面容的词语解析

2024-04-29

面容的词语解析(精选8篇)

篇1:面容的词语解析

面容的词语解析

【面容的拼音】:

miàn róng

【面容的意思】:

面貌;容貌。

【面容的近义词】:

面相 脸色

面容的造句

1、那英俊的面容阴沉沮丧。

2、他的.面容浮现在我眼前。

3、他的面容闪露着幸福。

4、她过度疲惫,带着惨白的面容来到公司。

5、她的面容因悲伤而憔悴。

篇2:面容的词语解析

常听说:“某文物或宝物历史悠久”。那么悠久到底是什么意思呢?一起来学习下吧。

拼音

yōu jiǔ

基本解释

【long;long-standing long-drawn-out】长久;久远

【time-honoured;time-honored】历史悠久的;因为古老而受敬仰的;由来已久的

出处与详解

长久;久远

1、《礼记·中庸》:“博厚配地,高明配天,悠久无疆。”

2、唐李商隐《上兵部相公启》:“扶持固在于神明,悠久必同于天地。”

3、明 方孝孺 《懒斋记》:“故巧者之奔走,不如拙者之自守;夸者之驰骤,不如静者之悠久。”

4、明谢肇淛《五杂俎·地部一》:“国祚悠久,非偶然也。”

5、谢觉哉《不惑集·团结、谦虚、进步!》:“团结、谦虚是人类应有的本能,也是我们国家悠久的传统。”

例句

1、一种悠久的民族意识传统

2、中国是世界上历史最悠久的国家之一。

篇3:面容的词语解析

一、四字词语特点

四字词语是汉语文字中的特色, 种类繁多, 并且很多词语背后都带有典故, 增加了人们对其词语的探究性。四字词语无论在句式的运用上还是在整体文章的运用上都能起到生动、传神的效果。具体来说, 四字词语具有几大特点, 具体包括:简洁干练、音律和谐、意味深长等。

二、理论分析

(一) 韩理德的功能语言理论

韩理德是伦敦语言学派的代表人物, 他提出的功能语言理论是从社会功能角度对语言进行分析的一种方法。在韩理德看来, 语言是由三个层次的符号系统构成, 包括语义系统、词汇 - 语法系统, 和语音系统。每个系统都是一个意义潜势系统, 是选择的范围, 每个层次依次在下一个层次中体现, 语音层体现语法层, 语法层体现语义层。理解原语的关键在于理解系统中的语义层。语言的功能可以归为三大类:概念功能、人际功能、语篇功能。这三种功能必须通过具体的语义系统得以体现。韩理德认为, 在英语中这三种功能的体现形式为:1、及物系统。2、语气系统、情态系统。3、主位系统、信息系统和衔接。这些系统要通过更加具体放入语义系统表达。在翻译时要对原文的功能系统做准确的解读, 再进行翻译。

(二) 奈达的“动态对等”理论

奈达是翻译研究界无法跨过的高山, 其主要贡献在于以一种新的姿态对待不同的语言和文化。他认为, 任何语言表达的东西都可以用另外一种语言同等表达出来。其“动态对等”翻译理论主要是指, 从语义到语体, 在接受语中用最贴切最自然的方式对等再现原发语的信息。翻译过程要着重原文意义和表述内容, 无需拘泥于形式。

三、四字词语在科技英语翻译中的应用

四字词语具有的各种优势, 如果能在翻译时恰当使用, 将使译文大为出彩。由于汉语和英语这两种语言存在巨大的文化差异, 所以在翻译时要灵活变通, 采取适合的、相应的翻译策略, 而不是简单的生搬硬套。要在保证原文的真实信息的同时, 结合相应的汉语文化环境, 翻译的内容要符合中国人的思维逻辑, 理解方式。

根据美国翻译家奈达的理论, 译文和原文在意义上要求对应, 但在形式上可以不用对等。在翻译时, 要深刻理解原文的意义。理解原文的技巧, 根据韩理德的功能语言理论, 要深层剖析原文的三个系统, 语义系统、词汇-语法系统、语音系统。从原文出发。寻找合理的翻译方式。在科技英文翻译时, 英语中的单词、词语、句式都有可能用四字成语表述出来。

(一) 英语短语的翻译

这主要在英语的名词、形容词、副词、动词等语言中运用的比较多。如:

The phase 2 extension became available for use in March1991.Ulike phase1, phase 2 laboratories and offices were designed for teaching and research.This unique feature posed a major challenge in network capacity planning –the bandwidth requirement would likely be higher, especially in laboratory areas.

