世界七大奇迹哲理故事

2024-05-06

世界七大奇迹哲理故事(共6篇)

篇1:世界七大奇迹哲理故事

一组学生按照要求列出了他们心目中的“当今世界七大奇迹”。

尽管有些争议,选择下列七项的票数最多:

1.埃及金字塔

2.印度泰姬陵

3.科罗拉多大峡谷

4.巴拿马运河

5.帝国大厦

6.圣彼得大教堂

7.中国长城

在收集选票时,老师注意到还有一位同学没有完成选票。

因此她就问这个女孩是不是感到困难,女孩回答说:“是有一点儿。我无法下定决心,因为奇迹太多了。”

老师说:“那好,你告诉我们你已经列出的,也许我们能够帮你。”

女孩犹豫了一下,接着说:“我心目中的‘世界七大奇迹’是:

1.去看

2.去听

3.去接触

4.去品尝

5.去感觉

6.去笑,并且

7.去爱。”

教室里鸦雀无声,一根针掉在地上都能听得见。

原来,看似简单平常、理所当然的事情才是真正的奇迹!

一项善意的提示———生命中最珍贵的东西既无法用手创造,也无法用钱买到。

篇2:世界七大奇迹哲理故事

相传在公元前的时代,有七座金碧辉煌的伟大建筑,它们集结了权力,豪华,艺术,科学和宗教,被后世统称为世界七大奇观(The Seven Wonders of the World)。

它们的名字,由古希腊哲学家费隆(Philo)选出,除了硕果仅存的金字塔外,其余是否曾经存在,仍是个谜.世界七大奇观已有极多年的历史,到了现在已经受到非常大的损毁,因此保养问题是目前最重要的课题.对於已经倒塌的奇观科学家已设法找寻及发掘遗迹。

古代七大奇迹是古代的建筑物和塑像,它们以其规模、美丽或独特的建造方式令人惊奇不已。

古代七大奇迹的名册编制于公元前三世纪。按今天的标准,我们或许会认为,这七大奇迹就规模而言并非特别引入注目。但是,它们非凡的美丽和久远的年代仍然受到人们由衷的赞美。

实际上“世界七大奇迹”只包含了西亚、北非和地中海沿岸的古迹,那只是古代西方人眼中的全部世界,而中国的长城距离他们太远了。这一地区在古代有过光辉灿烂的文明,公元前,腓尼基旅行家昂蒂帕克总结这一地区的人造景观时,把他认为最伟大的七处称为“世界七大奇迹”,这个提法一直流传到现在。但除了埃及金字塔依旧巍然屹立在沙漠中以外,其它六处都已经湮没在历史的尘埃之中。它们是:

1、埃及金字塔 The Pyramids of Egypt

2、亚历山大灯塔 The Pharos(Lighthouse)of Alexandria

3、巴比伦空中花园 The Hanging Gardens of Babylon

4、阿耳忒弥斯神庙 The Temple of Artemis(Diana)at Ephesus

5、宙斯神像 The Statue of Zeus

6、摩索拉斯陵墓 The Mausoleum at Halicarnassus

7、罗德港巨人雕像 The Colossus of Rhodes

1.埃及金字塔 The Pyramids of Egypt 建造时间:大约公元前2700-2500年 建造地点:埃及开罗附近的吉萨高原

埃及金字塔金字塔是七大奇观中最古老,也是惟一一处保存得相对完整的遗迹,我们至今仍未揭开它的全部秘密。

金字塔是法老的陵墓,“法老”是古埃及的国王。

提问:古埃及人为什么要把雕像刻成狮身呢?(没人就问曾乐乐)(其实,这是因为。。)答:古埃及神话里狮子乃是各种神秘地方的守护者,也是地下世界大门的守护者。因为法老死后要成为太阳神,所以就造了这样一个狮身人面像为法老守护门户。

2.亚历山大灯塔 The Pharos(Lighthouse)of Alexandria 建造时间:大约公元前270年 建造地点:埃及亚历山大港 当亚历山大灯塔建成后,它以400英尺的高度当之无愧地成为当时世界上最高的建筑物。他的设计者是希腊的建筑师索斯查图斯。

