世界全民教育宣言

2022-07-15

第一篇:世界全民教育宣言

口译资料:二十国集团金融市场和世界经济峰会的宣言

Declaration of the Summit on Financial Markets and the World Economy 1. We, the Leaders of the Group of Twenty, held an initial meeting in Washington on November 15, 2008, amid serious challenges to the world economy and financial markets. We are determined to enhance our cooperation and work together to restore global growth and achieve needed reforms in the world’s financial systems.

2. Over the past months our countries have taken urgent and exceptional measures to support the global economy and stabilize financial markets. These efforts must continue. At the same time, we must lay the foundation for reform to help to ensure that a global crisis, such as this one, does not happen again. Our work will be guided by a shared belief that market principles, open trade and investment regimes, and effectively regulated financial markets foster the dynamism, innovation, and entrepreneurship that are essential for economic growth, employment, and poverty reduction.

Root Causes of the Current Crisis

3. During a period of strong global growth, growing capital flows, and prolonged stability earlier this decade, market participants sought higher yields without an adequate appreciation of the risks and failed to exercise proper due diligence. At the same time, weak underwriting standards, unsound risk management practices, increasingly complex and opaque financial products, and consequent excessive leverage combined to create vulnerabilities in the system. Policy-makers, regulators and supervisors, in some advanced countries, did not adequately appreciate and address the risks building up in financial markets, keep pace with financial innovation, or take into account the systemic ramifications of domestic regulatory actions.

4. Major underlying factors to the current situation were, among others, inconsistent and insufficiently coordinated macroeconomic policies, inadequate structural reforms, which led to unsustainable global macroeconomic outcomes. These developments, together, contributed to excesses and ultimately resulted in severe market disruption.

Actions Taken and to Be Taken

5. We have taken strong and significant actions to date to stimulate our economies, provide liquidity, strengthen the capital of financial institutions, protect savings and deposits, address regulatory deficiencies, unfreeze credit markets, and are working to ensure that international financial institutions (IFIs) can provide critical support for the global economy.

6. But more needs to be done to stabilize financial markets and support economic growth. Economic momentum is slowing substantially in major economies and the global outlook has weakened. Many emerging market economies, which helped sustain the world economy this decade, are still experiencing good growth but increasingly are being adversely impacted by the worldwide slowdown.

7. Against this background of deteriorating economic conditions worldwide, we agreed that a broader policy response is needed, based on closer macroeconomic cooperation, to restore growth, avoid negative spillovers and support emerging market economies and developing countries. As immediate steps to achieve these objectives, as well as to address longer-term challenges, we will:

1 Continue our vigorous efforts and take whatever further actions are necessary to stabilize the financial system. Recognize the importance of monetary policy support, as deemed appropriate to domestic conditions. Use fiscal measures to stimulate domestic demand to rapid effect, as appropriate, while maintaining a policy framework conducive to fiscal sustainability. Help emerging and developing economies gain access to finance in current difficult financial conditions, including through liquidity facilities and program support. We stress the International Monetary Fund’s (IMF) important role in crisis response, welcome its new short-term liquidity facility, and urge the ongoing review of its instruments and facilities to ensure flexibility. Encourage the World Bank and other multilateral development banks (MDBs) to use their full capacity in support of their development agenda, and we welcome the recent introduction of new facilities by the World Bank in the areas of infrastructure and trade finance. Ensure that the IMF, World Bank and other MDBs have sufficient resources to continue playing their role in overcoming the crisis. Common Principles for Reform of Financial Markets

8. In addition to the actions taken above, we will implement reforms that will strengthen financial markets and regulatory regimes so as to avoid future crises. Regulation is first and foremost the responsibility of national regulators who constitute the first line of defense against market instability. However, our financial markets are global in scope, therefore, intensified international cooperation among regulators and strengthening of international standards, where necessary, and their consistent implementation is necessary to protect against adverse cross-border, regional and global developments affecting international financial stability. Regulators must ensure that their actions support market discipline, avoid potentially adverse impacts on other countries, including regulatory arbitrage, and support competition, dynamism and innovation in the marketplace. Financial institutions must also bear their responsibility for the turmoil and should do their part to overcome it including by recognizing losses, improving disclosure and strengthening their governance and risk management practices.

9. We commit to implementing policies consistent with the following common principles for reform.

Strengthening Transparency and Accountability: We will strengthen financial market transparency, including by enhancing required disclosure on complex financial products and ensuring complete and accurate disclosure by firms of their financial conditions. Incentives should be aligned to avoid excessive risk-taking.

Enhancing Sound Regulation: We pledge to strengthen our regulatory regimes, prudential oversight, and risk management, and ensure that all financial markets, products and participants are regulated or subject to oversight, as appropriate to their circumstances. We will exercise strong oversight over credit rating agencies, consistent with the agreed and strengthened international code of conduct. We will also make regulatory regimes more effective over the economic cycle, while ensuring that regulation is efficient, does not stifle innovation, and encourages expanded trade in financial products and services. We commit to transparent assessments of our national regulatory systems.

