卓文君与司马相如

2024-04-13

卓文君与司马相如(精选10篇)

篇1:卓文君与司马相如

司马相如与卓文君的故事

卓文君是历史上有名的才女,人们口中流传的“愿得一人心,白首不相离”就是出自这位才女之手。她与汉代著名文人司马相如的爱情更是被后世广为流传。

卓文君出生在一个大富商家中,家中富贵,自幼学习琴棋书画,长于鼓琴,喜好音律。卓文君在与司马相如结识前已经有过一段婚姻,但是由于夫君离世的较早,卓文君新寡在家中。虽然如此,追求卓文君的文人墨客、达官贵客还是很多,但是卓文君唯独对司马相如中意。

在某次聚会中,司马相如演奏《凤求凰》,这是司马相如对卓文君的表白,让仰慕司马相如许久的卓文君一见钟情,心属司马相如,但是司马相如和卓文君的爱情受到卓文君父亲的大力反对,但是卓文君不顾父亲的反对,毅然决然地和司马相如私奔。司马相如和卓文君两人当垆卖酒为生,虽然生活艰辛,但是两人的感情日益加深。

可当司马相如官途越来越顺畅的时候,他与其他的男人一样想要纳妾。当卓文君一人等候在千里之外的.家中时,司马相如却想在京城纳妾,终有一日,司马相如写信给卓文君,信的内容是:一二三四五六七八九十百千万。聪明的卓文君马上领略到夫君的暗示,一行数字唯独少了一个“亿”就是暗指夫君对自己“无意”,卓文君十分悲痛,回信《怨郎诗》:一别之后,二地相悬。只说三四月,谁知五六年。七弦琴无心弹,八行字无可传,九连环从中折断,十里长亭望眼欲穿。百思念,千系念,万般无奈把郎怨。万语千言说不完,百无聊赖十依栏。九重九登高看孤雁,八月仲秋月圆人不圆。七月半,秉烛烧香问苍天,六月伏天人人摇扇我心寒。五月石榴似火红,偏遇阵阵冷雨浇花端。四月枇杷未黄,我欲对镜心意乱。忽匆匆,三月桃花随水转,飘零零,二月风筝线儿断。噫,郎呀郎,巴不得下一世,你为女来我做男。

司马相如看完卓文君的信后,想起曾经的点点滴滴,心中顿感羞愧,从此不再提及纳妾之事。卓文君不仅具有美貌,同时,卓文君是聪明的,用自己的智慧挽回了与司马相如这段爱情佳话。

篇2:卓文君与司马相如

一、卓文君与司马相如的爱情故事

文君与司马相如相遇之前都有着各自不同轨迹的生活,那时的司马相如有郎官之职在身,是孝景帝的武骑常侍,但这不是他的爱好,他的爱好是辞赋,不幸的是正赶上汉景帝不喜欢辞赋。幸运的是这时粱孝王前来京城朝见景帝,跟他来的善于游说的人,有齐郡人邹阳、淮阴人枚乘、吴县人庄忌先生等。相如见到这些人就喜欢上了,因此就借生病为由辞掉官职,旅居粱国。粱孝王让相如这些读书人一同居住,相如这才有机会与读书人和游说之士相处了好几年,他深受汉武帝喜爱的《子虚赋》【1】就是成作于此时。

命运总是造化弄人,还没有享受这种生活多久就赶上粱孝王去世,相如只好返回成都。然而家境贫寒,又没有可以维持自己生活的职业。这让本就贫困的司马相如过的更加拮据。

此时的文君因十六岁时嫁的丈夫过世,而返回娘家住。返回成都的相如对文君还是有所耳闻和倾慕的,于是在有机会与文君相识时,相如格外认真的弹奏了一曲《凤求凰》【2】,并在宴会结束时重金赏赐文君的侍者,以此向她转达倾慕之情。而此时的文君早已注意他很久,再加上琴声引诱,爱慕之情油然而发,于是就有了文君夜奔相如【3】这一冲破封建礼教的大胆之举了。这也为两人的爱情故事翻开了新的篇章。

然而故事并不是像想象中那样的美好,私奔后的文君与相如连夜赶回了成都,当看到光秃秃的四面墙壁时,家徒四壁这个词一定就赤裸裸的倒映在两人面面相觑的眼神中。当然聪慧的文君自然不会相信有情饮水饱这样的爱情童话。在享受完热恋中的二人世界之后,他们决定回到临邛赚钱以维持两人的小家庭,回到临邛后,文君卖掉自己的马车和所有首饰,买下了一家酒店,做卖酒的生意。这便是当垆卖酒【4】的由来。

同在临邛,得知自己与人私奔的女儿就在自己所居住的地方抛头露面的卖酒做生意,这让被封建礼教禁锢思想的卓王孙感到羞耻不已,以达到闭门不出的地步。终于在一些兄弟长辈的劝说下,卓王孙终于愿意承认这桩婚事,并按出嫁的礼仪给了文君很多嫁妆。正是由于父亲的承认和嫁妆的丰厚,文君决定和相如归隐田园回到成都买房置地,开始自己新的生活。

后来司马相如所写《子虚赋》得到汉武帝赏识,又以《上林赋》【5】被封为郎(帝王的侍从官)。司马相如衣锦荣归,着实让岳父卓王孙风光了一把,于是卓王孙献金相认。

二、卓文君的形象分析

卓文君作为唯一一位被记入《史记》的民间女子,不仅与司马相如相关,更是与她的个人才华智慧分不开的。若单单只是因为在司马相如贫困落魄时的不离不弃,那么在司马相如因《子虚赋》得到汉武帝赏识,又以《上林赋》被封为郎老年得志时就不会顾及文君这位曾经的糟糠之妻。人都是健忘的,尤其是苦尽甘来时,贫困时的幸酸苦楚只会被得志后的饮酒笙歌所淹没。司马相如自然也不例外,在洋洋得意时的司马相如不仅沉醉于外面的女色,还欲纳茂陵女子为妾,昔日糟糠情谊早已抛之脑后,还给卓文君送出了一封十三字的信“一二三四五六七八九十百千万”【6】。聪明的文君读后泪流满面,她怎会不懂夫君想要表达的已“无忆”的残忍现实。然而文君并没有歇斯底里的宣泄自己的不满情绪不接受现实,这位满腹愁怨的女子只是回了《怨朗诗》【7】旁敲侧击的以诉衷肠。又以《诀别诗》【8】来表达自己绝不纠缠只来诀别的态度。

看完妻子千里之外的回信之后,司马相如不禁感叹妻子的才华横溢,往昔里共同经历的酸甜苦辣又如海上波浪般涌上心头,两人曾因为一曲《凤囚凰》而不顾世俗礼教的束缚,聪慧的妻子曾为了维持生计而不惜抛头露面,丝毫不顾及自己曾是千金小姐的身份;也正是因为妻子的聪慧与才华,自己当初才不顾一切的与之厮守。这旧日里的场景如同放电影般一幕幕的重现,再加上回想当初自己冷淡文君时,文君所赠的《白头吟》【9】,“愿得一心人,白首不相离”的心愿如此简单。如梦初醒的司马相如不禁为自己得志后的所作所为感到羞愧万分,于是当年相爱相守的强烈情感又重新涌上心头,遗妻纳妾之事如巨石落海般沉至海底,绝口不提。

卓文君是理智聪慧的,在当初相中司马相如时是,在为了和相如厮守而夜奔相如时是,在当垆卖酒逼迫卓王孙认同自己的婚姻时也是,在司马相如忘记乍见之欢,难耐久处之厌时也是。

篇3:司马相如的文学才华与成就

一、追求事功昂扬,颇具人文关怀,气势浪漫恢弘

司马相如的著述颇丰,但由于各种原因传世的很少。据《汉书》记载其赋作接近30篇,但今天的《司马相如集》只收录了《长门赋》、《美人赋》、《琴歌》、《报卓文君书》以及一些赋作的残句[1]35。尽管从现存的作品中很难概括或完整体现司马相如的文学才华与成就,但这种难以弥补的缺憾也可以通过他精彩的作品片段以及他人所述来尽量挽回。

首先,司马相如的文学才华表现在他对事功的昂扬精神与积极追求上。例如他的《子虚上林赋》就是在西汉盛世的基础上创作出来的。该赋对精美的绮彀、曼妙的歌舞、珍奇的木兽、浩大的出行队伍、隆重的仪仗旌旗以及离宫别馆等事物的精彩描摹,正是司马相如对西汉物质文化水平的敏锐感受与赞颂欣喜,表现出了他心智视野的开阔和胸纳万物的情操。《子虚上林赋》所展现出的“虚辞滥说”也正是西汉文学的一块瑰宝,反映了西汉盛世文学艺术的精粹。此外,《子虚上林赋》里面经常出现的“讽谏”也有着强烈的服务于王朝统一政治的意义。其中有一段写道:亡是公在听完了乌有和子虚对齐、楚诸侯的奢侈行为进行了一番吹嘘后严厉批评了诸侯们的奢侈行为,认为诸侯的本分就是恪守君臣之礼,大汉天子必须时时训导或警告那些所作所为不符合大一统政治统治需要的诸侯们[2]41。司马相如还为大汉天子披戴上自省自觉的伟大光环,虽然带有理想主义的赋家色彩,但借天子之口说出来的政治表白包含了作为一代赋家的司马相如对圣贤明君的无限期许。在司马相如看来,圣贤明君不仅要有令四海归附的宏图大志,更要怀揣一颗爱民惜民之心。司马相如通过文学笔墨议论政治,颇有儒家风范,也足见他对政治的敏感性和真知灼见。尽管不能直接参政,更不能执政,但司马相如通过《喻巴蜀檄》、《难蜀父老》、《大人赋》等来实现他对事功的昂扬积极的追求。《喻巴蜀檄》就是他在汉武帝的授意下写下的对巴蜀之民进行安抚之文。后来他又力排众议谏言汉武帝开设西南夷以造福巴蜀百姓,写下《难蜀父老》呈上,深深打动了汉武帝。而《大人赋》更彰显了司马相如的文学与政治智慧。他眼见汉武帝效仿秦始皇欲求仙以延年益寿,以一篇《大人赋》引经据典规谏汉武帝的荒唐之举,并激励汉武帝应以古代圣贤为榜样,造福黎民苍生,建立不朽帝业[3]30。

其次,司马相如的文学才华表现在其文学作品中深厚的人文关怀。与汉武帝为一统天下而征服四夷的时代气息稍显不同,司马相如积极助武帝建功立业的同时,还非常关注百姓的物质利益得失,充分表现了一名文人对他人情感的尊重和对他人生活境况的关心。他的这些人文关怀意识在其文学创作中多有反映。他的文学创作经常以换位言说,即发言立论从对方立场出发,无形中达成了一种作者与观者之间的情感共鸣,从而使观者在不知不觉之中认同作者的观点,令文学作品的感召力异常强烈[4]15。例如《喻巴蜀檄》就先大肆渲染了一番西南夷期盼归附中央的热切心情,表现出民心对于中央政策的拥护和需要以及中央政府对四方百姓的爱护,然后反戈一击,道出乱臣贼子倒行逆施的不得人心,将乱臣贼子以恶名置于被动。《难蜀父老》也是如出一辙,先大加宣扬夷狄的归附期盼之情,以博恩广施来形容汉朝天子之于夷狄的统治,然后再告诫民众安分守己方能安居乐业。从司马相如的创作行文可以看出,他将天子的恩泽先置于显要位置,再张扬臣民之利,从而亲近了民众的心理,拉近了与民众的情感距离,充分表现出对人的情感的尊重与关注[5]5。

再次,司马相如的文学才华表现在其文学作品浪漫恢弘的气势。不仅当代文学研究者对司马相如文学作品所表现出来的浪漫恢弘气势研究、赞许颇多,而且前人学者们对此也早已有过共识。例如针对其散文作品,刘勰在《文心雕龙》中就说,司马相如的散文谈古论今、纵横笔意,乃维新绝笔之作。宋祁在《司马相如字长卿赞》中说,司马相如乃汉代文章巨人,其文言必古训、从神取秘、意竭词奢。余寅在《同姓名录》中说,司马相如的《上林》、《封禅》等文俪彼神菟、薄穹浴海。郝经在《郝氏续后汉书》中说,司马相如的《封禅》真乃闳衍侈大。针对其赋,宋代苏轼在《远游菴铭序》中说,司马相如的《大人赋》可与屈原的《远游》比肩,宏妙之言不遣而放。金代的王若虚在《滹南集》中说,司马相如之赋让人读后似游天境、凌云之志油然而生[6]30。明代的倪涛在《六艺之一录》中说,司马相如的《长门》、《美人》等赋妙丽才情,已是古人极致之作,后世无人可超越。从这些赞美之词中可以深深感知司马相如文学创作气势的浪漫恢弘。