第二阶段为应用提供可靠保障的扩建工程开始于1992年3月。有别于第一阶段的是, 第二阶段中实验室和办公室是为教学和研究工作所设计的。这个独一无二的特点, 在网络容量规划中构成了重大挑战—对带宽的要求可能更高, 特别是实验室领域。

根据功能语言学的理论, 概念功能主要是用于描写人物、事物、事件以及事件的状态等。韩理德认为现实是由过程本身、过程的参与者以及过程所处的环境三个部分组成。过程可以分为六种。在相同的过程中, 可以选择不同的时态、主体等手段来表现不同的状态。在翻译时, 要综合考虑三种成分, 对于不同的的过程, 要有相应的侧重点。在本段英文文献中, 结合语境, 重点是要强调实验室和办公室是为教学和科研工作设计的这一特点, unique如果翻译成独特的, 就缺少了它唯一性的特点, 所以用四字词语, 独一无二的翻译法既反映了它的独特性, 又体现了它的唯一性。对文章重点的把握准确到位。

(二) 英语短语的翻译

英语中的介词、副词、不定式短语等多可以翻译成四字成语

So in this sense the universe is intractable, astonishingly immune

to any human attempt at full knowledge.We cannot on this level understand a grain of salt, much less than the universe.

因此从这个意义上讲, 要了解宇宙是很棘手的, 对于任何饱学之士也不例外。

从这个层面上讲, 我们不能了解一粒盐, 对宇宙的了解就更是知之甚少。

语言具有美学功能, 它的美学功能主要体现在文字的表现形式上, 它作

为一种信息符号, 通过各种不同的形式传播信息。在进行科技英文翻译时, 既要保持原文的整体意思。四字词语的恰当运用, 不近能使原文自然贴切、而且能使文章文采飞扬。

(三) 英语句式的翻译

It (jelly) is a popular food because of the fact that it’s good, it’s sweet, and it’s simple to make—doesn’t take a rocket scientist to put it together.

果冻仍然是一种倍受欢迎的食品, 因为它不仅外形美观、味道可口, 而且制作简便, 并不需要什么高科技人员才能弄出来。

奈达的“动态对等”理论强调可以动态对等的类似对比。进行抽象化或者对等化的对比。以一种最自然的方式重现原文的内容。“重视意义, 而非形式”在科技英文翻译时, 用四字词语来表述, 既保持了科技文精简严谨的特点, 又提高了文章的整体写作水平。

四、结束语

在进行翻译时, 韩礼德的功能语言理论强调要综合运用语言三个层次的符号系统, 包括语义系统、词汇-语法系统, 和语音系统。在理解原文的基础上根据具体情况进行翻译。奈达的“动态对等理论”强调翻译要注重意义, 而非形式。主张在形式上灵活变通。本文结合具体事实, 了解到英语中的词语、短语、句式、习语都可能用四字成词来翻译。四字词语的应用既能保持科技文体, 干练、严谨的特点, 也能增强文章的整体效果。

参考文献

[1]贾柱立.实用英汉翻译基础教程.[M].天津:天津大学出版社.

[2]辛凌.大学英语实用翻译教程.[M].重庆:重庆大学出版社, 2009.

[3]石春让, 覃成强.四字词语在科技英语翻译中的应用[J].外国语文 (四川外语学院学报) , 2011, 27 (2) .

[4]张慧霞.解析四字词语在科技英语翻译中的应用[J].湖南工业职业技术学院学报, 2012, 12 (6) .

[5]周晓玲, 卡力贝努尔·木台力甫.浅论科技英语翻译中四字词语的合理应用[J].金田, 2013 (8) .

[6]林克难, 籍明文.应用英语翻译呼唤理论指导[J].上海科技翻译, 2003 (3) .

[7]周佶, 周玉梅.计算机辅助医学英语翻译及其教学[J].中国医学教育技术, 2012, 26 (5) .

篇4:纯良的面容

这个消息除了让我惊讶,一时有点回不过神来。我的思绪马上给牵到了哈德逊河畔的那个拥挤的城市,一幢独体楼房的二层:七八十平方米的空间里,堆满了大小书柜和资料,一丛丛叠放的书刊簇拥起一位白发银须的老人;老人身材高大,稍胖,正在伏案专注地工作,对进来的客人毫无察觉……

就是这位老人,而今,已经从那个茂密的书籍丛林里离开了,永远不再回转。可是,他在这样的丛林里生活了一辈子,一直攀援前行,不知疲倦。这就是他的世界。可以想见,在告别这个世界之前,他将目光投向了遥远的东方,那个他寄予了厚望和诸多想象的万松浦书院。这真是一份沉甸甸的馈赠,它太重了,以至让人一时不知该如何接受:它是一位杰出学人的满腔热情和希望,是郑重的托付。

远在14年前,我应邀访问美国时结识了罗伯特·鲍曼先生。当时,我的长篇小说《古船》的一些章节,正由耶鲁大学的一位教授译出,不久,又有加拿大的汉学家和中国学者合译了《九月寓言》,它们的打印稿正巧在鲍曼先生手中。当年,鲍曼先生已是年届七十的老人,他仔细读过了全部译文并留下了许多评点,当得知作者正在美国时,马上通过助手发出了热情的邀请。这就有了一次愉快的畅谈。

