徘徊词语解析

2024-04-26

徘徊词语解析(精选9篇)

篇1:徘徊词语解析

徘徊的近义词-徘徊的词语释义及造句范例

近义词

彷徨、倘佯、徜徉、踟蹰、踌躇、踯躅、盘桓、耽搁、停留、勾留、逗留、犹豫、厢

反义词

果断

英文翻译

1.(来回走) pace up and down; linger about; tramp

2.(犹豫不决) hesitate; waver; hover

3.{经} fluctuate

详细解释

(1).往返回旋;来回走动。《荀子・礼论》:“今夫大鸟兽则失亡其t匹,越月u时,则必反铅;过故乡,则必徘徊焉,鸣号焉,U躅焉,踟蹰焉,然后能去之也。” 杨 注:“徘徊,回旋飞翔之貌。” 宋 无名氏 《异闻总录》卷一:“z父{即佯为贩鬻者,徘徊道上。”《儒林外史》第四七回:“ 方六老爷 行了一回礼,拘束狠了,宽去了纱帽圆领,换了方巾便服,在阁上廊沿间徘徊徘徊。” 艾芜 《人生哲学的一课》:“在这条街漫步徘徊,忽然发现了通俗阅报社的招牌,挂在商场的楼上。”

(2).犹彷徨。游移不定貌。《汉书・高后纪》:“ 产 不知 禄 已去北军,入 未央宫 欲为乱。殿门弗内,徘徊往来。” 颜师古 注:“徘徊犹仿担不进之意也。” 晋 向秀 《思旧赋》:“惟古昔以怀今兮,心徘徊以踌躇。” 唐 柳宗元 《南涧中题》诗:“索寞竟何事,徘徊o自知。” 鲁迅 《三闲集・“醉眼”中的朦胧》:“世界上有先例,‘徘徊者变成同意者,反对者变成徘徊者’了。”

(3).流连;留恋。《汉书・杜钦传》:“ 仲山父 异姓之臣,无亲於 宣 ,就封於 齐 ,犹叹息永怀,宿夜徘徊,不忍远去,况将军之於主上,主上之与将军哉!” 三国 魏 曹植 《上责躬诗表》:“是以愚臣徘徊於恩泽,而不敢自弃者也。” 宋 苏舜钦 《沧浪亭记》:“予爱而徘徊,遂以钱四万得之,构亭北J,号 沧浪 焉。”《明史・湘王柏传》:“遇山水胜境,m徘徊终日。” 郁达夫 《出昱岭关记》:“西看看夕阳,东望望山影,总立了约有半点钟之久,还徘徊而不忍去。”

(4).安行貌;徐行貌。 汉 班固 《西都赋》:“大路鸣,容与徘徊。”《文选・张衡<南都赋>》:“K万乘兮徘徊,按平路兮来归。” 李善 注:“徘徊即迟迟也。《毛诗》曰:行道迟迟。” 张铣 注:“徘徊,安行状。” 宋 苏轼 《前赤壁赋》:“少焉,月出於东山之上,徘徊於斗牛之f。” 殷夫 《独立窗头》:“新月徘徊于丝云之间,远地的工地机声隆隆。”

(5).犹回环。《西京杂记》卷三:“屋皆徘徊连属,重阁修廊,行之移晷不能桃病! 宋 王禹 《仙娥峰》诗:“窈窕奇峰叠古苔,望 秦岭 外势徘徊。”

(6).见“ 徘徊花 ”。

用徘徊造句

卡斯帕在壁炉架附近徘徊。

她在岸边徘徊了整整一夜。

他心绪不宁地在房间里徘徊。

温度计仍然在零度上下徘徊。

我还在徘徊,不忍走开。

这个男孩在我周围徘徊。

他在国王冷清的宫殿里四处徘徊。

我发现了正在徘徊的衰老游唱诗人。

她在宾馆的秘密会议室里往返徘徊。

她在这间小小的老式屋里来回徘徊。

她徘徊了片刻。

但仍有许多人徘徊在宏伟大道喷泉附近。

最后他到了家庭农场。两个人在院子里徘徊。

徘徊于生死之际的我,感到一生中少有的幸福。

他们在海滩上徘徊,看遍了旧营址的各个角落。

高级职员们会在大厅里徘徊,希望能够撞见他。

日日夜夜,我们在罗马名胜古迹的废墟中徘徊。

可是他在背光的小道上徘徊时,想的是布兰茜。

于是在这无情的季节,可怕的夜间,我在乡野徘徊。

他走到园子里,一个人独自忧心如焚,在园里徘徊。

那天晚上天气很好,工人们三五成群地在每条街头徘徊着。

他就像一只狡猾的狼,在他自己造的一座树林里徘徊觅食。

只有一息尚存的民主幽灵与徘徊不去的君主亡灵联袂蹁跹。

这个决心就象一股迷信的冲动,敦促她放弃毫无目的的徘徊。

倘若我在街上徘徊太久,你不必担心;早晨我必定又会出现的。

夕阳在树间徘徊,这是落山前最后的残阳,接着它便开始西沉了。

她常在小道上徘徊或在海岸上了望孤寂的大海,以此来消磨日子。

勇敢、善良、目不识丁的纳蒂,徘徊于印第安人与白人世界之间。

三个月以后,在十二月里的一个黄昏,贝尔伯爵徘徊在柯尔兹公园里。

开头,他吹的那个调子和罗宾的完全一样,接着,他徘徊在不同的调子中了。

他心里在暗暗咒骂自己愚蠢地徘徊,决定不了到底上楼去好,还是远远避开好。

这是个阳光明媚,暖风习习的早晨,他徘徊在花园的小径之间,欣赏离家后盛开的鲜花。

当她徘徊于异国的寺院与画廊之中的时候,当她驰骋在平坦大道上的时候,她渴望跟一个聪颖睿智的女性为伴。

广阔、黑暗的海洋,不断流动着的纯洁空气,以及拱在他头上的繁星,总使他觉得圣经里所说的圣灵正在海面徘徊。

他也慢慢地在格林威治村四周徘徊。

[徘徊的近义词-徘徊的词语释义及造句范例]