二、定型汉赋体裁,奠定辞赋基础

司马相如的文学才华横溢注定了他文学成就的不菲,他的文学成就主要体现在以下两个方面。

第一,司马相如定型了汉赋文学体裁。具有半诗半文特质的赋作为一种文学体裁在春秋战国时代即已出现,而司马相如在继承前人传统基础上以独特的辞赋创作发展且定型了汉大赋模式,使汉赋日臻成熟。首先,司马相如的汉赋行文扬厉铺张、体制宏大,奠定了劝百讽一的汉赋特色。司马相如之后的汉赋之所以被称之为大赋,主要体现在扬厉铺张、体制宏大上。例如他的代表作之一《天子游猎赋》就有近四千字,篇幅宏大、布局结构也非常完整。他改变过去辞赋一问一答的主客对话形式,以三人对话来发展人物与情节关系,使行文更加灵活多变,也让情节更加丰满动人[7]18。特别是在表现汉室帝王的地位、权势、影响、生活方面,司马相如扬厉铺张的辞赋形式与颂赞帝王声威浑然天成,同时又以微刺、规谏帝王切莫骄奢淫逸为规旨,形成了劝百讽一的汉赋特色。其次,司马相如的汉赋描写对象跨越古今、控天引地。司马相如的汉赋描写内容几乎囊括了大千世界的万事万物。例如在《天子游猎赋》中,就描写了歌声音乐的惊天动地、出猎队伍的庞大壮观、馆榭楼台的高峻雄伟、植物动物的生机勃勃等。丰富的描写内容与当时社会物质文明的丰厚以及国家声威权势的壮大是相一致的。最后,司马相如的汉赋艺术手法丰富多样[8]26。仍然以《天子游猎赋》为例,赋中所写之内容无不传神细致,跃然于纸上,只因为多种艺术表现手法的合理运用。比如铺写就间以议论和描写,叙事、抒情及说理面面俱到而又层次分明。此外,司马相如还运用了很多想象、夸张、虚构等手法使辞赋虚实相生、相生成美,让人领略到无限的艺术奇幻之美[9]29。

第二,司马相如从理论上奠定了辞赋的创作基础。司马相如的辞赋创作理论主要内容为“赋家之心”与“赋家之迹”。所谓“赋家之心”就是在辞赋创作过程中,赋家要让心胸豁达至可以容纳万事万物和众生相,并具有在古今上下间驰骋的想象力。司马相如还在《文赋》中进一步解释道:辞赋创作除了要有宏大的物象,也要将这种宏大与赋家思绪上的精微结合起来,不能因小失大,也不能因大失小。所谓“赋家之迹”就是辞赋铺写的技巧,讲究的是音调与文采的和谐统一。司马相如认为,赋所表达出来的审美情趣,既是对文采和辞藻的注重,也是对音乐和声韵的完美追求,两者缺一不可,亦不可偏废[10]62。司马相如的辞赋创作理论是现今能考证的最早的赋论,对后世的辞赋创作提供了可借鉴之法。

综上所述,司马相如的文学才华表现为他的文学作品蕴含的对事功的追求、人文关怀的深厚以及浪漫恢弘的气势。横溢的文学才华决定了他在汉赋定型和辞赋创作理论方面的奠基性贡献与成就。

参考文献

[1]于迎春.汉代文人与文学观念的演进[M].北京:东方出版社, 1997.

[2]董灵超.司马相如的人格精神和文学精神探析[D].广西师范大学, 2006.

[3]李凯.司马相如与巴蜀文学范式[J].四川师范大学学报, 2005 (3) .

[4]吴光兴.试释曹丕《典论》的“屈原、司马相如优劣论”[J].文学评论, 2009 (5) .

[5]李天道.巴蜀文学奇特、虚幻的审美精神及其思想渊源[J].天府新论, 2010 (11) .

[6]刘文刚.司马相如作品的新解读与定位[J].宋代文化研究, 2006 (4) .

[7]沈伯俊.巴蜀文学第一位大家司马相如[J].今日四川, 1998 (2) .

[8]程世和.代天子立言:司马相如文本的精神解读[J].陕西师范大学学报, 2009 (3) .

[9]刘南平.司马相如之影响研究概要[J].河北北方学院学报, 2009 (4) .

篇4:卓文君与司马相如

司马相如是西汉著名的辞赋家、音乐家。年轻时,他虽才华横溢,却也贫困潦倒。因一曲《凤求凰》,他俘获了年仅17岁的卓文君的芳心。为了他,卓文君不顾父母的强烈反对,私奔出逃。在司马相如的老家,因生活贫困,卓文君当掉所有首饰,帮助司马相如开了一个酒铺,卓文君这个大家闺秀、大才女当街卖酒,以此来维持一家人的生计。

司马相如后来去了京城谋生,因写了《子虚赋》《上林赋》等获得汉武帝的赏识,于是将司马相如封为中郎将。司马相如在事业上飞黄腾达后,逐渐冷落了还在老家的妻子,甚至产生了弃妻纳妾的念头。终于在某一天,司马相如给远在老家的卓文君写了一封信,信的内容只有13个字:一、二、三、四、五、六、七、八、九、十、百、千、万。

卓文君收到丈夫的信后,聪明的她明白了丈夫的意思。她意识到这13个字唯独没有“亿”字,这就表示他已与妻子“无意”,也就是要抛弃自己啊!她怀着十分悲痛的心情,回了一封《怨郎诗》,诗的内容如下:

一别之后,二地相悬。虽说是三四月,谁又知五六年。七弦琴无心弹,八行书无可传,九连环从中折断,十里长亭望眼欲穿。百思想,千系念,万般无奈把郎怨。万语千言道不完,百无聊赖十凭栏。重九登高看孤雁,八月仲秋月圆人不圆。七月半,秉烛烧香问苍天,六月伏天你摇扇我心寒。五月石榴似水,偏遇阵阵冷雨浇花端。四月枇杷未黄,我欲对镜心意乱。急匆匆,三月桃花随水转;飘零零,二月风筝线儿断。噫,郎呀郎,巴不得下一世,你为女来我做男。

司马相如看完妻子的信,想到了昔日夫妻恩爱之情,感慨万千,打消了纳妾的心思,亲自将卓文君迎接进京。虽然如此,司马相如后来再次产生了纳妾的想法,卓文君又写了一首《白头吟》,其中有“闻君有二意,故来相决绝……愿得一人心,白首不相离……”等语句。最终,司马相如没有纳妾。

博士哥哥有话说:

在《卓文君与司马相如》的故事中,充分显示了语言文字的魅力:卓文君与司马相如,因互慕才情而相识,司马相如因才情与文章获得事业、人生的辉煌,却也因自己的显贵而有抛弃糟糠之妻的念头。在这场婚姻危机面前,卓文君没有“一哭二闹三上吊”,而是用令所有人为之叹服的文字,不仅打动了司马相如的心,也触动了每一个人的情,从而两次挽回婚姻。什么叫才女?这就叫才女!什么叫文化?这就叫文化!卓文君的身上,集中体现了古代女性的智慧与美好!

古时候,一读书人父母双亡,家境十分贫寒。一年春节,在自己门上贴了这样一副对联:

二三四五;

六七八九。

横批:南北

对联刚一贴出,人们都来观看,先是莫名其妙,待到领悟过来,不由得拍手称赞。

这副对联是一副“隐联”,和司马相如给卓文君的数字信一样。聪明的你,读懂这副对联的寓意了吗?

(寓意在本期杂志中找。)

中国古代四大才女

蔡文姬、李清照、卓文君、上官婉儿(另说蔡文姬、李清照、卓文君、班昭)并称中国古代四大才女。

蔡文姬,名琰,字文姬,又字明姬,她的父亲便是大名鼎鼎的大儒蔡邕。

李清照,号易安居士,南宋杰出女文学家,章丘明水人。以词著名,兼工诗文,并著有词论,在中国文学史上享有崇高声誉。

卓文君,西汉临邛人,汉代才女。她貌美有才气,善鼓琴,家中富贵。

上官婉儿,唐朝女诗人。甘肃天水人。上官仪之孙女。

班昭,字惠班,又名姬,陕西咸阳人,家学渊源,尤擅文采。她的父亲班彪是东汉的大文豪,班昭本人常被召入皇宫,教授皇后及诸贵人诵读经史,宫中尊之为师。

篇5:司马相如卓文君的故事

汉景帝即位不久,司马相如来到长安,做了梁孝王的门客。梁孝王死后,司马相如回到老家成都,这时父母都已经过世了,家里也没有任何一样可以用的东西了。他的好友临邛县令王吉就邀请他到自己那里去,于是司马相如来到了临邛。

王吉对司马相如非常恭敬,每天都去拜访他,而司马相如一开始还和王吉相见,后来就一直称病回绝了王吉,但王吉反而对司马相如更加尊敬了。

在临邛有很多富贵人家,其中卓家就以冶铁致富,累积了大量的土地和钱财。卓氏家族中最有权势的卓王孙家有一个宝贝女儿,叫卓文君,她相貌美丽并通晓琴棋书画。她十七岁就出嫁了,但丈夫在结婚后没多久就去世了,于是卓文君又返回娘家过着寡居生活。当卓王孙听说县令王吉请来一位贵客,便邀请他们参加自己在家里举办的宴会。在宴会上,客人们都被司马相如的堂堂仪表和潇洒风度所吸引。大家喝得正高兴的时候,王吉请司马相如用梁孝王赐给他的名琴绿绮弹一首曲子来助兴。于是司马相如弹奏了一曲“凤求凰”,这首关于爱情的曲子使隔着帘子听曲的卓文君如痴如醉,一下就爱上了司马相如。但她知道父亲不会同意,就干脆在当晚跑到住在客房的司马相如那里倾吐衷肠,第二天跟司马相如一起私奔回了成都。

卓王孙知道后非常生气,认为自己的女儿败坏门风,使他丢尽了脸面。他说:“我的女儿实在太不争气了,我不会再给她钱花,一分都不给。”别人都劝卓王孙消消气,但卓王孙听不进去。

卓文君到了成都后,发现司马相如家里一贫如洗,而司马相如根本没有把这些放在心上,过着有今天没明天的逍遥生活。几个月后,他们干脆卖掉了带回来的车马,收拾一下回到临邛,开了一间酒馆。

卓文君一下从家财万贯的富家女变成了卖酒的小女人,司马相如更是忙里忙外担任跑堂工作。

卓王孙知道自己的宝贝女儿居然抛头露面地去卖酒,女婿也给人呼来喝去的,感到很没面子,所以“不得已”屈服了,他给了司马相如无数的钱财和仆人,司马相如拿了钱,回到成都买了田地和房子,过起了富人的生活。汉武帝即位后,对司马相如追随梁王时写的《子虚赋》十分赞赏,于是司马相如再次应召来到京城,在杨得意的引荐下见到汉武帝。司马相如又写了一篇《上林赋》,盛赞皇帝狩猎时的盛大场面,好大喜功的汉武帝非常高兴,就让司马相如当了大官。

司马相如在长安过得非常开心,而他的妻子卓文君却一个人在成都等着丈夫归来。司马相如在京城里越来越觉得自己身份不凡,于是就兴起休妻的念头。他派人送给卓文君一封信,信上写着:“一、二、三、四、五、六、七、八、九、十、百、千、万” 十三个大字,并要卓文君立刻回信。卓文君看了之后,非常悲伤,因为她知道,数字中没有“亿”,表明丈夫已经对自己没有了情意,只是不好说明白,就这样写了出来。卓文君没有想到丈夫到了京城之后就起了这么大的变化,伤心之余,提笔写道:

一别之后,二地悬念。只说是三四月,又谁知五六年。七弦琴无心弹,八行书无可传。九连环从中折断,十里长亭望眼欲穿。百思想,千系念,万般无奈把郎怨。

万言千语说不尽,百无聊赖十依栏。重九登高看孤雁,八月中秋月不圆。七月半烧香秉烛问苍天。六月伏天人人摇扇我心寒。五月石榴如火偏遇阵阵冷雨浇花端。四月枇杷未黄我欲对镜心意乱。急匆匆三月桃花随水转,飘零零二月风筝线几断。

郎呀郎巴不得下一世你为女来我做男。司马相如收到这封信之后心里惊叹不已,卓文君的才思敏捷和对自己的一往情深,都使他大受震撼,于是他立刻打消了休妻的念头,并亲自回乡接妻子一起返回长安共享荣华。

篇6:卓文君夜奔司马相如的故事

景帝时为武骑常侍,因病免。工辞赋,其代表作品为《子虚赋》。作品词藻富丽,结构宏大,使他成为汉赋的代表作家,后人称之为赋圣和“辞宗”。他与卓文君的爱情故事也广为流传。

有一次,他赴临邛大富豪卓王孙家宴饮。卓王孙有位离婚女儿,名文后,又名文君。因久仰相如文采,遂从屏风外窥视相如,相如佯作不知,而当受邀抚琴时,便趁机弹了一曲《凤求凰》,以传爱慕之情,因相如亦早闻文君芳名。相如、文君倾心相恋,当夜即携手私奔。相如一贫如洗,文君亦因卓王孙怒其败坏门风而不分给她一文钱。两人只好变卖所有东西后回到临邛开了家小酒铺。每日,文君当垆卖酒,相如打杂。

后来,卓王孙心疼女儿,又为他俩的真情所感动,就送了百万银钱和百名仆人给他们。司马相如有财、有名后,又受皇帝宠幸,便宿娼纳妾,竟不理会卓文君。文君因作《白头吟》以诀别。

“皑如山上雪,

皎如云间月。

闻君有两意,

故来相决绝。

今日斗酒会,

明旦沟水头。

躞蹀御沟上,

沟水东西流。

凄凄复凄凄,

嫁娶不须啼;

愿得一心人,

白头不相离。

竹竿何袅袅,

鱼尾何凄凄。

男儿重意气,

何用钱刀为!”

篇7:卓文君怨郎诗原文与译文

怨郎诗

两汉:卓文君

一朝别后,二地相悬。

只说是三四月,又谁知五六年?

七弦琴无心弹,八行书无可传。

九连环从中折断,十里长亭望眼欲穿。

百思想,千系念,万般无奈把郎怨。

万语千言说不完,百无聊赖,十依栏杆。

重九登高看孤雁,八月仲秋月圆人不圆。

七月半,秉烛烧香问苍天,

六月三伏天,人人摇扇我心寒。

五月石榴红似火,偏遇阵阵冷雨浇花端。

四月枇杷未黄,我欲对镜心意乱。

忽匆匆,三月桃花随水转。

飘零零,二月风筝线儿断。

噫,郎呀郎,巴不得下一世,你为女来我做男。

译文

自从我们分别,两个人的心思差别可真大啊。

当时只说三四个月后就可以相见,谁能想到如今已五六年。

没有心情弹七弦古琴,也不想去寄书信。

精致的连环玉断裂了,我在长亭里等你等得望眼欲穿。

即使我有一百个心思在想你,有一千个挂念系在你身上,也只是无可奈何地责怪着你。

内心有万语千言说都说不完,可你不在身边我百无聊赖,徒劳地倚遍栏杆。

在重阳节登高时看到孤零的大雁,在中秋时月亮圆满我们却没有团圆。

七月半的时候我持烛烧香问苍天,

六月的三伏天那么热,人们都在摇扇子,可我的心却是寒冷的`。

五月石榴花开红似火,偏偏遇上一阵阵的冷雨浇打花朵。

四月的枇杷还没有成熟,我就在对着镜子心烦意乱了。

春光奔走忙,三月的桃花凋落随水流婉转。

二月的风筝断了线,飘零无依真可怜。

唉,我的郎君啊,多想下一世你做妾来我为郎。

注释

①一朝:一时,一旦。

②相悬:相去悬殊,差别很大,也作“相县”。

③连环:连环成串的玉,比喻连续不断。

④重九:即重阳节,因在农历九月初九,故又称重九,有登高的习俗。

⑤仲秋:秋季的第二个月,即农历八月,八月仲秋即为中秋节,有团圆之俗。仲:排行第二或居中。

篇8:卓文君与司马相如

关于司马相如、扬雄学界多有研究, 但是其与长安文化的联系却鲜有涉及。其作品中的长安书写, 似乎是学者们没有深入研究到的一隅。

作为两汉时期最重要的文学形式之一, 汉大赋的流转兴衰一定程度上体现着两汉时期文学的流变。司马相如把汉赋推向顶峰, 当时汉武帝好赋喜功, 为了贴近汉武帝的喜好, 他在赋作中多论及帝王气概。司马相如又在长安有较长的生活经历, 因此其赋与关中文化特别是长安文化有着较深的联系。扬雄对汉大赋也有着深远的影响, 其赋作在模拟相如赋的基础上, 添加了讽谏的成分。与司马相如“客居”的身份相比, 扬雄更像是长安文化的参与者, 因此扬雄赋与司马相如赋有着鲜明的不同倾向。如果说司马相如与长安文化还只是相互影响的话, 那么扬雄可谓是已经与长安文化有着相互融合的趋势了。

下面笔者将通过比较长安文化对司马相如和扬雄赋的影响, 略述他们与陕西地域文化的关系。

一、司马相如:客居长安的蜀郡人

首先, 汉赋发源于楚辞, 司马相如生于蜀地, 为官以后又有在梁数载的经历, 因此他是深受楚文化影响的。笔者认为, 楚文化对司马相如赋作的影响有:结构上采用主客问答的形式;内容上多论及楚地;题材上多写帝王生活, 尤其是游猎经历, 并注重山水描写;列举风物与楚辞相近;浪漫主义风格。

然, 相如入长安虽略早于文翁教化, 但《秦始皇本纪》有“迁秦民万家实之”之载。可见秦灭蜀后, 就迁秦人入蜀。这说明早在秦朝统一之前, 关中文化与蜀文化就有交流。此外, 司马相如慕蔺相如之为人改名, 也从侧面说明其受过中原文化的熏陶。而长安作为当时西汉的都城, 经过数十年的发展, 吸收了西周、秦、楚、齐鲁等文化, 到文景时期已形成具有包容型、整合型的特色文化雏形。从这个角度讲, 长安文化与相如之前受教的文化都受到了秦、燕赵、楚等文化影响, 有着相近的文化源头。

司马相如在梁所作《子虚赋》具有明显的讽谏意味, 该赋的第一读者应为当时的梁王, 相如在赋中讽谏的就是梁孝王。梁王与门客公孙诡、羊胜图谋太子之位时, 与司马相如同属梁孝王门客的邹阳也曾劝谏。与梁王相处数年的司马相如不会没有觉察梁王的图谋。他在《子虚赋》中借齐楚比夸田猎之盛, 其实也批评了诸侯苑囿之大, 不合诸侯之制, 暗示梁王的谋逆, 对其进行规劝。此外, 《子虚赋》中描写的齐楚田猎场景, 开阔宏大, 车架随从、弓箭列卒无不极其盛。这正是因为相如在长安任武骑常侍, 出入宫禁苑囿, 看到了长安景象, 受到长安文化影响后所形成的认识。

《天子游猎赋》的创作意图是“明天子之义”。因此他极尽笔力描写天子的苑囿之大、游戏之乐, 使之压倒齐楚二国。最后写天子主动解酒罢猎、弃奢崇俭, 进而崇儒术、改制度, 最终天下大治。这既是对汉武帝内心的揣摸, 也是对当时长安盛行的大一统的主流思想的回应。

此外他还创作了如《长门赋》等包含有帝王故事或者长安事件的赋作, 这些作品尽管还保留有浓厚的楚文化烙印, 但与长安文化的关系也是显而易见了。

因此就司马相如而言, 长安文化对其创作产生了明显的影响, 而其本身带有浓厚的楚地风格遭到一定压制, 变得散文化。需要指出的是, 这种文化交流是在一种互斥状态下进行的。但是两者还是表现出了融合的趋势, 长安文化丰富了相如赋的内容, 只是两者融合的还不明显, 某些方面还呈现出了两者的相互独立性。

二、扬雄:长安文化的积极参与者

与司马相如相比, 扬雄受到楚文化影响较少。由于西汉二百年的发展, 各地方文化相互融合, 形成具有包容性的汉文化, 因此楚文化在某种程度上已经与汉文化合而为一。这个时期, 楚文化仅残留在部分民间习俗和典籍中。甚至在当时, 楚文化已经融合到汉文化中, 逐渐失去其丰富内涵, 也较少作为独立的文化存在了。

此外, 相如所在的蜀郡尚未受文翁教化, 仍属于蛮夷之地, 受礼教约束较少, 思想也较为开阔, 因此相如赋有着丰富的想象和夸张。而扬雄则深受儒家文化影响, 在文辞上相较于相如有了较大的收敛, 更为写实。如在《甘泉赋》中, 扬雄以“孝成帝时, 客有荐雄文似相如者, 上方郊祠甘泉泰畤、汾阴后土, 以求继嗣, 召雄待诏承明之庭。正月, 从上甘泉还, 奏《甘泉赋》以风。”开篇, 已经没有了相如《天子游猎赋》中虚构人物的存在, 甚至没有了汉大赋中主客问答的形式, 而仅对赋的起始作个交待。

相如《天子游猎赋》已有对帝王的讽谏, 但是往往只在末尾用很小的篇幅论及, 通篇描述的主要还是田猎、宴游之乐, 反而造成讽一劝百的效果。而扬雄在《甘泉赋》中描写甘泉之行、甘泉宫的景状及祭祀的场面, 几乎处处都在述说皇帝出行的奢华铺糜。

此外, 扬雄还仿《论语》作《法言》, 法《易经》作《太玄》, 在经学和玄学上有很深的造诣, 也深刻影响了后世的文学创作。这些都是扬雄之前的辞赋家所不具有的, 也是扬雄除了辞赋方面, 与长安文化相互影响的地方。扬雄晚年对自己前期的一些赋作进行了否定, 认为辞赋为“雕虫篆刻”, “壮夫不为”, 这一方面影响了汉大赋的风气, 另一方面也削减了其文辞巨丽的铺排之势。

结语

司马相如试图将长安文化的因素融合到自己的赋作中, 其实也促进了其与楚文化的融合。然而这种交流还较为生硬, 还不深刻。而这时的长安文化也在吸收各地方文化, 并逐渐形成自己兼容并包的独特属性。到了扬雄, 作为汉文化中心, 长安文化已经颇为成熟, 并具有自己独特的特色。而此时独立的楚文化在某种意义上已经不复存在。杨雄也在自己的汉大赋作品和经学、玄学作品中融合了自己的风格, 这其实就是在长安独特的文化氛围影响下形成的。这两个汉大赋作家, 在汉文化的发展阶段与长安文化间进行了独特的交流。

摘要:赋是中国古代文学史上的重要文体, 孕育了司马相如、扬雄等伟大的文人。他们都深受楚文化影响, 并且在长安有着较多的生活经历, 起着楚文化与关中文化的桥梁作用。本文通过比较司马相如及扬雄赋中的长安文化痕迹, 进而讨论这两位作家受长安文化的影响程度, 并对此时长安文化的发展略作论述。

关键词:长安文化,司马相如,杨雄

参考文献

[1]司马迁著张大可辑评.史记.长江文艺出版社, 2007.

[2]坚白.司马相如赋和楚辞.上海师范大学学报 (哲学社会科学版) , 1987.