3.巴比伦空中花园 The Hanging Gardens of Babylon 建造时间:大约公元前600年

建造地点:巴比伦,现在的伊拉克巴格达附近

巴比伦空中花园这座神话般的建筑是尼布甲尼撒二世为他的一个妃子修建的。它最令人称奇的地方是那个供水系统

[tè]

4.阿耳忒弥斯神庙 The Temple of Artemis(Diana)at Ephesus 建造时间:大约公元前550年

建造地点:希腊城邦埃斐索斯,现在的土耳其西海岸

阿耳忒弥斯是希腊神话中的月亮女神、狩猎女神,也是太阳神阿波罗之妹。原庙毁于公元前356年的大火,在原址后建起的庙于公元262年再罹[lí]火难。它曾经历过七次重建。

5.宙斯神像 The Statue of Zeus 建造时间:大约公元前457年 建造地点:希腊奥林匹亚城

宙斯神像大约在公元前450年,在第一届奥林匹克运动会(公元前776年)的举办地——希腊奥林匹亚城,完工了一座巨大的雕像,这就是宙斯神像。神像最终亦难逃扼运,於公元462被大火烧毁。

6.摩索拉斯陵墓 The Mausoleum at Halicarnassus 建造时间:大约公元前353年 建造地点:现在的土耳其西南地区

摩索拉斯陵墓这座伟大的白色大理石陵墓是为摩索拉斯和他的妻子修建的。整座建筑高达135英尺,由两名希腊设计师设计,外面装饰以奇异的雕刻花纹。甫一建成就声名远播。15世纪初毁于大地震。现在伦敦大英博物馆还收藏有一点剩余的雕刻。

7.罗德港巨人雕像 The Colossus of Rhodes 建造时间:公元前4世纪晚期或2世纪早期 建造地点:爱琴海,希腊罗德港

这座巨像其实是希腊人的太阳神及他们的守护神希里奥斯,经过十二年的兴建,罗得斯岛巨像于公元前282年完工。公元654年,罗得斯岛被阿拉伯人入侵,入侵者更把遗迹运往叙利亚,使这个奇观的考察更加困难。

篇3:欣赏·世界中古七大奇迹

一、美术欣赏作品要能吸引学生,并在情感上打动学生,激发学生的审美情感

美术欣赏教学,强调通过学生自己亲身参与美术活动,去体验和感受活动的价值,从而形成自己的艺术价值观。美术欣赏是一项审美活动,它需要通过个人的思维活动,如观察、判断和想象,来感悟美术作品,更需要个人的审美感受和情感体验。所以,在美术欣赏教学中,教师应引导学生更深刻地体会美术作品的魅力。记得在欣赏毕加索的《格尔尼卡》时,一位学生评述说:“我看这幅画上的女人像一位妈妈,她为失去自己的孩子哭得这么伤心,她的内心一定很痛苦。”简短的几句话,却使整个课堂都沉浸在一片悲伤的氛围中。在这一欣赏过程中,教师通过自己生动的讲解,渲染了课堂气氛,使学生产生情感共鸣,既帮助学生引发了联想,强化了情感体验,还取得了欣赏教学的最佳效果。由此可见,情感因素是欣赏美术作品的关键,如果学生在欣赏作品时体会到了某种情感,就会表现出浓厚的学习兴趣,情绪也会非常激动。反之,则无精打采、漠然视之。因此,在中学美术欣赏教学中,教师如果忽视学生的心理感受和情感参与,就根本谈不上真正的欣赏。