篇2:徘徊词语解析

曾经我爷爷跟我说过一句话:你内心不喜欢的,一定不能勉强。那样你会同样会勉强了别人。

当时的我觉得这句话有点玄,也发现老人永远有很多我们所不知道的智慧。

勉强

这个词语我不知道怎么给它个定义。但是我只知道很多很多事或者人与它有关。

正如爷爷所说,勉强了自己也是勉强别人,不是自己想当然的成全了别人。一个勉强,足以说明心没有百分百的诚,没有百分百的诚,何尝不是对别人也许也是一种负担,一种内疚,一种勉强。勉强自己适应这份工作,其实是让公司失去了招到一个更好的求职者的机会,勉强自己去相信一个人,其实是让对方在百忙之中还得时刻关注你的思想,为何不勇敢坚定的放弃,也许,对方会在他乡遇故知,从此伯牙与钟子期,亦或梁山伯与祝英台,再或者灰姑娘与白马王子。总会有不在勉强的那个人。很多时候真的是我们在勉强自己的同时也在勉强别人。

梦想

我现在都不敢轻易提这两个字,因为我自己都说不出自己的梦想。心里面也许有那个点,但是就是太模糊了,看不清。其实挺羡慕哪些有梦想的人,永远都那么朝气蓬勃,活力四射的。我最后一次说我的梦想应该都是7年前了吧,那时候刚刚高考完,一心想着就是不读书了,外出打工,挣个第一桶金回来自己创业,把自己几乎所有的书都卖了。现在想想,都是一笑置之了。有梦想是好事,很多时候只是我们把它丢了,或者得了失忆症,忘了。还在坚持梦想的人,请加油,请努力,因为你有很多像我一样羡慕你的人。

爱情

这玩意儿我是不太懂,只是看着周围太多为这伤神的人儿,我在想我是不是也会有那么一天,人都说:十年风水轮流转,说不一定哪一天自己就碰上了。高中那会儿,我曾经听见一个陌生的女性朋友给我说:我离婚了,我孩子才一岁,刚满。说完后泪如雨下。那时候的我也不会安慰人,也不知道怎么安慰。等她平静了,问了一句:没办法挽回了嘛?她泪眼朦胧摇了摇沉重的头。我当时也不知道说啥,只想着孩子才一岁,刚刚才学会走路吧,就离开了亲生的妈妈,那是怀胎十个月把他生下来的妈妈。现在想想,也许孩子的爸妈可能可能只是年轻了些,年轻了些吧。也许他爸妈在生他之前是互相爱对方的,只是过后不爱了吧,还是没在爱转角哪里找到下一个路口接壤的名字家庭是什么罢了。。只希望那孩子以后的路会好些,别遇到灰姑娘里面一样的后妈。

态度

态度就像放风筝一样,放风筝过程中会遇到很多意外的故事,关键在于放风筝的人准备好了吗?风太大,线不牢,断线了,?你会想?对于我们大多数人来说:真晦气,太没意思了。有些人会不死心的.到处找找,总想把风筝找回来,因为总觉得那是自己的一样重要东西一样。最终怀着疲惫的心情回去。可我们忽略了还有这样一部分人,他们会可能无奈的一笑,看看旁边的人放,看见别人的风筝飞的很高,同样高兴同样喝彩,仿佛是自己当的一样,那脸上的笑容真的很灿烂很真诚。很有可能他人会邀你一起,本来就是图个乐,放松心情。

情绪

篇3:徘徊词语解析

一、四字词语特点

四字词语是汉语文字中的特色, 种类繁多, 并且很多词语背后都带有典故, 增加了人们对其词语的探究性。四字词语无论在句式的运用上还是在整体文章的运用上都能起到生动、传神的效果。具体来说, 四字词语具有几大特点, 具体包括:简洁干练、音律和谐、意味深长等。

二、理论分析

(一) 韩理德的功能语言理论

韩理德是伦敦语言学派的代表人物, 他提出的功能语言理论是从社会功能角度对语言进行分析的一种方法。在韩理德看来, 语言是由三个层次的符号系统构成, 包括语义系统、词汇 - 语法系统, 和语音系统。每个系统都是一个意义潜势系统, 是选择的范围, 每个层次依次在下一个层次中体现, 语音层体现语法层, 语法层体现语义层。理解原语的关键在于理解系统中的语义层。语言的功能可以归为三大类:概念功能、人际功能、语篇功能。这三种功能必须通过具体的语义系统得以体现。韩理德认为, 在英语中这三种功能的体现形式为:1、及物系统。2、语气系统、情态系统。3、主位系统、信息系统和衔接。这些系统要通过更加具体放入语义系统表达。在翻译时要对原文的功能系统做准确的解读, 再进行翻译。

(二) 奈达的“动态对等”理论

奈达是翻译研究界无法跨过的高山, 其主要贡献在于以一种新的姿态对待不同的语言和文化。他认为, 任何语言表达的东西都可以用另外一种语言同等表达出来。其“动态对等”翻译理论主要是指, 从语义到语体, 在接受语中用最贴切最自然的方式对等再现原发语的信息。翻译过程要着重原文意义和表述内容, 无需拘泥于形式。

三、四字词语在科技英语翻译中的应用

四字词语具有的各种优势, 如果能在翻译时恰当使用, 将使译文大为出彩。由于汉语和英语这两种语言存在巨大的文化差异, 所以在翻译时要灵活变通, 采取适合的、相应的翻译策略, 而不是简单的生搬硬套。要在保证原文的真实信息的同时, 结合相应的汉语文化环境, 翻译的内容要符合中国人的思维逻辑, 理解方式。

根据美国翻译家奈达的理论, 译文和原文在意义上要求对应, 但在形式上可以不用对等。在翻译时, 要深刻理解原文的意义。理解原文的技巧, 根据韩理德的功能语言理论, 要深层剖析原文的三个系统, 语义系统、词汇-语法系统、语音系统。从原文出发。寻找合理的翻译方式。在科技英文翻译时, 英语中的单词、词语、句式都有可能用四字成语表述出来。

(一) 英语短语的翻译

这主要在英语的名词、形容词、副词、动词等语言中运用的比较多。如:

The phase 2 extension became available for use in March1991.Ulike phase1, phase 2 laboratories and offices were designed for teaching and research.This unique feature posed a major challenge in network capacity planning –the bandwidth requirement would likely be higher, especially in laboratory areas.

