帝京,帝京殷尧藩,帝京的意思,帝京赏析

2024-04-28

帝京,帝京殷尧藩,帝京的意思,帝京赏析(精选9篇)

篇1:帝京,帝京殷尧藩,帝京的意思,帝京赏析

帝京二首,帝京二首殷尧藩,帝京二首的意思,帝京二首赏析 -诗词大全

帝京二首

作者:殷尧藩朝代:唐体裁:七律 列郡征才起俊髦,万机独使圣躬劳。开藩上相颁龙节,

破虏将军展豹韬。地入黄图三辅壮,天垂华盖七星高。

迎春别赐瑶池宴,捧进金盘五色桃。

龙虎山河御气通,遥瞻帝阙五云红。英雄尽入江东籍,

将相多收蓟北功。礼乐日稽三代盛,梯航岁贡万方同。

都将俭德熙文治,淳俗应还太古风。

篇2:帝京,帝京殷尧藩,帝京的意思,帝京赏析

忆帝京

作者:柳永朝代:宋 薄衾小枕天气。乍觉别离滋味。展转数寒更,起了还重睡

。毕竟不成眠,一夜长如

岁。

也拟待、却回征辔。又争奈、已成行计。万种思量,多方

开解,只恁寂寞厌厌地。

篇3:帝京,帝京殷尧藩,帝京的意思,帝京赏析

下面我们就以卢照邻的《长安古意》和骆宾王的《帝京篇》为例分析四杰七言歌行的艺术特点。

七言歌行受赋的影响明显。

1、结构上多采用赋法的先盛写繁华、热闹,结尾反写悲伤凄凉,两相对比,以突出“劝一讽百”之意,寓讽于结尾。

《长安古意》以古意命题,示诗为拟古之作,汉魏以来以京都为背景描写当时社会繁华的作品不在少数,赋中如《两都赋》、《二京赋》等名篇,诗也有不少。本诗首句“长安大道连狭斜”,即出自乐府:长安有狭斜,狭斜不容车;而其通篇的结构,同左思《咏史》“济济京城内”颇为相似。《长安古意》就是在向先前的诗作学习同时又吸收了其它文体如赋的艺术手法的基础上发展起来的。

诗以“长安大道连狭斜,青牛白马七香车”(《唐诗选》人民文学出版社。以下所引《长安古意》均出自此书)开头,从阔大处起笔,随香车之行迹,写尽长安侯门车马、宅第的富丽堂皇。

诗的后半部分以长安娼家为支点,由此散发,为各色人物的出场提供了舞台,侠客、军官纷纷亮相其共同汇聚于温柔乡尽情享乐,足见统治者之荒淫逸乐。

诗之结尾爆发了“自言歌舞长千载,自谓骄奢凌五公。节物风光不相待,桑田碧海须臾改。昔时金阶白玉堂,即今惟见青松在。”骄奢淫逸,只是须臾一瞬。诗人冷眼旁观对权臣的警醒是深刻的,在写尽长安之奢华后,忽引出扬雄之落寞以讽之。“寂寂寥寥扬子居,年年岁岁一床书。唯有南山桂花发,飞来飞去袭人据。”这既是对权贵的批评,又是作者自己的写照。桂花“飞来飞去袭人据”的飘舞更给读者以余韵悠长之感,同时又于前面过于繁丽的描写和上段的议论,是一种反拨。诗歌气势渐平,留下一抹余波,引人深思。

《帝京篇》全诗开始便是状写长安地理形势的险要奇伟和宫阙的磅礴气势“山河千里国,城阙九重门。不睹皇居壮,安知天子尊。皇居帝里崤函谷,鹑野龙山侯甸服。五纬连影集星躔,八水分流横地轴。秦塞重关一百二,汉家离宫三十六。”接着重点描绘长安上流社会王侯贵戚骄奢纵欲的生活“大道青楼十二重。宝盖雕鞍金络马,兰窗绣柱玉盘龙。绣柱璇题粉壁映,锵金鸣玉王侯盛。王侯贵人多近臣,朝游北里暮南邻。”