Promoting Integrity in Financial Markets: We commit to protect the integrity of the world’s financial markets by bolstering investor and consumer protection, avoiding conflicts of interest, preventing illegal market manipulation, fraudulent activities and abuse, and protecting against

2 illicit finance risks arising from non-cooperative jurisdictions. We will also promote information sharing, including with respect to jurisdictions that have yet to commit to international standards with respect to bank secrecy and transparency.

Reinforcing International Cooperation: We call upon our national and regional regulators to formulate their regulations and other measures in a consistent manner. Regulators should enhance their coordination and cooperation across all segments of financial markets, including with respect to cross-border capital flows. Regulators and other relevant authorities as a matter of priority should strengthen cooperation on crisis prevention, management, and resolution.

Reforming International Financial Institutions: We are committed to advancing the reform of the Bretton Woods Institutions so that they can more adequately reflect changing economic weights in the world economy in order to increase their legitimacy and effectiveness. In this respect, emerging and developing economies, including the poorest countries, should have greater voice and representation. The Financial Stability Forum (FSF) must expand urgently to a broader membership of emerging economies, and other major standard setting bodies should promptly review their membership. The IMF, in collaboration with the expanded FSF and other bodies, should work to better identify vulnerabilities, anticipate potential stresses, and act swiftly to play a key role in crisis response.

Tasking of Ministers and Experts

10. We are committed to taking rapid action to implement these principles. We instruct our Finance Ministers, as coordinated by their 2009 G-20 leadership (Brazil, UK, Republic of Korea), to initiate processes and a timeline to do so. An initial list of specific measures is set forth in the attached Action Plan, including high priority actions to be completed prior to March 31, 2009.

In consultation with other economies and existing bodies, drawing upon the recommendations of such eminent independent experts as they may appoint, we request our Finance Ministers to formulate additional recommendations, including in the following specific areas:

Mitigating against pro-cyclicality in regulatory policy; Reviewing and aligning global accounting standards, particularly for complex securities in times of stress; Strengthening the resilience and transparency of credit derivatives markets and reducing their systemic risks, including by improving the infrastructure of over-the-counter markets; Reviewing compensation practices as they relate to incentives for risk taking and innovation; Reviewing the mandates, governance, and resource requirements of the IFIs; and Defining the scope of systemically important institutions and determining their appropriate regulation or oversight. 11. In view of the role of the G-20 in financial systems reform, we will meet again by April 30, 2009, to review the implementation of the principles and decisions agreed today.

Commitment to an Open Global Economy

12. We recognize that these reforms will only be successful if grounded in a commitment to free market principles, including the rule of law, respect for private property, open trade and investment, competitive markets, and efficient, effectively regulated financial systems. These principles are

3 essential to economic growth and prosperity and have lifted millions out of poverty, and have significantly raised the global standard of living. Recognizing the necessity to improve financial sector regulation, we must avoid over-regulation that would hamper economic growth and exacerbate the contraction of capital flows, including to developing countries.

13. We underscore the critical importance of rejecting protectionism and not turning inward in times of financial uncertainty. In this regard, within the next 12 months, we will refrain from raising new barriers to investment or to trade in goods and services, imposing new export restrictions, or implementing World Trade Organization (WTO) inconsistent measures to stimulate exports. Further, we shall strive to reach agreement this year on modalities that leads to a successful conclusion to the WTO’s Doha Development Agenda with an ambitious and balanced outcome. We instruct our Trade Ministers to achieve this objective and stand ready to assist directly, as necessary. We also agree that our countries have the largest stake in the global trading system and therefore each must make the positive contributions necessary to achieve such an outcome.

14. We are mindful of the impact of the current crisis on developing countries, particularly the most vulnerable. We reaffirm the importance of the Millennium Development Goals, the development assistance commitments we have made, and urge both developed and emerging economies to undertake commitments consistent with their capacities and roles in the global economy. In this regard, we reaffirm the development principles agreed at the 2002 United Nations Conference on Financing for Development in Monterrey, Mexico, which emphasized country ownership and mobilizing all sources of financing for development.

15. We remain committed to addressing other critical challenges such as energy security and climate change, food security, the rule of law, and the fight against terrorism, poverty and disease.

16. As we move forward, we are confident that through continued partnership, cooperation, and multilateralism, we will overcome the challenges before us and restore stability and prosperity to the world economy.

Action Plan to Implement Principles for Reform

This Action Plan sets forth a comprehensive work plan to implement the five agreed principles for reform. Our finance ministers will work to ensure that the taskings set forth in this Action Plan are fully and vigorously implemented. They are responsible for the development and implementation of these recommendations drawing on the ongoing work of relevant bodies, including the International Monetary Fund (IMF), an expanded Financial Stability Forum (FSF), and standard setting bodies.

Strengthening Transparency and Accountability

Immediate Actions by March 31, 2009

The key global accounting standards bodies should work to enhance guidance for valuation of securities, also taking into account the valuation of complex, illiquid products, especially during times of stress. Accounting standard setters should significantly advance their work to address weaknesses in accounting and disclosure standards for off-balance sheet vehicles.