第二阶段为应用提供可靠保障的扩建工程开始于1992年3月。有别于第一阶段的是, 第二阶段中实验室和办公室是为教学和研究工作所设计的。这个独一无二的特点, 在网络容量规划中构成了重大挑战—对带宽的要求可能更高, 特别是实验室领域。

根据功能语言学的理论, 概念功能主要是用于描写人物、事物、事件以及事件的状态等。韩理德认为现实是由过程本身、过程的参与者以及过程所处的环境三个部分组成。过程可以分为六种。在相同的过程中, 可以选择不同的时态、主体等手段来表现不同的状态。在翻译时, 要综合考虑三种成分, 对于不同的的过程, 要有相应的侧重点。在本段英文文献中, 结合语境, 重点是要强调实验室和办公室是为教学和科研工作设计的这一特点, unique如果翻译成独特的, 就缺少了它唯一性的特点, 所以用四字词语, 独一无二的翻译法既反映了它的独特性, 又体现了它的唯一性。对文章重点的把握准确到位。

(二) 英语短语的翻译

英语中的介词、副词、不定式短语等多可以翻译成四字成语

So in this sense the universe is intractable, astonishingly immune

to any human attempt at full knowledge.We cannot on this level understand a grain of salt, much less than the universe.

因此从这个意义上讲, 要了解宇宙是很棘手的, 对于任何饱学之士也不例外。

从这个层面上讲, 我们不能了解一粒盐, 对宇宙的了解就更是知之甚少。

语言具有美学功能, 它的美学功能主要体现在文字的表现形式上, 它作

为一种信息符号, 通过各种不同的形式传播信息。在进行科技英文翻译时, 既要保持原文的整体意思。四字词语的恰当运用, 不近能使原文自然贴切、而且能使文章文采飞扬。

(三) 英语句式的翻译

It (jelly) is a popular food because of the fact that it’s good, it’s sweet, and it’s simple to make—doesn’t take a rocket scientist to put it together.

果冻仍然是一种倍受欢迎的食品, 因为它不仅外形美观、味道可口, 而且制作简便, 并不需要什么高科技人员才能弄出来。

奈达的“动态对等”理论强调可以动态对等的类似对比。进行抽象化或者对等化的对比。以一种最自然的方式重现原文的内容。“重视意义, 而非形式”在科技英文翻译时, 用四字词语来表述, 既保持了科技文精简严谨的特点, 又提高了文章的整体写作水平。

四、结束语

在进行翻译时, 韩礼德的功能语言理论强调要综合运用语言三个层次的符号系统, 包括语义系统、词汇-语法系统, 和语音系统。在理解原文的基础上根据具体情况进行翻译。奈达的“动态对等理论”强调翻译要注重意义, 而非形式。主张在形式上灵活变通。本文结合具体事实, 了解到英语中的词语、短语、句式、习语都可能用四字成词来翻译。四字词语的应用既能保持科技文体, 干练、严谨的特点, 也能增强文章的整体效果。

参考文献

[1]贾柱立.实用英汉翻译基础教程.[M].天津:天津大学出版社.

[2]辛凌.大学英语实用翻译教程.[M].重庆:重庆大学出版社, 2009.

[3]石春让, 覃成强.四字词语在科技英语翻译中的应用[J].外国语文 (四川外语学院学报) , 2011, 27 (2) .

[4]张慧霞.解析四字词语在科技英语翻译中的应用[J].湖南工业职业技术学院学报, 2012, 12 (6) .

[5]周晓玲, 卡力贝努尔·木台力甫.浅论科技英语翻译中四字词语的合理应用[J].金田, 2013 (8) .

[6]林克难, 籍明文.应用英语翻译呼唤理论指导[J].上海科技翻译, 2003 (3) .

[7]周佶, 周玉梅.计算机辅助医学英语翻译及其教学[J].中国医学教育技术, 2012, 26 (5) .

篇4:小学语文词语教学策略解析

关键词:小学语文;词语教学;教学策略

小学语文教学中,词语教学有着重要的地位。但传统的教学方法教师对于词语教学并不重视,教学方法太过于枯燥乏味,对于学生根本没有任何吸引力。小学语文教是一环套一环,如果在教学过程中对于词语的积累量没有达到一定的数值,就难以继续进一步学习。为了以后学生更好地学习,教师对于词语教学不可忽视。下面将对小学语文词语教学过程中的问题及解决策略进行简要分析。

一、在小学语文词语教学过程中存在的问题

1.教师不重视对于词语的教学

虽然新课标的实施要求教师开展小学语文词语教学,但是却没有明确的实行体系。所以,虽然在教学过程中对词语有了一定的讲解,却没有高度重视。传统的教学方式只是将词语作为文章的铺垫。在学习一篇文章时,往往先将陌生的词汇进行简单讲解,然后要求学生自己阅读课文,再对课文进行讲解。对于小学语文词语的教学不够重视,做不到细致讲解。