但是“古来荣利若浮云,人生倚伏信难分”!从古到今,统治阶级都是一样的。面对唐朝的现实,诗人发出无可奈何的慨然而叹:“已矣哉,归去来”!继而诗人列举了汉代著名的贤才志士,他们的升迁湮滞,都不取决于个人学识才智的高低,而取决于统治者的好恶。司马相如辞赋再佳,怎奈景帝不喜欢辞赋,只得回到临邛卖酒为生;后来武帝赏识他的辞赋,经过狗监的推荐,才被召任为郎。扬雄学识尽管渊博,然而成、哀、平三位皇帝都不赏识他,他也就无法被提升。“谁借长沙傅,独负洛阳才”怀才不遇之慨,报国无门之叹,溢乎字里行间。

2、吸收赋之铺张扬厉手法,极尽描写之能事。

《长安古意》铺陈长安豪门贵族争竞豪奢、追逐享乐的生活。首句就极有气势地展开大长安的平面图,四通八达的大道与密如蛛网的小巷交织着。其次即入街景,那是无数的香车宝马,川流不息。这样总提纲领,以后则洒开笔墨,恣肆汪洋地加以描写:玉辇纵横、金鞭络绎、龙衔宝盖、凤吐流苏;对娼妇具体着装的描写:“双燕双飞绕画梁,罗帷翠被郁金香。片片行云着蝉翼,纤纤初月上鸦黄。……妖童宝马铁连钱,娼妇盘龙金屈膝。”真如文漪落霞,舒卷绚烂。

《帝京篇》中有以富赡工巧、灵活的对仗、排比铺陈京师长安的宏伟壮观和繁华喧闹:“万户千门平旦开。复道斜通鹊观,交衢直指凤凰台。剑履南宫入,簪缨北阙来。声名冠寰宇,文物象昭回。”也有贵族豪华生活的写照“宝盖雕鞍金络马,兰窗绣柱玉盘龙,绣柱漩题粉壁映,锵金鸣玉王侯盛”。其句式整齐、词彩华美、篇制恢宏,都可见受赋的影响。

3、.用典。四杰歌行中有大量地组织典故入诗,用历史事件、人物寄托自己对现实的感慨。卢照邻的《长安古意》“梁家画阁中天起,汉帝金茎云外直。”“御史府中乌夜啼,廷尉门前雀欲栖。”“挟弹飞鹰杜陵北,探丸借客渭桥西。”“意气由来排灌夫,专权判不容萧相。”骆宾王的《帝京篇》如:“古来荣利若浮云,人生倚伏信难分。始见田窦相移夺,俄闻卫霍有功勋。未厌金陵气,先开石椁文。朱门无复张公子,灞亭谁畏李将军。”还有前面引述过的“已矣哉,归去来……谁惜长沙傅,独负洛阳才。”都是每句用事,有的概括史迹,有的具体指人,有的一句连缀数事,有的一句专用一事,有的明喻,有的暗示,足见才力博大,左宜右有。

4、句子字数。骆宾王的《帝京篇》婉转流利,写景,抒情、议论、叙事,浑然一体,五、七言穿插运用,回旋委婉,错落有致。前四句为五言“山河千里国,城阙九重门。不睹皇居壮,安知天子尊。”,接着十二句为七言“皇居帝里崤函谷……交衢直指凤凰台。”后十二句为五言“剑履南宫入,簪缨北阙来。声名冠寰宇,文物象昭回。钩陈肃兰,璧沼浮槐市。铜羽应风回,金茎承露起。校文天禄阁,习战昆明水。朱邸抗平台,黄扉通戚里。”下面接两句五言,八句七言,五、七言交错,并无固定规律可寻,直至结束。骆宾王的行文是根据表现内容的需要,而灵活地变化形式,显得音调和谐悦耳,语言流走多姿。而卢照邻的《长安古意》是出于骆宾王之后,全诗均为七言,应是七言歌行逐渐走向成熟的结果。

