日语学位考试资料

2022-07-13

第一篇:日语学位考试资料

商务日语口语考试资料

商务日本语考试复习

1.单词

さくらとてもきれいときどきまんが

すっぱいあまいにがいからいしょっぱい

おもしろいたくさんどうしてくるまにんき

すばらしいいっしょにしゃしんおいしいりょうり

やくそくおんせんスキーバスしんかんせん

タクシパスポートトイレホテルガイド

にほんごくうこうえきたべもののみもの

ほうだいうまいすしラーメンたこやき

やきにくぎょうざさけスープえいが

ドラマアニメかわいいかっこいい ホテル

よやくちょうしょくゆうしょくインターネット

テレビスーパーサービスショウピング

2.句子

1)わたしの趣味(しゅみ)は~です

2)わたしの星座(せいざ)は~です

3)これから どうぞ よろしく おねがいします

4)~は~があります/います

5)~は~がありません/いません

6)~がすきです/すきですか

7)いらっしゃいませ

8)~に行きましょう(いきましょう)

9)気持ち(きもち)がいいです

10)いま 何時ですか

11)日本語(にほんご)がわかりません

12)ごちそうさまでした

13)お久しぶり(おひさしぶり)ですね

14)少々(しょうしょう)お待ちください

15)~はいくらですか

3.叙述

じこしょうかい

すきな~はありますか

あげてください(请举出~)

またありますか(还有吗)

いつつ(5个)にほん(日本)まんが(漫画)りょうり(料理)どうして(为什么)とし(都市) ことば(语句)くるま(汽车)たんご(单词) でんかせいひん(电子产品)

自我介绍部分

漫画部分

日本料理部分

城市介绍部分

汽车介绍部分

电子产品介绍部分

日常用语部分

3.叙述

1)自己紹介をしてください。

2)好きな漫画はありますか?どうして

3)好きな日本料理は何ですか?5つ

4)日本の単語を挙げてください。10つ

5)日本の車5つを挙げてください。

6)日本の都市5つを挙げてください。

7)日本の電化製品を5つを挙げてください。

8)日本語の言葉5つを挙げてください。

第二篇:日语资料

第19课 部屋のかぎを忘れないでください 基本課文

1:部屋のかぎを忘れないでください。请别忘了房间钥匙。

2:李さんは今日早く帰らなければなりません。小李今天必须早点回家。 3:明日は残業しなくてもいいですよ。明天不加班也行。 4:あの人が吉田課長ですよ。他就是吉田科长。

甲:その品物に触らないでください。请别碰那件物品。 乙:あっ、すみません。啊,对不起。

甲:李さん、いっしょに食事に行きませんか。小李,一起去吃饭好吗? 乙:すみません。今日は早く帰って、レポートを書かなければなりません。 对不起。今天(我)得早点回家写报告。

甲:先生、もう薬を飲まなくてもいいですか。大夫,(我)可以不吃药了吗? 乙:はい、いいですよ。嗯,可以了。

甲:吉田課長はいますか。吉田科长在吗? 乙:わたしが吉田ですが„„。我就是吉田„„

应用课文 スキー滑雪

李:小野さん、初めてですから、ちょっと怖いです。小野,我是第一次滑雪,有点害怕。 小野:心配しなくてもいいですよ。ここは初心者コースですから。不用担心啊。这是初学者滑道。

(小李在森,小野的后面提心吊胆地滑着)

李:森さん、小野さん、待ってください。先に行かないでください。森、小野,请等一等。别先走了啊。

小野:急がなくてもいいですよ。わたしたちもゆっくり滑りますから。你不用着急,我们也慢慢滑。

(滑了一会儿后,在休息处)

森:李さん、スキーはどうですか。小李,滑雪怎么样?

李:何度も転びましたが、とてもおもしろいです。我摔了好几次,不过挺有意思的。 森:そうですか。だいぶ上手になりたいです。是吗,你进步很快啊。

李:本当ですか。でも、もっと上手になりたいです。真的?不过,我希望能滑得更好点儿。 小野:じゃあ、もっと練習しなければなりませんね。もう一度滑りますか。那你就得更加努力。(咱们)再滑一次吗?

李:はい。今度は先に滑ってもいいですか。好啊。这回我在前面滑好吗?

小野:いいですよ。でも、上級者のコースには入らないでください。行。不过,注意别滑进熟练者滑道里去。

李:大丈夫です。心配しないでください。我保证不进去,请别担心。

第20课 スミスさんはピアノを弾くことができます史密斯先生会弹钢琴 基本課文

1:スミスさんはピアノを弾くことができます。史密斯先生会弹钢琴。 2:私の趣味は切手を集めることです。我的爱好是集邮 3:こちらへ来る前に、電話をかけてください。(你)来之前请打个电话。 4:冬休み、どこかへ行きたいです。寒假想去个什么地方(玩一玩)。

甲:李さんは車を運転することができますか。小李会开车吗? 乙:はい、できます。嗯,会开。

甲:ここで写真を撮ってもいいですか。可以在这儿照相吗?

乙:いいえ、ここでは撮ることができません。不行,不能在这儿照相。

甲:何か趣味がありますか。你有什么爱好吗?

乙:ええ。音楽を聞くことです。有啊,我喜欢听音乐。

甲:森さんはいつギターを練習しますか。森先生,(您)什么时候练吉他。 乙:毎晩、寝る前に練習します。每天晚上睡觉前练。

应用课文 春節

小野:李さん、春節は中国へ帰りますか。小李,春节回国吗?

李: いいえ、今日本の仕事が忙しいですから、帰りません。不,现在(这里的)工作很忙,我就不回去了。

森: じゃあ、いっしょにどこかへ行きませんか。那么,(咱们)一起去个什么地方玩玩好吗?