我惊讶于他对中国现当代文学的熟悉与见地,更有学术情感的真挚和淳朴。在他的一长排书柜中,有几大箱子全是关于中国文学的研究资料。令我难忘的是,有几本中国现当代作家的书,竟保存在了一个密码保险柜里:就因为老人家发现了它们的不同版本中,有几处经过了删节。他在灯下伸手指点那几行文字时,满脸的肃穆,让我日后久久难忘。在我看来不同时期的出版物,因各种原因修改和删除是最常见的现象了,想不到会引起大洋这边的一位老人如此的关切和探究。

我那一次在美国呆了两个月的时间。这期间与鲍曼先生又有过几次交谈,都给我留下了深刻的印象。他对我书中写到的河海以及周边生活极为向往,一再说着中国。他长期以来养成了夜间工作的习惯,通宵不睡,通常只将中午当成了黎明。可是,为了陪同我去大学,特别是去远在长岛的惠特曼故居,他竟不惜改变作息时间,破例早起。在这些接触中,我渐渐了解到一位杰出學人的品格:严谨质朴,追求正义。与另一些专家不同的是,他并没有一味钻进专业的螺壳中,而是对世界的不平耿耿于怀,关心公共空间,对美国当下一些经济文化现象时有尖锐批评。比如,他每年都捐助公益电视台,对重要的社会问题也能直谏,并曾收到总统的亲笔答复。

回国后,我写了一封信,感谢鲍曼先生的热情接待和帮助。而后,就是长达十余年的通信中断,是我在繁忙匆促中度过的写作生活。这期间偶尔还会想起那位老人,但由于远隔大洋和陷于日常琐屑之故,终于没能再写第二封信。这样直到2008年,经鲍曼先生的推荐和提议,由美国少数族裔委员会主席签发的一纸文学表彰,才让我得知老人家在长长的十年间一直关注我的创作,甚至熟悉我刚刚出版的每一部作品。

于是,他又一次不无天真地表达了自己的“文化责任”。这种表彰本身的价值,比起热爱中国文学的老人的那份热烈情怀,它已经变得不那么重要了。这一切经过是我于事后在网上看到他手持我的作品发言的照片,然后费尽周折找到他的助手、很花了一点时间才弄明白的——于是,一种深深的歉疚迅速溢满了心头。我无法原谅自己在十余年的匆忙中,竟没有与老人联系过一次,没有一声问候,也没有他的一点信息。而老人却一直没有忘记我和我的文学,在做过两次心脏搭桥手术的情况下,又接连读过我上百万字的作品。对比一下,我作为一个生活在“礼仪之邦”的人,究竟是什么原因变得如此“薄情寡义”呢?

时下,中国正处于开放之机,我们在与各国的文化交流之中,不难遇到傲视和偏见的强势国家的学者,也一定会深恶某些弱势群体送上的一份媚态。但诚实和无私,友善与帮助,却永远是值得我们珍惜和尊敬的。我怀念可爱的罗伯特·鲍曼,学习他感谢他,并会永远记住他严肃而纯良的面容。

篇5:上帝的词语解析

注音ㄕㄤ? ㄉㄧ?

词性名词

基本解释

◎ 上帝 Shàngdì

(1) [God]

(2) 天帝。古时指天上主宰一切的神

上帝以寡人有薄德于古今,遂宽其同气之罪。——唐· 李朝威《柳毅传》

(3) 基督教所崇奉的神,认为是宇宙万物的创造者和主宰者,拥有至上权力,英明,仁慈,使人们崇拜并向他祈祷

上帝保佑的引证解释

1. 天帝。《易?豫》:“先王以作乐崇德,殷荐之上帝,以配祖考。”《国语?晋语八》:“夫鬼神之所及,非其族类,则绍其同位,是故天子祀上帝,公侯祀百辟,自卿以下不过其族。” 晋 袁宏 《后汉纪?顺帝纪上》:“愚以为天不言,以灾异为谴,告政之治乱,主之得失,皆上帝所伺而应以灾祥者也。”《西游记》第五回:“只为妖猴欺上帝,致令众圣降凡尘。”

2. 指君主,帝王。《诗?大雅?荡》:“荡荡上帝,下民之辟。” 毛 传:“上帝,以?君王也。” 孔颖达 疏:“王称天称帝,《诗》之通义。”《后汉书?党锢传?李膺》:“顷闻上帝震怒,贬黜鼎臣。” 李贤 注:“上帝谓天子。” 唐 韦绚 《刘宾客嘉话录》:“ 果州 谢真人 上升前,在 金泉山 道场,上帝锡以马鞍,使安其心也。”

3. 远古的帝王。《素问?六节藏象论》:“ 歧伯 曰:‘此上帝所秘,先师传之也。’” 王冰 注:“上帝,谓上古帝君也。” 汉 王充 《论衡?自然》:“《易》曰:‘ 黄帝 尧 舜 垂衣裳而天下治。’…… 周公 曰:‘上帝引佚。’上帝谓 舜 禹 也。”

4. 指先帝。 宋 苏辙 《西掖告词?安焘三代妻》:“朕初见上帝,严配文考。”