二、美术欣赏要注重作品的文化情境

任何美术作品都不是孤立的,都是在一定的文化环境中创造出来的,所以,教师一定要让学生在广泛的文化情境中认识美术。艺术家在创造艺术作品时,不可避免地受到所处环境的影响。在中学美术欣赏教学中,要想让学生更好地理解作品的内涵,就不能不了解作品的时代背景和相关的历史史实。比如,在欣赏波提切利的《春》时,教师就必要介绍有关“文艺复兴运动”的历史;在欣赏古希腊雕塑《掷铁饼者》时,学生如果不了解古希腊人有裸身参加体育竞技运动的风俗习惯,他们肯定对大量的人体雕塑疑惑不解,教师必须要让学生明白:正是由于这一点才奠基了西方人以人体为美的传统审美观念;再如欣赏后印象主义代表画家梵高的作品《向日葵》时,画面上只有几棵金黄色的向日葵,并没有吸引人的情节,不能一下激发学生的兴趣。这个时候,教师应启发学生从艺术角度去分析作品,让他们知道:梵高之所以不倦地画向日葵,是因为在他的眼里,向日葵不是寻常的花,而是太阳之花,是光和热的象征,是他内心真实情感的烈火写照,是他苦难生命的缩影。梵高用纯净的心灵和燃烧的情感来画画,所以他在构图上摆脱了传统透视的深度,将向日葵处理成平面装饰性的图画,并用他那粗硬的线条勾画出叶茎和花的轮廓,显示出向日葵那顽强的生命力。这样,原先没有吸引力的向日葵就会在刹那间焕发出感召力,让学生不仅仅受到美的熏陶,还受到生命的启迪。可见,美术欣赏是一门综合性学科,教师一定要让学生在广泛的文化情境中去欣赏才能体会到美术作品的真谛。

三、美术欣赏要强调多元化

篇4:世界新七大奇迹

读者们,当你手捧CR还未错过投票截止日期时,不妨马上登录www.new7wonders.com为中国的长城投上宝贵的一票吧。即使已经知道结果了,那也没关系。正如伯纳德·韦伯所说,这个评选的最终目的和宗旨是呼吁人们重视保护世界名胜古迹,防止重蹈“古代七大奇迹”因保护不力而消失的覆辙。

Maybe it simply feeds modern society’s 1)obsession with lists and rankings, but more than 2,000 years after the ancient Greeks identified the Seven Wonders of the World, millions of people around the globe are casting Internet 2)ballots to update the list.

Think of the vast Great Wall of China, the vaguely 3)disquieting statues at 4)Easter Island, the 5)luminous 6)marble of the 7)Taj Mahal, and the 8)stately 9)Athenian Acropolis etc. They passed centuries in glorious esteem, sheltering kings from time to time, inspiring photographers. They’re beyond landmarks. Many are official World Heritage Sites, recognized as lovely and significant by the United Nations.

Swiss-born adventurer/filmmaker/entrepreneur Bernard Weber once said that, despite the United Nations’ stamp of approval on so many, no one has formally recognized them with the exclusive 10)superlatives he thinks they deserve.

In 2000 he started a foundation to realize his dream. In the intervening seven years, the project grew beyond a single 11)globetrotting European entrepreneur, starting a Web site. It has become a 12)pro-monument movement, involving engineers, academics, architects, and former government 13)functionaries, as well as 19 million others, with three things in common: telephones, a yearning to vote on something obscure, and an interest in some particular place on Earth.

“It is comparing apples and oranges, and that’s why it is a subjective thing, but a wonder is something that moves you, and makes you wonder why they built it, and how they built it,” said Tia Viering, a spokeswoman for the organizers, the New 7 Wonders Foundation.

Organizers note the high enthusiasm for the vote in developing countries, where the Internet is in its infancy, with people sometimes generating votes with 14)chain letters and the like. In 2002, in China, for instance, as many as 10,000 people a day were casting ballots, according to the foundation’s Web site.

Schools also are involved, using teaching aids on the foundation’s Web site, for history and geography classes.

The seven winners will be announced on July 7, or 07/07/07. The new list would join the 15)roster of the seven ancient wonders, only one of which, the pyramids, still exists. There is scant physical evidence that some, such as the Hanging Gardens of Babylon, ever existed.

So, no wonder nobody can name all seven. Perhaps, reason Weber and his panel of 16)eminent architectural judges, it’s time to start again.

“Let’s face it,” he said. “There’s so much destruction and negative things in the world. And, I think, all of these buildings are testimony of what human beings can achieve by being creative and constructive. We just want to protect humankind’ heritage across the globe, and alert people to the destruction of nature and the decay of our man-made heritage.”

The new campaign has generated controversy in Egypt. Zahi Hawass, head of the country’s Supreme Council of Antiquities, demanded that the 4,500-year-old pyramids at Giza be removed from the competition, saying they “don’t need a vote to be among the world’s wonders.”

Viering said the pyramids could not be removed because the competition is a purely democratic process, driven by Internet voting. “It’s the people of the world who are making this list. It’s not our decision,” she said.