4 Regulators and accounting standard setters should enhance the required disclosure of complex financial instruments by firms to market participants. With a view toward promoting financial stability, the governance of the international accounting standard setting body should be further enhanced, including by undertaking a review of its membership, in particular in order to ensure transparency, accountability, and an appropriate relationship between this independent body and the relevant authorities. Private sector bodies that have already developed best practices for private pools of capital and/or hedge funds should bring forward proposals for a set of unified best practices. Finance Ministers should assess the adequacy of these proposals, drawing upon the analysis of regulators, the expanded FSF, and other relevant bodies. Medium-term actions

The key global accounting standards bodies should work intensively toward the objective of creating a single high-quality global standard. Regulators, supervisors, and accounting standard setters, as appropriate, should work with each other and the private sector on an ongoing basis to ensure consistent application and enforcement of high-quality accounting standards. Financial institutions should provide enhanced risk disclosures in their reporting and disclose all losses on an ongoing basis, consistent with international best practice, as appropriate. Regulators should work to ensure that a financial institution’ financial statements include a complete, accurate, and timely picture of the firm’s activities (including off-balance sheet activities) and are reported on a consistent and regular basis. Enhancing Sound Regulation

Regulatory Regimes

Immediate Actions by March 31, 2009

The IMF, expanded FSF, and other regulators and bodies should develop recommendations to mitigate pro-cyclicality, including the review of how valuation and leverage, bank capital, executive compensation, and provisioning practices may exacerbate cyclical trends. Medium-term actions

To the extent countries or regions have not already done so, each country or region pledges to review and report on the structure and principles of its regulatory system to ensure it is compatible with a modern and increasingly globalized financial system. To this end, all G-20 members commit to undertake a Financial Sector Assessment Program (FSAP) report and support the transparent assessments of countries’ national regulatory systems. The appropriate bodies should review the differentiated nature of regulation in the banking, securities, and insurance sectors and provide a report outlining the issue and making recommendations on needed improvements. A review of the scope of financial regulation, with a special emphasis on institutions, instruments, and markets that are currently unregulated, along with ensuring that all systemically-important institutions are appropriately regulated, should also be undertaken. National and regional authorities should review resolution regimes and bankruptcy laws in light of recent experience to ensure that they permit an orderly wind-down of large complex cross-border financial institutions. Definitions of capital should be harmonized in order to achieve consistent measures of capital and

5 capital adequacy. Prudential Oversight

Immediate Actions by March 31, 2009

Regulators should take steps to ensure that credit rating agencies meet the highest standards of the international organization of securities regulators and that they avoid conflicts of interest, provide greater disclosure to investors and to issuers, and differentiate ratings for complex products. This will help ensure that credit rating agencies have the right incentives and appropriate oversight to enable them to perform their important role in providing unbiased information and assessments to markets. The international organization of securities regulators should review credit rating agencies’ adoption of the standards and mechanisms for monitoring compliance. Authorities should ensure that financial institutions maintain adequate capital in amounts necessary to sustain confidence. International standard setters should set out strengthened capital requirements for banks’ structured credit and securitization activities.

Supervisors and regulators, building on the imminent launch of central counterparty services for credit default swaps (CDS) in some countries, should: speed efforts to reduce the systemic risks of CDS and over-the-counter (OTC) derivatives transactions; insist that market participants support exchange traded or electronic trading platforms for CDS contracts; expand OTC derivatives market transparency; and ensure that the infrastructure for OTC derivatives can support growing volumes. Medium-term actions

Credit Ratings Agencies that provide public ratings should be registered. Supervisors and central banks should develop robust and internationally consistent approaches for liquidity supervision of, and central bank liquidity operations for, cross-border banks. Risk Management

Immediate Actions by March 31, 2009

Regulators should develop enhanced guidance to strengthen banks’ risk management practices, in line with international best practices, and should encourage financial firms to reexamine their internal controls and implement strengthened policies for sound risk management. Regulators should develop and implement procedures to ensure that financial firms implement policies to better manage liquidity risk, including by creating strong liquidity cushions. Supervisors should ensure that financial firms develop processes that provide for timely and comprehensive measurement of risk concentrations and large counterparty risk positions across products and geographies. Firms should reassess their risk management models to guard against stress and report to supervisors on their efforts. The Basel Committee should study the need for and help develop firms’ new stress testing models, as appropriate. Financial institutions should have clear internal incentives to promote stability, and action needs to be taken, through voluntary effort or regulatory action, to avoid compensation schemes which reward excessive short-term returns or risk taking. Banks should exercise effective risk management and due diligence over structured products and securitization.

6 Medium -term actions

International standard setting bodies, working with a broad range of economies and other appropriate bodies, should ensure that regulatory policy makers are aware and able to respond rapidly to evolution and innovation in financial markets and products. Authorities should monitor substantial changes in asset prices and their implications for the macroeconomy and the financial system. Promoting Integrity in Financial Markets

Immediate Actions by March 31, 2009

Our national and regional authorities should work together to enhance regulatory cooperation between jurisdictions on a regional and international level. National and regional authorities should work to promote information sharing about domestic and cross-border threats to market stability and ensure that national (or regional, where applicable) legal provisions are adequate to address these threats. National and regional authorities should also review business conduct rules to protect markets and investors, especially against market manipulation and fraud and strengthen their cross-border cooperation to protect the international financial system from illicit actors. In case of misconduct, there should be an appropriate sanctions regime. Medium -term actions