2.词语教学目标不明确

目前,我国大多数小学语文教学过程中没有明确教学目标。在实际教学过程中,做不到将词语的含义联系上下文进行理解,对于不同的词语在不同环境中也做不到充分讲解,词语教学只是单纯地讲解词语在句中、在段中的意思,学生对文中的词语也只是粗略地理解,对于实际应用就显得十分生硬;还有一小部分教师完全忽略对文章中词语的解释,直接进行文字讲读。这样的教学方法使学生觉得词语学习枯燥乏味,产生消极的学习心理。

3.找不到合适的词语教学方法

对于词语教学,大部分低年级的教师选择对生字的词语以及陌生词汇进行讲解,目的是让学生在理解词语的意义的同时还能理解生字。中年级的教师则选择加大学生对词语的理解,使学生对于事物的特征能有所掌握,体会核心词语在文中起到的作用。而高年级的教师重视的是学生对于词语深层意义的理解,使学生可以很好地将词语联系上下文进行理解。由此得知,不同年级的学生教学方式也存在着差异,但是在实际教学中,教师却做不到循序渐进地教授学生词语。教师在教学过程中完全根据自己的节奏,没有科学的教学方法引导学生学习词语。

二、小学语文词语教学的策略

1.提高对小学语文词语教学的重视度

在实际教学过程中,教师应该充分认识到词语教学的重要性。对于词语的教学应该联系文章中的上下文,不仅单单对词语进行讲解,对于词语所蕴含的深层含义也要进行讲述,让学生对于词语、文章都有更深的理解。如在课文《桥》中描述桥的一句“木桥开始发抖,开始痛苦地呻吟”。在正常的思维中,发抖、痛苦、呻吟都是人才会有的状态,而这里却是描写桥在大水的影响下的晃动以及发出的声音。因为木桥没有生命,但是文中却用描写人的词语描写了桥,学生在阅读的时候就会产生疑惑。所以教师在讲解文字之前,要先将文中学生不懂的词语进行解释,对于陌生的词语也要结合文章去理解其的意思,然后还可以利用字典对于单个词语进行详细的讲解。

2.树立明确的词语教学目标

在小学语文词语教学过程中,不同的年级对词语的教学目标存在着差异。低年级的教学目的旨在吸引学生对于词语学习的兴趣,积累词汇量,对于词语有着简单的理解,能够准确地读写;中年级的教学目标旨在能充分理解词语在文章中的意思,在遣词造句时能够准确运用;高年级的教学目标则需要学生对于词语在文中的意思进行自主推敲,探究其深层意义。

3.改进词语教学方式

在教学过程中,还应配合多样的教学方法进行词语教学。在讲解课文前,让学生做好预习,对于不懂的词汇或者陌生词语进行标注。在课堂学习中对于文章的核心词语进行重点讲授,并且对学生进行标注的词语进行讲解,消除学生心中的疑惑。在教学过程中,不要古板,要充分利用学生的好奇心、求知欲,让学生爱上语文词语。学生在阅读时,教师还应积极引导学生将自己已经了解的词语来理解文章;学生在进行写作时,教师要积极督促学生运用已知的词语进行写作,提高学生的写作水平。对于不同的词语还可以运用表演的方式使学生加深印象,也使得学生对于语文课堂更感兴趣,更加理解词语的意义。

总之,词语教学在小学语文教学中占有重要的地位,如何更好地进行小学语文词语教学也逐渐受到教师的关注。本文针对在词语教学过程中存在的问题提出几点意见,希望对小学语文词语教学起到一定的借鉴。

参考文献:

[1]冯稚.小学语文词语教学中存在的问题及改进策略[J].读与写(教育教学刊),2015(10):163.

篇5:丰年词语解析

【近义词】:有年 熟年 康年 乐岁

【反义词】:歉岁 歉年 凶年 荒年 灾年

【解释】:

熟年: shú nián

1.丰年。

有年: yǒu nián

①丰收之年:五谷皆熟,为有年也。②多年:豢之有年|予与公相知有年矣。

丰年: fēng nián

农作物丰收的年头儿:瑞雪兆~。

乐岁: lè/yuè suì

丰收年:乐岁终身饱。

歉岁: qiàn suì

1.荒年。

歉年: qiàn nián

1.收成不好的年头。

凶年: xiōng nián

1.荒年。

荒年: huāng nián

农作物收成很坏或没有收成的年头儿。

灾年: zāi nián

篇6:常见三字词语解析

擦边球: 擦过边缘的球。比喻刚刚满足条件的事物。

擦屁股: 比喻收拾烂摊子。

拆烂污: 做事苟且马虎,不负责任,致使事情糟到难以收拾。

长舌妇: 好进谗言的妇人。

唱反调: 发表完全对立的言论;采取对立的举措。

唱高调: 发表似乎高明但脱离实际的论调或说得很好听而不实际去做。

炒冷饭: 比喻说话、做事全是重复过去的,没有新的内容。

炒鱿鱼: 因鱿鱼一炒就卷起来,比喻卷铺盖。指解雇。

3个字的词语2

【儿皇帝】五代时期石敬瑭勾结契丹建立后晋,对契丹主自称儿皇帝。后泛指投靠外国,建立傀儡政权的统治者。出自《新五代史·四夷附录第一》:“学士以先君之命为书以赐国君,其书常曰:‘报儿皇帝云。’”

【尔汝交】彼此以尔和汝相称,表示亲昵,不分彼此的交情。尔汝:你。出自元·辛文房《唐才子传·鲍溶》:“与李端公益少同袍,为尔汝交。”

【耳报神】指暗中通风报信的人。出自清·曹雪芹《红楼梦》第71回:“这又是谁的耳报神这么快?”