Weber, who clearly has a 17)knack for self-promotion, has spent recent months touring the finalists with a massive 18)blimp, 19)gaining up publicity, filming and photographing the sites for a forthcoming movie and book about the project. Organizers promise that half the proceeds will go toward efforts to protect and restore threatened sites. And half the income from the project will be earmarked to protect the 20)final picks and other remarkable 21)edifices.

Will anyone remember the New Seven in another seven years? Who knows, organizers say. But the attention can hardly hurt them, and any money, raised by the growing promotional effort, could possibly fund the monuments’ 22)upkeep.

古代希腊人确定了世界七大奇迹的两千多年后,全球数以百万计的人们如今正在互联网上投票更新这份名单。也许这种行为仅仅是满足了现代社会对排名和等级评定的热衷。

想想中国雄伟的长城、复活节岛上让人隐约不安的雕像、泰姬陵光彩夺目的大理石以及庄严神圣的雅典卫城等等。这些建筑物历经几个世纪,享尽尊荣,时常成为帝王的豪华居所,并激发摄影师的灵感。它们不仅仅是划时代的里程碑,其中许多还是被正式评定的世界遗产,被联合国公认为风景宜人且意义深远。

瑞士探险家、电影制片人、企业家伯纳德·韦伯曾说,虽然联合国认可了很多遗产,但没有任何人正式地给予这些遗产他认为理应得到的独有的最高荣誉。

2000年,他成立了一个基金会来实现他的梦想。在随后的7年里,这个项目迅速发展,它不再是一个周游世界的欧洲企业家创建一个网站这么简单,而是演变为一场保护遗址的运动,涉及了工程师、学者、建筑师和前任政府官员,以及其他1900万拥有三个共同点的人,即都有电话、都渴望投票支持一些不出名的东西,以及对地球上某个独特的地方感兴趣。

“这好比拿苹果和橘子做比较,所以是一件主观的事情。但是一个奇迹应该是能够打动你,让你对于它建造的原因和方式感到好奇的事物。”新七大奇迹基金会的发言人提亚·维灵说。

组织者们发现,在互联网尚不发达的发展中国家,人们投票的热情很高,他们有时会采取发连锁信之类的方式生成票数。例如,根据该基金会的网站统计,2002年在中国,每天就有10000人次参与投票。

学校也参与其中,将基金会网站上的教学辅助用于历史和地理课的教学。

最终当选的新七大奇迹名单将在2007年7月7日公布。新的名单将加入到古代七大奇迹的名册中。古代七大奇迹中,只有金字塔这一处遗存至今。其他奇迹比如巴比伦空中花园甚至缺乏关于它曾经存在的实物证据。

所以,没有人能完整地说出古代七大奇迹也不足为奇了。可能这就是韦伯和他的杰出建筑师评委会认为是时候重新评选七大奇迹的原因。

“我们必须面对一个事实,”他说,“即世界上存在着太多的毁灭和消极的事情。而我认为,所有这些建筑都证明了我们人类可以通过创造和建造来取得何等成就。我们只是想在全球范围内保护人类的遗迹,警示大家不要毁灭自然,不要听任人类创造的遗产消失。”

这个新的评选活动在埃及激发了争议。埃及古迹最高委员会的主管扎西·哈瓦斯要求把具有4500年历史的吉萨金字塔群从候选名单中去掉,称这些金字塔“不需要投票已是世界奇迹”。

维灵说,金字塔不能退出评选,因为这次评选是通过互联网投票来进行的,该过程是完全民主的。“决定这份名单的是全世界的人,而不是我们。”她说。

韦伯无疑懂得自我推销的诀窍,他最近几个月乘坐一艘巨大的软式飞艇游览候选遗迹,以赢得公众支持。同时他还对这些景点进行录像和摄影,为即将制作的关于这个项目的电影和书籍做准备。组织者们承诺,这个项目的一半收益将用于保护和修复濒危的建筑物,另一半收益将专门用于保护最终当选的奇迹和其他一些非凡的建筑物。

七年后会有人记得新七大奇迹吗?组织者们认为答案难以预料。然而,关注这些建筑物对它们来说有益无损。而且,通过这个声势不断高涨的宣传活动所募集到的资金可以资助这些古迹的维修。