National and regional authorities should implement national and international measures that protect the global financial system from uncooperative and non-transparent jurisdictions that pose risks of illicit financial activity. The Financial Action Task Force should continue its important work against money laundering and terrorist financing, and we support the efforts of the World Bank - UN Stolen Asset Recovery (StAR) Initiative. Tax authorities, drawing upon the work of relevant bodies such as the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD), should continue efforts to promote tax information exchange. Lack of transparency and a failure to exchange tax information should be vigorously addressed. Reinforcing International Cooperation

Immediate Actions by March 31, 2009

Supervisors should collaborate to establish supervisory colleges for all major cross-border financial institutions, as part of efforts to strengthen the surveillance of cross-border firms. Major global banks should meet regularly with their supervisory college for comprehensive discussions of the firm’s activities and assessment of the risks it faces. Regulators should take all steps necessary to strengthen cross-border crisis management arrangements, including on cooperation and communication with each other and with appropriate authorities, and develop comprehensive contact lists and conduct simulation exercises, as appropriate. Medium -term actions

Authorities, drawing especially on the work of regulators, should collect information on areas where convergence in regulatory practices such as accounting standards, auditing, and deposit insurance is making progress, is in need of accelerated progress, or where there may be potential for progress.

7 Authorities should ensure that temporary measures to restore stability and confidence have minimal distortions and are unwound in a timely, well-sequenced and coordinated manner. Reforming International Financial Institutions

Immediate Actions by March 31, 2009

The FSF should expand to a broader membership of emerging economies. The IMF, with its focus on surveillance, and the expanded FSF, with its focus on standard setting, should strengthen their collaboration, enhancing efforts to better integrate regulatory and supervisory responses into the macro-prudential policy framework and conduct early warning exercises. The IMF, given its universal membership and core macro-financial expertise, should, in close coordination with the FSF and others, take a leading role in drawing lessons from the current crisis, consistent with its mandate. We should review the adequacy of the resources of the IMF, the World Bank Group and other multilateral development banks and stand ready to increase them where necessary. The IFIs should also continue to review and adapt their lending instruments to adequately meet their members’ needs and revise their lending role in the light of the ongoing financial crisis. We should explore ways to restore emerging and developing countries’ access to credit and resume private capital flows which are critical for sustainable growth and development, including ongoing infrastructure investment. In cases where severe market disruptions have limited access to the necessary financing for counter-cyclical fiscal policies, multilateral development banks must ensure arrangements are in place to support, as needed, those countries with a good track record and sound policies. Medium -term actions

We underscored that the Bretton Woods Institutions must be comprehensively reformed so that they can more adequately reflect changing economic weights in the world economy and be more responsive to future challenges. Emerging and developing economies should have greater voice and representation in these institutions. The IMF should conduct vigorous and even-handed surveillance reviews of all countries, as well as giving greater attention to their financial sectors and better integrating the reviews with the joint IMF/World Bank financial sector assessment programs. On this basis, the role of the IMF in providing macro-financial policy advice would be strengthened. Advanced economies, the IMF, and other international organizations should provide capacity-building programs for emerging market economies and developing countries on the formulation and the implementation of new major regulations, consistent with international standards. 部分译文:

声明分析了危机产生的根源、说明各国已采取并将采取的行动、阐述改革金融市场的共同原则和实施这些原则的行动计划、承诺各国将继续致力于对开放的全球经济。

加强金融市场和监管机制五原则

就未来采取的行动而言,声明表示各国将继续一切必要的行动稳定金融体系;意识到货币政策支持的重要性;使用财政手段迅速刺激国内需求,同时保持有助于财政可持续性的政策框架;帮助新兴市场和发展中国家在目前紧缩的金融条件下获得资金,包括提供流动性工具和项目支持;强调国际货币基金组织(IMF)在应对此次危机中的重要作用,欢迎IMF提供短期流动性工具,敦促IMF保证流动性;鼓励世界银行和其他多边开发银行尽其全力发展项目,欢迎世行最近在基础设施和贸易融资领域引进的新工具;保证IMF、世行和多边开发银行拥

8 有足够的资源应对此次危机。

声明还就加强金融市场和监管机制制定了五个原则:

——增强透明度和问责制,包括加强复杂金融产品的必要披露,要求金融机构保证对其内部情况的完全和准确披露,同时向那些避免过度追逐风险的行为提供激励;

——加强稳健的监管,保证所有的金融市场、产品和参与者受到合适的监管,对信用评级机构实施强有力的监督,使其行为符合达成共识的国际行为规范,保证监管机制不会阻碍创新、鼓励加大金融产品和金融服务的交易;

——推动金融市场的公正,包括加强对投资者和消费者的保护,避免利益冲突,防止非法市场操纵和诈骗行为,加强信息共享;

——加强国际合作,要求国家和地区监管机构在制定监管规定时保持一致性,在监管跨界资本流动时加强相互协作,监管机构应优先考虑在危机预防、管理、和解决领域的合作;