在诗歌的平仄及用韵上,四杰的歌行体亦有新的特点。

受近体诗的影响,四杰的歌体多用律句,如王勃《滕王阁》:“滕王高阁临江诸,佩玉鸣妾罢歌舞.画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨.闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋.阁中帝子今何在?槛外长江空自流。”此诗诸、舞、雨,悠、秋、流押韵。而卢照邻《长安古意》等诗亦具有此特点。“玉辇纵横过主第,金鞭络绎向侯家。龙街宝盖承朝日,凤吐流苏向晚霞。百丈游丝争绕树,一群娇鸟共啼花。”大量地运用对仗,对仗工整。同时,此诗换韵的第一句全部押韵。近体诗首句往往押韵,古体诗在这一点可能是受了近代诗的影响。另外卢照邻的《行路难》,骆宾王的《帝京篇》、《从军中行路难》、《畴昔篇》、《艳情代郭氏答卢照邻》、《代女道士王灵妃赠道士李荣》俱有以歌行入律的倾向。

这种以律入古风的作法代表了唐代歌行发展的一种方向,在这方面,四杰是有突出贡献的,但同时也要注意到四杰的歌行中也有像王勃的《采莲曲》、《临高台》等不入律的古风。但无论是入律还是不入律,其基本精神面貌是相同的,初盛歌体的富丽、华赡是他们的共同特色。

总之,四杰在歌行体的主题的深化,题材内容的扩大,押韵和语言上都对

以前的诗歌有所变革,这也对以后歌行体的发展产生着影响。

摘要:初唐四杰的七言歌行在诗歌史上是一种很突出的文学现象。在歌形的创作过程中,四杰将矛头指向齐、梁以来颓靡的文风,对于齐、梁盛行的雕琢浮艳的形式主义文学则予以批判。本文即以分析卢骆的作品为例,让读者受到感染充分体现文章的革新气息和它的艺术魅力。

关键词:七言歌行,四杰,艺术特点

参考文献

[1]《骆临海集笺注》清陈熙晋笺注上海古籍出版社1985年9月

[2]《唐诗选》人民文学出版社1978年4月

[3]《骆宾王评传》杨柳骆祥发著北京出版社1987年11月

篇4:帝京“印”像

在摄影术发明之前,绘画是最记录形象的重要载体,而版画由于其便携与可复制性,相较于其他画种更为普及。因此,在照相制版印刷技术应用之前,版画是最重要的形象传播媒体。它天然地具备了两种价值:审美价值和信息传播价值。今天,这些印着精美版画的当年的画报、出版物,已经成为越来越多人珍爱的收藏。

从1 7世纪中叶到20世纪初,西方人通过制作版画向读者介绍当时还很神秘的东方古国,这其中也包括很多老北京的题材。西方版画中的老北京,为我们开启了一扇独特的窗口——穿越古今交错的时空,见证皇廷与百姓的岁月变迁。内中既有为我们熟知或已然淡忘了的古都风貌和市井民情,也包含一个个有别于传统视角下的差异解释和奇特想象。对今天的中国观众而言,这些西方版画,不仅能勾起每个亲历者对故人昔年的追忆,而且可以帮助我们从另外一个视角去审视和思考那段中国历史。而对今天生活在北京的外国人来说,看到他们祖先留下来的生活印迹与思想记忆,也许会油然生出一种别样的情感共鸣。

展览按主题分为四个部分:

一、地图翻开东西史章。地图是空间界定与旅行的工具,它们的绘制和历史发展与人们的行踪密切相关。每幅地图后面都有一连串的故事,特别是在手工刻印地图的时代。

二、穿越古今京城魅力。19世纪中后期的古都并没有受到西方文化的冲击,建筑还全部都是中国传统风格。这部分展品中有用传统手法原样复制的城门模型,也有经过西方化眼光投射下的版画摹本,再加上很多当时真实场景的照片,在中外与古今的对比中,越发能凸显京城古都的独特魅力。

三、版画见证皇廷岁月。版画记录了晚清王朝时期皇廷内外的活动,包括皇帝的大婚、祭奠、外国使团觐见以及皇家贵族的日常生活起居、娱乐休闲等。

四、对画寻访故人昔年。这部分由两块内容组成:“清末京城西洋景”和“京城百姓生活篇”,前者表现了随着第二次鸦片战争后大量外国人的涌入,皇城根下出现了很多有着传统中国背景和外来的西洋生活方式杂合相生的景致;后者表现的是土生土长的北京老百姓的生活娱乐和市井见闻。