[3]刘刚.宋玉《讽赋》、《登徒子好色赋》与司马相如《美人赋》比较研究.鞍山师范学院学报, 2004

[4]陈彦革, 司马相如赋作对屈原楚辞的承传.社会科学论坛 (学术研究卷) , 2008

篇9:卓文君与司马相如的故事

当下,邛崃正以文君文化为龙头,在现有文君井公园基础上规划打造文君文化主题公园,结合平乐古镇祈福公园,打造爱情文化主题公园等项目;大力推动文君文化作品创作;成立研发机构,对接市场,打造具有核心竞争力的文君文化品牌。

邛窑——隐逸的民间瑰宝

邛窑历史悠久,是我国彩绘瓷的发源地。邛窑十方堂遗址是我国西南地区迄今发现的延续使用时间最长、规模最大、影响最大的窑址。该项目整个规划约20平方公里,以邛窑遗址为核心区域,建设集旅游休闲、观光等为一体的文化旅游产业园区,力争用3至5年时间,形成较为完善的产业体系。

邛酒——一个具有历史源流的品牌

“临邛自古称繁庶,尤以酿酒胜其名。”按照“中国名酒工业园-酒城-酒镇-酒村-酒庄”联动发展的思路,酒城将由“一城、一镇、两区、一带”4个功能分区组成,其中,“一城”为世界名酒博览城,“一镇”为世界名酒小镇(卧龙场镇)、“两区”为白酒酒庄工业园区(酒文化开发区)、田园酒庄休闲区,“一带”为酒文化观光体验带(国道318-卧夹路沿线)。

南丝路——蜀身毒道

在南丝路沿线,因丝路经济文化交流需要,邛崃形成了中国历史文化名镇——平乐、秦汉边关重镇——夹关、古巴蜀北上通羌的门户——茶园等5个古镇,南丝路文化和古镇文化相互交融,天然形成南丝路古镇群。

革命老区——红色旅游

从中国共产党的创立一直到解放战争时期,中国革命每一个历史阶段都在这片红色土地上留下过深刻烙印。1935年,红四方面军兵分三路进入邛崃,历时112天,展开了百丈关大战、香炉山阻击战等大小战斗,建立苏维埃政权,1000余邛崃儿女参加红军北上抗日。境内至今保存着太和、石塔寺2个区苏维埃政府旧址和红军长征过邛崃留下的红军亭、红军石刻等历史遗存以及战斗遗迹。

羌文化——注入成都文化的新元素

“5.12”大地震后,汶川、青川1202名汉羌移民落户邛崃市南宝山异地安置点,从此,羌文化便在邛崃生根发芽,羌文化的注入也进一步丰富了成都的文化元素。目前,在南宝山安置点成立了羌族艺术团,正规划建设成都尔玛羌族民俗博物馆,同时,在平乐古镇设立羌文化及其博物馆展示窗口,旨在打造离成都市区最近的独具民族风情的羌文化生态保护体验区。

统筹区域发展新起点

继党的十六大报告提出“积极推进西部大开发”、党的十七大报告提出“深入推进西部大开发”之后,党的十八大报告更加明确地提出“优先推进西部大开发”。从“积极”到“深入”再到“优先”,对西部大开发的地位不断强化,这是统筹区域发展的新起点、西部地区跨越发展的新机遇。

地区发展差距问题一直以来都是经济理论中一个经久不衰的话题,它同样也是各国政策制定者普遍关注的一个重大现实问题之一。改革开放以来,中国经济增长取得了令世界瞩目的“奇迹”,平均增长速度在两位数以上,但是,这一快速的整体经济增长并没有实现地区间经济的统筹发展,中国空间二元性的发展格局依然明显存在,我国地区经济增长基本上形成了以东部沿海地区为中心,西部为外围的中心——外围产业空间分布模式。应当采取有效的措施缩小我国地区经济发展差距,促进我国区域经济统筹发展。

大力发展落后地区的教育

西部地区是我国少数民族聚居区,这里既有地域辽阔、资源丰富的自然优势,同时又由于受地理以及人文等多方面因素的影响,文化教育相对落后。当然,这种落后在很大程度上是由于西部经济的制约造成的。经济制约教育,教育又反过来影响经济,这样就陷入了一个恶性循环,即西部生产力水平低下,西部居民特别是农民享有的教育水平很低,人们的文化、思想、科技等素质就低,获取知识的能力,改造自然、改造社会、创造财富的能力就低,生产力水平就越低下,西部地区的社会经济就难有良好的发展。因此,加大对教育的投入力度从根本上改变落后地区的知识结构,不断增强地方经济发展的后发优势,是缩小区域发展差距的重要措施。

培育区域创新体系,促进企业技术进步

我国东部地区临近海岸线,科技发展水平高,工业、农业、交通运输业、通讯等发展较好,与海外有传统的经济联系,信息灵通与外界的交流频繁,市场竞争激烈,因此能够承受较高竞争压力与生产成本的企业纷纷选址东部地区,以充分利用该地的地缘优势和市场环境从而获取更大利润,并促使东部地区整个产业劳动生产率的提高,加速产业结构的升级。当前,西部落后地区主要是一些传统产业的集聚,在没有产品创新的情况下,必然面临着衰退的风险。各级政府在实施产业集群发展战略中,必须要重视知识外溢在集聚中的作用,鼓励创新。政府的政策需要注重培育区域创新体系,促进企业与企业之间、企业与高校、研究机构之间建立合作关系,建立共同的学习机制,以此加快知识创造与扩散的速度,从而使地区产业发展建立在强大的创新能力之上,最终提高企业的劳动生产率。

不断提高落后地区的市场潜力,提升区域合作水平

改革开放以来,我国东部广大地区通过循环累积机制逐渐成为我国产业发展的中心地带。而广大的西部地区由于自身消费市场有限、交通基础设施建设滞后、与海外市场距离较远等原因,市场潜力与东部地区差距较大,经济发展相对滞后。在西部地区要培育新的经济增长极和中心城市,构建有规划、有分工、布局合理的一体化区域经济。

对此,不仅要改造、提升西部地区长期以来形成的孤立分布的增长极,而且要加强各个增长极之间的联系,促进其逐步联结、融合成为有机的系统整体,逐步增强落后地区的自我发展能力。坚持因地制宜、优势互补、经济互利、共同发展的原则,以经济效益为中心,项目合作为基础,企业合作为主体,鼓励省际的经济交流与合作,从而有效地促进东部沿海地区部分传统制造业向中西部地区的梯度转移,使得落后地区在能更多地享受到东部地区市场潜力外部性的好处的同时,也可以带来自身市场潜力的提高。要适当保护落后地区的市场和创造市场需求,大力发展订单生产,通过区域间的“政策梯度”不断提高落后地区的市场潜力。

nlc202309022140

多管齐下,不断促进空间交易成本的降低

落后的基础设施严重制约着地区资源优势向经济优势转化的速度和能力,也相对排斥了境外投入和与外部市场的联系。因此,加强基础设施建设是落后地区的当务之急。由于多数落后地区内生发展能力有限,基础设施建设又需要高额投入,因此在地区自身加大规划和投入力度的同时,必须主要依靠外部力量,包括上级政府的投资和外界的经济援助来加快基础设施建设。在新的西部大开发阶段,基础设施的飞速发展将为改善西部地区经济发展环境、支撑经济快速、健康发展奠定坚实的基础,为促进西部地区经济发展、社会进步、边疆稳定、民族团结发挥巨大作用。

另外,空间交易成本的降低,除了考虑改善基础设施、减少贸易壁垒、促进生产要素自由流通外,也要求政府通过对正式规则的改进和对非正式规则的培育来创造有利于产业集聚的公共环境。区际间贸易自由度的设计针对某些产业应有所差异,为落后地区集聚经济的形成提供必要的推动力,发达地区首先要对落后地区开放市场,落后地区也要逐渐对发达地区开放市场,最终实现区域经济一体化。

加强国内外市场的贸易联系与西部地区的沿边开放

推行有利于区域发展平衡的政策,不断加强国内市场贸易联系,鼓励区际间经济合作,构建西部地区的经济增长点,有效促进西部地区的市场需求的增长。西部地区的沿边开放不仅有利于边境地区经济的发展和社会稳定,而且有利于改善和发展双边睦邻友好关系。沿边开放有利于消除东西部之间的差距,带动内地经济的发展,成为内地经济走向国际市场的跳板、桥梁和纽带,从而全面提升我国中西部地区国际化水平。

“十二五”时期,随着全球经济格局的调整和国内经济实力的进一步增强,我国在世界经济中的地位将进一步上升,对外开放水平会出现质的变化。因此,必须站在战略的高度,着眼全局,进一步扩大开放,加快转变经济发展方式、调整经济结构、扩大就业和人才培养、促进沿边地区贸易、投资和金融发展,全面提升沿边开放水平,为我国第三步战略目标的实现创造一个良好的周边环境。

促进资本的自由流动,减少西部地区的无效投资

当前,外国投资者所遇到的很多障碍都消除了,而国内投资者仍然遇到很多方面的投资障碍。政府的各级官员都热衷于吸引外资,国内私人投资却仍然会遇到法律和金融体系方面的限制。地方保护主义近年来虽然大大弱化了,但仍在很大程度上阻碍着国内资本的流动。吸引外商直接投资只是促进经济发展的手段,而不是目的。

由于中国是一个巨大的经济体,长期来看,一个良好的国内商品和资本市场应该比吸引外资更重要。要建设国内统一开放的市场,消除省际间的市场分割,促进我国资本市场的一体化,逐步打破资本在区域间流动的地方壁垒,促进资本在地区间的流动。要在投资项目的选择、实施和经营过程中实现资本的优化配置,优化和调整产业结构,实现西部地区对现有资本的有效使用。要增加技术这一生产要素的投入,提高资本的边际产出率。提高技术生产要素的投入,可以通过引进新的技术、改良现有的生产设备、优化产业结构、加强企业管理、提高职工素质等方面实现。各级政府应采取有力措施,大力推动企业按照自主原则进行跨地区的股权型合作,这不仅会带给落后地区资金,带动就业和经济增长,而且可以带给落后地区先进技术,经营管理理念和外部经济信息,形成连接区域经济的资本纽带,加速区域经济和全国经济的一体化进程。

继续实施对西部地区的资本与金融扶持政策

要完善我国的财政转移支付制度,尽快制定各项财政扶持的具体政策,进一步加大中央财政对西部地区均衡性转移支付力度,重点落实节能环保、新能源、教育、人才、医疗、社会保障、扶贫开发等涉及民生工程、基础设施、生态环境方面的专项转移支付政策。在坚持以总量调控为主的统一货币政策的前提下,对西部地区实施差别化的货币政策工具和优惠信贷政策,进一步增加对西部的再贷款限额,调整优化银行信贷结构,加大西部地区重点项目建设、绿色生态产业、民生项目等的信贷支持力度,通过政策性金融大力支持少数民族地区发展,支持边境地区发展,支持革命老区发展。要提升西部地区区域性商业银行的融资和配置货币资金效率的能力,大力发展非银行金融机构,支持西部大力发展贷款公司、资金互助社等新型农村金融机构和小额贷款公司等准金融组织,充分发挥非银行金融机构拆借资金的能力,促进西部地区的储蓄向投资的转化。

(本文作者系西南民族大学经济学院副教授)

篇10:司马相如《上林赋》原文与翻译

《上林赋》原文

亡是公听然而笑曰:“楚则生矣,而齐亦未为得也。夫使诸候纳贡者,非为财币,所以述职也;封疆画界者,非为守御,所以禁淫也。今齐列为东藩,而外私肃慎,捐国逾限,越海而田。其于义固未可也。且二君之论,不务明君臣之义,正诸侯之礼,徒事争于游戏之乐,苑囿之大,欲以奢侈相胜,荒淫相越,此不可以扬名发誉,而适足以贬君自损也。”

“且夫齐、楚之事又乌足道乎!君未睹夫巨丽也?独不闻天子之上林乎?左苍梧,右西极,丹水更其南,紫渊径其北,终始霸、浐,出入径、渭;酆、镐、潦、潏,纡余委蛇,经营乎其内。荡荡乎八川分流,相背而异态。东西南北,驰骛往来,出乎椒丘之阙,行乎洲淤之浦,径乎桂林之中,过乎泱漭之野。汩乎混流,顺阿而下,赴隘狭之口,触穹石,激堆埼,沸乎暴怒,汹涌彭湃,滭弗宓汩,偪侧泌,横流逆折,转腾潎洌,滂濞沆溉;穹隆云桡,宛潬胶戾,逾波趋浥,涖涖下濑,批岩冲拥,商扬滞沛;临坻注壑,瀺灂损坠;沈沈隐隐,砰磅訇礚;潏潏淈淈,湁潗鼎沸,驰波跳沫,汩漂疾,悠远椽怀,寂漻无声,肆乎永归。然后灝溔潢漾,安翔徐回。翯乎滈滈,东注大湖,衍溢陂池。”