小野:横浜の中華街へ行きましょうよ。 中国の獅子舞を見ることができますよ。

去横滨的中华街吧。那儿能看到中国式的狮子舞。 (在中华街,饭后)

小野:料理はどうでしたか。饭菜的味道怎么样啊?

李:とてもおいしかったですよ。とくギョーザは。很好吃,特别是饺子。 森:李さんはギョーザを作ることができますか。小李会包饺子吗?

李:ええ。北京では春節の前に、家族みんなでギョーザを作ります。会啊。在北京,春节前(我们)全家人在一起包饺子。

小野:手作りのギョーザは皮がおいしいですよね。自己擀的饺子皮可好吃了。 李:小野さんも作ることができますか。小野也会包吗?

小野:ええ、もちろん。私の趣味はおいしい物を作ることですから。当然会了,因为我的爱好就是烹饪(味美的饭菜)嘛。

森:本当ですか?じゃあ、いつかごちそうしてください。真的?那么,什么时候(你露一手)请我们吃一顿。

小野:いいですよ。李さんが帰国する前に、ぜひいっしょにうちに来てください。好啊,小李回国前请(大家)一定到我家来。

第21课 私はすき焼きを食べたことがあります我吃过日式牛肉火锅 基本課文

1:私はすき焼きを食べたことがあります。我吃过日式牛肉火锅

2:李さんは会社が終わった後で、飲みに行きます。公司下班后,小李去喝酒。 3:もっと野菜を食べたほうがいいですよ。还是多吃点蔬菜的好啊。 4:窓を閉めましょうか。(我)把窗户关上吧。

甲:お寿司を食べたことがありますか。(你)吃过寿司吗?

乙:いいえ、一度もありません。天ぷらは食べたことがあります。没有,一次也没有。倒是吃过天麸罗。

甲:この資料を見てもいいですか。可以看看这个资料吗?

乙:はい。読んだ後で、森さんに渡してください。可以,看完后请交给森先生。

甲:ホテルを予約したほうがいいですか。饭店还是先预约为好吧。

乙:そうですね。連休ですから、そのほうがいいですね。是啊,因为是连休,先预约的好啊。

甲:何か食べましょうか。吃点什么吗?

乙:いいえ。寝る前に食べないほうがいいですよ。不,睡觉前还是不吃东西的好。

应用课文 歌舞伎

小野:少し急ぎましょうか。遅れないほうがいいですから。

稍微快点儿好吗?最好不要迟到。

李:そうしましょう。ところで、小野さんはよく歌舞伎を見ますか。

好。哎,小野,你常看歌舞伎吗?

小野:仕事の後で、何度か見に行ったことがあります。

下班后,去看过几次。

(一边走一边看票)終わりは9時過ぎですね。食事はどうしますか。 9点多才散场呢,晚饭怎么办啊?

李:歌舞伎を見た後で、食べますか。それとも、見る前に何か食べますか。

咱们是看完歌舞伎以后吃,还是看之前吃点儿什么?

小野:そうですね„„、休憩時間に食事をしましょうか。嗯,咱们场休时间吃怎么样? 李:ええ、いいですよ。好。行啊。

小野:じゃあ、早く行ってお弁当を買ったほうがいいですね。那,咱们快点儿去,买个盒饭(这样更好一些)。

(看完歌舞伎后,小李很兴奋)

李:言葉は分りませんでしたが、とてもよかったです。虽然台词听不太懂,不过挺好的。 小野:そうですね。課長に感謝しましょう。是啊,这得好好感谢科长。

李:ええ。京劇もいいですか、歌舞伎もすばらしいですね。没错。京剧很好看,歌舞技也很棒。小野,你看过京剧吗?

小野さんは京劇を見たことがありますか。一次都没看过。什么时候真想看看呢。

小野:いいえ、一度もありません。いつか見たいですね。那么,请一定来北京看京剧。 李:じゃあ、ぜひ北京へ京劇を見に来てください。

第22课 森さんは 毎晩 テレビを 見る

森先生每天晚上看电视 基本課文

森さんは 毎晩 テレビを 見る

森先生每天晚上看电视。 昨日は とても 忙しかった。 昨天很忙。

コンピュータは 簡単では ない。

电脑(用起来)不简单. 今日は 曇りだ 今天是阴天。

甲:明日 ボーリングに 行かない? 明天去打保龄球怎么样? 乙:ごめん。 明日は 仕事が ありから...。 抱歉,明天还有工作。。。。。

甲:昨日の 試験、どうだった?

昨天的考试怎么样啊?

乙:ちょっと 難しかったけど、まあまあ できたよ。 有点难,不过大概都做出来了。

甲:この ネクタイ 派手? 这个领带太花哨吗?

乙:ううん、全然 派手じゃないわ。 不,一点儿也不花哨。

甲:森さんの 電話番号、知ってる? (你)知道森先生的电话号码吗? 乙:うん、知ってる。 3493-3945だよ

嗯,知道啊。3493-3945.

〈应用课文〉朋友

一天下午,小野的朋友清水给小野打来电话. 小野:もしもし 小野です。 喂,我是小野。

清水:小野さん? 清水だけど。 小野吗?我是清水。

小野:ああ、清水君、どうしたの?

清水,你好。有什么事吗? 清水:最近 大田から 連絡 あった?最近,太田和你有联系吗?

小野:太田君から?ううん、ないわよ、どうして?

太田?没有啊,怎么啦? 清水:大田、今度 中国へ転勤だって。 听说太田要调到中国去工作。 小野:本当に? いつ 行くの?