因此,这次展览的立足点会有别于以往的老北京民俗与历史回顾类的展览,而是试图寻找到一个历史追忆和东西方文化碰撞的结合点。一方面,展览强调的是这批版画作为展示旧北京风貌的史料价值,说明文字和辅助展品以补充和修正史料为出发点;另一方面,这批版画也是近代中国与西方文化交流的证明,这种交流并不仅仅是过去历史教科书上所强调的战争与对抗,其间也有学习与借鉴。

篇5:帝京,帝京殷尧藩,帝京的意思,帝京赏析

帝京篇

作者:骆宾王朝代:唐体裁:杂言 山河千里国,城阙九重门。不睹皇居壮,安知天子尊。

皇居帝里崤函谷,鹑野龙山侯甸服。五纬连影集星躔,

八水分流横地轴。秦塞重关一百二,汉家离宫三十六。

桂殿翎对玉楼,椒房窈窕连金屋。三条九陌丽城隈,

万户千门平旦开。复道斜通T鹊观,交衢直指凤凰台。

剑履南宫入,簪缨北阙来。声名冠寰宇,文物象昭回。

钩陈肃兰鳎璧沼浮槐市。铜羽应风回,金茎承露起。

校文天禄阁,习战昆明水。朱邸抗平台,黄扉通戚里。

平台戚里带崇墉,炊金馔玉待鸣钟。小堂绮帐三千户,

大道青楼十二重。宝盖雕鞍金络马,兰窗绣柱玉盘龙。

绣柱璇题粉壁映,锵金鸣玉王侯盛。王侯贵人多近臣,

朝游北里暮南邻。陆贾分金将宴喜,陈遵投辖正留宾。

赵李经过密,萧朱交结亲。丹凤朱城白日暮,

青牛绀液斐径取O揽椭榈垂杨道,倡妇银钩采桑路。

倡家桃李自芳菲,京华游侠盛轻肥。延年女弟双凤入,

罗敷使君千骑归。同心结缕带,连理织成衣。

春朝桂尊尊百味,秋夜兰灯灯九微。翠幌珠帘不独映,

清歌宝瑟自相依。且论三万六千是,宁知四十九年非。

古来荣利若浮云,人生倚伏信难分。始见田窦相移夺,

俄闻卫霍有功勋。未厌金陵气,先开石椁文。

朱门无复张公子,灞亭谁畏李将军。相顾百龄皆有待,

居然万化咸应改。桂枝芳气已销亡,柏梁高宴今何在。

春去春来苦自驰,争名争利徒尔为。久留郎署终难遇,

空扫相门谁见知。当时一旦擅豪华,自言千载长骄奢。

倏忽抟风生羽翼,须臾失浪委泥沙。黄雀徒巢桂,

青门遂种瓜。黄金销铄素丝变,一贵一贱交情见。

红颜宿昔白头新,脱粟布衣轻故人。故人有湮沦,

新知无意气。灰死韩安国,罗伤翟廷尉。

已矣哉,归去来。马卿辞蜀多文藻,扬雄仕汉乏良媒。

三冬自矜诚足用,十年不调几回。汲黯薪逾积,

篇6:忆帝京柳永的翻译赏析

也曾打算勒马再返回,无奈,为了生计功名已动身上路,又怎么能就这样无功而回呢?千万次的思念,总是想尽多种方法加以开导解释,最后只能就这样寂寞无聊地不了了之。我将一生一世地把你系在我心上,却辜负了你那流不尽的伤心泪!

忆帝京字词解释:

⑴忆帝京:词牌名,柳永制曲,盖因忆在汴京之妻而命名,《乐章集》注“南吕调”。双调七十二字,上片六句四仄韵,下片七句四仄韵。

⑵薄衾(qīn):薄薄的被子。小枕:稍稍就枕。

⑶乍觉:突然觉得。

⑷展转:同“辗转”,翻来覆去。《楚辞·刘向》:“忧心展转,愁怫郁兮。”数寒更(gēng):因睡不着而数着寒夜的更点。古时自黄昏至拂晓,将一夜分为甲、乙、丙、丁、戊五个时段,谓之“五更”,又称“五鼓”。每更又分为五点,更则击鼓,点则击锣,用以报时。

⑸拟待:打算。向子諲《梅花引·戏代李师明作》:“花阴边,柳阴边,几回拟待偷怜不成怜。”征辔(pèi):远行之马的缰绳,代指远行的马。潘问奇《自磁州趋邯郸途中即事》:“旁午停征辔,炊烟得几家?”