小资料

古代七大奇迹

世界七大奇迹的名册编制于公元前3世纪,也有资料称为“古代七大奇迹”,实际上只包含了西亚、北非和地中海沿岸的古迹。公元前,腓尼基旅行家昂蒂帕克总结这一地区的人造景观时,把他认为最伟大的七处称为“世界七大奇迹”,这个提法一直流传到现在。但除了埃及金字塔依旧巍然屹立在沙漠中以外,其它六处都已经湮没在历史的尘埃之中。

开罗吉萨金字塔(the Pyramids of Giza)

建造时间:大约公元前2700-2500年(这是一种公认的说法)

建造地点:埃及开罗附近的吉萨高原

亚历山大灯塔(the Lighthouse of Alexandria)

建造时间:大约公元前300年

建造地点:埃及亚历山大港

巴比伦空中花园(the Hanging Gardens of Babylon)

建造时间:大约公元前600年

建造地点:巴比伦,现在的伊拉克巴格达附近

篇5:世界七大奇观英文介绍

1.埃及金字塔(Pyramid)

世界七大奇观之一。金字塔是古代所建的一种方锥形建筑物,因其外形像汉语的“金”字,在中国译称“金字塔”。墨西哥、希腊、苏丹等国都有金字塔,但名声最为显赫的是埃及的金字塔。埃及金字塔是古埃及文明的代表作,是埃及国家的象征。古埃及的金字塔目前保存下来的约有80座,是为古埃及法老(Pharaoh——古埃及国王的称号)修建的陵墓。最大的一座是古埃及第四朝法老胡夫(Khufu)的金字塔,称为“大金字塔”(The Great Pyramid),位于开罗近郊吉萨(Giza),建于大约公元前27世纪。它的底座成方形,每边长约232米,高约146米,用230余万块(每块重约2.5吨)巨石叠成。塔内有墓室、石阶及甬道等结构。据说建塔时,每天投入80万劳动力,历时30年方建成。就当时的生产力水平而言,其设计与建筑水平已达到相当惊人的程度。“大金字塔”附近建有法老哈夫拉(Khafra,约公元前20世纪)的金字塔及斯芬克斯巨型石雕像。现存于吉萨的70余座金字塔大都残损破朽,墓室里的财宝也被盗劫一空。

2.巴比伦空中花园(Hanging Garden of Babylon)

巴比伦空中花园在古巴比伦王国(今伊拉克南部)首府巴比伦城王宫内,是国王尼布甲尼撤二世(NebuchadnezzaⅡ,公元前604-公元前562)建造的。为了安慰患上思乡病的王妃安美依迪丝(Amyitis),仿照王妃在山上的故居兴建的。其实,它并非真正的“空中花园”,而是建在一系列塔庙的平台顶上的几层土坛,坛上遍种花草。远望时,它像一座花草覆盖的小山,近看时,则给人以花草悬空而植的感觉,故名“空中花园”。

3.以弗所的阿耳忒弥斯神殿(Temple of Artemis of Ephesus)

世界七大奇观之一,阿苔密斯(又译为“阿耳忒弥斯”)是希腊神话中的月亮女神和狩猎女神。古代以弗所(在今天的土耳其境内)的居民对阿苔密斯的崇拜甚盛,并建造了不少纪念她的神庙。公元前4世纪建成了这个最大的神殿。它用白色大理石建造,有不少廊柱用金、银、宝石缀饰。这座雄伟的大理石神庙是由昌底亚的国王克里萨斯出资筹建,由希腊建筑家车西夫若恩设计。神庙中装饰着由当时技艺最精湛的艺术家们所塑的青铜雕像,这个神殿被视为七大奇观中最美的一景。

4.奥林匹亚的宙斯神像(Statue 0f Zeus at Olympia)

世界七大奇观之一,它原在奥林匹亚的宙斯神庙(the Temple 0f Zeus at Olympia)里,由古代希腊著名雕刻家菲狄亚斯(Phidias,雅典人,主要活动时期在公元前448-前432)雕成。雕像为木质,高约10米,全身饰以象牙、金箔和宝石等昂贵材料,眼睛也是用宝石雕琢而成。公元5世纪,这座神像被移到拜占庭帝国(东罗马帝国)的首都君士坦丁堡。公元475年被焚毁。在奥林匹亚的宙斯神庙里仍可看到这座神像的底座,以及菲狄亚斯当年雕刻神像时所用的工具。