真的?什么时候去啊? 清水:たしか 来月だよ。

好像是下个月。

小野:急ね、中国の どこ? 期間は どのぐらい?真突然啊。中国的哪儿?多长时间? 清水:北京だって、期間は 四年か 五年かな。听说是北京。时间好像是4年或者5年。 小野:ずいぶん 長いわね。太田君 一人で 行くの?这么长啊。太田一个人去 清水:いや、奥さんも 一緒だよ。不,夫人也一起去 来週 送別会をするけど、都合はどうかな?。所以,下个星期要开一个欢送会,你时间方便吗?

小野:ええと、火曜日は 予定が あるけど、それ以外は 大丈夫よ 下星期。。。星期二有安排了,其他时间都可以。

清水:分かった。じゃあ、また 連絡するよ。 知道了。那么,再联系。

李:お友達からですか、小野さん? 朋友打来的(小野)? 小野:あっ、わかりました?

哟,你听出来了?

李:ええ。いつもの 話し方じゃ ありませんでしたから。

嗯,因为不是你平时的说话方式。

第23课 小野さんは 休みの日、散歩したり 買い物に 行ったり します周末或节假日,有时散步,有时买东西

基本課文

小野さんは 休みの日、散歩したり 買い物に 行ったり します。周末或节假日,小野女士有时散步,有时买东西。

日本語の 先生は 中国人だったり 日本人だったりです。日语老师既有中国人,也有日本人。

わたしは 今年の 夏、 北京へ 行くか どうか 分かりません。我今年夏天去不去北京,还不知道。

鍵が どこに あるか 教えて ください。请告诉我钥匙在哪儿。

甲:週末に 何を しましたか。周末做什么了?

乙:スケートを したり、ボーリングを したり しました。滑冰了,还打保龄球了。

甲:北京まで、飛行機の チケットは いくらぐらいですか。到北京的机票大概多少钱? 乙:季節に よって 高かったり 安かったりです。因季节而不同/各个季节不一样,有时贵,有时便宜。

甲:李さん、仕事は 忙しいですか。小李,工作忙吗?

乙:ええ、日に よって 暇だったり 忙しかったりです。嗯,每天不一样,有时闲,有时忙。

甲:森さんが 何時ごろ 来るか 知っていますか。(你)知道森先生几点来吗? 乙:いいえ、今日は 来るか どうか 分かりません。不知道。今天来不来不知道。

应用课文 送別会

森:小野さん、何を買うか 決まりましたか。小野,决定买什么了吗? 小野:浴衣は どうですか。浴衣怎么样?

森:いいですね。でも、高く ないですか。不错。不过,是不是贵点儿?

小野:高かったり 安かったり、いろいろ あります。有贵的,有便宜的,种类很多。

あっ、そうだ。生地を 買って。私が 作りますよ。啊,对了,买块儿布料我来做。

吉田:日本の 生活は どうでしたか。日本的生活怎么样?

李:温泉に 入ったり 歌舞伎を 見たり して、

とても 楽しかったです。泡了温泉,还看了歌舞伎,(过得)非常愉快。

吉田:ご両親に いつ 帰るか 知らせましたか。你告诉你父母什么时候回去了吗?

李:はい、昨日 母に メールで 知らせました。嗯,昨天用电子邮件告诉我母亲了。

森:ご両親は メールが できますか。你父母会用电子邮件吗?

李:母は できますが、父は 電話か 手紙ですね。(我)母亲会,我父亲(只)打电话或写信。

小野:北京へ 帰った あと、どうしますか。回北京以后,(你)有什么打算?

李:一週間ぐらい 休みたいですね。 想(先)休息一个星期。 春節に 休みが なかったですから。因为春节没休息。

小野:休みに 何を しますか。 旅行に 行きますか。休息期间,做什么?去旅行吗?

李:旅行に 行くか どうか 分かりません。去不去旅行还不知道。

多分 友達に 会ったり、食事に 行ったり します。可能(主要)是见见朋友,吃吃饭什么的。

第24课

李さんは もう すぐ 来ると 思います(我)想小李马上就来 基本課文

李さんは もう すぐ 来ると 思います(我)想小李马上就来。

陳さんは パーティーに 行くと いいました。老陈说要去参加晚会。 すみません、頭が 痛いんです。对不起,我头疼。

東京タワーへ 行きたいんですが、どうやって 行きますか。(我)想去东京塔,怎么走好啊?

甲:日本の 音楽に ついて どう 思いますか。关于日本音乐,(你)怎么看? 乙:すばらしいと 思います。(我)觉得很棒。

甲:課長は なんと 言いましたか。科长说什么了? 乙:午後から 出かけると 言いました。说下午出走。

甲:どうして 食べないんですか。为什么不吃呢? 乙:もう おなかが いっぱいなんです。已经吃饱了。

甲:李さんを さがして いるんですが、どこに いますか。我在找小李,(她)在哪儿? 乙:会議室に いると 思います。(我)想是在会议室。

应用课文 見送り

今天是小李回国的日子,小野和森到成田机场送行。 (在候机大厅)

小野:とうとう お別れですね。终于要分别了。 李:ありがとう ございました。本当に お世話になりました。谢谢(你们)了。(这半年来,你们)给了我很多关照。

小野:こちらこそ、短い 間でしたが、とても 楽しかったですよ哪里哪里。时间虽然不长,但(相处得)很愉快。

森:課長は 出張中ですが、李さんに よろしくと 言っていましたよ。科长出差了,让我给你带个好。

李:そうですか。どうぞ、吉田課長に よろしく お伝えください。是吗。也请代我向吉田科长问好。

森:ええ、必ず 伝えます。好,一定转达。

(小野赠送礼品)

小野:これ、浴衣です。私が 作ったんですが、どうぞ这是一件浴衣。我自己做的,送给你。

李:小野さんが 作ったんですか、すごいですね。ありがとう ございます。你自己做的?真了不起。谢谢。

(分别的时间到了)

李:小野さん、森さん、いつか 北京へ 来て ください。小野女士,森先生,两位(什么时候)一定要到北京来啊。

小野:ええ、必ず 行きます。今度は 京劇を 見ましょう行,一定去。到时候(咱们)一起看京剧吧。

李さん、お元気で。小李,请多保重。

森:僕も いつか 北京へ 行きたいと思います。我什么时候也要到北京去的。

李さん、どうぞ お気を つけて。“再見!”小李,路上小心。“再见”!