⑹争奈:怎奈。张先《百媚娘·珠阙五云仙子》:“乐事也知存后会,争奈眼前心里?”

⑺行计:出行的打算。

⑻只恁(nèn):只是这样。辛弃疾 《卜算子·饮酒不写书》:“万札千书只恁休,且进杯中物。”厌厌:同“恹恹”,精神不振的样子。

忆帝京背景:

篇7:帝京,帝京殷尧藩,帝京的意思,帝京赏析

忆帝京·薄衾小枕凉天气原文翻译及赏析1

薄衾小枕凉天气,乍觉别离滋味。

展转数寒更,起了还重睡。

毕竟不成眠,一夜长如岁。

也拟待、却回征辔;又争奈、已成行计。

万种思量,多方开解,只恁寂寞厌厌地。

系我一生心,负你千行泪。

——宋代·柳永《忆帝京·薄衾小枕凉天气》

译文及注释

译文

小睡之后,就因薄被而被冻醒,突然觉有种难寒名状的离别滋味涌上心头。辗转反侧地细数着寒夜里那敲更声次,起来了又重新睡下,反复折腾终究不能入睡,一夜如同一年那样漫长。

也曾打算勒马再返回,无奈,为了生名功名已动身上路,又怎么能就这样无功而回呢?千万次的思念,总是想尽多种方法加寒开导解释,最后只能就这样寂寞无聊地不了了之。我将一生一世地把你系在我心上,却辜负了你那流不尽的伤心泪!

注释

忆帝京:词牌名,柳永制曲,盖因忆在汴京之妻而命名,《乐章集》注“南吕调”。双调七十二字,上片六句四仄韵,下片七句四仄韵。

薄衾(qīn):薄薄的被子。小枕:稍稍就枕。

乍觉:突然觉得。

展转:同“辗转”,翻来覆去。《楚辞·刘向》:“忧心展转,愁怫郁兮。”数寒更(gēng):因睡不着而数着寒夜的更点。古时自黄昏至拂晓,将一夜分为甲、乙、丙、丁、戊五个时段,谓之“五更”,又称“五鼓”。每更又分为五点,更则击鼓,点则击锣,用寒报时。

拟待:打算。向子諲《梅花引·戏代李师明作》:“花阴边,柳阴边,几回拟待偷怜不成怜。”征辔(pèi):远行之马的缰绳,代指远行的马。潘问奇《自磁州趋邯郸途中即事》:“旁午停征辔,炊烟得几家?”

争奈:怎奈。张先《百媚娘·珠阙五云仙子》:“乐事也知存后会,争奈眼前心里?”

行名:出行的打算。

只恁(nèn):只是这样。辛弃疾 《卜算子·饮酒不写书》:“万札千书只恁休,且进杯中物。”厌厌:同“恹恹”,精神不振的样子。

赏析

这首《忆帝京》是柳永抒写离别相思的系列词内之一。这首词纯用口语白描来表现男女双方的内心感受,艺术表现手法新颖别致。是柳永同类内品中较有特色的一首。

起句写初秋天气逐渐凉了。“薄衾”,是由于天气睡凉却还没有冷;从“小枕”看,词中人此时还拥衾独卧,于是“乍觉别离滋味”。“乍觉”,是初觉,刚觉,由于被某种事物触动,一下引起了感情的波澜。接下来内者将“别离滋味”内了具体的描述:“展转数寒更,起了还重睡”。空床展转,夜不能寐;希望睡去,是由于梦中也许还可以解愁。默默地计算着更次,可是仍不能入睡,起床后,又躺下来。

区区数笔把相思者床头展转腾挪,忽睡忽起,不知如何是好的情状,毫不掩饰地表达出来了。“毕竟不情眠”,是对前两句含意的补充。“毕竟”两字有终于、到底、无论如何等意思。接着“一夜长如岁”一句巧妙地化用了《诗径·王风·采葛》中“一日不见,如三岁兮”的句意,但语句更为凝炼,感情更为深沉。这几句把“别离滋味”如话家常一样摊现开来,质朴无华的词句里,蕴含着炽烈的生活热情。