【耳边风】在耳边吹过的风。比喻听了不放在心上的话。又作“耳旁风”。出自唐·杜荀鹤《赠题兜率寺闲上人院》诗:“百岁有涯头上雪,万般无染耳边风。”

【二把刀】称对某项工作知识不足、技术不高的人。

【二而一】一演化为二,二合成为一。指同一事物可以演化为对立的两种现象,对立的两种现象可以找到同一根源。

【二杆子】指人的脾气莽撞、火爆。

【二流子】不务正业游手好闲的人。

【二五耦】比喻狼狈为奸。耦:两人耕地。出自春秋·鲁·左丘明《左传·庄公二十八年》:“二五耦。”

【方便门】佛教语,指引人入教的门径,后指给人便利的门路。方便:便利。出自宋·释道原《景德传灯录·漳州罗汉桂琛和尚》:“所以诸佛慈悲,见汝不奈何,开方便门,示真实相。”

【方寸地】原指很小的地方,借指心。出自宋·罗大经《鹤林玉露》第六卷:“俗语云:‘但存方寸地,留与子孙耕’。指心而言也。”

3个字的词语3

【风木叹】比喻因父母亡故,不能奉养。指丧父母的悲伤。风木:同“风树”。出自宋·陆游《焚黄》:“早岁已形风木叹,余生永废《蓼莪》诗。”

【风树悲】指丧父母的悲伤。出自唐·白居易《赠友》诗:“庶使孝子心,皆无风树悲。”

【斧凿痕】原指用斧头、凿子在木石上加工留下的痕迹。多用来比喻诗文字画等造作,不自然。斧:斧头;凿:凿子;痕:痕迹。出自唐·韩愈《调张籍》:“徒观斧凿痕,不瞩治水航。”

【附骥尾】附着在千里马的尾巴上。比喻仰仗别人而成名。常作谦词。出自汉·王褒《四子讲德论》:“附骥尾则涉千里,攀鸿翮则翔四海。”

【干瞪眼】干着急而没有办法。

【刮地皮】比喻贪官污吏千方百计地搜刮人民的财产。出自《新唐书·程日华传》:“马瘠士饥死,刺史不弃毫发恤吾急,今刮地以去,吾等何望。”

【鬼画符】好像鬼画的咒语,胡乱涂抹。比喻潦草难认的字迹。也比喻乌七八糟不知再搞什么。出自金·元好问《论诗三十首》:“万古文章有坦途,纵横谁似玉川卢?真书不入今人眼,儿辈从教鬼画符。”

【和事佬】多指不讲原则,不问是非而一味劝使双方和解之人。也指对任何事情都漠不关心的人。和事:平息事件或争端。调停争端的人。出自《新唐书·宗楚客传》:“中宗不能穷也,诏琬与楚客,处讷约兄弟两解之,故世谓帝为‘和事天子’。”

【鸿门宴】指不怀好意的宴请或加害客人的宴会。鸿门:地名,今陕西临潼东北。出自西汉·司马迁《史记·项羽本纪》:“沛公旦日从百余骑来见项王。至鸿门,谢曰:……”

3个字的词语4

二百五:指傻头傻脑,不很懂事而又倔强莽撞的人。

二杆子:指人的脾气莽撞、火爆。

二流子:不务正业游手好闲的人。

干瞪眼:干着急而没有办法。

安乐窝: 宋·邵雍自号安乐先生,隐居苏门山,名其居为“安乐窝”。泛指安静舒适的住处。

傲霜枝: 傲:傲慢,蔑视。形容菊花凌霜傲雪,不为严寒所屈。

白费蜡: 白白浪费。

白日梦: 白日做梦。比喻不切实际的、不可能实现的幻想。

百里才: 百里:方圆百里之地;才:才能。指能治理方圆百里地区的人才。

百世师: 指品德学问可以做为世代表率的人。

摆架子: 指自高自大,装腔作势。

败家子: 指任意挥霍家产的不成器的子弟或任意浪费国家财物的人。

3个字的词语5

拜把子: 朋友结为异姓兄弟。

半吊子: 肤浅的人。形容不通情理,说话随便,举止不沉稳的人。

半瓶醋: 比喻稍有一点知识而知识并不丰富,略有一点本领而本领并不高强的人。

绊脚石: 绊脚的石头,比喻阻碍前进的东西。

帮倒忙: 指主观上想帮忙,实际上却起了反作用。

饱眼福: 看到想看而又难以看到的东西,并看个充分。

保护伞: 比喻赖以不受伤害的资本。

抱不平: 遇见不公平的事,挺身而出,帮助弱小的一方。

抱佛脚: 比喻平时没联系,临时慌忙恳求,后比喻平时没准备,临时慌忙应付。

暴发户: 指突然发了财得了势的人。

篇7:“短程”词语解析

【短程的拼音】:

duǎn chénɡ

【短程的意思】:

路程短的;距离小的。

【短程的近义词】:

近路

【短程造句】:

1、这张车票便宜,因为是张短程车票。

2、一个绝佳的代替手段是关注短程比赛。

3、他说,如果北韩真的.发射了短程导弹,那可能只是常规演习的一部分。

4、此际有报道称,朝鲜又发射了一枚短程导弹,这是该国周一进行核试验以来发射的第六枚导弹。

篇8:“力工”何时不再徘徊于街头

改革开放以来,中国社会意义最大的、最为根本的变化就是社会结构的变迁;而随着社会结构的复杂化,贫富差距的拉大,一个底层社会进入人们的视野(樊平,1996)。于是对于弱势群体的研究也成为20世纪90年代中期以来的学术兴奋点。

国内对弱势群体的界定主要强调其经济状况“凭借自身力量难以维持一般社会生活标准的困难者群体”(郑杭生,1996)。也有学者关注弱势群体形成的过程,及其所处底层社会地位的结构性特征(孙立平,2004);关注弱势群体形成过程中制度力量与结构性制约的社会排斥(马广海,2004)等等。另外对其“内群体”的研究也是亮点,潘毅描述了打工妹生活状况,关注了她们政治权利、社会权力的弱势。广州、浙江、福建、广西的“散工”调查研究也相继出现(周大鸣,2006)。受此启发本研究试图以零工市场的力工为切入点,揭示转型社会中底层群体的不同命运。