“于是乎蛟龙赤螭,鱼亘鱼瞢渐离,鰅鰫鰬鮀,禺禺魼鳎,揵鳍掉尾,振鳞奋翼,潜处乎深岩。鱼鳖讙声,万物众伙,明月珠子,的砾江靡,蜀石黄碝,水玉磊砢,磷磷烂烂,采色澔汗,丛积乎其中。鸿鹔鹄鸨,加下鸟鹅属玉,交精旋目,烦骛庸渠,箴疵鵁卢,群浮乎其上。泛淫泛滥,随风澹淡,与波摇荡,奄薄水渚,唼喋菁藻,咀嚼菱藕。”

“于是乎崇山矗矗,巃嵸崔巍,深林巨木,崭岩参差。九嵕嶻嶭,南山峨峨,岩阤甗崎,摧崣崛崎,振溪通谷,蹇产沟渎,谽呀豁閕,阜陵别岛,崴磈嵔廆,丘墟崛礨,隐辚郁壘,登降施靡,陂池[豸卑]豸,沇溶淫鬻,散涣夷陆,亭皋千里,靡不被筑。揜以绿蕙,被以江离,糅以糜芜,杂以留夷。布结缕,攒戾莎,揭车衡兰,槀本射干,茈姜蘘荷,葴持若荪,鲜支黄砾,蒋芧青薠,布濩闳泽,延漫太原,离靡广衍,应风披靡,吐芳扬烈,郁郁菲菲,众香发越,肸蠁布写,[目奄]薆咇茀。”

“于是乎周览泛观,缜纷轧芴,芒芒恍忽,视之无端,察之无涯。日出东沼,入乎西陂。其南则隆冬生长,踊水跃波;其兽则[犭庸]旄貘嫠,沈牛麈麋,赤首园题,穷奇象犀。其北则盛夏含冻裂地,涉冰揭河,其兽则麒麟角端,騊駼橐驼,蛩蛩驒騱,駃騠驴骡。”

“于是乎离宫别馆,弥山跨谷,高廊四注,重坐曲阁,华榱璧珰,辇道纚属,步檐周流,长途中宿。夷嵕筑堂,累台增成,岩窔洞房。俯杳眇而不见,仰攀橑而扪天,奔星更于闺闼,宛虹拖于楯轩。青龙蚴蟉于东箱,象舆婉僤于西清,灵圄燕于闲馆,偓佺之伦暴于南荣,鳢泉涌于清室,通川过于中庭。磐石振崖,嵚岩倚倾,嵯峨[山集]嶫,刻削峥嵘,玫瑰碧琳,珊瑚丛生,瑉玉旁唐,玢幽文鳞,赤瑕驳荦,杂臿其间,晁采琬琰,和氏出焉。

“于是乎卢桔夏熟,黄甘橙楱,枇杷橪柿,亭柰厚朴,梬枣杨梅,樱桃蒲陶,隐夫薁棣,答遝离支,罗乎后宫。列乎北园,迤丘陵,下平原,扬翠叶,扤紫茎,发红华,垂朱荣,煌煌扈扈,照曜巨野。沙棠栎槠,华枫枰栌,留落胥邪,仁频并闾,欃檀本兰,豫章女贞,长千仞,大连抱,夸条直畅,实叶葰茂,攒立丛倚,连卷欐佹,崔错癹骫,坑衡閜砢,垂条扶疏,落英幡纚,纷溶箾篸,猗狔从风,藰莅芔歙,盖象金石之声,管籥之音。偨池茈虒,旋还乎后宫,杂袭累辑,被山缘谷,循坂下[显],视之无端,究之亡穷。”

“于是乎玄猿素雌,蜼玃飞蠝,蛭蜩蠼猱,獑胡豰蛫,栖息乎其间,长啸哀鸣,翩幡互经,夭蟜枝格,偃蹇杪颠,逾绝梁,腾殊榛,捷垂条,踔希间,牢落陆离,烂漫远迁。”

“若此者数百千处,娱游往来,宫宿馆舍,庖厨不徙,后宫不移,百官备具。”

“于是乎背秋涉冬,天子校猎。乘镂象,六玉虯,拖蜺旌,靡云旗,前皮轩,后道游。孙叔奉辔,卫公参乘,扈从横行,出乎四校之中,鼓严簿,纵猎者,江河为阹,泰山为橹,车骑雷起,殷天动地,先后陆离,离散别追,淫淫裔裔,缘陵流泽,云布雨施。生貔豹,搏豺狼,手熊罴,足野羊。蒙鶡苏,绔白虎,被班文,跨野马,凌三嵕之危,下碛历之坻,经峻赴险,越壑厉水。椎蜚廉,弄獬鹰,格虾蛤,鋋猛氏,羂騕褭,射封豕。箭不苟害,解脰陷脑,弓不虚发,应声而倒。”

“于是乘舆弭节徘徊,翱翔往来,睨部曲之进退,览将帅之变态。然后侵淫促节,倏敻远去。流离轻禽,蹴履狡兽;[车慧]白鹿,捷狡兔。轶赤电,遗光耀,追怪物,出宇宙,弯蕃弱,满白羽,射游枭,栎蜚遽。择肉而后发,先中而命处。弦矢分,艺殪仆。然后扬节而上浮,凌惊风,历骇猋,乘虚无,与神俱。躏玄鹤,乱昆鸡,遒孔鸾,促鵕鸃,拂鷖鸟,捎凤凰,捷鵷鶵,揜焦明。道尽途殚,回车而还。消摇乎襄羊,降集乎北纮,率乎直指,晻乎反乡。蹙石阙,历封峦,过鳷鹊,望露寒,下棠梨,息宜春。西驰宣曲,棹鹢牛首,登龙台,掩细柳,观士大夫之勤略,均猎者之所得获。徒车之所轥轹,步骑之所蹂若,人臣之所蹈藉,与其穷极倦[郄去阝加几],惊惮慑伏,不被创刃而死者,它它藉藉,填坑满谷,掩平弥泽。”

“于是乎游戏懈怠,置酒乎颢天之台,张乐乎胶葛之宇,撞千石之钟,立万石之虡,建翠华之旗,树灵鼍之鼓。奏陶唐氏之舞,听葛天氏之歌,千人唱,万人和,山陵为之震动,川谷为之荡波。巴、渝、宋、蔡,淮南干遮文成颠歌,族居递奏,金鼓迭起,铿鎗闛鞈,洞心骇耳。荆、吴、郑、卫之声,《韶》、《濩》、《武》、《象》之乐,阴淫案衍之音,鄢郢缤纷,《激楚》、《结风》,俳优侏儒,狄鞮之倡,所以娱耳目乐心意者,丽靡烂漫于前,靡曼美色于后。若夫青琴、宓妃之徒,绝殊离俗,妖冶娴都,靓妆刻饰,便嬛绰约,柔橈嫚嫚,妩媚纤弱,曳独茧之褕絏,眇阎易以恤削,便姗嫳屑,与俗殊服,芬芳沤郁,酷烈淑郁,皓齿粲烂,宜笑的皪,长眉连娟,微睇绵藐,色授魂与,心愉于侧。

“于是酒中乐酣,天子芒然而思,似若有亡,曰:‘嗟乎,此大奢侈!联以览听余闲,无事弃日,顺天道以杀伐,时休息以于此,恐后世靡丽,遂往而不返,非所以为继嗣创业垂统也。’于是乎乃解酒罢猎而命有司曰:‘地可垦辟,悉为农郊,以赡萌隶,隤墙填堑,使山泽之民得至焉。实陂池而勿禁,虚宫馆面勿仞。发仓廪以救贫穷,补不足,恤鳏寡,存孤独,出德号,省邢罚,改制度,易服色,革正朔,与天下为更始。’

“于是历吉日以斋戒,袭朝服,乘法驾,建华旗,鸣玉鸾,游于六艺之囿,驰骛乎仁义之涂,览观《春歌》之林,射《狸首》,兼《驹虞》,弋玄鹤,舞干戚,载云罕,揜群雅,悲《伐檀》,乐《乐胥》,修容乎《礼》园,翱翔乎《书》圃,述《易》道,放怪兽,登明堂,坐清庙,次群臣,奏得失,四海之内靡不受获。于斯之时,天下大说,乡风而听,随流而化,芔然兴道而迁义,刑错而不用,德隆于三皇,功羡汞五帝。若此,故猎乃可喜也。

“若夫终日驰骋,劳神苦形,罢车马之用,抚士卒之精,费府库之财,而无德厚之恩,务在独乐,不顾众庶,忘国家之政,贪雉兔之获;则仁者不繇也。

“从此观之,齐楚之事,岂不哀哉!地方不过千里,而囿居九百,是草本不得垦辟而人无所食也,夫以诸侯之细,而乐万乘之所侈,仆恐百姓被其尤也。

“于是二子揪然改容,超若自失,逡巡避席,曰:“鄙人固陋,不知忌讳,乃今日见教,谨受命矣。”

《上林赋》翻译

《上林赋》是《子虚赋》的姊妹篇。据《史记》记载,《子虚赋》写于梁孝王门下,《上林赋》写于武帝朝廷之上,是司马相如最著名的作品。《上林赋》以夸耀的笔调描写了汉天子上林苑的壮丽及汉天子游猎的盛大规模,歌颂了统一王朝的声威和气势。在写作上,它充分体现了汉大赋铺张夸饰的特点,规模宏大,叙述细腻。

《上林赋》作为司马相如最重要的代表作,是文学史上第一篇全面体现汉赋特色的大赋。在内容上,它以宫殿、园囿、田猎为题材,以维护国家统一、反对帝王奢侈为主旨,既歌颂了统一大帝国无可比拟的声威,又对最高统治者有所讽谏,开创了汉代大赋的一个基本主题。在形式上,它摆脱了模仿楚辞的俗套,以“子虚”、“乌有先生”、“无是公”为假托人物,设为问答,放手铺写,结构宏大,层次严密,语言富丽堂皇,句式亦多变化,加上对偶、排比手法的大量使用,使全篇显得气势磅礴,形成铺张扬厉的风格,确立了汉代大赋的体制。鲁迅先生指出:“盖汉兴好楚声,武帝左右亲信,如朱买臣等,多以楚辞进,而相如独变其体,益以玮奇之意,饰以绮丽之辞,句之短长,亦不拘成法,与当时甚不同。”(《汉文学史纲要》)这就概括了司马相如在文体创新方面的非凡成就。正是这种成就,使司马相如成为当之无愧的汉赋奠基人。

《上林赋》注释

⑴选自《文选》卷八。上林,上林苑,故址在今陕西西安市西及周至、户县界。它本是秦代的旧苑,汉武帝时重修并加扩大。

⑵亡是公:作者假托的人名。亡,通“无”。听(yǐn引)然:张口而笑的样子。

⑶失:指不对。《上林赋》是承《子虚赋》而来,《子虚赋》是借楚国子虚和齐国乌有先生的对话展开,以折齐称楚结束,所以本文这样承接。

⑷纳贡:交纳贡物。

⑸述职:古代诸侯朝见天子,陈述政务方面的情况。

⑹封疆画界:指画定诸侯国之间的疆界。古代植树为界,称封疆,在两封之间又树立标志,称画界。

⑺淫:放纵,过分。指诸侯国不知节制,侵入别国疆界。

⑻东藩:东方的藩国。齐国在东,故称“东藩”。藩,藩篱、屏障。

⑼私:指私自交好。肃慎:古国名,在今长白山以北至黑龙江一带。⑩捐国:指离开自己的国家。逾限:越过本国边界。

⑾越海而田:指《子虚赋》言齐王“秋田乎青丘”之事。“青丘”为传说中的海外国名,故云“越海”。田,通“畋”,畋猎。

⑿二君:指《子虚赋》中的子虚和乌有先生。

⒀相胜:相互压服。

⒁扬名发誉:即发扬名誉。意思是使好的名声传播开来。

⒂贬君自损:贬低君主,损害自己的声誉。

⒃乌:何。⒄左:指东方。苍梧:汉郡名,治所在今广西苍梧县。苍梧古属交州,在长安东南,故言“左”。

⒅右:指西方。西极:古指豳地,在长安西北一带,故言“右”。

⒆丹水:水名,出陕西商州市西北冢岭山,东南流入河南境。更:经过。

⒇紫渊:当为上林苑北边水名。径:同“经”。

(21)终始灞浐:指灞水和浐水始终流在上林苑中。终始,作动词用。灞浐,都是渭水的支流。(22)出入泾渭:指泾水和渭水流入苑中又流出苑去。泾,泾水,源出宁夏南部六盘山东麓,流经甘肃,至陕西高陵县境入渭水。渭,渭水,源出甘肃渭源县之鸟鼠山,东流至陕西潼关县入黄河。