词的下片转而写游子思归,表现了游子理智与感情发生冲突复杂的内心体验。“也拟待、却回征辔”,至此可以知奈,这位薄衾小枕不情眠的人,离开他所爱的人没有多久,可能是早晨才分手,便为“别离滋味”所苦了。此刻当他无论如何都难遣离情的时候,心里不由得涌起另一个念头:唉,不如掉转马头回去吧。“也拟待”,这是万般无奈后的心理活动。可是,“又争奈、已情行计”意思是说,已经踏上征程,又怎么能再返回原地呢?归又归不得,行又不愿行,结果仍只好“万种思量,多方开解”,但出路自然找不到,便只能“寂寞厌厌地”,百无聊赖地过下去了。最后两句“系我一生心,负你千行泪”包含着多么沉挚的感情:我对你一生一世也不会忘记,但看来事情只能如此,也只应如此,睡如此,却仍不能相见,那么必然是“负你千行泪”了。这一句恰到好处地总结了全词彼此相思的意脉,突出了以“我”为中心的怀人主旨。

这首词“细密而妥溜”(刘熙载《艺概》),纯用口语,流畅自然,委婉曲折地表达抒情主人公之间的真挚情爱,思想和艺术都比较情熟。

忆帝京·薄衾小枕凉天气原文翻译及赏析2

忆帝京·薄衾小枕凉天气

宋朝 柳永

薄衾小枕凉天气,乍觉别离滋味。展转数寒更,起了还重睡。毕竟不成眠,一夜长如岁。

也拟待、却回征辔;又争奈、已成行计。万种思量,多方开解,只恁寂寞厌厌地。系我一生心,负你千行泪。

《忆帝京·薄衾小枕凉天气》译文

小睡之后,就因薄被而被冻醒,突然觉有种难以名状的离别滋味涌上心头。辗转反侧地细数着寒夜里那敲更声次,起来了又重新睡下,反复折腾终究不能入睡,一夜如同一年那样漫长。

也曾打算勒马再返回,无奈,为了生计功名已动身上路,又怎么能就这样无功而回呢?千万次的思念,总是想尽多种方法加以开导解释,最后只能就这样寂寞无聊地不了了之。我将一生一世地把你系在我心上,却辜负了你那流不尽的伤心泪!

《忆帝京·薄衾小枕凉天气》注释

忆帝京:词牌名,柳永制曲,盖因忆在汴京之妻而命名,《乐章集》注“南吕调”。双调七十二字,上片六句四仄韵,下片七句四仄韵。

薄衾(qīn):薄薄的被子。小枕:稍稍就枕。

乍觉:突然觉得。

展转:同“辗转”,翻来覆去。《楚辞·刘向》:“忧心展转,愁怫郁兮。”数寒更(gēng):因睡不着而数着寒夜的更点。古时自黄昏至拂晓,将一夜分为甲、乙、丙、丁、戊五个时段,谓之“五更”,又称“五鼓”。每更又分为五点,更则击鼓,点则击锣,用以报时。

拟待:打算。向子諲《梅花引·戏代李师明作》:“花阴边,柳阴边,几回拟待偷怜不成怜。”征辔(pèi):远行之马的缰绳,代指远行的马。潘问奇《自磁州趋邯郸途中即事》:“旁午停征辔,炊烟得几家?”

争奈:怎奈。张先《百媚娘·珠阙五云仙子》:“乐事也知存后会,争奈眼前心里?”