国有大中型企业高度集中的辽宁,曾经是直辖市以外城市化水平最高的区域,然而在经济社会转型过程中,辽宁失去了往日辉煌,2006年成为全国登记失业率最高的省份,大量的国企下岗工人生活所迫流入街头零工市场;由于就业压力加大,农民城市化过程受阻,零工市场也成为他们的生计,因此在辽宁各大城市街头都有标志性的景观———徘徊于街头的零工群体。研究中我们发现这个群体也存在境遇的差异,力工就是其底层,我们试图通过揭示力工群体的生存状况,深化社会对弱势群体的理解,并期望引起社会的关注。

采用个案访谈的方法我们在沈阳的鲁南、五彩新村、沙河子、泰山路、五爱等零工市场,通过“力工”牌子寻找调查对象,并通过他们的介绍找到更多力工。从2007年6月至2008年底,我们共访谈35名力工,年龄在19~63之间,全部为男性。

二、从自主选择到无法摆脱的困境

力工主要指:在街头市场等候雇佣的、一般没有专业的技术(或者曾经拥有过时的技术),主要从事搬运、建筑、挖坑、砸墙等劳动;他们劳动的技术含量低,收入也更低。

1. 缘何选择做力工?

最初的好奇就是他们为何选择这个又脏又累、收入又低的行当?我们发现大多数力工都干了很多活以后才干这行的。

Z师傅(45岁,力工15年,下岗职工):“在工地干活太累,太熬人。干过建筑,早上四点半开工,四点前起不来就吃不上饭,晚上早的七八点收工,更晚十一二点!吃的不好,挣的多,一天到晚都在工地,太熬人。干不动了就来这了。”S师傅(53岁,力工19年,失地农民):“以前跟市政干过修路和绿化,挣的比这儿多,太累,还定时定点,老了,没力气了。”

力工们自愿选择的背后有明显的不得已,力工收入不稳定,毕竟比建筑、搬运劳动强度小,等待雇用较自由、几乎不需要技术和进入成本;对于下岗工人而言,技术过时,年龄没有竞争力,只有屈居零工市场底层;农民工,如果没有技术,干力工也成为不得已。

2. 长期还是暂时?

人们都以为力工是暂时的,研究中发现力工在街头往往一待就是几年、十几年,零工市场流动性较强,而力工更换场所却不多,他们都有自己的“势力范围”。调查中发现力工几乎每天都来固定街头。

大部分力工是通过同乡和朋友介绍的,一旦进入就慢慢建立起自己的网络,逐渐和那里的力工形成相对稳定联系,依靠这种联系获取相对稳定的收入;在找活的方式上,等活的同时还会通过同乡朋友来扩大受雇的机会,找到自己无法独立干的活时,就会电话联系同乡朋友一起干,还有些力工利用名片和雇主保持联系,扩大受雇的概率。力工正是通过自发构建的社会网络来维续街头的生存。

H师傅(56岁,力工16年,下岗职工):“活大多是和朋友一起干,他们有活了,也叫上我。”I师傅(37岁,力工六年,下岗):“你看咱们都有手机挺有意思吧!我一个月话费不少呢,没电话不行,有活了,找不着你,我还有名片呢!”

力工长期待在同一个街头形成相对稳定的业缘网络,就能获得更多的受雇机会;这个网络是信息桥和合作者,不仅能实现力工群体的不断再生产;还体现着主客关系(和客户的关系)成为经营之道,实现着“街头生存”的可持续发展,因此长期性成为力工街头生存之道。

3. 深陷街头。

沈阳曾经针对零工市场设立了就业服务机构和培训机构,提供免费技术培训,然而大多数力工仍无缘于这种公共服务。J师傅(36岁、力工六年,农民):“那边(指鲁园),刚来时去过几次,都要有技术的厨师啥的,像我没技术啥也不会,就会种地也用不上。嘿嘿!”

B师傅(43岁、力工八年,农民):“有介绍的(中介),有的不靠谱,说得挺好,后来不给钱,整来整去还是这里稳当。”

尽管力工有向上流动的愿望,但就业压力严峻,年龄技术的劣势已使他们几乎被淘汰出局,沈阳设立的一些就业培训机构,大多数力工却未能进入,研究中我们发现:首先是经济条件的恶劣,他们需要收入来支撑每一天的生活,技术培训是免费的,但是对他们也意味着这些天没有收入;培训以后能否找到工作他们也持怀疑态度;而且年龄较大,对培训学习缺少信心;此外信息也不对称,他们对公共服务的关注非常有限,能够接触到的就业服务信息相当匮乏;因此他们的劳动空间是狭窄的,只有长期滞留街头,维持经济状况的低水平循环。

三、生存环境的担忧

街头人多嘈杂、乱放自行车、随地方便都带来了诸多城市环境和交通的问题,因此零工市场要面对城管。S师傅说:“城管常来,没收自行车,前不久为了收车,大伙和城管招呼起来,我们岁数大,哪能打过他们,结果被没收了几辆!现在都把车放那边,城管来了看不着,不过干活不方便了。”环境和生计是中国城管面临的困境。

受访的力工都没有社会保险。Z师傅:“让我交养老、哪交得上,一补就一两万,别的保险更不用说。”K力工(43岁,力工十年,失地农民):“啥保险也没有”。力工的活大多要进小区,有时会被物业收一定的费用,有的雇主嫌物业公司收费高也会雇力工,当物业公司知道,力工有时就会遭到报案的恐吓和殴打;M力工(36岁,力工五年,下岗工人):“头几个月进小区被保安打了,认倒霉,报案?哪有证据?养几天就赶快出来找活,不找活吃什么!”有人遇到过干完活不给钱的。L师傅(38岁,力工八年,下岗工人):“现在的老板还可以,赖账的少,头几年常碰见,干完活要钱,要不是不给,要就没人。”力工所处环境令人担忧。

