张掖的《西游记》故事

2024-05-12

张掖的《西游记》故事

张掖的《西游记》故事 篇1

张掖市位于甘肃省西北部, 河西走廊中段。面积40874平方千米, 人口131万。张掖方言属于北方方言兰银官话, 是兰银官话在河西地区的重要代表之一。

本文所依据的《老残游记》版本, 是上海古籍出版社2005年出版的本子。此版本附有《老残游记续集》。下文在列举《老残游记》中的例句时, 在例句开头只标出回目, 不再出现书名。《老残游记续集》以《续集》代指。

【盘川】

“他的父亲原也是个三四品的官, 因性情迂拙, 不会要钱, 所以做了二十年实缺, 回家仍是卖了袍褂做的盘川。” (第一回)

“盘川”指路费。张掖方言中保留了此词语, 例如:“我看你还是别去了, 盘川脚迹的。”“出门就得把盘川带够, 要不出去不够就没捏 (没办法之义) 了。”《汉语大词典》释为“旅费”, 《汉语方言大词典》释为“路费”, 从方言例证来看不误。《近代汉语词典》未收此词。

【长天大日】

“这么长天大日的, 老残, 你蹲家做甚?” (第一回)

“长天大日”指白天。张掖方言常用此词, 例如:“哎呀, 这长天大日的拉住窗帘睡啥了?”《汉语大词典》《汉语方言大词典》和《近代汉语词典》未收此词。

【不甚多】

“老残行李本不甚多, 不过古书数卷, 仪器几件, 收检也极容易, 顷刻之间便上了车。” (第一回)

“不甚多”指不怎么多。张掖方言常用此词形容事物数量不多可以承受, 例如:“东西不甚多, 你就不用送我了, 我一个儿能拿了。”《汉语大词典》《汉语方言大词典》和《近代汉语词典》未收此词。

【玩意儿】

“老残一一说过, 就顺便问道:‘你们此地说鼓书是什么玩意儿?何以惊动这们许多的人?’” (第二回)

“玩意儿”张掖方言中主要指玩具、小摆设、曲艺、杂技等意思。例如:“你一天摆弄那些小玩意儿, 能有啥出息?”《汉语大词典》释为“曲艺、杂技, 技艺、技巧, 玩具等”, 从方言例证来看不误。《近代汉语词典》释为“1.玩乐消遣;2.游戏;3.闹着玩, 开玩笑”。从方言例证来看, 还应收录“玩具、小摆设、曲艺”这一义项。

【一替一句】

“那知这张李二公, 又亲自到厢房里道谢, 一替一句, 又奉承了半日。” (第四回)

“一替一句”指两个以上的人谈话一句接一句, 不间断。张掖方言常用此词, 例如:“我还啥也没说了, 你们两个就一替一句数落我。”《汉语大词典》《汉语方言大词典》和《近代汉语词典》未收此词。

【大明大白】

“过了几天, 又抢了一家。抢过之后, 大明大白的放火。” (第四回)

“大明大白”指大庭广众之下干坏事。张掖方言中例如:“这会儿这世道乱的, 大白天几个年轻孩子大明大白就抢人叼人。”《汉语大词典》《汉语方言大词典》和《近代汉语词典》未收此词。

【打尖】

“接连又来了几辆小车, 渐渐的打尖的客陆续都到店里, 老董前后招呼, 不暇来说闲话。” (第五回) “你应该打尖了, 就到我住的店里去坐坐谈谈罢。你从那里来?往那里去?”“这是什么时候, 我已打过尖了, 今天还要赶路程呢。” (第七回) “打过尖, 吃过饭, 向山里进发。” (第八回)

“打尖”, 张掖方言中指休息之意。例如:“他跟我说:这回出去, 在兰州打尖, 发现那儿有挺多营生能做。”《汉语大词典》释为“休息”, 从方言例证来看不误。《近代汉语词典》未收此词。