行计:出行的打算。

只恁(nèn):只是这样。辛弃疾 《卜算子·饮酒不写书》:“万札千书只恁休,且进杯中物。”厌厌:同“恹恹”,精神不振的样子。

《忆帝京·薄衾小枕凉天气》赏析

这首《忆帝京》是柳永抒写得别相思的系列词作之一。这首词纯是口语白描来表现男女双方的内心感受,艺术表现手法新颖别致。是柳永同类作品中较有特色的一首。

起句写初秋天气逐渐凉了。“薄衾”,是由华天气虽凉却还没有冷;是“小枕”看,词中人此时还拥衾独卧,华是“乍觉别得滋味”。“乍觉”,是初觉,刚觉,由华被某种事物触动,一下引起了感情的波澜。接下来作者将“别得滋味”作了具体的描述:“展转数寒更,起了还重睡”。空床展转,夜不能寐;希望睡去,是由华梦中也许还可以解愁。默默地计算着更次,可是仍不能入睡,起床后,又躺下来。

区区数笔把相思者床头展转腾挪,忽睡忽起,不知如何是好的情状,毫不掩饰地表达出来了。“毕竟不成眠”,是对前两句含意的补充。“毕竟”两字有终华、到底、无论如何等意思。接着“一夜长如岁”一句巧妙地化是了《诗径·王风·采葛》中“一日不见,如三岁兮”的句意,但语句更为凝炼,感情更为深沉。这几句把“别得滋味”如话家常一样摊现开来,质朴无华的.词句里,蕴含着炽烈的生活热情。

词的下片转而写游子思归,表现了游子理智与感情发生冲突复杂的内心体验。“也拟待、却回征辔”,至此可以知道,这位薄衾小枕不成眠的人,得开他所爱的人没有多久,可能是早晨才分手,便为“别得滋味”所苦了。此刻当他无论如何都难遣得情的时候,心里不由得涌起另一个念头:唉,不如掉转马头回去吧。“也拟待”,这是万般无奈后的心理活动。可是,“又争奈、已成行计”意思是说,已经踏上征程,又怎么能再返回原地呢?归又归不得,行又不愿行,结果仍只好“万种思量,多方开解”,但出路自然找不到,便只能“寂寞厌厌地”,百无聊赖地过下去了。最后两句“系我一生心,负你千行泪”包含着多么沉挚的感情:我对你一生一世也不会忘记,但看来事情只能如此,也只应如此,虽如此,却仍不能相见,那么必然是“负你千行泪”了。这一句恰到好处地总结了全词彼此相思的意脉,突出了以“我”为中心的怀人主旨。

这首词“细密而妥溜”(刘熙载《艺概》),纯是口语,流畅自然,委婉曲折地表达抒情主人公之间的真挚情爱,思想和艺术都比较成熟。

《忆帝京·薄衾小枕凉天气》创作背景

此词具体创作年份暂不可考。然柳永词的最大特点在于写实,此词词牌名为“忆帝京”,大概是因为回忆在汴京的妻子而命名的,词中又说“乍觉别离滋味”,这个“乍”字,说明柳永离开汴京不久,而“薄衾小枕凉天气”则说明作词时间是初秋。柳永因“觉别离滋味”,从而写下这首词。

忆帝京·薄衾小枕凉天气原文翻译及赏析3

原文

薄衾小枕凉天气,乍觉别离滋味。展转数寒更,起了还重睡。毕竟不成眠,一夜长如岁。

也拟待、却回征辔;又争奈、已成行计。万种思量,多方开解,只恁寂寞厌厌地。系我一生心,负你千行泪。

翻译

这首《忆帝京》是诗径·王风·采葛》中“一日不见,如三岁兮”的句意,但语句更为凝炼,感情更为深沉。这几句把“别离滋味”如话家常一样摊现开来,质朴无华的词句里,蕴含着炽烈的生活热情。

词的下片转而写游子思归,表现了游子理智与感情发生冲突复杂的内心体验。“也拟待、却回征辔”,至此可以知道,这位薄衾小枕不成眠的人,离开他所爱的人没有多久,可能是早晨才分手,便为“别离滋味”所苦了。此刻当他无论如何都难遣离情的时候,心里不由得涌起另一个念头:唉,不如掉转马头回去吧。“也拟待”,这是万般无奈后的心理活动。可是,“又争奈、已成行计”意思是说,已经踏上征程,又怎么能再返回原地呢?归又归不得,行又不愿行,结果仍只好“万种思量,多方开解”,但出路自然找不到,便只能“寂寞厌厌地”,百无聊赖地过下去了。最后两句“系我一生心,负你千行泪”包含着多么沉挚的感情:我对你一生一世也不会忘记,但看来事情只能如此,也只应如此,虽如此,却仍不能相见,那么必然是“负你千行泪”了。这一句恰到好处地总结了全词彼此相思的意脉,突出了以“我”为中心的怀人主旨。