5.哈利卡纳苏的摩索拉斯陵墓(Mausoleum of Halicarnassus)

世界七大奇观之一,位于现在的土耳其港口哈利卡拉苏后面的一座小山上,但目前只剩下一些残迹。它是古代小亚细亚卡里亚王国的国王摩索拉斯的王后为他修建的。该陵墓用大理石筑成,高约43米。墓前有大理石狮雕像护卫。墓上部为24级的金字塔形,墓顶立有国王和王后乘马车的大理石雕像。这座陵墓规模宏大,外形美观。由于此陵墓的影响较大,Mausoleum在拉丁文里成了“陵墓”的代称。

6.罗得斯岛上的太阳神巨像(Colossus of Rhodes)

世界七大奇观之一,位于爱琴海中。公元前4世纪,罗得斯岛居民击退了敌人的一次进攻,缴获了一大批青铜制的武器,他们将这批武器熔化,铸成了太阳神阿波罗的神像,以感谢神对他们的庇护。该神像高约30米,耸立于一座高高的石台之上。由一个名叫查尔斯的希腊工匠制作而成。公元前3世纪,这座神像在一次地震中坍塌,残破的雕像一直倒在废墟中。公元654年时,它被人们当作废铜卖掉。尽管巨像已经不在,但这个古代世界奇观却激发了现代艺术家们的灵感,譬如以建造著名的“自由女神像”而闻名于世的法国雕塑家奥古斯都·巴托尔迪(Auguste Bartholdi)。

7.亚历山大的灯塔(Pharos 0f Alexandria)

世界七大奇观之一,位于埃及亚历山大港外的法罗斯岛(Pharos)上,他的设计者是希腊的建筑师索斯查图斯,公元前285-前247年在该岛上建造了一个高约122米的多层灯塔。最上面一层有一宽敞的回廊,塔顶有一个昼夜不熄的铜盘,一面大铜镜把火光反射到海面导航,塔内共建厅室300余个,并有一环形车道,燃料可以用马车直接拉到塔顶。亚历山大的灯塔成为世界上最早的导航灯塔。该灯塔于14世纪在一次地震中坍塌被毁,也是六大奇迹中最晚消失的一个

(1)The pyramids of Egypt;埃及金字塔

(2)The Hanging Gardens of Babylon;巴比伦空中花园;(3)The statue of Zeus at Olympia;奥林匹亚的宙斯大金像;

(4)The Mausoleum at Halicarnassus;哈利卡纳苏斯的摩索拉斯王陵墓;

(5)The temple of Artemis(Diana)at Ephesus;以弗所的阿耳忒弥斯(狄安娜)神庙

(6)The Colossus of Rhodes;罗得斯岛的太阳神巨像

(7)The Pharos(lighthouse)of Alexandria亚力山大港的索斯特拉塔斯灯塔。Great Pyramid of Khufu: This pyramid was built by King Khufu around 2560 BC.Khufu is the second Pharaoh of the fourth dynasty of rulers in Egypt.He was also known as “Cheops”.the Great Pyramid of Khufu is the only one pyramid in the list of seven wonders of the world.This pyramid is believed to have been built over 20 years.When it was built its height was around 146 m.But now it is only 137 m.This was one of the tallest structures in the world till 19th century.It was covered with casings of stones to smoothen its surface.It probably is considered to be one among the seven wonders of world because of its sheer size.The apex of the pyramid is missing and looks like it was never installed.The casings of the pyramids were removed by the Arabs during 14th century.The sloping angle of the sides is 51 degrees and 51 minutes.Each side is oriented towards one of the cardinal points of the compass that is north, south, east and west.This deserves a place among one of the seven wonders of world for its precision.胡夫大金字塔:

这是由国王胡夫金字塔建造公元前2560年左右。胡夫是埃及第四王朝的统治者法老的二。他也被称为“我们”。胡夫大金字塔是唯一一个金字塔在世界七奇观的名单。

这个金字塔被认为已经超过20年了。建成后其高度约为146米,但现在只有137米。这是一个在世界最高的建筑直到第十九世纪。它布满了套管石头平滑表面。它可能被认为是一个世界七奇观中由于其庞大的规模。