【这么些】

“老残道:‘那有这么些强盗呢?’那人道:‘谁知道呢!’” (第五回) “怎么这么些天数, 我眼前有个妙策, 怎么没想到呢?” (续第四回)

“这么些”, 在张掖方言中, 是由代词“这么”和表多义的数量词“一些”凝聚复合而成, 意思为“这么多”。例如:“哟!这么些书, 也不知道有多少本儿, 二十天的功夫, 一个人儿哪儿念得过来呀?这要累死了。”《汉语大词典》《近代汉语词典》《汉语方言大词典》皆未收此词。

【少停】

“先生请用饭, 我少停就来。” (第九回)

“少停”张掖方言中指一会儿, 表时间。例如:“你现在这儿做的, 我有点做的, 少停就回来。”《汉语大词典》释为“过一会儿”。《近代汉语词典》释为“多一会儿”。《汉语方言大词典》未收此词。

【猴子屁股】

“两腮醲厚, 如帛裹朱, 从白里隐隐透出红来, 不似时下南北的打扮, 用那胭脂涂得同猴子屁股一般。” (第九回)

“猴子屁股”这是借喻, 来表示脸很红, 常带点贬义。张掖方言常用此词, 例如:“你这是做啥去了, 脸红成这样, 跟那猴子屁股一样。”《汉语大词典》《汉语方言大词典》和《近代汉语词典》未收此词。

【甚则】

“甚则说崇拜他的教, 就一切罪孽消灭。” (第九回)

“甚则”表程度, 指进一步。张掖方言常用, 例如:“这个孩子不听话, 就跟大人顶嘴了, 甚则还紧点动手打他妈呀。”《汉语大词典》《汉语方言大词典》和《近代汉语词典》未收此词。

【这大】

“不怕的, 这是山上的冻雪被泉水漱空了, 滚下一大快来, 夹冰夹雪, 所以有这大的声音。” (第十回)

“这大”表惊讶, 这么大的意思。张掖方言常用此词, 例如:“你看人家地里头的山药今年都这大了, 我看能起好几十麻袋。”《汉语大词典》和《近代汉语词典》未收此词。《汉语方言大词典》释为“这儿”, 从方言例证来看不误, 还应增加“这么大”这一义项。

【劈】

“将这蓑草半枯时, 采来晾干, 劈成细丝, 和麻织成的。” (第十回)

“劈”指把较粗的线分成几缕细线。张掖方言中常用, 例如:“这个线粗, 你把它劈成几个股儿, 要不线太粗做衬底儿不好看。”《汉语大字典》释为“劈, 分开, 裂开”。《汉语方言大词典》和《近代汉语词典》未收此词。

【襟底】

“扈姑遂从襟底取出一枝角来, 光彩夺目, 如元玉一般, 先缓缓的吹起。” (第十回)

“襟底”指衣服角的下面, 也可以反过来说“底襟”。例如:“小时候, 出门儿, 我妈抱着我妹妹, 我就拽的我妈襟底。”《汉语大词典》《汉语方言大词典》和《近代汉语词典》未收此词。

【拿乔】

“不是躲懒, 也不是拿乔, 实在恐不胜任, 有误尊事, 误求原谅。” (第十二回)

“拿乔”指今天通俗说的做作。也指不好意思做某事譬如请人帮忙不好意思张口, 到别人家做客不好意思吃东西, 别人让做自己能力以外的事等。张掖方言常用, 例如:“来我们家别拿乔, 想吃啥一个拿。”“我也不是跟你拿乔, 我真的给你做不了这事, 你还是行别人哇。”《汉语大词典》和《近代汉语词典》未收此词。《汉语方言大词典》写作“拿矫”, 释为“矫揉造作, 故意作态”, 从方言例证来看, 词义范围缩小。

【急玲】

“那时就有急玲人说:‘不好!恐怕要出乱子, 俺们赶快回去预备搬家罢!’” (第十三回) “那庄子上的人, 被水冲的有一大半, 还有一少半呢, 都是急玲点的人, 一见水来就上了屋顶, 所以每一个庄子里屋顶上都总有百把几十人, 四面都是水, 到那儿摸吃的去呢?” (第十四回)