篇6:关于词语雄蕊的解析

雄蕊是被子植物花的雄性生殖器,是雄花的一部分。其作用是产生花粉。种子植物产生花粉的器官。由花丝和花药两部分组成。位于花被的内方或上方,在花托上呈轮状或螺旋状排列。数目因植物种类而异,通常,原始的种类数目多而不一定,较高等的种类数目趋于减少并达到一定的数目。一朵花中全部雄蕊总称雄蕊群 。

二、雄蕊造句

1、这些雄蕊的宽度为三毫米。

2、他从花中摘取了雄蕊,为了凸显花药——携带花粉的头部——的橘黄色,他用偏振光拍摄了照片。

3、因为蜜蜂和脏物会传播病毒,因此农民们学着剪断每株香蕉上的紫色雄蕊,并且在进入香蕉林前,仔细清理工具和鞋子。

4、为了使花粉脱离番茄的雄蕊,种植者们尝试了很多方法,如摇床、鼓风机、音波冲击和费力的手工摇动等等,但皆效果不佳。

5、例如林萘的分类系统是建立在花的雄蕊和心皮的数目上的。

6、在三态型植物中,每个植株存在三种不同的柱头长度和另外两种长度的雄蕊。

7、早春先叶开花,矩圆状倒卵形,外面紫红,里面白色,雄蕊居上,雌蕊在下,心皮成熟为蓇葖,蓇葖内有黑色圆粒种子。

8、花粉必须从产生花粉的雄蕊转移到需要花粉的雌蕊上去。

9、花朵发育阶段可分成出芽期、雄蕊期、雌蕊期、果实期与种子期。

10、以往的研究主要以紫露草微核试验和雄蕊毛突变试验为指标进行环境污染监测。

11、大多数有花植物着生具有功能性雄蕊和雌蕊的两性花。

12、花瓣、雄蕊、雌蕊原体于六月上旬至下旬相继出现;

13、具有全部基本器官的,即:花萼、花瓣、雄蕊和雌蕊。用于花卉。

14、雄蕊10支,两轮,每一个花药有四个花粉囊。

15、雄蕊是花的雄性部分。雌蕊是花的雌性部分。

16、雄蕊露出或几乎不露出,花药紫黑色,花丝下部密被白色短柔毛,花柱伸出,长过雄蕊,基部密被柔毛。

17、构成雄蕊毛的细胞是一特化的细胞。

18、无性生殖的既无雌蕊也无雄蕊的;

19、雄蕊和雌蕊均多数。

20、随着温度的升高,花粉粒发育速度加快,雄蕊败育趋势增加。

21、缺硼严重影响小麦雄蕊发育。

22、具两态型的一类植物是短花柱和长雄蕊,另外一类是长花柱和短雄蕊。

23、花蒂之下则是一根粗短的茎杆,而在碗型花冠中则有一根粗大的雄蕊。

24、讨论了五味子属植物的雄花在雄蕊形态上的原始性及其所反映的该类群起源的古老性;

25、四旬期玫瑰不是真正的玫瑰,但是花的形状让我们认为这是一个有花瓣的玫瑰,短雄蕊在中心处形成一小撮。

26、一种产于美洲的紫露草属草本植物,尤指弗吉尼亚紫露草,生有三瓣的蓝色或紫色花朵和六个毛状雄蕊。

27、木槿多种木槿属主要为热带产灌木或乔木。花朵大且华美,有各种颜色无数雄蕊围绕着花柱形成管状物。

28、在野生甘蔗及其近缘植物之间,雌、雄蕊存在着一些解剖学上的差异。

29、阐述了近年来有关植物花器官包括花瓣、雄蕊和雌蕊发育的特异性基因研究的现状与展望。

篇7:词语栓子的意思解析

栓子(embolus)进入血液循环系统 的自体或外来的异物。阻塞机体血管,并使相应区域的组织或器官因缺血而坏死。分为心源性、非心源性和来源不明性三种。心源性的最为多见。凡是未阐明来源的,习惯上都是指心源性的。它是产生心房纤颤的主要因素。此外,各种因素引起的心瓣膜 疾病、心肌梗塞和心肌病 等也可引起。非心源性栓子有动脉粥样硬化 斑块脱落的碎片。

二、栓子造句

1、在20%的病例中可直接观察到栓子。

2、这些栓子一般由脂肪、胆固醇、钙和炎性细胞组成。

3、视网膜中央动脉阻塞表现为突发的无痛性视力丧失,通常由栓子,动脉粥样硬化,血管炎,血管痉挛,或凝血功能障碍所引起。

4、当栓子的数量超出心脏的承受能力后,就会引起气促或胸痛(心绞痛)等症状。

5、在某些穿刺刑中,棍子被插入是为了避免立即的死亡,作用就像是起到止血作用的栓子.