——改革国际金融机构,致力于推动“布雷顿森林体系”的改革,使其更好地反映国际经济力量的变化,保证国际金融机构的合法性和有效性,因此新兴市场和发展中国家,包括最贫困国家应该拥有更大发言权和代表性。金融稳定论坛(FSF)也亟待扩展,接纳更多的新兴市场国家,其他设立标准的主要国际机构也应考虑成员国代表性的问题。IMF以及扩大成员国后的FSF应迅速行动起来,在危机应对中扮演关键性角色。 而在阐述原则的同时,声明以超乎寻常的速度制定了与原则相应的行动计划:

——马上采取行动,到明年3月31日前,全球主要的会计准则制定机构应当加强对证券定价的指导,同时考虑复杂、流动性差产品的定价问题。而中期行动计划应致力于实现单一的高质量全球会计标准;

——到明年3月31日前,IMF和扩大的FSF需要提出建议,如何防止定价、债务、银行资本、管理层薪酬以及有关拨备的相关规定不会恶化经济周期的走势。保证信用评级机构符合证券监管机构的最高标准。减少信贷违约掉期(CDS)和场外衍生品交易的系统风险。中期目标是,20国承诺发表“金融部门评估项目”报告,支持对国家监管体制的透明评估。评估清算机制和破产法律,保证大型跨国金融机构的清算破产可以有序进行。有关资本的定义应当趋同,以便可以在资本充足率方面采取一致的措施。提供公共评级服务的信用评级机构应该注册;

——从现在起到明年3月31日,监管机构应合作建立监管共同体,对所有主要的跨境金融机构实施监管。中期目标是确保监管机构在会计标准、审计、和存款保证方面更加趋同,同时保证旨在恢复稳定和信心的临时性措施给市场造成的扭曲最小; ——从现在到明年3月31日,注重监管的IMF和侧重标准设定的FSF应增强合作,更好地将监管层的反应同稳健的宏观政策相结合,提供早期预警。鉴于 IMF的普遍代表性,应该在危机教训总结方面起到领导性作用。同时评估IMF、世行和多边性开发银行资本充足率,必要时向其注资。中期目标是要全面改革“ 布雷顿森林体系”,IMF应对所有成员国进行严格和公正的监管评议,同时更多的注意成员国的金融部门,加强IMF在提供宏观金融政策建议方面的作用。

二十国集团金融市场和世界经济峰会发表宣言 2008年11月16日 04:44新华网

11月15日,中国国家主席胡锦涛在华盛顿出席二十国集团领导人金融市场和世界经济峰会。这是与会各国领导人合影。新华社记者 李学仁 摄

新华网华盛顿11月15日电(记者 赵毅 葛相文) 二十国集团领导人金融市场和世界经济峰会15日发表宣言,强调在世界经济和国际金融市场面临严重挑战之际,与会国家决心加强合作,努力恢复全球增长,实现世界金融体系的必要改革。

9 宣言指出,市场原则、开放的贸易和投资体系、得到有效监管的金融市场是确保经济发展、就业和减贫的基本因素。

宣言分析了当前危机的根源,指出宏观经济政策缺乏连贯性,市场参与者过度追逐高收益,缺乏风险评估和履行相应责任,经济结构改革不充分等阻碍了全球宏观经济的可持续发展,导致风险过度,最终引发严重的市场混乱。

宣言说,面对国际金融危机的严峻挑战,有关国家已经开始采取一系列重大行动,以刺激经济增长,改善金融机构资本状况,保护储蓄与存款,弥补监管缺失,解冻信贷市场。在这些措施和行动的基础上,会议希望和鼓励国际货币基金组织、世界银行和其他多边开发银行在应对危机方面发挥更加积极的作用,在基础设施和贸易融资领域引入新的贷款机制。

宣言说,在金融市场已全球化的今天,各国监管当局在履行自身职责的同时,必须加强国际合作,支持市场竞争与创新,加强金融市场透明度及监管机制,确保所有金融市场、产品和参与者都受到相应监管或监督。

宣言说,与会国将根据公认和强化的国际行为准则,促进和保护世界金融市场的诚信,防止非法操纵市场、欺诈和滥用行为,防范金融风险。

宣言强调,在金融不稳定时期更应反对保护主义,反对为投资或商品和服务贸易设置新壁垒,反对采取新的出口限制措施或采取不符合世界贸易组织规定的刺激出口措施。

宣言强调要继续致力于应对其他重要挑战,包括能源安全和气候变化、粮食安全、法治、反恐、贫困和疾病。

宣言表示相信,通过持续的伙伴关系、合作和多边主义,国际社会一定能战胜挑战,恢复世界经济稳定与繁荣。

宣言最后说,二十国集团将于2009年4月30日之前再次举行会议,审议其今天确定的有关原则和决定的落实情况。

第二篇:“世界读书日”全民阅读活动倡议书

书香润泽校园,阅读丰富人生。199年11月1日,联合国教科文组织,将每年4月23日定为世界读书日。其目的是鼓励人们自觉培养爱读书的社会风尚,以此对推动人类社会和文化进步的人们所做出的伟大贡献表示感谢和尊重。十几年来,每年的这一天,有100多个国家和地区参与此项活动,在肤色各异的人种之间,在操着不同语言的国度里,人们不约而同地做着同样的事情——读书。这是全世界读书人共同的节日!值此全民阅读活动拉开帷幕之际,xx市教育体育局关心下一代工作委员会发出如下倡议:

每一名老师行动起来,让读书成为一种生活习惯。“书犹药也,善读之可以医愚”。我们提倡每一名老师都要从忙碌中走出来,始终保持对知识的渴望和追求,养成“每天拿出一小时看看新闻、每天拿出一小时读读书、每天拿出一小时健健身”的好习惯,好读书、读好书,让读书成为一种时尚,在读书中陶冶情操、增长知识,在读书中学习技能、练好本领,在读书中感悟人生、提升境界。

每一位学生行动起来,让读书成为一种生活方式,“书籍是人类进步的阶梯”。生活里没有书籍,就好像没有阳光;智慧里没有书籍,就好像鸟儿没有翅膀。阅读对人成长的影响是巨大的,读书不能改变人生的长度,但却可改变人生的厚度;读书不能改变人生的起点,但却可改变人生的方向。让好读书、读好书成为一种生活方式,在读书中陶冶情操、增长知识、丰富人生努力争做“阅读之星”。

每一个家庭行动起来,让读书成为一种优良传统。“书是良师,向书请教定会收获良多;书是益友,与书对话必将获益终生。”家庭是社会的细胞,我们提倡每一个家庭都要积极参与读书活动,发扬崇文尚教、诗书传家的优良传统,从每一位家长读书开始,每天与家人共享阅读好时光,让精神愉悦、让心灵享受、让家庭和谐,努力创建“书香家庭”。

在4月23日这一天,告诉亲人和朋友:“今天是世界读书日,让我们共同享受读书的快乐”;在这一天,走进伴你终生读书的学校----图书馆;在这一天,走进书店,买一本自己喜爱的书,开始阅读;在这一天,大家互赠一本最喜爱的书,传递美好的感受和新的启迪;在这一天,家家关闭电视一小时,在温馨安静的环境里共享阅读的快乐;从这一天开始,“时间再紧也要读书,工作再忙也要谈书,经济再困难也要买书,住处再挤也要藏书,交情再浅也要送书”;从这一天开始,要确立一种信仰:“让终身学习、毕生阅读成为一种习惯和风尚”。让阅读,伴随我们的生活,让阅读,提高我们的素养;让阅读,坚定我们的信念;让阅读,凝聚我们的力量;让阅读,改变我们的人生;让阅读,鼓舞我们奋进。我们期望各学校:

1、举办“世界读书日”全市中小学校系列活动。

①“4·23”当天,各学校在升旗时开展世界读书日主题演讲。在面对国旗的庄严气氛中,让学生们了解“世界读书日”,从小养成读书的好习惯。

②组织读书日主题班会,同学之间互赠图书,传递美好,传递和谐。

③开展学生与家长互动读书活动。各学校充分利用本校图书馆资源,在本次活动期间,开展“我与父母同读一本书”或“我为父母借本书”活动,促进家长与孩子间的交流,营造一个良好的家庭读书氛围。倡导全民阅读。

④开展“我与数字图书馆”活动。引导学生正确上网。鼓励学生参与有益的网络信息实践,广泛开展校内外的网络阅读,并组织、推荐、评选学校师生的优秀读书博客。鼓励师生充分利用数字图书馆的网上资源,为教育教学服务。

2、举办一次有意义的读书活动成果展示:

①各学校举行读书征文比赛或背古诗比赛、讲故事比赛、读书知识竞赛、演讲比赛。

②举办一次“读书交流会”,以“名人名言”、“书海拾贝”、“我最喜欢的___”、“好书推荐”等,向同学们介绍自己看过的新书、好书,交流自己在读书活动中的心得体会。

③举行书签制作、报刊剪缉、个人作品集锦、读书手抄报、读书成长册等展评活动。

④开展“背诗大王”、“读书小博士”、“阅读明星”、“读书小状元”以及“读书活动先进个人”等多种评选活动。

请各单位在读书节期间的有关活动资料、图片报局关工委邮箱:xx

xx市教育体育局关心下一代工作委员会

XX年4月8日

第三篇:世界真奇妙,不看《全民开考》,你就不知道!

《全民开考》观后感

世界真奇妙,不看《全民开考》,你就不知道!

《全民开考》是一个娱乐性互动节目,每天19:45~20:35在江苏教育电视台播出。虽说是“考试”,有着考试的紧张和喜悦,但这每场考试都是轻松愉快的!首先,主持人天骄介绍考官和观众达人,清脆悦耳的开考铃声响起。然后,主持人介绍答题规则和奖励,开始出题!奖品是那么丰富,怪不得有那么多人发短信参与答题。

主持人出的考题,也是各式各样,无奇不有。有些问题是关于古代文学的,有些问题是关于数学的,也有些问题是关于生活常识的……还有看视频,根据视频来答题,甚至有没有标准答案的调查题。就连考题都是那么生动、有趣!

《全民开考》的确是一个值得全家来“考”的好节目,经常收看可以增长知识,开阔眼界,了解社会,引发人们对一些社会问题的思考。比如这一题就让人增长了很多见识:

世界上第一台地震仪是谁发明的?

