翻译专业学年论文题目

2022-05-07

政治语篇翻译属于外宣翻译的范畴,同时也是外宣翻译的重要组成部分。近日大家都对关于翻译的论文题目感到无从下手,今天小编给大家找来了《翻译专业学年论文题目》,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

翻译专业学年论文题目 篇1:

1、切斯特曼翻译伦理模式视域下《史记选》中礼俗术语的汉西翻译研究

2、巴斯奈特文化翻译观下“托物言志”类古文翻译分析

3、许渊冲翻译思想对翻译审美再现的启示

4、探究文学翻译与非文学翻译在翻译能力模式构建上的异同

5、浅析中国第三次翻译高潮中翻译的特点及影响

6、人工智能背景下的机器翻译与人工翻译

7、随身携带的专业贴身翻译讯飞双屏翻译机

8、语义翻译与交际翻译视角下报纸新闻标题英译汉翻译研究

9、生态翻译学视域下的网站外宣翻译研究

10、机器翻译与人工翻译的比较

11、生态翻译学语言维度视域下川江号子翻译研究

12、从汉语中悟性名称的翻译看,翻译是翻译文化

13、人工智能翻译对于大学英语翻译教学的影响

14、以语义翻译和交际翻译理论浅析英汉翻译

15、论英语翻译中跨文化视角转换及翻译技巧

16、浅谈关联翻译理论下的双关语翻译

17、交际翻译理论指导下的商务翻译实践报告

18、基于YiCAT翻译平台的翻译案例反思

19、英语翻译中跨文化视角转换及翻译技巧

20、文化翻译观下英语文学作品翻译语言规范化探析

21、浅谈机器翻译与计算机辅助翻译

22、生态翻译学视角下四川旅游景点外宣翻译研究

23、机器翻译VS人工翻译:流行语英译之我见

24、浅谈翻译技术在翻译教学中的应用

25、生态翻译理论视角下航空物流翻译探究

26、神经网络机器翻译文学作品的质量评价:以百度翻译与谷歌翻译为例

27、生态翻译学视域下的民办高校翻译课程文化输入研究

28、试析文学翻译中的翻译方法与翻译目的

29、生态翻译视域下奇幻小说翻译研究

30、南京市语言景观日语翻译的现状及翻译策略研究

31、中国翻译界的信顺翻译标准之争

32、生态翻译学视角下超语言文化能指的字幕翻译策略研究

33、旅游英语翻译中文化差异因素及相应翻译原则

34、交际翻译理论指导下的翻译技巧研究

35、浅谈切斯特曼翻译伦理观照下的文献翻译

36、基于翻译文化的英语翻译教学与课程思政融合

37、信息科技背景下英语翻译理论与翻译模式探究

38、基于豪斯翻译质量评估模式下的《诗经》翻译研究

39、透明的翻译:西方诗歌翻译所涉及的句法问题和翻译哲学

40、生态翻译视角下译者的主体间性及翻译策略研究

41、生态翻译视角下字幕翻译中的文化缺省和翻译补偿

42、简述纽马克的语义翻译和交际翻译及其对汉英语篇翻译的影响

43、生态翻译学下“三维”适应性转换翻译方法应用

44、翻译技巧在翻译能力培养课堂中的教学设计研究

45、翻译目的论视角下成龙影视作品字幕翻译研究

46、翻译行为视角下《背影》汉译英翻译方法

47、从语义翻译和交际翻译的角度看《围城》中直接引语的翻译

48、文化翻译观与诗歌意象的翻译策略探究

49、交际翻译理论指导下的香水评论英汉翻译研究

50、浅析语义翻译和交际翻译在《夏洛特烦恼》字幕翻译中的应用

翻译专业学年论文题目 篇2:

1、论文化翻译中的显性翻译和隐性翻译

2、从生态翻译学的视角探讨《2020年政府工作报告》汉英翻译

3、生态翻译视角下戏剧文化负载词的翻译研究

4、生态翻译学“三维”视角下看化妆品商标名翻译

5、机器翻译与计算机辅助翻译的异与同

6、深度翻译理论视角下的翻译批评赏析

7、党政文献翻译中名词化翻译转移路径

8、从翻译适应选择论的视角看广告翻译

9、翻译图式加工理论指导下的翻译过程浅析

10、食人主义翻译理论对我国传统翻译理论的影响和对翻译实践的启示

11、科技英语翻译理论与翻译技巧探索研究

12、浅析英语翻译中跨文化视角转换与翻译技巧

13、从翻译目的论看《红楼梦》的英译本对文化信息的翻译

14、基于统计的机器翻译以及翻译记忆系统在外语翻译课程的应用

15、生态翻译学视角下的文博翻译

16、功能翻译理论视角下高职学生英语翻译能力的培养

17、外贸英语函电翻译之欠额翻译和超额翻译分析

18、机器翻译汉英翻译错误分析及译后编辑研究

19、浅析语义翻译和交际翻译在文学翻译中的应用

20、从翻译能力的主体,客体来看翻译教学中翻译能力的培养

21、从交际翻译视角浅析儿童文学作品翻译

22、计算机辅助翻译技术CATT在大学翻译教学中的应用

23、翻译能力在翻译教学中的培养问题探究

24、翻译语料库在高校英语专业翻译课程教学中的应用策略研究

25、“信达雅”翻译标准在文学翻译中的应用

26、语义翻译与交际翻译理论对英诗翻译的贡献

27、生态翻译学视域下《流浪地球》的字幕翻译研究

28、广西崇左法律翻译现状及法律翻译人才产出策略

29、生态翻译学视角下《啼笑皆非》的翻译研究

30、从翻译的主体和客体看翻译教学中翻译能力的培养

31、俄语专业学生机器翻译认知与翻译技术能力培养研究

32、功能对等翻译理论指导下酒店外宣材料的翻译

33、翻译技术对翻译学习方式的积极作用探究

34、交际翻译理论指导下的科技英语翻译探析

35、论中国翻译史上政治意识形态对翻译活动的影响

36、中国翻译学科与翻译专业发展探索

37、生态翻译视域下的谢灵运山水诗典故翻译

38、德语翻译中文献型翻译与工具型翻译的技巧特点一

39、翻译教学中计算机工具能力与翻译能力的互促研究

40、翻译美学视域下甲骨文外宣翻译的创新研究

41、新闻转述引语翻译视角下的中外新闻翻译对比

42、交际翻译理论视角下ESP课程翻译教学研究

43、生态翻译视角下翻译教学中文化负载词翻译研究

44、论生态翻译学在中西翻译研究中的学术定位

45、生态翻译视角下霍译本《红楼梦》诗词翻译研究

46、浅谈英语翻译中翻译性教学和普通翻译的对比

47、卡特福德翻译转换理论在英汉翻译中的应用

48、翻译补偿视域下外宣文本汉英翻译

49、翻译专业《机器辅助翻译》课程实践与思考

50、功能翻译理论在儿童文学翻译中的体现

翻译专业学年论文题目 篇3:

1、从翻译效果看翻译策段的选择

2、生态翻译学视角下《中国的水》(节选)翻译研究

3、翻译生态学背景下纪录片字幕翻译分析

4、跨文化视角转换及翻译技巧在英语翻译中的应用

5、中国翻译史上的科技翻译高潮和西学翻译高潮之比较

6、浅谈戏剧翻译中结合使用语义翻译与交际翻译的重要意义

7、语义翻译与交际翻译在诗歌翻译中的应用

8、生态翻译理论在翻译教学中的运用

9、生态翻译学视角下《苗族服饰:符号与象征》的翻译

10、浅析功能翻译理论视角下高职学生英语翻译能力的培养

11、功能翻译理论在大学英语翻译中的应用探讨

12、翻译教学与翻译技术并重的项目型翻译能力培养课程模式

13、翻译转换理论下 电影《八佰》英译字幕翻译研究

14、机器翻译与计算机辅助翻译的发展前景研究

15、机辅翻译软件在商务翻译教学中应用的必要性与可行性研究

16、论“翻译能力”与“翻译行为”脱节引起的翻译问题

17、交际翻译理论视角下新闻英语文化负载词的翻译

18、英语翻译中跨文化视角转换及翻译技巧

19、浅析功能翻译理论下德国电影《浪潮》的字幕翻译

20、阐释学翻译理论视角下长定语的翻译研究

21、劳伦斯·韦努蒂阻抗式翻译策略在字幕翻译中的应用

22、浅论语义翻译和交际翻译在新闻标题翻译中的应用

23、论英语翻译教学中语法的时态和语态翻译教学策略及实施

24、中国白话文翻译与西方民族语翻译对比研究

25、金融英汉翻译在谷歌翻译、搜狗翻译和网易有道词典中的质量对比研究

26、语义翻译和交际翻译视角下的影视剧片名翻译

27、生态翻译学视角下巴蜀文化旅游外宣翻译规范化探讨

28、“最美翻译官”张京:外交部高级翻译是如何炼成的

29、跨越空间的翻译与翻译研究

30、语义翻译和交际翻译在中国古诗词翻译中的运用

31、英汉翻译中隐喻的翻译策略分析

32、基于机器翻译下科普类文本翻译的对比分析

33、翻译信息论视域下外宣翻译编译策略研究

34、解构主义翻译思想视阈下《葬花吟》的意象翻译研究

35、计算机辅助翻译视角下的电影字幕翻译

36、翻译技术的发展与翻译教学微探

37、功能翻译理论视角下的景点介绍中日翻译策略

38、英语翻译教学现状与翻译策略探究

39、从文化翻译理论视角探析音乐剧字幕翻译策略

40、交际翻译理论指导下美版《甄嬛传》字幕翻译探析

41、德语翻译中文献型翻译与工具型翻译的技巧特点(二)

42、视听翻译、多媒体翻译与多模态翻译:辨析与思考

43、从翻译目的论看英语新闻翻译中的隐喻翻译

44、翻译目的论视角下的实用英语英译汉翻译教学研究

45、英语翻译中跨文化视角转换及翻译研究

46、认知翻译学视角下翻译教学及翻译能力解读

47、生态翻译学视角下大同云冈石窟外宣汉英翻译分析

48、语义翻译与功能翻译的比较及其在商标翻译中的结合

49、基于功能翻译理论的商务英语翻译研究

50、基于计算机翻译技术的非技术文本翻译实践

上一篇:智慧人居环境创新论文题目下一篇:有关英雄精神的论文题目