6、当栓子完全阻塞血管后,该血管负责下的心脏肌肉就会失去氧气和营养的供应,从而受到伤害,甚至凋亡。

7、随着冠心病的加重,输送血液到心脏肌肉的动脉中的炎性栓子越来越多。

8、栓塞血管中由栓子形成的障碍或闭塞。

9、这种栓子可导致病人死亡。

10、由于栓子可以反复脱落,所以容易复发。

11、由于栓子阻塞了脑血管造成血流中断,局部脑组织缺血、缺氧、软化、坏死,而出现相应的神经症状。

12、采用从颈外动脉进行插管缓慢注入同种血栓栓子造成大鼠血管性痴呆模型。

13、尽管没有随机试验比较CAS采用栓子保护装置(EPD)与不采用之间的差异,看起来EPD对减少CAS期间卒中风险是重要的。

14、无帮浦手术似乎减少了较大栓子的数量。

15、皮肤的真皮淋巴管内见肿瘤栓子。

16、与之相比,发现若在2-7日内栓子可被转移至血管腔外,可使血流完全再通并保住血管。

17、肺栓塞是临床工作中经常遇到的急诊病例,而下肢深静脉血栓是肺栓塞栓子的最主要来源。

18、有栓子脱落患者的颈动脉粥样硬化斑块具有更明显的炎性细胞浸润。

19、患本病的免疫低下患者的鉴别诊断包括:淋巴瘤、转移癌、脓毒性栓子和多发性梗塞。

20、结果9例治愈出院,1例死于栓子脱落引起的肺栓塞。

21、对于栓子的显示,多层面容积重建(MPVR)优于最大密度投影(MIP)和容积再现(VR)。

22、目的设计一种颈动脉的物理模型,以替代动物实验,分析新型动脉滤器栓子捕获效率的影响因素。

23、当栓子撤除紧接动脉内血栓溶解,最后的再通率是68.3%。

24、这是一个十分罕见的“反常栓子”(请看本图左边),之所以这样称呼是因为这种在静脉循环中出现的血栓会栓塞于体循环。

25、当血流不规则或心房纤颤时,这种附壁血栓容易脱落形成栓子,发生脑栓塞。

26、结论TEE对探查无心脏病史的青年脑梗死的病因及栓子来源具有一定意义。

27、发现该病的主要病因是栓塞,栓子来源不仅仅是心脏,动脉硬化斑块脱落造成的栓塞也是不可忽视的。

28、急性缺血性卒中病因可为原位血栓形成或栓子栓塞致脑血管发生闭塞,该过程可致生理性血压升高。

29、VR显示肾静脉解剖形态立体感强,对重叠血管和动静脉畸形的显示优于MIP,但不能显示静脉腔内栓子。

篇8:面容的词语解析

“真是出乎意料, 你怎么看也不像年近五十的人。我得夸你一句——年轻、帅气!”握过手之后, 记者笑着调侃说。

“是吗?经常有人这么说我……我的职业就是让男人更帅气、让女人更美丽, 所以我自己首先要有一个崇尚美好的心态。心态好了, 大概人也就显得年轻了吧……”董云事很健谈, 在采访的过程中, 他无数次地提及“美丽”这个词汇, 而随着采访的深入, 记者感悟到, 矫正遗憾, 铸造美丽, 正是董云事醉心于他的事业20余年的最“美丽”的原因之一……

梦想夭折, 在另一片晴空展开翅膀

事实上, 现在已经是一名主治医师, 并担任着新乡市第二人民医院口腔科主任, 同时还兼任河南省中西医结合学术委员会委员、新乡市医学会理事等职的董云事, 最初的人生理想与医学毫不沾边儿。

1979年, 一个从天而降的好消息让董云事欣喜若狂——当年的12月份, 空军某部要在新乡征召飞行员, 而且, 偌大的新乡市仅仅招10个人。更为幸运的是, 董云事就读的新乡市第六中学推荐的几个名额, 经过一道道严格的选拔程序, 只有他一人身体素质和智力测试全部合格!

当时, 反映我志愿军空军战士在抗美援朝战争中搏击蓝天的电影《长空雄鹰》, 刚刚在全国上映不久。曾经看过三四次这部电影的董云事, 获悉自己将有可能像电影中的飞行中队长高骏涛那样, 驾着战机, 傲翔蓝天, 保家卫国时, 一度激动得夜里做梦都笑醒过无数次。然而, 接下来的变故, 却让他这颗年轻的心从云彩眼儿一下子跌进了冰窟窿!