李:さようなら、今度は 北京で 会いましょう。再见。(下次)北京见。

第19课

しなもの(品物) 〔名〕 物品,商品 おさら(お皿) 〔名〕 盘子 ごみ 〔名〕 垃圾

しょしんしゃ(初心者) 〔名〕 初学者

じょうきゅうしゃ(上級者) 〔名〕 熟练者 こうきゅう(高級) 〔名〕 高级

じょうきゅうクラス(上級~) 〔名〕 高级班 えいかいわ(英会話) 〔名〕 英语会话 コース 〔名〕 路线,滑道 スキー 〔名〕 滑雪 レポート 〔名〕 报告 パスポート 〔名〕 护照 のど 〔名〕 喉咙 さわります(触ります) 〔动1〕 碰,触 ぬぎます(脱ぎます) 〔动1〕 脱

ころびます(転びます) 〔动1〕 摔,摔倒,跌倒 かわきます(渇きます) 〔动1〕 渴

なおります(治ります) 〔动1〕 痊愈,医好 すべります(滑ります) 〔动1〕 滑,滑行 よびます(呼びます) 〔动1〕 呼喊 かえします(返します) 〔动1〕 归还 てつだいます(手伝います) 〔动1〕 帮忙 はこびます(運びます) 〔动1〕 搬运 なくします 〔动1〕 丢,丢失

おとします(落とします) 〔动1〕 掉,使落下 おきます(置きます) 〔动1〕 放置 はらいます(払います) 〔动1〕 支付 たちます(立ちます) 〔动1〕 站,立 わすれます(忘れます) 〔动2〕 忘记

あわてます(慌てます) 〔动2〕 慌张,惊慌,着急 すてます(捨てます) 〔动2〕 扔,扔掉 ざんぎょうします(残業~) 〔动2〕 加班 しんぱいします(心配~) 〔动3〕 担心 ほんとう(本当) 〔形2〕 真的,真正 はやく(早く) 〔副〕 早点儿 やっと 〔副〕 好不容易,终于 だいぶ 〔副〕 很,相当地

はじめて(初めて) 〔副〕 第一次 さきに(先に) 〔副〕 先 やまだ(山田) 〔专〕 山田 ------------- ~たち

第20课

しゅみ(趣味) 〔名〕 爱好

とくぎ(特技) 〔名〕 特长,拿手的技术 きょうみ(興味) 〔名〕 兴趣 ゆめ(夢) 〔名〕 梦,理想 ギター 〔名〕 吉他

こきゅう(胡弓) 〔名〕 胡琴 しょどう(書道) 〔名〕 书法 つり(釣り) 〔名〕 钓鱼

ドライブ 〔名〕 兜风,开汽车远游 あみもの(編み物) 编制;编织品

てづくり(手作り) 〔名〕 手工做,自己做,手制 ちゅうかがい(中華街) 〔名〕 中华街

ちゅうかりょうり(中華料理) 〔名〕 中国菜 ギョーザ(餃子) 〔名〕 饺子 かわ(皮) 〔名〕 皮

しゅんせつ(春節) 〔名〕 春节 ししまい(獅子舞) 〔名〕 狮子舞 りょう(寮) 〔名〕 宿舍

せんたくき(洗濯機) 〔名〕 洗衣机 シャワー 〔名〕 淋浴 おなか 〔名〕 肚子

じゅぎょう(授業) 〔名〕 授课,上课 しりょう(資料) 〔名〕 资料 フランスご(~語) 〔名〕 法语 しょうせつ(小説) 〔名〕 小说 かいがん(海岸) 〔名〕 海岸 ふゆやすみ(冬休み) 〔名〕 寒假 キャンプ 〔名〕 野营 みんな 〔名〕 大家

じぶん(自分) 〔名〕 自己 ぜんいん(全員) 〔名〕 全员 ひきます(弾きます) 〔动1〕 弹 すきます 〔动1〕 (肚子)饿,空

のぼります(登ります) 〔动1〕 登,上 あつめます(集めます) 〔动2〕 收集 あびます(浴びます) 〔动2〕 淋;浇 ごちそうします 〔动3〕 请客,摆盛宴 きこくします(帰国~) 〔动3〕 回国 とくに(特に) 〔副〕 特别 ------------- おなかがすきます 肚子饿

第21课

ことば(言葉) 〔名〕 语言 メールアドレス 〔名〕 邮件地址 れんきゅう(連休) 〔名〕 连休 ゴールデンウィーク 〔名〕 黄金周 おわり(終わり) 〔名〕 结束

きゅうけいじかん(休憩時間) 〔名〕 休息时间 きょうげき(京劇) 〔名〕 京剧 きっぷ(切符) 〔名〕 票(券) からだ(体) 〔名〕 身体 じしん(地震) 〔名〕 地震

どろぼう(泥棒) 〔名〕 小偷,盗贼

ちゅうしゃじょう(駐車場) 〔名〕 停车场 わたします(渡します) 〔动1〕 交给 おくれます(遅れます) 〔动2〕 迟到 かんがえます(考えます) 〔动2〕 考虑 しらべます(調べます) 〔动2〕 调查 きます(着ます) 〔动2〕 穿