“急玲”, 张掖方言中也作“机灵”, 主要表活泼、不呆板之义。例如“你平时不是挺急玲的, 咋这回就让人耍了?”。《汉语大词典》释为“机灵”, 《近代汉语词典》“积伶, 亦作‘急玲’。机灵, 聪明伶俐之义”, 从方言例证来看不误。

【签米】

“正要告辞, 只见地保同着差人, 一条铁索, 锁了一个人来, 跪在地下, 像鸡子签米似的, 连连磕头, 嘴里只叫:‘大老爷天恩!大老爷天恩!’” (第十五回)

“签米”指鸡啄米吃, 也用来借指人连连点头。张掖方言中常用, 例如:“问你们听懂吗, 都点头, 跟小鸡儿签米一样, 头点的崩崩的, 交上作业了做错的不少。”《汉语大词典》和《近代汉语词典》未收此词。《汉语方言大词典》释为“啄米”。

【擘】

“食残的月饼, 只有半个, 已经擘碎, 馅子里却是有点砒霜。” (第十五回)

“擘”指掰开。张掖方言常用, 例如:“把这个苹果擘开, 咱两一人一半。”《汉语大字典》释为“分开, 剖裂”。《汉语方言大词典》释为“掰, (用手) 分开或拆断”, 《近代汉语词典》未收此词。

【格登登】

“此人姓刚, 名弼, 是吕谏堂的门生, 专学他老师, 清廉得格登登的。” (第十五回)

“格登登”形容非常生气的样子, 也用来形容做事非常好。张掖方言常用, 例如:“这个孩子不听话, 把你那大人气的格登登的。”“这个讨吃货恨得你牙格登登的。”“XX媳妇儿, 把那光景过得格登登的。”《汉语大词典》释为“形容过得硬”。《汉语方言大词典》释为“形容走路的声音和神气”, 从方言例证来看, 还应增加上述义项。《近代汉语词典》未收此词。

【霍绰】

“堂下无限的人大叫了一声‘嗄’, 只听跑上几个人去, 把拶子往地下一摔, ‘霍绰’的一声, 惊心动魄。” (第十六回)

“霍绰”指很重的东西掉下来的声音, 也用来描述人或车马不小心陷进坑里的声音。张掖方言常用, 例如:“走路上不小心, 霍绰一下陷进冰窟窿了。”“车上上来个人, 霍绰一下把袋子扔地上, 正好压住我脚板了。”《汉语大词典》《汉语方言大词典》和《近代汉语词典》未收此词。

【迷迷】

“却说翠环听了这话, 不住的迷迷价笑, 忽然又将柳眉双锁, 默默无语。” (第十七回)

“迷迷”指抿着嘴笑。例如:“你们两个格迷迷的笑啥了?”《汉语大词典》释为“笑貌。迷, 同用‘眯’”。《汉语方言大词典》释为“眩晕”, 从方言例证来看, 还应增加“抿着嘴笑”这一义项。《近代汉语词典》未收此词。

【臭支支】

“老残倾出来看看, 有点像乳香的样子, 颜色黑黯, 闻了闻, 像似臭支支的。” (第二十回)

“臭支支”形容臭味。例如:“这地方臭支支的有啥好, 赶快回家哇。”《汉语大词典》《汉语方言大词典》和《近代汉语词典》未收此词。

【栽】

“德夫人大声喊道:‘小心着, 别栽下来!’” (《续集》第二回)

“栽”指从高处摔下来。张掖方言常用, 例如:“别上房给我掏鸟, 小心从房顶栽下来, 跌着。”《汉语大字典》释为“栽, 跌, 跌倒”。从方言例证来看, 没有指明“是从高处摔下来”, 此解释不精确。《汉语方言大词典》和《近代汉语词典》未收此词。