作为候选人员, 董云事信心百倍地随队到郑州参加了4个月的培训后, 却因为外公家的成分高而没能过去政审关。“你不知道, 当时距离我的飞翔之梦只有一步之遥啊!军装发了, 军用被子也发了, 学校也开过欢送大会了, 结果, 就因为外公家解放前有些田地, 我又被退回了学校……一夜之间, 梦想破灭, 当时那个沮丧、失落的心情, 真是让我连活下去的勇气都没了!”许多年过去了, 董云事说起当时的情形时, 仍神色黯然。

一心想当飞行员、做着英雄梦的董云事回到学校后, 不可避免地产生了厌学情绪, 就在这种不亚于“冰火两重天”的境遇下, 他勉强支撑着心乱如麻的情绪。1980年7月, 董云事参加了高考, 自然, 成绩不太好。

天性聪慧的董云事, 在此之前, 学习成绩一直很好, 并且担任着班长。面对不太理想的高考成绩, 几乎所有的老师都众口一词地劝他复读, 但当时遭受很大打击的董云事却坚决不走回头路。就这样, 原本完全可以考上一所重点大学的他, 被开封卫生学校录取、并被分到口腔医学专业。

董云事就这样阴差阳错地与口腔医学结缘了。然而, 一扇门对他关闭了, 命运却将他推向了另一片展翅飞翔的蓝天!

在开封卫生学校入学后, 情绪渐渐平静下来的董云事逐渐感觉到, 这个专业还不错。于是, 天性活泼而又刚强的他, 迅速调整好自己的状态, 全身心地投入到了学业中。1983年7月, 他以优异的成绩毕业了, 随后, 被分配到新乡市第二人民医院 (以下简称新乡二院) 口腔科工作。

钟情“率先”, 博采众长终结累累硕果

熟悉董云事的人都知道, 他从上学时就展现出多才多艺的良好素质。他不仅爱好音乐和美术, 甚至连很多同龄人从没有接触过的雕塑, 他也曾经乐此不疲地下功夫钻研过。哪知道, 少年时“不务正业”的嗜好, 歪打正着地在他学习的口腔医学专业派上了用场。

还在开封卫生学校求学时, 董云事就触类旁通地悟出:口腔医学和美术学科中的素描、雕塑等专业有着很密切的关联。这门学科并不仅仅像人们惯常认为的、仅仅是个“镶牙匠”那样简单。人体是大自然造就的最美丽的艺术品, 而人体的美丽, 最集中地体现在面容上。在构成人的面孔的器官中, 嘴巴、牙齿几乎有着与眼睛同等重要的地位。如果能用艺术的眼光去研究牙齿的修复与矫正, 无疑将会是另一门十分精密的“人体艺术”。

以艺术家的素养研究口腔医学, 这是董云事尚在求学时期就悟出的一条崭新之路。这样的感悟, 让曾经灭失过一次梦想的他, 再次勃发出了成就一番事业的男儿豪情!

1983年, 董云事刚就职的新乡二院只有一个简陋的牙科门诊, 其接诊项目也非常简单——仅仅局限于牙科医学中最基本的拔牙、镶牙两项科目。这与董云事想象中的口腔事业相距甚远, 然而, 这并没有泯灭他在牙科医学范畴的“野心”。

董云事天生一个阔大的额头, 这似乎是他聪慧过人的外在标志。熟悉董云事的人都说他“爱捉摸事儿”, 这实际上从他立志要在牙科医学上做出些“人无我有、人有我精”的事情开始, 便清晰地体现在他的日常工作中了。在牙齿美白尚无有效洗剂的时候, 他从洗刷痰盂的盐酸中获得了“灵感”, 在家里用拔掉的患者的废牙反复试验, 终于自制出合理稀释度的“盐酸美白剂”。这在现在看来是微不足道的科技小发明, 却在当时的牙科界风靡一时, 令不少因抽烟、氟中毒等因素导致的“大黄牙”重新亮白如玉。参加工作仅仅5年, “爱捉摸事儿”的董云事就搞了不少“首创”:率先引进高频铸造机、牙科综合治疗机等大型设备, 率先使用一次性器械, 率先在卫生系统实行责任目标管理, 率先使用牙科无痛治疗。

由于董云事在牙科医学方面初出茅庐就成绩不凡, 医院上上下下的同事逐渐对他刮目相看, 同时, 对他的各种建议也格外重视。

1986年, 在董云事的建议下, 新乡二院口腔外科正式成立, 同时还设立了病房, 并专门开辟了颌面外科病区。随着业务技术的日臻成熟, 原本单纯拔牙、镶牙的牙科门诊, 逐步将医疗范围拓宽, 对先天性唇腭裂、面部肿瘤、外伤整形等面部畸形开展手术, 填补了该院的科目空白。

1986年, 乐于创新的董云事在新乡二院开展了“牙齿美容”业务, 在豫北地区, 成为最早的“行业旗舰”。而在当时, “医学美容”尚是比较敏感的字眼, 属于被社会不屑、甚至频遭批判的“小资作风”之列。“那时做这样的选择, 无疑是有很大压力的。但我那时就认定, 一名优秀的医生, 不仅仅要体现在专业技术上, 更要体现在对本专业前瞻性的展望, 并付诸到实践上。事实证明, 我和我的同事当时的举措是正确的, 比如现在已经十分普及的整形美容外科学就是从颌面外科派生出来的……”董云事在回首往事时, 十分感慨地说。