よやくします(予約~) 〔动3〕 预约 かんしゃします(感謝~) 〔动3〕 感谢 うんどうします(運動~) 〔动3〕 运动

せんたくします(洗濯~) 〔动3〕 洗涤,洗 ほうこくします(報告~) 〔动3〕 报告 あぶない(危ない) 〔形1〕 危险 これとも 〔连〕 还是,或者

とうきょうタワー(東京~) 〔专〕 东京塔 ------------- そんなに 那么 ~過すぎ

第22课

スキーじょう(~場) 〔名〕 滑雪场 そうべつかい(送別会) 〔名〕 欢送会 つごう(都合) 〔名〕 方便;情况 よてい(予定) 〔名〕 预约 おもちゃ 〔名〕 玩具 かじ(火事) 〔名〕 火灾

きかん(期間) 〔名〕 时间,期间 てんきん(転勤) 〔名〕 调动工作 けいたい(携帯) 〔名〕 手机 バドミントン 〔名〕 羽毛球 ラケット 〔名〕 球拍

おくさん(奥さん) 〔名〕 夫人,(别人的)爱人 かしゅ(歌手) 〔名〕 歌手

だいとうりょう(大統領) 〔名〕 总统 やります 〔动1〕 做 うれしい 〔形1〕 高兴

ねむい(眠い) 〔形1〕 困倦

おもい(重い) 〔形1〕 重,沉重 きゅう(急) 〔形2〕 突然;紧急 まあまあ 〔副〕 大致,还算 ごめん 〔叹〕 抱歉,请原谅 ううん∕いや 〔叹〕 不 うん 〔叹〕 嗯

しみず(清水) 〔专〕 清水 おおた(太田) 〔专〕 太田 モーツァルト 〔专〕 莫扎特

ディズニーランド 〔专〕 迪斯尼乐园 ------------- ~以外いがい∕~方かた

第23课

しゅうまつ(週末) 〔名〕 周末 スケート 〔名〕 滑冰,溜冰 あじ(味) 〔名〕 口味,(食物的)味道 まいかい(毎回) 〔名〕 每次,每回 つうきん(通勤) 〔名〕 上下班,通勤 ふね(船) 〔名〕 船

きじ(生地) 〔名〕 布料,衣料

へいてんじこく(閉店時刻) 〔名〕 关门时间 そつぎょうしき(卒業式) 〔名〕 毕业典礼 ちがいます(違います) 〔动1〕 不同,不一样 こみます(込みます) 〔动1〕 拥挤,混杂 きまります(決まります) 〔动1〕 定,决定 しらせます(知らせます) 〔动2〕 告诉 たしかめます(確かめます) 〔动2〕

查(看),弄清

こい(濃い) 〔形1〕 (口味)重;浓 うすい(薄い) 〔形1〕 (口味)轻;薄 はやい(早い) 〔形1〕 早 おそい(遅い) 〔形1〕 晚,慢 たぶん 〔副〕 可能,大概

とうきょうえき(東京駅) 〔专〕 东京站 ------------- ~によって∕~によります

第24课

ハイキング 〔名〕 郊游,远足

おわかれ(お別れ) 〔名〕 分别,分手 はなし(話) 〔名〕 说话

みおくり(見送り) 〔名〕 送行,送别 あいだ(間) 〔名〕 时间,期间 ほうりつ(法律) 〔名〕 法律

おもいます(思います) 〔动1〕 想,思考 いいます(言います) 〔动1〕 说,讲

さがします(探します) 〔动1〕 找,寻找,寻求 わらいます(笑います) 〔动1〕 笑 やめます 〔动2〕 戒,停止,放弃 きめます(決めます) 〔动2〕 决定 ねぼうします(寝坊~) 〔动3〕 睡懒觉

がいしゅつします(外出~) 〔动3〕 外出,出去 けんきゅうします(研究~) 〔动3〕 研究 おかしい 〔形1〕 可笑,滑稽 いっぱい 〔副〕 满

すこい 〔副〕 惊人的,了不起 とうとう 〔副〕 终于,终究,到底 かならず(必ず) 〔副〕 一定,必定 ぜったいに(絶対に) 〔副〕 绝对 ば(馬) 〔专〕 马

------------- おせわになりました(お世話になりました)

承蒙照顾

よろしくおつたえください(~お伝えください)

请代问好

おげんきで(お元気で) 请多保重

おきをつけて(お気をつけて) 小心点儿 さようなら 再见

どうやって 怎样,如何

やくにたちます(役に立ちます) 有用 おなかがいっぱいです 吃饱,饱 ~中ちゅう∕~について

第19课

(1)请别忘了房间钥匙。

部屋のかぎを忘れないでください。 (2)小李今天必须早点儿回家。

李さんは今日早く帰らなければなりません。 (3)大夫,(我)可以不吃药了吗?----嗯,可以了。 先生、もう薬を飲まなくてもいいですか。 はい、いいですよ。

第20课

(1)小李会开车。

李さんは車を運転することができます。

(2)你有什么爱好吗?----有啊。我喜欢听音乐。 何か趣味がありますか。 ええ。音楽を聞くことです。 (3)(你)来这儿之前请打个电话。

こちらへ来る前に、電話をかけてください。

第21课 (1)(我)把窗户关上吧。 窓を閉めましょうか。

(2)我吃过日式牛肉火锅。

私はすき焼きを食べたことがあります。 (3)还是多吃点蔬菜的好啊。

もっと野菜を食べたほうがいいですよ。

第22课

(1)昨天的考试怎么样啊?——有点难,不过大概都做出来了。 昨日の 試験、どうだった?