A 张衡B 祖冲之C 沈括D 毕升

在观众答题、等待答案揭晓的期间,考官们为大家讲了许多地震基本常识和防震知识,让我非常好奇,又上网了解了许多:地震一般是地壳的天然震动,是一种自然现象。如果发现身边的事物发生了异常,比如大冬天蛇出洞,猫狗乱蹦,鸡鸭乱叫,就要当心了,因为这很可能是地震的前兆。“小震不要跑,大震跑不了。”如果发生地震,一定要保持清醒的头脑。远震、小震不用跑;大震“躲再逃”,躲时尽量躲在墙角等较坚固的三角区,如果身旁有水管躲在水管旁更好,如果在教室中就躲在课桌下,保护头部最重要。震间有间隔,要抓紧时间排队,有序逃离

建筑物,躲在空旷地带,远离火、电等危险。在野外者应向高处或开阔地转移,震后还要预防海啸、洪水、塌方等灾害。平时家里最好备有“地震包”,里面装3天的饮用水和干粮以及一些生活必需品,防患于未然。

考官们还提到最近微博上的“地震谣言”,纯属子虚乌有,大家不用害怕。只要有着丰富的防震知识和防震准备,地震其实并不可怕。

60秒后,答案揭晓;A、张衡。考官们又为大家简单地介绍了四个选项;张衡是东汉时期的科学家,他发明了“候风地动仪”,当某地发生地震时,候风地动仪就可以让人们知道地震发生的方向。它比欧洲创造的类似的地震仪早了1700多年。而B、祖冲之则是南北朝时的数学家、科学家,他是最早将圆周率算到小数点后六位的人。C、沈括是北宋改革家、科学家,他撰写了科学巨著《梦溪笔谈》。

D、毕升,北宋人,发明了活字印刷术。

同学们,考中学,学中乐,每一题都趣味无穷,《全民开考》怎能不看?爱学习,爱答题,爱《全民开考》!让我们一起来考试吧!

第四篇:一流本科教育宣言(成都宣言)

一流本科教育宣言(“成都宣言”)

国以才立,业以才兴。总书记指出,党和国家事业发展对高等教育的需要比以往任何时候都更加迫切,对科学知识和卓越人才的渴求比以往任何时候都更加强烈。为培养一流人才、建设一流本科教育,我们150所高校汇聚成都,发出如下宣言:

一、培养堪当民族复兴大任的时代新人是高等教育的核心使命。百年大计,教育为本。建设教育强国是中华民族伟大复兴的基础工程,培养德才兼备的有为人才是高等教育的历史使命。中国特色社会主义进入新时代,世界范围新一轮科技革命和产业变革扑面而来,我国高等教育正面临着千载难逢的历史机遇和挑战。只有因时而进、因势而新,以人才培养作为高校的核心使命,造就一大批堪当大任、敢于创新、勇于实践的高素质专业人才,才能为民族复兴提供坚实的人才基础。

二、坚持以本为本、推进“四个回归”是高等教育改革发展的基本遵循。高教大计,本科为本;本科不牢,地动山摇;人才培养为本,本科教育是根。追根溯源,自现代大学诞生以来,无论大学的职能如何演变,人才培养的本质职能从未改变、从未动摇。立足当前、面向未来,我们将把本科教育放在人才培养的核心地位、教育教学的基础地位、新时代教育发展的前沿地位,加快建设一流本科教育,为我国高等教育强基固本。我们将把回归常识、回归本分、回归初心、回归梦想作为高校改革发展的基本遵循,激励学生刻苦读书学习,引导教

1 师潜心教书育人,努力培养德智体美全面发展的社会主义建设者和接班人,加快建设高等教育强国。

三、我们致力于立德树人。我们将全面贯彻党的教育方针,把立德树人的成效作为检验学校一切工作的根本标准。坚持社会主义办学方向,把马克思主义作为中国特色社会主义大学的“鲜亮底色”。促进专业知识教育与思想政治教育相融合,发展素质教育,围绕激发学生学习兴趣和潜能深化教学改革,全面提高学生的社会责任感、创新精神和实践能力,交给学生打开未来之门的“金钥匙”,让他们能够敏锐地洞悉未来、自信地拥抱并引领未来。

四、我们致力于教书育人。我们将努力建设高素质教师队伍,把师德师风作为教师素质评价的第一标准,引导教师以德立身、以德立学、以德施教,更好担当起学生健康成长指导者和引路人的责任。全面提升教师教育教学能力,加大对教学业绩突出教师的奖励力度,改革教师评价体系,引导教师潜心教书育人,享受得天下英才而育之的职业幸福。

五、我们致力于提升内涵。我们将着力建设高水平教学体系,提升专业建设水平,建设面向未来、适应需求、引领发展、理念先进、保障有力的一流专业;推进课程内容更新,将学科研究新进展、实践发展新经验、社会需求新变化及时纳入教材;推动课堂革命,把沉默单向的课堂变成碰撞思想、启迪智慧的互动场所;建立学生中心、产出导向、持续改进的自省、自律、自查、自纠的质量文化,将质量要求内化为师生的共同价值和自觉行为。