尽管参加工作不久就在属于“小科目”的牙科医学上取得了诸多令人刮目相看的成就, 但董云事仍然觉得自己在专业学科方面仍需更进一步地“充电”。于是, 他在意识到自己在牙科医学及其关联学科等方面有诸多“未知领域”亟需填补之后, 就开始近乎痴迷地寻找一切机会继续深造——

1990年, 董云事到上海第二医科大学第九人民医院进修, 师从我国口腔颌面外科权威唐友盛教授, 主要学习医学整形美容, 使其对于先天性畸形的整形方法、修复等方面的专业知识技能得到了进一步的提高。

1991年5月, 董云事在解放军第四军医大学口腔医学院正畸科和美容修复科学习牙齿的美容和修复知识。1992年7月学成归来后, 于当年9月份, 在新乡成立了该市首家美容牙科, 由此也使新乡二院开创了一个新科目, 主要开展儿童畸形牙的矫正、断齿再接、牙齿美白、成人牙周病的矫正治疗等30多个项目。

1993年, 董云事在河南医科大学 (现郑州大学医学部) 临床医学专业学习了三年的大专课程, 并取得大专学历。同年, 到华西医科大学 (现四川大学华西校区) 学习人工种植牙技术。

1996年, 董云事参加上海第二医科大学第九人民医院医学美学美容培训班, 主要学习医学美容技术。在这次学习中, 董云事特别关注和研究了音乐、美术、雕塑等其他与牙科美容相关的边缘艺术, 并对其在牙科医学中的应用, 比如为患者手术时播放什么样的背景音乐可以有效减轻患者病痛和释放其心理压力等, 作了深入的研究。

1997年, 日本专家花田晃治教授一行11位专家, 到中国举办标准方丝弓技术矫正牙畸形培训班, 这在当时是一项世界领先的新技术。董云事得知消息, 便赶至第四军医大学, 成为我国第一批接受正规技术培训的牙科医生。

1998年, 美国亚历山大博士到北京医科大学讲授矫正牙的另一项先进技术——直丝弓矫正术, 董云事照例没有放过这次难得的机会, 全程参加了学习。

1999年, 董云事到天津医科大学学习MBT直丝弓矫正技术。

2000年年底到2001年, 他在湖北医科大学学习根管治疗技术。

2002年至2006年, 董云事在新乡医学院口腔医学专业本科班学习, 获学士学位。同年, 又取得了教育部颁发的高等医学教师资格证书。

2009年8月, 在牙科医学领域已经举足轻重的董云事, 依然没有磨灭继续学习的激情, 他又到同济大学学习来自法国的安多健种植牙技术……

“山不辞土, 故能成其高;海不辞水, 故能成其深;士不厌学, 故能成其圣。”这是古人的一席话。了解了董云事这些年孜孜以求的学习历程后, 记者不得不承认, 用这些话来诠释董云事的治学精神, 再也恰当不过了。

有耕耘, 自然就有收获;有付出, 自然就有回报。20多年来, 勤学精研、向壁求真的董云事, 在医学学术方面取得了诸多骄人的成就和突破——

1993年, 在整个豫北地区, 他率先开展了高频精密铸造技术和金属烤瓷牙技术, 另外还成立了新乡市唯一一家牙科技工加工中心。同年, 由于他在口腔医学研究方面的突出成就, 被新乡二院任命为该院口腔科主任。

1997年4月, 董云事开展的直丝弓矫治技术治疗牙颌畸形研究, 获“新乡市科学技术进步二等奖”;2003年4月, 他开展的口腔矫治器治疗OSAS (阻塞性呼吸暂停综合征) , 获“新乡市科学技术进步二等奖”;2004年4月, 他主持研究的鼻腔支架治疗过敏性鼻炎, 获“新乡市科学技术进步二等奖”。由于董云事在口腔医学方面的突出成就, 在此期间的2003年, 他被聘任为新乡医学院口腔医学教研组组长。据记者统计, 这些年来, 董云事还先后有12项研究成果获“新乡市医学科技进步奖”。

仁医载德, 用真心还患者如花笑容

在采访时, 谈及口腔美学, 董云事说:“人类审美的主要形式是视觉过程, 而这种视觉过程, 从人体全身的部位而言, 面部几乎占据了三分之二以上。也就是说, 一个人所谓的美与丑, 与面貌的视觉感受直接相关, 这就要求口腔修复应达到理想的视觉效果。因而, 在实际工作中, 就要求我们科学地利用视觉、美学法则, 去提高口腔医生的审美能力。”

说到这里, 董云事更进一步地阐释道:“口腔美学是一门研究口腔修复体与人体自然协调一致的科学。早在一个多世纪前, 口腔医学工作者就已经注意到了美学的重要性。近些年来, 在我国, 随着国民经济的发展和人民生活水平的提高, 健康不仅仅是生理上的正常, 更应该达到生理与心理上的共同健全, 这才是真正意义上的健康……”

由于口腔医学所涉及的范畴与人的生理、心理状态休戚相关, 因此, 董云事在日常工作中, 除了为患者疗救疾患之外, 还以大医仁心的宽厚胸怀, 尽己所能地帮病人解决心理上的问题。