ちょっと 難しかったけど、まあまあ できたよ。 (2)这个领带太花哨吗?——不,一点儿也不花哨。 この ネクタイ 派手?

ううん、全然 派手じゃないわ。 (3)森先生每天晚上看电视。 森さんは 毎晩 テレビを 見る

第23课

(1)请告诉我钥匙在哪儿。

かぎが どこに あるか 教えて ください。 (2)我今年夏天去不去北京,还不知道。

わたしは 今年の 夏、 北京へ 行くか どうか 分かりません。 (3)周末滑了滑冰,打了打保龄球。

週末に スケートを したり、ボーリングを したり しました。 第24课 (1)(我想)小李马上就来。

李さんは もう すぐ 来ると 思います (2)我想去东京塔,怎么走好啊?

東京タワーへ 行きたいんですが、どうやって 行きますか。 (3)老陈说要去参加晚会。

陳さんは パーティーに 行くと 言いました。

第三篇:日语考试词汇

第20課

できる (2) [动2] 会,能

最近 (さいきん) (0) [名] 最近,近来

寄る (よる) (0) [动1] 顺便去,顺路到

冷凍 (れいとう) (0) [名] 冷冻

食品 (しょくひん) (0) [名] 食品

焼売 (シューマイ) (0) [名] 烧卖 (食品名)

特に (とくに) (1) [副] 特别

肉 (にく) (2) [名] 肉

魚 (さかな) (0) [名] 鱼

冷凍庫 (れいとうこ) (2) [名] 冷冻库

期間 (きかん) (2) [名] 期间,时间

保存する (ほぞんする) (0) [动3] 保存

良い (よい) (1) [形] 好

支度 (したく) (0) [名] 准备,预备

苦手だ (にがてだ) (3) [形动] 不擅长

材料 (ざいりょう) (3) [名] 材料,用料

得意だ (とくいだ) (2) [形动] 拿手,擅长

もちろん (2) [副] 当然

すごい (2) [形] 了不起,非常好

教える (おしえる) (2) [动2] 教

第21課

歌舞伎 (かぶき) (0) [名] 歌舞伎劇場 (げきじょう) (0) [名] 剧场

能 (のう) (0) [名] 能 (古典歌舞剧)

狂言 (きょうげん) (3) [名] 狂言 (古典滑稽剧) 古典芸能 (こてんげいのう) (4) [名] 古典表演艺术 外国 (がいこく) (0) [名] 外国

公演する (こうえんする) (0) [动3] 公演,演出 授業 (じゅぎょう) (1) [名] 课

芝居 (しばい) (0) [名] 戏,戏剧

内容 (ないよう) (0) [名] 内容

感想 (かんそう) (0) [名] 感想

第22課

売店 (ばいてん) (0) [名] 小卖部,小卖店週刊誌 (しゅうかんし) (3) [名] 周刊杂志

知る (しる) (0) [动1] 得知 (消息),了解,知道一般 (いっぱん) (0) [名] 一般

朝刊 (ちょうかん) (0) [名] 晨报夕刊 (ゆうかん) (0) [名] 晚报

経済 (けいざい) (1) [名] 经济同じだ (おなじだ) (0) [形动] 相同

見出し (みだし) (0) [名] 标题記事 (きじ) (1) [名] 报道,消息

新聞社 (しんぶんしゃ) (3) [名] 报社

趣味 (しゅみ) (1) [名] 爱好

選ぶ (えらぶ) (2) [动1] 挑选,选择

方法 (ほうほう) (0) [名] 方法

第23課

思う (おもう) (2) [动1] 想,认为

これから (4) [词组] 今后,以后

もっと (1) [副] 更,更加

研修生 (けんしゅうせい) (3) [名] 进修生

留学する (りゅうがくする) (0) [动3] 留学

電子工学 (でんしこうがく) (4) [名] 电子学

人間 (にんげん) (0) [名] 人,人类

計算する (けいさんする) (0) [动3] 计算

正確だ (せいかくだ) (0) [形动] 正确

記憶する (きおくする) (0) [动3] 记忆

ロボット (1) [名] 机器人

組み立てる (くみたてる) (0) [动2] 组装

運ぶ (はこぶ) (0) [动1] 运输,装运

危険だ (きけんだ) (0) [形动] 危险

単純だ (たんじゅんだ) (0) [形动] 单纯,简单

専攻 (せんこう) (0) [名] 专业

進む (すすむ) (0) [动1] 进步,先进

世界 (せかい) (1) [名] 世界

増える (ふえる) (2) [动2] 增加

熱心だ (ねっしんだ) (1) [形动] 热情,热心

研究する (けんきゅうする) (0) [动3] 研究

しっかり (3) [副] 好好地

第24課

伝わる (つたわる) (0) [动1] 传,传入

文字 (もじ) (1) [名] 文字

以上 (いじょう) (1) [名] 以上

制度 (せいど) (1) [名] 制度

文化 (ぶんか) (1) [名] 文化

まねる (0) [动2] 模仿

影響 (えいきょう) (0) [名] 影响

与える (あたえる) (0) [动2] 给与,给以

現在 (げんざい) (1) [名] 现在,目前

両国 (りょうこく) (1) [名] 两国

間 (あいだ) (0) [名] 间,之间

交流 (こうりゅう) (0) [名] 交流

共同 (きょうどう) (0) [名] 共同

製作する (せいさくする) (0) [动3] 制作

時代 (じだい) (0) [名] 时代

迎える (むかえる) (0) [动2] 迎接,迎来

全域 (ぜんいき) (0) [名] 整个地区,整个范围

取材する (しゅざいする) (0) [动3] 取材

今回 (こんかい) (1) [名] 这次,这回

雄大さ (ゆうだいさ) (0) [名] 雄伟,宏伟

感動する (かんどうする) (0) [动3] 感动

きっと (0) [副] 一定

中日 (ちゅうにち) (1) [名] 中日

スタッフ (2) [名] 工作人员

協力 (きょうりょく) (0) [名] 合作

成功する (せいこうする) (0) [动3] 成功

すばらしい (4) [形] 极好,出色

奈良 (なら) (1) [专] 奈良 (地名)