(23)酆镐(hào浩)潦(lǎo老)潏(jué决):皆为水名。酆,源出陕西宁陕县东北秦岭,东北流经长安入渭水。镐,源出陕西长安县南,北注于渭水。现下游已湮,上游北注于潏水。潦,源出陕西□县南山涝谷,东北经咸阳西南境注于渭水。潏,源出陕西□县南山石鳖谷,北经长安入渭水。

(24)纡馀委蛇(yí移):形容水流曲折宛转的样子。委蛇,同“逶迤”。

(25)经营乎其内:指诸水流经其中。经营,周旋。

(26)八川分流:指上述灞、浐、泾、渭、酆、镐、潦、潏八条河流各自流动。

(27)相背:指诸水流向不一。

(28)驰骛:马疾行的样子,这里指水流很快。

(29)椒丘之阙:生满椒树的山相对而立,类似于阙的形状。阙,又名门观。门前两旁建台,上有楼观,中间有阙口为通道,故称阙。

(30)洲淤:水中可居之地。古时长安一带人呼洲为淤。浦:水边。

(31)桂林:指上林苑中的桂树林。

(32)泱漭:广大、辽阔。

(33)汩(yù玉)乎混流:指水流很急,水势很大。汩,水流迅速。混,水势浩大。

(34)阿:高大的山丘。

(35)隘陿:即狭隘。陿,同“狭”。

(36)穹石:大石。

(37)堆埼(qí奇):高大曲折的河岸。

(38)滭弗(bìfèi毕沸)同“觱沸”,水上涌的样子。宓(mì密)汩:水流疾去的样子。

(39)逼侧:水迫近岸边。泌瀄(jié节):水浪涌起互相冲击的样子。逼,同“逼”。

(41)转腾:旋转激荡。潎(piē瞥)冽:水波互相冲击的样子。

(41)滂濞(pāngpì乓僻):即“彭湃”,水波相互撞击的声音。沆(hàng杭去声)溉:水浪愤怒涌起的样子。

(42)穹隆:水势高起的样子。云桡:形容

水势回旋翻滚如云涌。桡,扰动。

(43)宛潬(shàn善):水流盘曲的样子。胶□:水流纠绞在一起的样子。□,同“戾”。

(44)逾波:一波超一波,即后浪推前浪。趋浥:指很快地流向低处。

(45)涖(lì利)涖:水流急的样子。濑(lài赖):浅水沙石滩。

(46)批:击打。拥:同“壅”,防水堤。

(47)奔扬:水流奔腾。滞沛:浪花翻卷。

(48)临坻(chí持):临近小丘。坻,水中小丘。注壑:流入沟壑之中。

(49)瀺灂(chánzhuó馋着):小水声。指水流近小丘时发出的细小声音。霣坠:指水从高处落到低处。霣,通“陨”。

(51)沈沈:水深的样子。隐隐:水势盛大。

(51)砰磅(pēngpāng烹乓):即“乒乓”,象声词。訇礚(hōngkē轰科):指水流激荡发出轰隆隆的声音。

(52)潏(jué决)潏淈(gǔ古)淈:水涌出的样子。潏,水涌出貌。淈淈,同“汩汩”。

(53)湁潗(chìjí赤集)鼎沸:形容水流上涌如沸腾的样子。湁潗,水沸腾的样子。

(54)驰波跳沫:水流疾泻而飞沫跳荡。

(55)汩濦(yùxī遇吸):水流急转的样子。濦,《汉书》作“□”。漂疾:同“剽疾”,形容水势猛悍。

(56)怀:归往。

(57)寂漻:同“寂寥”,水流平缓而无声。

(58)肆:安,指水流平稳安定。

(59)灏溔(hàoyǎo号杳):水势广大无际的样子。潢(guāng光)漾:水势深广,水波荡漾。

(60)安翔徐回:形容水流缓慢。回,回旋。

(61)翯(hè鹤)乎滈(hào浩)滈:谓大水泛着白光。□,白而有光泽。滈滈,指水泛着白光。

(62)太湖:在今江苏省。因在长安东方,故曰“东注”。

(63)衍溢陂(pí皮)池:谓水流满池塘。陂池,池塘。

(64)螭(chī吃):传说中蛟龙一类动物,无角。

(65)(gèngméng更去声萌):鱼名,形似鳝。渐离:鱼名,形状不详。

(66)鰅(yú于):鲶类的一种,皮肤有文。鰫(yōng庸):同“鳙”,即花鲢鱼。鳍(qián虔):鱼名,形似鲤而体长。鮀(tuō托):即河豚。或说即黄颊鱼,口大而食小鱼。

(67)禺禺:黄地黑文,皮上有毛的一种鱼。魼(qū区):即比目鱼。鳎(tǎ塔):亦比目鱼一类。

(68)揵(qiān虔):扬起。掉:摇动。

(69)讙:喧哗,闹嚷。

(70)明月:宝珠名。

(71)的□(lì历)江靡(méi眉):谓宝珠的光芒照耀江边。的□,明亮的样子。靡,通“湄”,水边。

(72)蜀石:质次于玉的一种石。黄碝(ruǎn软):黄色的碝石。碝,石名,质地次于玉。

(73)水玉:即水晶石。磊砢(luǒ裸):众多。

(74)磷磷烂烂:谓玉石色泽鲜明,光彩灿烂。

(75)“采色”二句:谓玉石积聚于水中,光芒辉映。澔汗,同“浩汗”,盛多的样子。这里指光彩灼灼,相互映辉。藂,同“丛”。

(76)鸿:大雁。鹔(sù肃):即鹔鹴,雁的一种,毛为绿色。鹄:天

鹅。鸨:似雁而大,灰颈白腹,背部有黄褐和黑色斑纹。

(77)□(jiā家)鹅:雁的一种,形比鸭大而嘴小。《方言》:“雁,自关而东谓之□鹅。”□,同“□”。属(zhú烛)玉:即“鸀□”,水鸟,似鸭而大。

(78)交精:同“□□”,水鸟名,俗名茭鸡,形如凫而腿长。旋目:鸟名,大于鹭而尾短,眼旁毛呈现回旋的样子。

(79)烦鹜:鸟名,外形像鸭而小。庸渠:鸟名,俗名水鸡,外形像鸭而鸡足。

(80)箴疵:水鸟名,形似鱼虎,毛呈苍黑色。□卢:俗称水老鸦。

(81)泛淫泛滥:指鸟浮于水面上自由自在的样子。泛,同“泛”,飘浮。

(82)澹淡:此指飘动的样子。

(83)奄薄水渚:指群鸟止息于小洲之上。奄,息。薄,集。

(84)唼喋(zādié匝谍):指鸟聚在一起吃食。菁、藻:都是水草名。

(85)矗矗:山直立高耸的样子。

(86)巃嵷(lóngzōng龙宗)崔巍:山高峻的样子。

(87)崭(chán缠)岩□嵳:山势险要高低不平。崭,同“□”。□嵳,同“参差”。

(88)九嵕(zōng宗):山名,在陕西醴泉县东北。嶻嶭(jiéníè截聂):山高峻的样子。

(89)南山:终南山,主峰在陕西西安市南。峨峨:高大。

(90)岩陁(zhì志)□(yǎn眼)锜(qí其):指山中多穴洞。陁,坂,山坡。□,瓦器名,即甑。锜,三只脚的釜。王先谦《补注》说:“山之嵌空玲珑有若锜然,与□对文。”

(91)摧崣:同“崔巍”,山势高峻的样子。崛崎:形容山势陡峭险绝。

(92)振溪通谷:指大的山谷。振,开放。溪,溪谷。通,通达。

(93)蹇产:曲折的样子。

(94)谽(hān酣)呀豁閕(xiā虾):指山谷幽远空洞的样子。谽呀,形容山谷幽深。豁閕,空虚的样子。


(95)阜陵别□:谓山丘像被水分成的一个个小岛。□,同“岛”。

(96)崴磈(wéi危)□廆(wēi伟):都是高峻的意思。

(97)丘虚堀礨(juélěi决垒):指山特起不平的样子。虚,通“墟”。

(98)隐辚郁□(lěi磊):指山堆积不平的样子。

(99)登降施(yǐ以)靡:指山势高下绵延。施靡,山势倾斜绵延的样子。

(100)陂池貏豸(bǐzhì比至):指山势渐渐平坦。陂池,读如“坡陀”,倾斜的样子。貏豸,渐趋平坦。

(101)沇(wěi伟)溶淫鬻:指水在山涧中缓缓流动。淫鬻,水流缓慢。

(102)散涣:涣散,散开。夷陆:平坦的原野。

(103)“亭皋”二句:谓水边地方没有不平坦的。亭,平。皋,水边地。被筑,指筑地令平。

(104)揜(yǎn眼):遮盖。绿蕙:香草名。

(105)被:覆盖。江蓠:香草名。

(106)糅:掺杂。蘪芜:香草名,又名蕲芷。

(107)留夷:香草名。

(108)布:布满。结缕:草名,多年曼生,叶如白茅。

(109)攒戾莎:戾莎丛聚而生。戾莎,草名。

(110)揭车衡兰:指揭车、杜衡和兰草三种香草。

(111)槀(gǎo稿)本:香草名,根可入药。射干:草名,根可入药。

(112)茈姜:即紫姜,嫩姜。茈,同“紫”。蘘(ráng瓤)荷:一名蘘草,茎叶似姜,根可食,也可入药。

(113)葴(zhēn针)持:即酸浆草。若荪:杜若和荪草,都是香草。

(114)鲜支:香草名,又名燕支,可染红色。黄砾:香草名,可染黄色。

(115)蒋:即菰蒲草,又名茭,所结实即菰米。苎(zhù注):同“芧”,草名,即三棱草。青薠:草名,形状类莎(suō蓑)草而稍大。

(116)布濩(hù户):散布,布满。闳泽:大水泽。闳,宏大。

(117)延曼:蔓延。太原:广大原野。

(118)离靡:连绵不断的样子。广衍:广泛散布开来。衍,展开。

(119)吐芳扬烈:谓花草散发出浓烈的香气。

(120)郁郁菲菲:形容香气浓烈。

(121)发越:发扬,散发。

(122)肸蚃(xīxiǎng希响):指香气四散,沁入人心。肸,响声传布。蚃,对声音反映敏感的一种虫子。布写:四散传布。写,通“泻”。

(123)晻薆咇茀(bìbó必伯):形容香气充盛。

(124)缜纷:茂密繁多。轧芴(wù勿):致密而不可分辨。

(125)芒芒恍忽:眼花缭乱的样子。

(126)东沼:上林苑东边池沼。

(127)西陂:亦上林苑池名。与上句联系,极言上林苑之大。

(128)“其南”二句:指上林苑面积广阔,其南部隆冬也草木生长,水不结冻。

(129)□(róng容):又名封牛,颈上有肉堆,有力而善于奔走。旄:旄牛。貘(mò莫):形似犀牛而略小,鼻长无角。□(lí犁):小于旄牛,皮黑色。

(130)沈牛:水牛。麈(zhǔ主):鹿类,一角,尾大,可作拂尘。麋:即驼鹿,又叫犴(hān鼾),四不像。

(131)赤首:传说中的一种兽的名称。圜题:亦是一种兽名。传说两兽均生活在南方。题,额。

(132)穷奇:传说中的怪兽,能食人,外形像牛,毛如猬,声音像嗥狗。

(133)其北:指上林苑北部。

(134)揭(qì器):提起衣服度水。

(135)角端:兽名,外形像貊(形似熊),角生在鼻上。

(136)騊駼(táotú陶途):兽名,形似马。橐驼:即骆驼。

(137)蛩(qióng穷)蛩:一种白色野兽,形似马。□騱(tuóxī驼溪):野马的一种,青黑色,有白色鳞纹。

(138)駃騠(juótí决提):骏马名。□:同“骡”。

(139)离宫别馆:指皇宫以外供皇帝临时居住的宫殿馆舍。

(140)四注:四面围绕。

(141)重坐:指两层楼房。曲阁:指曲折连结的楼阁。

(142)华榱(cuī崔):用花纹装饰的椽子。璧珰:用璧玉装饰的瓦当。

(143)辇道□(xǐ喜)属:指宫中辇道四通八达。辇道,可以乘辇而行的阁道。□属,阁道回环,如织丝之相连属。□,束发的帛。

(144)步櫩(yán言):可以通行的长廊。櫩,同“檐”。周流,周遍。

(145)长途中宿:谓长廊走不完,中间需要停宿。

(146)夷嵕(zōng宗)筑堂:削平山岭,建筑房屋。夷,

削平。嵕,高的山。

(147)累台增成:高的楼台一层又一层。增,通“层”。成,一层叫一成。

(148)岩窔(yǎo咬):深邃的样子。洞房:幽深的房屋。

(149)頫:同“俯”。杳眇:深邃的样子。此句是形容亭台极高,下视不见地。

(150)橑(lǎo老):屋椽。扪(mén门):用手摸。此句亦形容亭台极高。

(151)奔星:流星。更:经过。闺闼:宫中的小门。

(152)宛虹:弯曲的虹。扦:同“拖”。楯(shǔn吮)轩:指门窗的栏杆。

(153)“青龙”句:谓青龙驾的车子可以在东厢房行进。此极力形容房屋的宽阔。蚴蟉(yǒuliú友流),龙行的样子。此用以形容车子。东箱,东边厢房。箱,通“厢”。原作“葙”,据《考异》改正。