在采访时, 记者从董云事和他的同事口中了解到了几则轶事——

大概在1997年, 新乡市一位女游泳教练, 早上起来跑步时, 不小心跌进一个丢失了盖子的窨井里, 四颗门牙被摔掉。身为当地很有名气的女教练, 因失齿毁容, 其自信心和自尊心受到了严重的打击。当她慕名找到董云事时, 董云事告诉她:“我可以把你摔掉的牙齿再‘栽’上去, 但你无论如何得先把磕掉的四颗牙找回来。”摔掉的牙齿还能再“长”上去?女教练听了, 有点儿不相信。董云事无奈, 只好撂下手头的工作, 硬拽着那位女教练去找她那四颗丢失的牙齿。费了三个多小时找回牙齿后, 董云事反复清洗, 随即为那位女教练做了根管治疗, 然后再进行牙体再植, 最终使其脱落48小时的牙齿再植成功。那位女教练感激地握着董云事的手说:“董大夫, 我不知道怎么谢你才好!你让我又重新找回了自信……”

还有一件颇具戏剧性的往事是, 与董云事比较熟悉的一位女士, 已经到了谈婚论嫁的年龄, 却由于牙齿畸形导致唇部前突, 相了十几次亲均不成功。她偷偷地找到董云事抹着眼泪诉说了心事, 董云事耐心地安慰她, 并为她做了牙齿矫正术。结果, 再次相亲时, 男方见到她“焕然一新”的面貌一见倾心, 从此, “王子和公主过上了幸福的生活”, 两人相恋、结婚、生子, 一家人和和美美。

实际上, 牙齿畸形的患者, 或轻或重地都会带有某些心理疾病, 他们或者自闭, 或者自卑, 甚至有的年轻人对未来失去了希望。由于一般的牙齿矫正手术, 要一年半到两年才能结束, 因此, 遇到这样的患者, 董云事在为他们治疗的同时, 还有足够的时间与他们交流。董云事真诚而又坦率地用心与他们交往, 不仅解决了他们的容貌畸形, 还谆谆善诱地为他们“病变”的心理“正畸”。

2005年到2006年, 河南师范大学中文系的一位男生, 因先天性唇腭裂导致牙齿畸形, 找到董云事做牙齿矫正手术。唇腭裂无疑会严重影响容貌的“视觉效果”, 因此, 这位本应该活力无限的年轻人, 尽管是天之骄子, 但一直很自闭, 很不自信, 甚至言谈举止间, 流露出了悲观厌世的心理。董云事在和他接触的过程中, 发现他很有文采, 诗歌写得非常好, 文学功底很深, 于是, 便给他反反复复地讲道理, 苦口婆心地帮他树立自信心, 鼓励他参加河南省公务员考试, 最终, 这位原本悲观厌世的大学生以优异的成绩考取了公务员, 恢复了自信, 并在豫北某市政府担任了要职。

董云事说, 之所以他已经年近五十, 别人却总觉得他无论是心态还是容貌, 都像30岁左右的年轻人, 这跟他特别喜欢与年轻人交往不无关系。“与年轻人真诚地‘打成一片’, 你无疑就会变得年轻起来。因此, 我在帮助他们的同时, 更应该感谢这些年轻的患者。”董云事说, 他特别喜欢和年轻人交往, 而且这种交往是建立在人格平等、真诚互信的基础上, 用心与心去“碰撞”的。说到这些, 董云事给记者讲了另一个故事——

曾有一位河南师范大学外语系女生, 因牙齿长得不整齐, 找到董云事做方丝弓矫正手术。接触的时间长了, 她便把一些深藏在内心的问题向董云事倾诉, 并与他探讨人生, 询问未来。谈及她的学业时, 董云事根据自己的人生经验, 真诚地奉劝她:“你千万不要学英语和日语, 最好选一个小语种去学。”那位女生不解地问:“为什么?”董云事说:“河南师范大学毕竟不是名校, 学大语种, 你在就业时拼不过名校出来的学生。”在当时, 董云事了解到那位女学生选择的是德语时, 便建议她选学斯拉夫语。2004年, 那位女大学生毕业后, 由于所学语种的优势, 被聘任到中国驻塞尔维亚大使馆工作。此后, 她每年都给董云事寄明信片, 在那些明信片上, 那位女生总是写一些“董老师, 是你的话改变了我的人生, 你是我人生之路上的再生父母”、“我一生不会忘记你”等由衷的感激之词。

董云事讲完这段往事, 感慨地说:“实际上, 她言重了。我只是在跟这些年轻人的交流中, 真诚地用我的人生经历给他们一些建议而已。我每次看到类似这样的话时, 总有诚惶诚恐的感觉。我是个医生, 医者仁心是古训, 而‘医者诚心’也很重要。真诚相待, 是医患之间相处时至关重要的……”

上一篇:预留印鉴变更申请下一篇:驴、王子和兔子的故事读后感