長安 (ちょうあん) (1) [专] 长安

大黄河 (だいこうが) (3) [专] 大黄河 (电视节目名)

黄河 (こうが) (1) [专] 黄河

第26課

空港 (くうこう) (0) [名] 机场

両替する (りょうがえする) (0) [动3] 换钱,兑换

忘れる (わすれる) (0) [动2] 忘记

出迎える (でむかえる) (0) [动2] 迎接

全部 (ぜんぶ) (1) [名] 一共

出迎え (でむかえ) (0) [名] 来迎接

見つける (みつける) (0) [动2] 找,找到

歓迎 (かんげい) (0) [名] 欢迎

訪日 (ほうにち) (0) [名] 访日,访问日本

出口 (でぐち) (1) [名] 出口

背 (せ) (1) [名] 个子

ほか (0) [名] 以外

紹介する (しょうかいする) (0) [动3] 介绍

よろしくお願いします (よろしくおねがいします) (0 + 6) [寒暄] 请多关照 楽しみ (たのしみ) (4) [名] 盼望,期待,乐于

言葉 (ことば) (3) [名] 语言,词,话语,词语

覚える (おぼえる) (3) [动2] 记住,学会

来日 (らいにち) (0) [名] 来日,来到日本

目的 (もくてき) (0) [名] 目的

展示場 (てんじじょう) (0) [名] 展览会,展览现场

自動車 (じどうしゃ) (2) [名] 汽车

見学 (けんがく) (0) [名] 参观

ホテル (1) [名] 饭店,旅馆

だいじょうぶだ (3) [形动] 不要紧,没关系

第27課

上がる (あがる) (0) [动1] 上进

脱ぐ (ぬぐ) (1) [动1] 脱

皆さん (みなさん) (2) [名] 大家

おなか (0) [名] 肚子

すく (0) [动1] 饿

今夜 (こんや) (1) [名] 今晚,今夜

案内する (あんないする) (3) [动3] 领,带路,向导

いつも (1) [副] 总是,经常

たぶん (1) [副] 大概

混む (こむ) (1) [动1] 拥挤

並べる (ならべる) (0) [动2] 摆,排,上(菜)

説明する (せつめいする) (0) [动3] 说明

そして (0) [接续] 而且

ごちそうさまでした (8) [寒暄] 吃好了,吃饱了

習慣 (しゅうかん) (0) [名] 习惯

みんな (3) [名] 都,全

満足する (まんぞくする) (1) [动3] 满足,满意

器 (うつわ) (0) [名] 器皿

盛り付け (もりつけ) (0) [名] 盛法,装盘

気 (き) (0) [名] 心,精神

楽しむ (たのしむ) (3) [动1] 欣赏

ところで (3) [接续] 不过,我说

祝い (いわい) (2) [名] 喜庆,庆贺

笑う (わらう) (0) [动1] 笑

第28課

ラジオ?カセット (5) [名] 收录机

電器 (でんき) (1) [名] 电器

空 (そら) (1) [名] 天空

曇る (くもる) (2) [动1] 阴,阴沉

予定 (よてい) (0) [名] 预定,计划,安排

場所 (ばじょ) (0) [名] 场所,地方,地点

おみやげ (0) [名] 礼物,土特产

どのくらい (0) [词组] 多少

渋滞する (じゅうたいする) (0) [动3] 阻塞

迷う (まよう) (2) [动1] 犹豫不决

カタログ (0) [名] 商品目录

そうすねば (4) [词组] 那样的话

性能 (せいのう) (0) [名] 性能

はっきり (3) [副] 清楚

秋葉原 (あきはばら) (3) [专] 秋叶原 (地名)

銀座 (ぎんざ) (0) [专] 银座 (地名)

浅草 (あさくさ) (0) [专] 浅草 (地名)

第29課

集める (あつめる) (3) [动2] 收集

くれる (0) [动2] 给 (我)

おかげ (0) [名] 多亏 (您)

過ごす (すごす) (2) [动1] 过,度过

丁寧だ (ていねいだ) (1) [形动] 有礼貌,小心翼翼

礼 (れい) (1) [名] 道谢,行礼

記念 (きねん) (0) [名] 纪念,留念

売り出す (うりだす) (3) [动1] 出售

手帳 (てちょう) (0) [名] 手册

挟む (はさむ) (2) [动1] 夹

移動する (いどうする) (0) [动3] 转移,移动

日 (ひ) (0) [名] 日子

お世話になりました (おせわになりました) (3)+(3) [寒暄] 给您添麻烦了 どういたしまして (1)+(4) [寒暄] 别客气

市内 (しない) (1) [名] 市内

観光 (かんこう) (0) [名] 观光,游览

思い出 (おもいで) (0) [名] 回忆

実物 (じつぶつ) (0) [名] 实物

銀閣寺 (ぎんかくじ) (1) [专] 银阁寺

第30課

積もる (つもる) (2) [动1] 积,堆积

暮らす (くらす) (0) [动1] 生活,度日

そのため (4) [词组] 因此

屋根 (やね) (1) [名] 屋顶,房顶

道路 (どうろ) (1) [名] 道路

取り除く (とりのぞく) (0) [动1] 清除

なかには (1) [词组] 其中

雇う (やとう) (2) [动1] 雇

下ろす (おろす) (2) [动1] 卸下,落下

ですから (1) [接续] 所以

慣れる (なれる) (2) [动2] 习惯

混乱する (こんらんする) (0) [动3] 混乱

止まる (とまる) (0) [动1] 停止,停驶

事故 (じこ) (1) [名] 事故

起こす (おこす) (2) [动1] 发生,引起

おや (0) [感] 哎!