【剌剌】

“逸云此刻竟大剌剌的, 也不还礼, 将他拉起书:‘你果然一心学佛, 也不难。’” (《续集》第六回)

“剌剌”指人粗心。例如:“你平时多操点心, 别介一天大剌剌的, 啥也不上心。”《汉语大词典》和《近代汉语词典》虽收此词, 但无此义项。《汉语方言大词典》未收此词。

从以上例释来看, 《老残游记》的语言口语化较强, 且具有独特的方言特色。《老残游记》中的张掖方言词语初探, 有助于我们对晚清汉语、近代汉语的研究。

参考文献

[1]罗竹凤.汉语大词典[M], 上海:上海辞书出版社, 1986.

[2]汉语大字典编辑委员会.汉语大字典[M].武汉:崇文书局出版社, 成都:四川辞书出版社, 2010.

[3]高文达.近代汉语词典[M].北京:知识出版社, 1992.

[4]刘鹗.老残游记[M].上海:上海古籍出版社, 2005.

[5]许宝华, 宫田一郎.汉语方言大词典[M].北京:中华书局, 1999.

[6]荆亚玲.明清白话小说中的大同方言词语[J].语言学研究, 2007 (3) .

[7]中国社会科学院语言研究所词典编辑室.现代汉语词典[M].北京:商务印书馆, 2005.

西游记里的故事 篇2

孙悟空向东海龙王借得定海之宝金箍,却被龙王告状,骗到天庭当弼马温。悟空明白受骗,回花果山称“齐天大圣”。李天王率领天兵天将捉拿悟空,被悟空打败,逃回天庭。

大战二郎神

观音举荐二郎神征剿悟空。二郎神本领高强,与悟空大战三百回合未分胜负。于是二人开始比试变化的本领,悟空多次变化都被二郎神识破。太上老君趁悟空不备,用金刚琢将悟空打晕,梅山六兄弟一拥而上,这才将悟空擒获。

悟空拜师

孙悟空出世以后成了水帘洞洞主,于是就去学习本领,辗转之后遇见菩提祖师,祖师觉得这猴子很聪明,就把七十二变的本领传授给孙悟空,之后又叫他学了筋斗云。孙悟空把学到的本领在师兄弟面前炫耀,被祖师发现,祖师让孙悟空离开。

偷吃人参果

唐僧师徒到五庄观投宿清风、明月两位道童奉师父镇元大仙之命,以人参果款待唐僧,唐僧误认人参果为婴儿而未敢食。八戒怂恿悟空偷果三个师兄弟一齐分享,遭到二道童怒骂。悟空一怒推倒了人参果树逃离,却被镇元大仙捉回去。悟空求得观音医活果树,二人结为兄弟。

三打白骨精

唐僧遣悟空去化斋饭。山中白骨精想吃唐僧肉以长生不老,一变美女,二变老妇,三变老翁,迷惑唐僧,均被孙悟空识破,打死妖怪,唐僧以为滥杀无辜大怒,逐走悟空。

黑松林遇妖

唐僧赶走悟空后,叫八戒找吃的,见迟迟不回来,叫沙僧去找,之后唐僧就被黄袍怪抓了,八戒沙僧与他大战,八戒见形势不对,连忙逃走

大战黄袍怪

黄袍怪变做郎君拜见国王,将唐僧变做老虎囚禁笼中。白龙马变作宫女刺杀黄袍怪受伤。八戒来到花果山,用激将法请回孙悟空。悟空请来星神收回

收服红孩儿

红孩儿纵风将唐僧慑走,并口喷三昧真火烧得悟空、八戒落荒而逃。悟空请来龙王洒下雨水,反被烧伤。八戒去请观音,被红孩儿假扮观音捉去,最终悟空真观音用莲花宝座,降伏红孩儿,收他做了善财童子。