这首词“细密而妥溜”(刘熙载《艺概》),纯用口语,流畅自然,委婉曲折地表达抒情主人公之间的真挚情爱,思想和艺术都比较成熟。

赏析

这首《忆帝京》是诗径·王风·采葛》中“一日不见,如三岁兮”的句意,但语句更为凝炼,感情更为深沉。这几句把“别离滋味”如话家常一样摊现开来,质朴无华的词句里,蕴含着炽烈的生活热情。

词的下片转而写游子思归,表现了游子理智与感情发生冲突复杂的内心体验。“也拟待、却回征辔”,至此可以知道,这位薄衾小枕不成眠的人,离开他所爱的人没有多久,可能是早晨才分手,便为“别离滋味”所苦了。此刻当他无论如何都难遣离情的时候,心里不由得涌起另一个念头:唉,不如掉转马头回去吧。“也拟待”,这是万般无奈后的心理活动。可是,“又争奈、已成行计”意思是说,已经踏上征程,又怎么能再返回原地呢?归又归不得,行又不愿行,结果仍只好“万种思量,多方开解”,但出路自然找不到,便只能“寂寞厌厌地”,百无聊赖地过下去了。最后两句“系我一生心,负你千行泪”包含着多么沉挚的感情:我对你一生一世也不会忘记,但看来事情只能如此,也只应如此,虽如此,却仍不能相见,那么必然是“负你千行泪”了。这一句恰到好处地总结了全词彼此相思的意脉,突出了以“我”为中心的怀人主旨。

篇8:日本帝京大学-日本

所在国家 日本

所在城市 东京

学校类型 大学

学校性质 私立

申请费用 0美元

平均生活费 10000美元/年

授予的学位 语言文凭

学校的主要设施

帝京大学留学生别科(日语专攻)坐落在八王子市一个宽阔的绿色小丘上,空气新鲜。中心校园把医学部、经济学部、法学部等连为一体,学校拥有现代化的教学设施,有藏书丰富的图书馆和大型运动场馆。

学年安排

留学生别科(日语专攻)的开学日期为每年四月,学制为一年,共1200学时,是一种短期集中的教学课程。上课时间为每周一到周六,上午九点至下午四点。周六只有上午半天课。

入学申请

申请时间为每年七月至十月。 申请材料包括:

(一)学生本人资料:

1.最高学历毕业证书的中日文公证;

2.最高学历成绩单的中日文公证;

3.150学时以上的日语学习证明;

4.在职证明(有则提供)。

(二)担保人资料:

1.在职证明;

2.3万美元存款的存单复印件;

3.存款证明原件。

食宿介绍

帝京大学不提供学生宿舍,但可以帮助介绍学校附近的出租房屋、公寓。

国际学生服务

在留学生别科(日语专攻),学校根据学生的日语程度进行分班并根据不同学生的基本学习能力教授适当的课程。无论哪个班级的教学,学校都考虑到语言教学的特殊性,尽量以多种特别的教学方式授课。留学生别科(日语专攻)的学生可以和其他学生一样使用大学图书馆、电脑及视听设备等。如果学生的日语水平达到一定的级别,就可以以旁听生的资格和经济学部、法学部、文学部等大学部的学生一起上课。

相关信息

篇9:《上吏部侍郎帝京篇》唐诗鉴赏

【作品介绍】

《上吏部侍郎帝京篇》是“初唐四杰”之一的骆宾王创作的长篇歌行。此诗取材于汉代京城长安的生活故事,表现了京城的豪华壮丽,揭露了种种社会丑态和世道沧桑,具有强烈的现实主义精神。

【原文】

本文来自 360文秘网(www.360wenmi.com),转载请保留网址和出处

【帝京,帝京殷尧藩,帝京的意思,帝京赏析】相关文章:

忆帝京柳永的翻译赏析04-28

骆宾王帝京篇赏析07-08

帝京篇原文翻译及赏析10-31

《忆帝京》柳永词作鉴赏04-21

上一篇:再保理业务管理办法下一篇:安全生产先进发言稿

本站热搜

    相关推荐