金字塔的顶端失踪了,看起来像是从来没有安装。金字塔的外壳被阿拉伯人在第十四世纪。双方的倾斜角为51度,51分钟。每一方都面向一个罗盘的方位点,北,南,东,西。这是在其精度的世界七奇迹之一的一个地方

埃及金字塔The Pyramids of Egypt were built on the west bank of the Nile River at Giza during the 4th Dynasty(about 2575 to about 2467 bc).The oldest of the seven wonders, the pyramids are the only one remaining nearly intact today.Their white stone facing was later removed for use as building material in Cairo.The largest of the pyramids is that of King Khufu, which is sometimes known as the Great Pyramid.It covers an area of over 4.8 hectares(12 acres).According to the Greek historian Herodotus, ten years were required to prepare the site and 100,000 laborers worked thereafter for 20 years to complete the pyramid, which contains the king’s tomb.Some lists include only the Great Pyramid, rather than all the pyramids(see Pyramids).埃及的金字塔是建立在吉萨尼罗河西岸第四王朝时期(约2575~约公元前2467年)。最古老的七大奇迹,金字塔是唯一剩下的一个几乎完整的今天。他们的白石面后来拆除的使用在开罗的建筑材料。最大的金字塔是胡夫王,这是有时被称为大金字塔。它占地超过4.8公顷(12英亩)。据希腊历史学家希罗多德,需要十年的时间编写的网站和100000的劳动者工作之后20年完成的金字塔,包括国王的坟墓。某些列表只包括大金字塔,而非所有金字塔(看金字塔)。

巴比伦空中花园The Hanging Gardens of Babylon, perhaps built by King Nebuchadnezzar II about 600 bc, were a mountainlike series of planted terraces.Ancient historians report that Babylon at that time was dazzling in the splendor of its palace and temple buildings, fortification walls, and paved processional ways.The Hanging Gardens consisted of several tiers of platform terraces built upon arches and extending to a great height.Accounts of their height range from about 24 m(80 ft)to a less reliable estimate of more than 90 m(300 ft).Trees and colorful plants and flowers grew on the terraces, irrigated with water brought up from the Euphrates River.Archaeologists have discovered remains of walls along the Euphrates that may have belonged to the Hanging Gardens.巴格达空中花园,是由国王尼布甲尼撒二世约公元前600年,是一mountainlike系列种植梯田。古代历史学家们报告说,当时的巴比伦是令人眼花缭乱的宫殿和寺庙建筑,辉煌的防御墙,并铺游行的方式。空中花园的露台组成的平台建立在拱门和延伸到一个很高的高度几层。他们的高度范围内的户口从约24米(80英尺)到超过90米的一个不可靠的估计(300英尺)。树木和五颜六色的植物和花卉生长在阶地与长大,从幼发拉底河灌区。考古学家们发现,可能属于空中花园幼发拉底河沿墙遗迹。

宙斯神像The Statue of Zeus at Olympia was carved in the mid-5th century bc by the Greek sculptor Phidias.The colossal statue was the central feature of the Temple of Zeus at Olympia, the Greek sanctuary where the Olympic Games were held.It was considered to be Phidias’s masterpiece.The seated figure of Zeus, king of the Greek gods, was 12 m(40 ft)in height and made of ivory and gold.An earthquake probably leveled the temple in the 6th century ad, and the statue was later taken to Constantinople, where a fire destroyed it.奥林匹亚的宙斯神像雕刻于公元前五世纪的希腊雕刻家菲迪亚斯。在巨大的雕像是在奥林匹亚宙斯神庙的核心特征,希腊圣殿在奥运会举行。它被认为是菲迪亚斯的杰作。宙斯的坐像,希腊诸神之王,是12米(40英尺)的高度和象牙和黄金。夷为平地的地震可能在公元第六世纪的寺庙和雕像,被送往君士坦丁堡,在一场大火烧毁了。