乌鸡国除妖

乌鸡国国王被狮精推入井内淹死。狮精变化国王。国王鬼魂求告唐僧搭救,八戒从井中背出尸身,悟空又从太上老君处讨来金丹,救活国王。狮精原先是文殊菩萨的坐骑青毛狮子所化。

车迟国斗法

在三清殿,悟空以尿水作圣水赏赐给三大仙。三大仙欲报受辱之仇,与唐僧斗法。先斗祈雨,再斗坐禅,三斗隔板猜物。悟空使计,三大仙皆输。最终赌砍头剖心下油锅,悟空使出降妖手段,三大仙现出原形死于非命。

碧波潭夺宝

四人来到金光寺。悟空得知夜得知夜放霞光之宝九头怪盗,受国王之托前去擒妖取宝。

悟空在二郎神与梅山六圣帮忙下。斗败那妖,骗得塔宝。

狮驼洞降魔

八戒被怪咬住,沙僧被象卷住,悟空纵筋斗云欲走,被鹏怪飞上抓住。三怪将师徒入入笼内蒸时,悟空脱身,救出唐僧等,却魔头察觉,将唐僧等人捉回。悟空拜请如来,如来令文殊、普贤二菩萨分别收伏自我骑青狮和白象。如来使鹏怪落在自我头上,现了原身。

盘丝洞斗妖

盘丝洞蜘蛛精七女妖把唐僧用蛛丝缠住。悟空见蛛女们去濯洗澡,变饿鹰,叼走其衣。八戒下水变成鲇鱼乱钻与蛛女们战斗,被蛛女用丝缠住。悟空,救下师父,七女逃走。师徒们来到黄花观。观主正是蛛女们的道兄多目怪。他用毒茶加害唐僧师徒,被悟空识破。打斗中,悟空请来毗蓝婆菩萨,才收伏多目怪——蜈蚣精及众蛛女。

三探无底洞

空山无底洞的金鼻白毛老鼠精变成美女,把唐僧摄去,欲强迫成亲。

收服青牛怪

悟空大闹金兜洞,结果金箍棒被妖怪的金刚琢收了去。悟空请来天兵天将、众天神与之作战相继失败。最终悟空请来太上老君收服妖怪,原先是老君坐骑青牛下界为妖。悟空救出师傅师弟。

女儿国奇遇

师徒途径女儿国,唐僧、八戒误饮子母河水怀胎。悟空取来落胎泉水,西梁女儿国王欲招唐僧为夫,唐僧谢绝了琵琶妖女,乘机把他摄入琵琶洞,悟空与八戒与妖女酣斗,却被她暗施毒针刺伤。后经昴日星君相助,才收伏了蝎子精

真假孙悟空

悟空因打死强盗被唐僧赶走,去见观音被留。六耳猕猴乘机假冒悟空打倒唐僧,抢去文牒,去西天取经,沙僧求助观音。观音与悟空沙僧同去花果山,真假悟空恶战,真假难辩。如来使他现了原身,被悟空一棒打死,观音送悟空回唐僧处。

三借芭蕉扇

前方火焰山挡路,悟空向借芭蕉扇,罗刹女因其子红孩儿被悟空降伏,不肯借。

悟空得到定风丹二借宝扇,被扇不动,变成虫子随茶水进入公主肚中,公主只得答应借扇。不料却是假扇

悟空变做牛魔王形状,三借得宝扇,不料真牛魔王得知被骗,变成八戒模样,又拿走了扇子

大战牛魔王

牛魔王变成八戒,接过定扇,现出三相与悟空相斗。在众护法神将帮忙下,牛魔王败走。诸金诸刚与天兵天将,将牛魔王收伏。

大战黄眉怪

唐僧师徒经过“小雷音寺”。唐僧虔诚拜入,不料寺中之佛却是妖精幻化,将悟空扣入金铙,唐僧等束手被擒。在二十八星宿协助下,悟空方得脱身,与妖精交战,却被妖精收入宝袋之中,悟空逃脱后请

上一篇:主体与标准下一篇:滇池流域