收入没有保证,权利被侵害,力工们为什么要深陷这里呢?N师傅(34岁,力工八年,农民):“当你背着包来沈阳想找个工作挣钱,可没人要你,身上钱花光了,你总得活吧,男的就变零工,女的你想会干什么?”O师傅(42岁,十年,农民):“在这越挣得少越没脸回去,这里没人管什么都能干,吃喝嫖赌,我来到这都会了。”

李强曾提出农民工是农村精英,他们流入城市却落入底层无法向上流动[1],下岗工人也曾有过工人阶级的辉煌,因此这里往往一个句话就能引发出强烈的不满情绪,表现出极大的心理不平衡。而现实是为了生计必须留守街头,力工言谈中表现出明显的惰性和绝望。

四、结论及讨论

成为力工具有自主选择的性质,但在长期的低水平重复的劳动中,他们慢慢地沉默了,不再想提高自己,沉沦在社会最底层、甚至无法像瓦工、木工、电工那样获得更多的收入;街头不是力工向上流动的台阶,而是他们维持生存的沼泽。街头成为城市公共服务还无法顾及的一种独特的生存状态,他们成为被甩到社会主体结构之外的剩余项。按照断裂社会的理解,他们将无法回到主导产业中去,那么为了维护社会公平,需要做出哪些制度安排来保障他们的基本经济和社会需求?力工何时不再徘徊于街头?

参考文献

篇9:徘徊词语解析

【关键词】英文体育报刊;词语解析;特点;作用

【作者单位】张允蚌,赣南师范学院体育学院;谭贡霞,赣南医学院康复学院。

英语是主要的世界通行语言之一,各种英文报刊是世界阅读人数最多的报刊种类之一。英文体育报刊中有很多具有专属意义的词语,这些词语另类独特,不但没有打乱英文报刊的报道内容,反而因其独具联想的特点给报道增添了趣味性、可读性,成为英文报刊的特色之一。

一、英文体育报刊整体用语特征

英文词汇没有中文词句内涵丰富,很多词意需要结合句中其他单词才能表达,这使得很多英文单词个体独立表意不强。读者在了解体育信息时,需要领悟其在句中表达的相关信息。这些语句的使用让体育报道在内涵上有了很大的延展性,让比赛过程的叙述不再枯燥,形成了对体育竞技的生动描述。英文体育报刊中使用的这些词汇,具有鲜明的特点,主要表现为以下几种。

第一,大量缩略词汇广泛使用。英文报刊对内容要求严格,为了在有限的版面内传递大量信息,故用词简练精辟。各种缩略词汇成为一些事物名称的专用词,其主要有三种形式:其一为首字母缩略词,这种词汇以两个或多个单词开头字母进行组合,便于缩短行文、凝练语言,如IOC(国际奥委会)、NBA(美国男子篮球职业联赛)、FIFA(国际足球联合会)等;其二是取词语开头两个字母进行合成,这类词多用于代替比赛项目,如AT(Athletics,田径)、GY(Gymnastics,体操);其三是体育用语将单词首尾字母去掉缩写成词,如Bull vs Lakers,其中“vs”源自versus,champ(冠军)去掉了“ion”。

第二,专业体育术语的大量使用。英文体育报刊在报道体育赛事的过程中,必然要使用体育术语。体育爱好者读到这些技术语言时会产生莫名的亲切感,进而激发他们的阅读热情。以英文体育报刊在排球报道中使用的体育术语为例:SGL (一次), DBL (二次),ROTN (转体), AT (田径),VB (排球)。这些专业词汇的大量使用,更凸显该篇排球报道的专业性。

第三,数词和名称词的大量运用。体育新闻中丰富的数据信息需要以数词形式在新闻中使用,这样会使新闻报道更具说服力。同时,一些专属词汇借助词语多义的特点在报道中经常出现,如会借用人名、地名、物品名称来代表某种相关的体育含义。例如体育比赛中的KO表示获胜、奥林匹克Olympic指体育赛事等。这些词汇在原有词义基础上被运用到体育中,表现了新的含义,成为体育报刊中新语境的体现。

第四,俚语、俗称的使用。英文体育报刊除了有英式的严谨特色,还有着浓浓的英式幽默。这种表现形式的运用,使英文体育报刊活泼生动,有着很强的亲和力和表现力。在英文体育报道中很多世俗俚语被巧妙运用,这就使一些读者难以触及的体育赛事变得更贴近群众生活。俚语本是社会底层流行的一种语言,英文体育报刊对俚语的使用使专业的报道变得通俗易懂,更易被大众接受。比如在欧洲杯曼联击败阿森纳这场比赛的报道中:“Manchester United beat Arsenal pants off in the first leg of European Cup.”其中“Beat the pants off”就是俚语,意思是取得大胜,羞辱了对手。这种英式幽默贴近生活,对两支传统强队之间的恩怨进行了调侃,增强了报道效果。再如调侃状态低迷上不了赛场的足球运动员时用“benchwarmer”(坐冷板凳的人)、“clear the final hurdle”(越过最后一道跨栏)、“jump on the gun”(抢跑)等表达,极大调动了读者兴趣。