(154)象舆:象拉的车子。婉僤(shàn善):车行进的样子。西清:指西厢房。清,清静之处。

(155)灵圄(yǔ语):对于仙人的总称。燕:燕息,闲居。闲馆:清雅的馆舍。

(156)偓佺:古代传说的仙人名。伦:类。

(157)暴:通“曝”,晒太阳。荣:指飞檐。

(158)醴泉:甘甜的泉水。清室:即静室。

(159)通川:流水。

(160)盘石:大石。盘,通“磐”。振崖:砌成整齐的石崖。振,《考异》以为当作“裖(zhèn振)”,累积整齐。

(161)嵚(qīn钦)岩:倾斜的样子。倚倾:偏斜倾侧。

(162)嵯峨:高大的样子。□□(jiéyè捷业):高峻的样子。

(163)刻削:形容石崖险峻,像刀削过一样。

(164)玫瑰:珍珠名。碧琳:玉石名。

(165)琘玉:像玉的美石。琘,同“珉”。旁唐:如说“磅礴”,广大的样子。

(166)玢(bīn宾)豳:有纹理的样子。文鳞:文彩斑烂像鳞片一样排列。

(167)赤瑕:赤色的玉。驳荦(luò洛):色彩斑驳。驳,同“驳”。(168)杂臿:夹杂。臿,通“插”。

(169)晁采:美玉名。琬琰(yǎn演):美玉名。

(170)和氏:指和氏璧。为春秋时楚国人卞和所发现。

(171)卢橘:橘子的一种,皮厚,大小像柑。秋天结实,第二年夏天始熟。

(172)黄甘:即黄柑,橘的一种。楱(còu凑):橘的一种,又称小橘。

(173)橪(rán然):即酸枣。

(174)亭:即棠梨,又名海棠果。奈:属苹果一类的水果。厚朴:树名,果实甘美,树皮可入药。

(175)梬(yǐng影)枣:枣类,外形似柿而小。

(176)蒲陶:即葡萄。

(177)隐夫:果木名,形状不详。薁(yù郁)棣:即唐棣,又名郁李,果实可食,种子入药。

(178)答沓(tà踏):木名,果实像李子。离支:即荔枝。

(179)□(yí宜):通“迤”,延及,绵延。

(180)扤(wù物):摇动不定。

(181)荣:木本植物的花。

(182)煌煌扈扈:光彩鲜艳的样子。

(183)钜野:广阔的原野。钜,同“巨”。

(184)沙棠:果名,俗名沙果。栎(lì立):橡实。槠(zhū朱):苦槠,木名,常绿乔木,果实小于橡实。

(185)华:即桦树。枰(píng平):平仲树,即银杏树。栌(lú卢):黄栌。

(186)留落:石榴树。胥邪:即椰子树。

(187)仁频:即槟榔树。并闾:即棕榈树。

(188)欃檀:檀木的一种。木兰:又名杜兰,木名。

(189)豫章:即樟树。女贞:即冬青树。

(190)大连抱:指树干很粗,几个人才能合抱过来。

(191)夸条:指花朵和枝条。夸,通“荂(huā花)”,花。直畅:指任意舒展。

(192)葰楙(jùnmào俊茂):肥大茂盛。葰,大。楙,同“茂”。

(193)攒立丛倚:指草木丛聚而生,或直立,或相互依傍。

(194)连卷(quán拳):即“连蜷”,指枝柯屈曲生长。□佹(lìguǐ立鬼):指树枝相互交错,向背不一。□,依附。佹,背离。

(195)崔错:错杂的样子。癹骫(bōwěí拨委):指枝条屈曲错杂的样子。骫,通“委”。

(196)坑衡:抗衡。坑,通“抗”。□砢(kěluǒ可裸):指枝条盘屈扭结,互相倾倚。

(197)落英:落花。幡□(xǐ喜):飞扬的样子。

(198)纷溶:繁盛的样子。箾□(xiāosēn萧森):高大的样子。

(199)猗狔从风:指花随风飘动。猗狔,同“旖旎”,柔美的样子。

(200)藰莅:风吹草木发出的声音。卉歙(xī吸):如同说“呼吸”,指风迅疾吹木的声音。

(201)籥:古代的一种管乐器。

(202)“偨池”二句:指高高低低树木围绕后宫生长。偨池,同“差池”,高低不平的样子。茈虒(cíchí词池),义亦同“差池”,不整齐。旋还,环绕。

(203)杂袭:错杂重复。絫辑:同“累集”,众多繁盛。

(204)循:沿着。阪:山坡。隰(xí习):低湿的地方。

(205)无端:无边。

(206)玄猨素雌:黑色的雄猿,白色的雌猿。猨,同“猿”。

(207)蜼(wěi伟):一种长尾猿,形如猕猴黑色。玃(jué觉):大母猴。鸓(lěi垒):鼯鼠。前后肢间有薄膜,能从树上飞翔。

(208)蛭:传说中一种能飞的兽,四翼。蜩:当作“□(zhǒu帚)”,传说中一种兽名,大如驴,形如猴,善爬树。蠼猱(juénáo决挠):同“玃猱”,老猕猴

(209)獑(chán馋)胡:同“獑猢”,兽名,似猿。縠(hú狐):即白狐子,以猴类为食物。蛫(guǐ诡):猿类。

(210)翩幡:鸟飞轻疾的样子。这里指猿类来往轻捷灵巧。幡,通“翻”。互经:互相经过。

(211)夭□(jiǎo狡):指猿猴跳荡矫健的动作。枝格:长的树枝。

(212)偃蹇:指猿猴身体活动屈曲宛转的样子。杪(miǎo秒)颠:树枝顶端。杪,树梢。

(213)隃:同“逾”,越过。绝梁:断的桥梁。这里形容从甲树跃到乙树如越绝梁,非实指。

(214)腾:跃上。殊榛(zhēn真):另一片榛树丛。

(215)捷垂条:拉住下垂的树枝。捷,通“接”。

(216)掉希间:指猿猴在树枝稀疏的空间荡来荡去。掉,摆动,摇荡。

(217)牢落陆离:指猿猴零落不齐,聚散无常。牢落,散漫的样子。陆离,参差不齐。

(218)烂漫远迁:指猿

猴往来迁徙。烂漫,形容猿猴奔走蹦跳的样子。

(219)宫宿馆舍:在离宫止宿,在别馆居住。

(220)“庖厨”三句:谓离宫别馆中有庖厨,有宫女,有百官奉侍,不必从朝廷调来。

(221)背秋涉冬:指秋末冬初。背,离开。涉,入。

(222)校(jiào较)猎:用木栏圈起猎场打猎。校,木栏。

(223)镂象:指用象牙雕刻装饰的车子。

(224)六玉虬:指用六匹马驾车。虬,无角的龙。这里指马。

(225)拖:曳。蜺旌:指色彩斑斓有如虹蜺的旌旗。蜺,同“霓”。

(226)靡:倾斜。云旗:画有熊虎的大旗。

(227)皮轩:以兽皮作饰的车子。

(228)道游:指道车和游车。古代天子出行,用道车五乘、游车九乘作为前导。道,通“导”。

(229)孙叔:古代善于驾车的人。一说,指汉武帝时的太仆公孙贺(字子叔)。奉:捧。

(230)卫公:也是指古代善于驾车的人。一说,指汉武帝时大将军卫青。参乘:陪乘,即车右,担任护卫。参,通“骖”。

(231)扈从:即护从,指天子的侍卫。

(232)四校:指天子射猎时的四支扈从部队。

(233)鼓严簿:指在戒备森严的仪仗侍卫队伍中击鼓。簿,卤簿,天子出行时的随行仪仗。

(234)河江:即江河。阹(qù去):阻拦禽兽的围阵。

(235)橹:望楼。

(236)雷起:形容车骑声很大,如同雷响。

(237)殷天:震天。

(238)陆离:分散。

(239)别追:指分别追逐禽兽。

(240)淫淫裔裔:指围猎的人来来往往。

(241)流泽:指打猎的车骑密密麻麻地拥向水泽。

(242)生貔(pí皮)豹:活捉貔豹等野兽。貔,豹一类的猛兽。

(243)搏:搏击。

(244)手:徒手击杀。罴:熊类猛兽。

(245)足:用脚踏住。壄:同“野”。

(246)蒙鹖苏:指戴着用鹖鸟尾装饰的帽子。鹖,鸟名,形像雉鸡,斗时至死不退却。苏,尾。

(247)绔(kù库)白虎:穿着织有白虎纹饰的裤子。绔,同“袴”,套裤,此指穿套裤。

(248)被:通“披”,穿着。班文:指用虎豹一类兽皮作成的衣服。

(249)跨:骑。壄马:指北地所产的良马,又名騊駼。

(250)凌:登。三嵕:山名。危:顶巅。

(251)碛(qì气)历:高低不平的样子。坻(dǐ底):山斜坡。

(252)径:同“经”,过。

(253)厉:涉水。

(254)椎:击杀。蜚廉:龙雀,鸟身鹿头。

(255)弄:用手摆弄,此也指擒获。獬豸:神兽名,相传似鹿而一角。

(256)格:搏杀。虾蛤:猛兽名。

(257)鋋(chán谗):铁柄短矛。这里指用短矛刺杀。猛氏:兽名,形状像熊而小,毛短,有光泽。

(258)羂(juǎn卷):用绳索绊取野兽。騕褭(yǎoniǎo咬鸟):神马名,传说能日行千里。

(259)封豕:大野猪。

(260)箭不苟害:指每箭必射中要害,而不是胡乱将猎物射伤即可。

(261)解:分解,分开。脰(dòu豆):颈项。

(262)乘(shèng胜)舆:皇

上乘坐的车。此指皇上。弭节:驻节,停车。

(263)睨:视。部曲:指参加围猎的队伍。

(264)变态:指各种各样的形态。

(265)侵淫促节:逐渐加快行驶的速度。

(266)儵夐(shūxiòng抒兄去声):忽然远去的样子。儵,同“倏”。

(267)流离:四散,即冲散。轻禽:指飞鸟。轻,轻捷。

(268)蹴履:即践踏。狡兽:猛兽。狡,健。

(269)轊(wèi卫)白鹿:用车轴头挂住白鹿。轊,车轴头。

(270)捷:疾取。

(271)轶赤电:形容车骑疾速。轶,超过。

(272)遗光耀:也极言车骑迅疾。遗,指抛在后面。

(273)怪物:指奇珍怪兽。

(274)出:超出。宇宙:指天地之间的空间。天地四方称“宇”,古往今来称“宙”。

(275)蕃弱:传说中夏后氏良弓名。

(276)满:拉弓到箭头称为满。白羽:指用白色翎毛作尾羽的箭。

(277)游枭:各处游荡的枭。枭,一名枭羊,兽名。一说即狒狒。

(278)栎(lì力):击打。蜚遽:神兽名,鹿头龙身。

(279)择肉:指选择肥胖的。一说选择禽兽身上可射的地方。

(280)“先中”句:谓先指明要射中什么地方,然后射中预定目标。

(281)艺:箭靶。这里指射的目标。殪(yì意)仆:指猎物被射死倒下。

(282)扬节而上浮:旌节飞扬上游于太空。

(283)骇猋(biāo标):即惊风,疾风。猋,通“飙”,从下向上刮的疾风。

(284)乘:升,登。虚无:指天空。