2

六、我们致力于领跑示范。我们必须适应新技术、新产业、新业态、新模式对新时代人才培养的新要求,大胆改革、加快发展,形成领跑示范效应。加快建设新工科,推动农科、医科、文科创新发展,加强基础科学和文、史、哲、经济学拔尖创新人才培养。持续深化创新创业教育改革,造就源源不断、敢闯会创的青春力量。努力建设新时代中国特色社会主义标杆大学,把“四个自信”转化为办好中国特色世界一流大学的自信。

七、我们致力于变轨超车。我们将深入推进“互联网+高等教育”,打破传统教育的时空界限和学校围墙,以教育教学模式的深刻变革推动高等教育变轨超车。大力推动现代信息技术的应用,打造智慧课堂、智慧实验室、智慧校园,探索实施网络化、数字化、智能化、个性化的教育,重塑教育教学形态。加大慕课平台开放力度,打造更多精品慕课,推动教师用好慕课和各种数字化资源,实现区域之间、校际之间优质教学资源的共建共享。

八、我们致力于公平协调。我们将围绕国家主体功能区定位,将学校发展规划与经济带、城市群、产业链的布局紧密结合起来。积极配合国家实施“中西部高等教育振兴计划升级版”,推动中西部地区加快现代化进程。充分发挥高等教育集群发展的“集聚-溢出效应”,以区域经济社会发展为目标导向,增强高校的“自我造血能力”,激发内在动力、发挥区域优势、办出特色办出水平。

九、我们致力于开放合作。我们将汇聚育人合力,深入推进产教融合、教科结合,健全高校与实务部门、科研院所、行业企业协同育

3 人机制,实现合作办学、合作育人、合作就业、合作发展。扩大对外交流合作,主动服务“一带一路”建设,加快打造“留学中国”品牌,积极与国外高水平大学开展合作,培养具有宽广国际视野的新时代人才。

十、我们致力于开拓创新。改革是第一动力,创新是第一引擎,要成就伟大的教育,教育创新就不能停顿。近代以来,世界强国的崛起和高等教育中心的转移,都伴随着高等教育的变革创新。中国要强盛、要复兴,要成为世界主要科学中心和创新高地,首先必须成为世界主要高等教育中心和创新人才培养高地。我们将紧紧把握高等教育发展的历史机遇,加快人才培养的思想创新、理念创新、方法技术创新和模式创新,推动一流本科教育建设的洪流奔涌向前,携手更多高校和社会各界,汇聚起建设高等教育强国的磅礴力量!

4

第五篇:XX年图书馆世界读书日“全民阅读”活

动工作总结

为深入贯彻落实党的十八大和十八届三中全会精神,紧扣“阅读,请到图书馆”的主题,xx图书馆扎实组织开展了一系列内容丰富、形式多样、影响深远、效果明显的全民阅读活动,充分发挥了图书馆在提高全民道德素质方面的作用。现将“全民阅读”活动的工作总结如下:

一、领导重视,精心组织

xx图书馆的馆领导对本次“全民阅读”活动高度重视,并逐级对xx文体广新局以及xx县委、县政府的分管领导作了专题汇报,把“深入贯彻落实党的十八大和十八届三中会精神”与“全民阅读”活动紧密结合,作为当前工作的重中之重,做了周密的安排部署。各图书阅览室对本次活动十分重视,把这项工作列入重要议事日程,成立了相应的领导小组,馆长亲自负责、组织、协调、指导这次活动,副馆长抓落实,为搞好这项工作提供了强有力的组织保证。

二、强化宣传,营造氛围

xx图书馆举办了新书好书推荐活动,各阅览室针对本阅览室的服务对象,设立推荐专架,为读者推荐新书、好书;利用文化共享工程的影视资源优势,开展优秀影片展播活

动,根据不同的读者群、不同的观看兴趣分别播放了动画片、故事片、科幻片、法制片、科普类等,吸引读者走进图书馆,丰富大家的精神文化生活,

三、结合实际,开展活动

xx图书馆开展了4.23“世界读书日”系列活动,充分发挥公共文化服务的职能,开展各种主题讲座,弘扬时代精神,如:“社会主义价值核心价值观与雷锋精神”道德讲堂,“践行党的群众路线教育实践活动”的讲座;举办“快乐杯”弘扬雷锋精神·共筑我的中国梦征文大赛和演讲比赛,以增强青少年对社会主义核心价值体系及中华民族传统美德的认知;开展“阅读·提升·和谐”读者服务月活动,激发了广大读者的阅读热情;开展以“阅读,请到图书馆”为主题的“全民阅读”活动,增强图书馆对读者的吸引力和公众的参与度;将广大摄影爱好者参与的“网络书香·掠美瞬间”数字图书馆推广工程摄影大赛的摄影作品展出,定格感动瞬间,展现阅读魅力,倡导全民阅读。

“全民阅读”期间,xx图书馆加大全民阅读宣传力度,充分发挥xx图书馆工作人员、忠实读者以及广大人民群众开展“全民阅读”活动的积极性,进一步增强“全民阅读”活动的吸引力和公众的参与度,xxXX年“全民阅读”活动取得了丰硕的成果,提升了全县居民群众、领导干部和青少年的思想道德文化素质,得到了社会的好评。进一步在xx营造了良好的文化氛围,为文明和谐县城赋予了文化内涵。

上一篇:三检及交接检制度下一篇:世界上最美丽英文