第五,体育撰稿人即兴创造新词。随着人们生活方式改变、思想理念不断更新,一些新的词汇不断产生。在潮流媒体传播过程中,这些新鲜词汇总是最早见诸报端,一旦被人熟知,就会被大众认可。在很多赛场上,英文体育报刊撰稿人会被赛场气氛感染,即兴创造新词。这些词极具个性,有现场气息,多数在特定文章段落中出现,这些词的含义需要对上下文的内容进行揣摩才能明白。如“Forget rugby, here comes drugby.”“rugby”和“drug”分别指橄榄球和违禁品,根据两种含义,作者即兴杜撰出“drugby”,暗示橄榄球运动员服用了兴奋剂。这种生造的新词十分符合媒体需求,读者也能从文章内容中读懂词语含义。在现代体育不断发展的今天,新兴体育种类不断出现,随之产生许多新鲜词汇,如bungee jumping(蹦极跳)、 High altitude gliding(高空滑翔)、 hydro speeding(快速漂流)、 To confirm (闯关)、 aerobics(有氧运动)等。这些新鲜词汇融入了新兴体育特征,具有时代特色。同时,一些具有民族特色的体育项目直接音译成词,也是新词的来源,如Taijiquan(太极拳)、gossip(八卦)、sumo(相扑)、 Tae Kwon doe(跆拳道)等。这些词语词意模糊,但在体育比赛中更符合实际。因赛场信息变化和信息及时传播的需要,记者往往在无法预测比赛结果的情况下进行赛事报道。本着科学求实的职业操守,这些有着模糊印记的词汇在报道中被广泛使用,成为英文体育报刊的报道特色。

二、英文体育报刊句型用语特点

英语体育报刊的句型活泼生动、独具魅力。一些句子大量出现省略成分,成为有模糊语意的短句。这种句式多在标题中出现,比如,“One for the Liverpool”这个标题的意思是利物浦队先胜一局。按照句式特点,这个短句应有系动词来衬托表达。记者在这里将系动词省略不用,同样能将整个句子意思表达清楚。在标题“Go awards or go home”中,为了引发读者对体育事件的思考,记者在标题中使用祈使句,以暗喻形式激励球队取得好成绩,对比赛起到警示点睛的作用。对于一些体育比赛过程的精彩描述,定语从句往往在表述中出现,其作用是让读者能更全面领悟相关信息。如介绍棒球在美国历史和个人纪录中的片段:“However, just as baseball game did not begin as a wholly US enterprise, it did not end the 20th century as one either. Baseball’s all-time home-run champion is a man named Sadaharu Oh, who hit 868 during a legendary career in baseball-mad Japan. The national team of Cuba overpowered the Baltimore Orioles of the US major leagues 12-6 in a 1999 exhibition game.”在这段话中,作者介绍棒球历史时提到美国霸主地位已经遭到冲击,优势不再,以此向读者传递棒球势力在世界各地崛起的事实。

nlc202309030528

三、特定词汇对英文体育报刊的作用

英文虽然缺少精准的表意,但它含蓄和灵活运用的特点适合新闻媒体使用。一些体育新闻信息如果采用直白表述会显得生硬,缺乏艺术美感,效果并不好;以模糊语言进行讲述,更能引起读者兴趣。在英文体育报刊中,这种模糊词意有着独特的效果和作用。

1.符合新闻报道讲究简洁实效的特性

报刊作为时事新闻载体,注重报道的简洁快速。这也是体育新闻记者在报道体育新闻时所追求的效果。由于各种体育新闻事件的发生往往比较突然,体育记者并不能完全知道其中原委,为了迅速编发新闻稿件,记者在采编过程中往往以一些模糊语言来表述事件,让读者或观众能在较短时间内了解事件大概。

2015年6月引起世界体坛震荡的国际足联丑闻事件就是一例:A bribery scandal led to two senior FIFA executives being suspended - Bin Hammam and Vice-president Jack Warner.President Blatter denied FIFA was in crisis and rejected suggestions that the vote for the 2022 World Cup - controversially awarded to the oil-rich Gulf state of Qatar - should be held again amid mounting allegations of bribery involving the bid.其中文翻译:一场贿选丑闻导致国际足联两位高官——亚足联主席哈曼及国际足联副主席沃纳被停职。国际足联主席布拉特否认国际足联已陷入危机……在这则英文体育报道中,“bribery”意思是贿赂,“bribery”与 “scandal”衔接体现出贿选的作用。“scandal”这个词是指违反道德、让人震惊的事情,与“scandal”相关的短语有public scandal(众所周知的丑事),sex scandal(桃色、性丑闻),从而映射出国际足联贿选丑闻带给世界体坛的严重冲击。

2.模糊词意能尊重事实,增加可信度

由于现代社会信息传递快速,无法预知的新闻事件,往往令新闻工作者很难对整个突发事件有清晰明确的判断。在这种情况下,新闻工作者应发扬职业精神,以客观角度报道事件,在不能提供准确数据的前提下,借助模糊词语来描绘事件的发生以及发展状态。这种不明真相前提下采用的模糊词汇,不但不会影响新闻报道效果,反而更能增加新闻可信度。在美国波士顿马拉松爆炸案发生后,美国《时代周刊》对这一体育突发事件进行报道:The federal bureau of investigation announced that led the investigation of the Boston marathon serial bomb attack, saying it is "potential terrorist activities may survey".On Monday (April 15) of the attack has killed three people and injured more than 100. Several of 17 seriously injured were amputation……在这则体育报道中,记者对袭击目的定性并不清楚,以潜在恐怖活动之名进行报道;对伤者数量进行说明,提供了相应数据,使报道内容并没有出现人为定性。在没有警方权威调查结果前使用这样的报道方式是尊重事实的体现。

综上所述,英文体育报刊的内容表达从实际出发,以减少词语及各种句式的穿插使用,将英文体育报刊内容塑造得生动多彩,严谨与活泼恰到好处。新闻工作者在报道过程中应将表达体育信息的语言进行精练和模糊处理,增强英文体育报刊的专业性与可读性。

[1]陈冬纯. 选择就是意义——英语新闻标题的特点分析[J]. 西安:西安外国语学院学报,2002(2):5-9.

[2]马建国. 英文报刊导读[M]. 北京:外语教学与研究出版社,2002:10-30.

[3]王瑶. 谈谈模糊语言在东西方新闻写作中的应用[J]. 新闻记者,2000(10):78-80.

[4]张健. 报刊英语研究[M]. 上海:上海外语教育出版社,2007:546-560.

上一篇:未选择的路阅读答案下一篇:培城姑娘的爱情诗歌