可以使自己的 演讲更贴近民众,又不失恢宏气势。

人称代词在英语政治语篇中的应用很广泛。在这篇获

胜演讲中,“we”共计使用47次,“us”12次,“our”27次,合计 87次。而“I, me, my ”只有31次,“he”使用了2次,用来指 竞选对手麦卡恩,“she”使用了4次,指安妮·尼克松·古博(106岁的老人,她见证了美国的发展)。“they, them, their” 19次。奥巴马的演讲中,使用得最多的是第一人称代词,尤 其是第一人称复数代词“we”,及它的变体:“us, our, ”等。不少情形下,第二人称代词“you”的使用都由第一人称代词 所代替。大量使用“we”就等于把讲话人放到听话人的同一 立场之上,或更精确地说,是把听话人拉到了自己的一边,这 样一来就会使听众感到更亲切,就更容易赢得听众的支持。分析演讲稿,我们还发现,“you”、“your”的出现使听众感觉 到自己就是那个“you”,不自觉地和新总统“we”开始对话, 听众和总统间的距离不知不觉就缩小了。当演讲者用“we” 来代替“I”时,可以营造一种友好的气氛,另一方面人们对即 将上任的新一届总统抱有很高的期望值,希望他能“解决能 源危机,修复与许多国家的关系,并将美国从经济危机的泥 沼中带出来”。[ 5 ]奥巴马通过“we”与“I”的成功置换,达到了 “前面的路还很长、很艰辛,我需要你们的参与”的效果,从 而树立了一个锐意改革、人民至上的新一代美国领导人形 象,使演讲具有了强烈的煽动性。三 句式风格

奥巴马获胜演讲有单词数1949个,句子83个,平均句

长为23.48个单词。其中含40个单词以上的句子为13个, 含30—39个单词的句子15个, 含20—29个单词的句子16 个, 含10—19个单词的句子18个, 21个句子含有10个以 下的单词。根据以上统计, 和所有美国总统的演讲平均句 长19.2个单词相比, 这些数据显示出, 奥巴马的获胜演讲平均句长较长,超过了美国总统就职演说的平均单句含词 量,也明显超过了各类文体的平均句长17.8字。因此,奥巴 马的总统竞选获胜演讲具有较明显的书面语特征,这是由演 讲的内容、功能、发表场合及发表方式所决定的。总统获胜 演讲的内容涉及政治,发表场合较严肃,可以事先准备,避免 了口语体的随意性。从句子类型来看,简单句有13句,占总 句数的15.7%;主从复合句有69句,占总句数的83.1%;并 列复合句有1句,占总句数的1.2%。以上数据显示出,奥 巴马的获胜演讲中,句子以主从复合句为主,其次为简单句, 并列复合句含量最少。演讲中句式的复杂性主要源于名词 的后置现象。几乎没有所有格“’s”来替代后置修饰的现象。相反往往有本来可以用前置修饰却用后置修饰代替的现象。后置修饰语的增多,使限定更加精确,能提供更多信息,还可 以使语言更加庄重,使内容更加严肃,并能起到强调的作用。简单句和短句结构简单,表意明确,有明显的强调功能,如 “Yes, we can”在演讲中多次出现;复合句和长句容量大,能 表达复杂的思想内容。本来简单句、短句常常出现在口语体 中,复合句、长句常常出现在书面文体中。而这两种句式在 奥巴马获胜演讲中呈平均分布,体现了句式的多样性特征, 使语言表达强略得当,舒展自如,避免了单调乏味。另一方 面也体现出,奥巴马获胜演讲辞在具有口语性特征的同时也 具有较强的书面语特征,并以书面语特征为主。

四 修辞风格

政治演说的目的主要在于向听众宣扬政治主张,这样的 演讲必须具有说服力和强烈的煽动性。因此,演讲者常常借 助于各种修辞手段来达到这些效果。在奥巴马的演讲中被 使用的修辞手法主要有四种:排比、反复、对比以及暗喻。使 用这些修辞手法可使语句结构整齐匀称,显示形式的整体 美,演说起来声调铿锵,使听者感到语意特别丰富,力量特别 集中,说理十分有力。

1.排比(parallelism)排比是一种修辞手段。它是指把结构相同、意义并重、语气一致的词、短语、句子、甚至段落排成串,形成一个整 体。[ 6 ]排比是奥巴马获胜演讲中使用最频繁的修辞手法。例如:(1)If there is anyone out there who still doubts thatAmeri2 ca is a p lace where all things are possible;who still wonders if the dream of our founders is alive in our time;who still ques2 tions the power of our democracy, tonight is your answer.这里

是三个定语从句构成的排比,强调如果有任何人怀疑美国精 神的鲜活,那么今天我的当选是最好的答案。这里也间接说 明了奥巴马当选的意义。

(2)It’s been a long time coming, but tonight, because of whatwe did on this day, in this election, at this defining mo2 ment, change has come to America.这里是三个介词短语构成 的排比,蕴含今天是美国划时代的日子,因为它迎来了变革。

(3)There is new energy to harness and new jobs to be cre2 ated;new schools to build and threats to meet and alliances to repair.这是五个不定式短语的排比,表达了今后任务的繁重

及艰辛。

(4)And above all, Iwill ask you join in the work of rema2 king this nation the onlyway it’s been done in America for twoone yearsso95.[ 2 ] 熊莉.从就职演说辞看肯尼迪演说的文体风格[ J ].西南民族

大学学报(人文社科版), 2004,(6): 40723.[ 5 ] Barack Obama.Victory Speech http [ EB /OL ]./ / / language11 / 05 / content-7176921.htm, 2008.11.04.[ 6 ] 胡壮麟.理论文体学[M ].北京: 外语教学与研究出版社, 2000.[ 7 ] 秦秀白.英语语体和文体要略[M ].上海: 上海外语教育出版

上一篇:游江阴嘉茂国际花鸟园作文下一篇:“辉煌六十年”讲故事比赛串词