阿耳忒弥斯神庙The Temple of Artemis at Ephesus in Asia Minor, built after 356 bc, combined great size with elaborate ornamentation.Artemis, known as Diana to the Romans, was goddess of the hunt.An imposing temple in her honor was built in Ephesus in what is now Turkey in the 6th century bc and rebuilt after it burned in 356 bc.Archaeologists estimate that the temple measured 104 m(342 ft)in length and 50 m(164 ft)in width.Its 127 stone columns stood more than 18 m(60 ft)tall.The temple was destroyed by the Goths in ad 262.在小亚细亚的以弗所的阿耳忒弥斯神庙,在公元前356年建立,结合大尺寸和复杂的装饰。阿耳忒弥斯,被称为戴安娜的罗马人,是狩猎女神。雄伟的寺庙在她的荣誉是建立在以弗所,就是现在的土耳其在公元前第六世纪和公元前356年后重新烧。考古学家估计,寺庙测量104米(342英尺)长50米(164英尺)宽。它的127根石柱站超过18米(60英尺)高的。庙宇在公元262哥特人摧毁了。

摩索拉斯陵墓The Mausoleum of Halicarnassus was a monumental marble tomb in Asia Minor built for King Mausolus of Caria, who died in 353 bc.Queen Artemisia built the tomb in memory of Mausolus, her brother and husband, at Halicarnassus in what is now southwestern Turkey.It was decorated by the leading sculptor of the age.An earthquake probably toppled the structure, and its materials were later used as building material.Only fragments remain of this tomb from which the word mausoleum derives.阿耳忒弥斯陵墓在小亚细亚建立的Caria Mausolus为王巨大的大理石坟墓,死于公元前353年。在记忆的摩索拉斯女王蒿建墓,她的兄弟和丈夫哈利卡那苏斯,位于现在的土耳其西南部。它是由时代的领导雕塑家装饰。地震可能倒塌的结构,其材料后来被用作建筑材料。只有部分保持这墓的陵派生词。

罗得斯岛巨像The Colossus of Rhodes, a huge bronze statue of the Greek sun god Helios, was erected about 280 bc to guard the entrance to the harbor at Rhodes , a Greek island off the coast of Asia Minor.The statue stood about 32 m(105 ft)tall and according to legend, it straddled the harbor.An earthquake destroyed it in 224 bc.罗德岛巨像,一个巨大的青铜的希腊太阳神赫利俄斯雕像,建于约公元前280年来守卫入口在罗德港,离小亚细亚的希腊岛的海岸。这尊雕像站约32米(105英尺)高,据传说,它横跨港。地震摧毁了它在公元前224年。

篇6:人类世界奇迹

算命的说我有两个眼乃是日和月。鼻挺如山,鼻孔如洞,黑发如林,血汗是河,胸膛是平原,脊背是高原,四肢如山脉,脚似泰山。啊,我的天,我就一劈天盖地的主,呀拉索,崇拜我吧,老少爷们儿们、七大姑、八大姨、四舅奶奶们。

算命的还说,我有天人之相,必前途无量,世界唯一。诺贝尔金奖得主,连续八年卫冕。一星期环球世界三四遍,买的纪念品连起来可绕地球十周;盲阳萨达姆,活捉本拉登。骑着自行车追火车,拿着砖头扔晋三,火烧靖国神社,指挥五角大楼;国务院为咱服务,天安门任咱居住。统一世界为人造福。好人是我。我是好人刘菁旭。

算命的又说,菁旭是人类文明的先驱,是世界的奇迹,世界因有菁旭才而精彩。我们要向菁旭同志学习,向菁旭同志致敬。遇到菁旭是人们的荣幸,大好人菁旭万万岁,热爱菁旭万万岁,菁旭菁旭万岁、万岁、万万岁。

沁园春?菁旭

菁旭才华,

前无古人,

后无来者。望世界内外,没人敢上,

普天之下,

菁旭至上。

泽东小平,

好像看望

欲语菁旭试比高,树伟赶不上!

菁旭如此多娇,引牛顿等人竞折腰。

惜王旭不够爷们,

劳家树伟个不够高。

一代神人,

刘菁旭,

数领风骚数百年!!!

本文来自 360文秘网(www.360wenmi.com),转载请保留网址和出处

【世界七大奇迹哲理故事】相关文章:

低温世界的奇迹阅读答案05-14

七大模式05-15

七大规律范文05-17

七大制度范文05-17

管理七大浪费范文05-26

七大惠民政策范文05-30

七大销售技巧范文05-30

七大常委分工范文05-30

职场七大定律范文06-04

出色简历七大原则06-24

上一篇:儿童最需要的教育有哪些下一篇:晋城沁和煤业有限公司经济结构调整汇报