(285)躏:践踏。玄鹤:黑色的鹤。

(286)乱:指使其行列混乱。昆鸡:同“鹍鸡”,鸟名,形状似鹤,赤喙长颈,全身黄白色。

(287)遒:迫,追捕。孔鸾:孔雀和鸾鸟。

(288)促:捕捉。鵔鸃:即赤雉,毛五彩,有花纹。

(289)拂:击。翳鸟:传说中的大鸟,毛五彩,飞起能遮蔽一乡。

(290)捎:同“箾”,以竹竿击打。

(291)捷:取。鹓雏:凤凰一类的鸟。

(292)揜:同“掩”,捕捉。焦明:西方鸟名,也属凤凰一类。又作“焦朋”。

(293)消遥:同“逍遥”,悠游自得的样子。襄羊:同“倘佯”,自由俳徊的样子。

(294)降集:停留。降,下降。集,止。北纮:指极北边的地方。古代认为地的周围有八泽,八泽之外有八纮,北纮称为委羽。纮,维。

(295)率乎:直指的样子。直指:一直往前。

(296)晻乎:迅速的样子。反乡:即“反向”,返回。

(297)“蹷(jué厥)石阙”四句:指经过了石阙、封峦、□鹊、露寒四个观。这四个观是汉武帝建元间所建,在甘泉宫外。蹷,踏过。望,探看。

(298)下:住。棠梨:宫名,在甘泉宫东南三十里。

(299)宜春:宫名,在陕西杜县以东。

(300)宣曲:宫名,在昆明池以西(今陕西西安市西南)。

(301)濯鹢:指划船。濯,通“櫂”,摇船的工具。鹢,船头有鹢鸟图形装饰的船。牛首:池名,在上林苑西边(今陕西西安市西北)。

(302)龙台:观名,在今陕西户县东

北,靠近渭水。

(303)掩:止息。细柳:观名,在昆明池南面(今陕西西安市西南)。

(304)勤略:辛勤巡查。略,巡行。

(305)均:比较多少。得获:获得。

(306)徒车:指士卒和车骑。徒,车前步行的士卒。轥(lìn吝):践踏。轹(lì历):碾压。

(307)步骑:指步兵骑士。蹂若:践踏。

(308)蹈籍:踏踩。籍,通“藉”。

(309)穷极倦谻(jù剧):走投无路,疲惫不堪。谻,极度疲惫。

(310)惊惮詟(zhé折)伏:惊恐而不敢活动。詟,同“慑”,恐惧。

(311)他他籍籍:纵横交错的样子。

(312)掩平:遮蔽了平原。弥泽:填满了大泽。此句极言死亡禽兽之多。

(313)懈怠:疲劳懒怠。此指射猎活动后放松。

(314)颢天之台:上接天宇的高台。颢天,同“昊天”。

(315)张:陈设。轇輵之□:指空旷辽阔的屋子。轇輵,寥廓。□,同“宇”,屋宇。

(316)石:古代重量单位,一石重一百二十斤。

(317)虡(jù巨):悬挂钟磬的木架。

(318)翠华之旗:以翠羽装饰的旗子。

(319)灵鼍(túo驼)之鼓:用鼍皮做成的鼓。鼍,鳄鱼一类的动物。

(320)陶唐氏:即唐尧。

(321)葛天氏:古代部落首领,据说其善歌。

(322)巴渝宋蔡:指这些地方的歌舞。巴、渝,今四川一带。宋、蔡,今河南一带。

(323)淮南:诸侯国名,相当于今安徽淮河以南、和县以北地区,治所寿春。干遮:曲名。

(324)文成:县名,当今河北卢龙县境,其地人善歌。颠歌:指滇地的乐歌。颠,同“滇”,即今云南一带,汉时属西南夷的一部分。

(325)族居:聚集在一起。递奏:互相交替地演奏。

(326)铿鎗:同“铿锵”,指钟声。闛鞈(tángtà唐踏):指鼓声。

(327)洞心:响彻内心。

(328)韶:虞舜时乐名。濩:商汤时乐名。武:周武王时乐名。象:周公旦时乐名。

(329)阴淫案衍:指过度而无节制的音乐。

(330)鄢郢:都是楚地名。缤纷:指舞蹈时交杂错落的样子。

(331)激楚:指楚地的歌曲。结风:指歌曲结尾馀音悠长。

(332)俳优:古代表演杂戏等以供人取乐的人。侏儒:矮人。此指侏儒中任优伶、乐师者。

(333)狄鞮(dī低):西方部族名。倡:女乐工。

(334)丽靡烂漫:美好华丽、色彩鲜明。

(335)靡曼:指美人的细腻润泽,姿态美妙。

(336)青琴:传说中的古代神女。宓(fú伏)妃:传说中的伏羲氏之女,溺死于洛水,遂为洛水之神。

(337)妖冶:美好。娴都:美丽典雅。

(338)靓(jìng静)妆:指以粉黛妆扮。刻饰:指修整头发。以胶刷鬓发,使其整齐如刻画。

(339)便嬛(huán环):轻盈俏丽的样子。绰约:柔婉的样子。

(340)柔桡嫚嫚:指身体柔软苗条、姣好多姿。桡,曲。

(341)妩媚:容貌美丽,悦人心意。孅弱:指身体轻细柔软。

(342)独茧:一个蚕茧的丝。指丝线颜色纯净一致。褕(yú

俞):短衣。绁:同“袣(yì异)”,衣袖。此皆指衣服。

(343)眇:美好,形容下文“阎易”、“恤削”。阎易:衣长的样子。恤削:指衣服线条整齐清晰。

(344)便姗嫳(piè撇去声)屑:衣服翩翩飘动的样子。

(345)沤郁:郁积,指香气浓盛。

(346)淑郁:形容香气浓厚、美好。

(347)宜笑:微露牙齿的笑。的皪(lì历):指牙齿鲜白的样子。

(348)连娟:又弯又细的样子。

(349)微睇:微微顾盼。睇,流盼。绵藐:指眼光的绵长悠远。

(350)色授魂与:指女子以颜色、精神勾引人。一说“色授”是指女子以色勾引男子,“魂与”,是指男子与之精神相应。

(351)心愉于侧:指倾心于侧。愉,通“输”,心输,即倾心。

(352)酒中:饮酒到一半时。

(353)芒然:怅然。芒,通“茫”。

(354)亡:失。

(355)览听馀闲:指处理政事之后的空闲时间。

(356)无事弃日:指没有政事,只是虚度时日。弃,抛弃、闲置。

(357)“顺天道”句:指顺应天道在秋末冬初打猎。

(358)此:指上林苑。

(359)后叶:后世。靡丽:奢华。

(360)往而不返:指一味追求奢侈,不知回头。

(361)继嗣:继承者,后嗣。创业垂统:创立基业,留传后代。

(362)农郊:农田。郊,田。

(363)萌隶:农夫。萌,通“氓”。

(364)隤(tuí颓)墙填堑:谓把上林苑四周的墙推倒,把壕沟填平。隤,毁坏。

(365)实陂池:指在陂池中放养鱼类。勿禁:指让百姓随意打鱼。

(366)“虚宫馆”句:指不再使用上林苑中的宫馆。虚宫馆,使宫馆空虚。仞,满。

(367)出德号:指发布实行德政的命令。

(368)革正朔:改革历法。正,指每年的正月。朔,指每月的初一。古代封建王朝新建立之时,总要易服色,革正朔,以表示与前个朝代不同。

(369)更始:指重新开始。更,变更。

(370)历:选择。斋戒:古人在举行典礼之前,为了表示恭敬,不饮酒,不吃荤,不宿内寝,称为斋戒。

(371)袭:穿。

(372)法驾:天子车驾的一种,用于通常的行动,由奉车郎御车,侍中骖乘,属车四十六乘。

(373)鸣玉鸾:指车辆行走时发出和谐悦耳的铃声。鸾,马辔上的铃。

(374)六艺:即《诗》、《书》、《礼》、《乐》、《易》、《春秋》六经。此句是说遍读六经。

(375)涂:通“途”。

(376)《春秋》之林:指《春秋》中包含的众多的经验道理。

(377)射:指行射礼。《狸首》:古逸诗的篇名。古代诸侯举行射礼时,奏《狸首》乐章。

(378)《驺虞》:《诗经·召南》中的一篇。古代天子举行射礼时,奏《驺虞》乐章。驺虞,相传是一种动物,性仁慈。

(379)弋玄鹤:指表演弋射玄鹤的舞蹈。弋,用弓缴来射。玄鹤,黑色的鹤,古代认为它是一种瑞鸟。

(380)干戚:盾和斧。相传舜舞干戚,感服了南方的有苗氏。后演化为舞干戚的大夏舞。

(381)云(hǎn罕):本指捕捉禽兽的网,此指旌旗。古注说,云用以猎兽,今载之于车,象征“捕群雅”。

(382)揜:罩住,捕。这里指收罗。群雅:指众多的有才能的人。雅,既指才俊之士,又同“鸦”,语义双关。

(383)悲《伐檀》:谓汉天子因读《伐檀》而兴悲。《伐檀》,《诗经·魏风》篇名。旧说这首诗是讽刺贤者不遇明主。

(384)乐乐胥:谓汉天子因读到“乐胥”的诗句而高兴。《诗经·小雅·桑扈》:“君子乐胥,受天之祜。”郑玄笺:“胥,有才智之名也。祜,福也。王者乐臣下有才智,知文章,则贤人在位,庶官不旷,政和而民安,天予之以福禄。”

(385)修容:修饰容仪。礼园:指《礼》的规定范围。

(386)翱翔:往来游观。书圃:指《尚书》的规定范围。

(387)《易》:指六经之一的《易经》。古人认为《易》包含有一些洁静微妙的道理。

(388)明堂:古代天子朝见诸侯的地方。此指处理政事、朝见大臣的地方。

(389)清庙:太庙,天子祭祖先之庙。

(390)靡不受获:没有人不受到天子的恩泽。获,猎获物,此处指恩惠。

(391)说:通“悦”。

(392)“乡风”二句:谓像风行水流一样,百姓乐意服从天子。乡,通“向”。

(393)芔(huì卉)然:勃然兴起的样子。兴道:指按道行事。迁义:指逐渐接近义。迁,登,接近。

(394)错:通“措”,弃置。

(395)“德隆”句:谓德高过了三王。隆,高,盛。三王,即夏禹,商汤,周文王、周武王。

(396)羡:溢,超过。五帝:指黄帝、颛顼、帝喾、尧、舜。

(397)罢:通“疲”。作动词用。

(398)抏(wán完):损耗。精:指精力。

(399)繇:通“由”,从。此句指仁德之人不照这个样子做。

(400)囿居九百:极言苑囿之广。

(401)细:微小。

(402)乐万乘之侈:喜好天子的奢华。万乘,代指天子。

(403)被其尤:遭受那种做法带来的祸殃。尤,祸患。

(404)愀然改容:改变了脸色。愀然,脸色改变的样子。

(405)超若自失:怅然若失。超,怅惘,惆怅。若,义同“然”。

(406)逡巡:向后退。避席:古人席地而坐,有所敬则离坐而起,谓之避席。

(407)鄙人:粗鄙的人,谦称。固陋:指见识狭隘浅陋,不合于礼义。

(408)忌讳:指不应当说、不应当做的事。

上一篇:师范协议书填写说明下一篇:深化改革政策解读

本站热搜

    相关推荐