たまに (0) [副] 偶尔

閉鎖 (へいさ) (0) [名] 封闭,关闭

つぶれる (0) [动2] 坏,压坏

作物 (さくもつ) (2) [名] 庄稼,作物

被害 (ひがい) (1) [名] 受害,受损失

めったに (1) [副] 很少

経験 (けいけん) (0) [名] 经历,经验

雪国 (ゆきぐに) (2) [名] 多雪地区

東北 (とうほく) (0) [专] 东北 (指日本本州以北的地区)

第四篇:日语口译资料

北朝鮮による拉致被害の家族等が活動方針を話し合う会議を東京都内で開き、核実験の 実施で拉致問題を解決への先行きが見通せなく中、政府に対し解決に向けた主体的な交渉 と国際社会の協力を得る外交協力を強く求めていくことを確認しました。具体的には北朝 鮮との間で主体的な交渉を行うと共に、アメリカのオバマ政権を始め、国際社会の協力を 得る外交努力を重ねるよう求めることにしています。また韓国や泰など海外の拉致被害者 の家族とも連携しながら、被害者がいる可能性があるものの家族が名乗り出ていないフラ ンスなどにも連携の輪を広げていくことにしています。家族会代表で田口八重子さんの兄 の飯塚茂雄さんは記者会見で、解決に長い時間がかかり過ぎている、解決の兆しや道筋が 見える年にしたいと話しました。田口八重子さんの

北朝鲜的绑架问题受害者家属为了讨论活动方针在东京都内进行了会议,因为朝鲜的核试验的进行,绑架问题的处理未来一片茫然,家属们希望政府能够为了解决问题主动的进行交涉,并通过国际社会的协助加强外交合作共同处理绑架问题。具体是指要主动的和北朝鲜之间进行交涉,请求以美国奥巴马政权为首的国际社会的帮助。此外和韩国以及太过的海外被绑架受害者家属进行合作,还将和可能出现受害者但是家属没有指明受害者名字的法国人也加强合作共同处理该问题。受害者家属田口八重子的哥哥飯塚茂雄在记者见面会上说这个问题已经拖了太多年,希望今年能够看到解决问题的曙光,明确解决问题的方法。田口八重子的长男说就算是早一天早一秒也想快点和亲人见面,我们想向政府和舆论呼吁的仅此而已。

北朝鮮による拉致被害者の家族は、松原拉致問題担当大臣ら政府の担当者と懇談し、よ

り高いレベルで行われる予定の日本と北朝鮮の政府間協議では戦略を持って交渉に望み、

早期解決につなげてほしいと求めました。東京都内で行われた懇談でははじめに松原拉致

問題担当大臣らが4年ぶりに行われた日本と北朝鮮の政府間協議について触れ、早い段

階で拉致問題を議題とし、解決を向けて、一方を踏み出すよう北朝鮮に求めていきたいと

述べました。これに対し、拉致被害者の家族代表で、田口八重子さんの兄の飯塚繁雄さん

は家族は今回の会議を、待ちに待った千載一遇のチャンスと唱えています、スピーディー

に拉致問題を解決すべく、戦略をきちんと立てて、北朝鮮との交渉に望んでほしいと述べ

ました。懇談の中で、家族からは北朝鮮との会話を途切れさせないようにしてほしいとい

った要望や、北朝鮮のペースに乗せならないよう、真意をよく見極めてほしいといった声

が寄せられていました。懇談の後、横田めぐみさんの母親の早紀江さんは交渉が持たれた

ことは大きいと思いますが、これからどれぐらいしっかりやれるかだと思います。時間の

数に、しっかりと日本の考えをつたえてほしいと話しました。高齢の母親を持つ、松木薫

さんの姉の斉藤文代さんは家族が元気なうちに、何とか解決してほしいと話しました。

因为北朝鲜的绑架问题导致受到伤害的被害者家属和松原绑架问题担当大臣等政府的担当者进行了会议,希望进行较高层次的日本和北朝鲜之间领导人的会议,也希望能够和北朝鲜政府之间的交涉可以准备好相对应的战略之后再进行交涉。他们希望能够尽早解决这个问题。东京都内进行的恳谈会上松原绑架问题大臣说希望准备以绑架问题为议题,面向解决,卖出第一步,和北朝鲜进行政府间的讨论。关于这一点,绑架被害者的家族代表,田口八重子的哥哥的饭塚繁雄说家里人都认为这次的会议室等了又等的千年不遇的解决问题的好机会,希望能够尽快解决问题,树立好战略,和被朝鲜之间进行交涉讨论。在恳谈中,也有被害者家属说不希望和北朝鲜之间的对话中断,希望日本政府不要按照北朝鲜的节奏进行谈判,能够确定对方的诚意之后好好的进行讨论。恳谈会之后横田的母亲早纪江说交涉不进行是个很严重的问题,现在的问题是今后大家会怎么好好谈,希望日本能够将自己的想法清楚的传达给北朝鲜。有年纪很大的母亲的松本熏的姐姐齐藤文代说希望在家里人都还健康的状态下能够将这个问题好好地进行解决。

第五篇:日语教学资料

一、日本国介绍: ①日本商务金融业发达,众多国际驰名企业,时尚与体育娱乐是整个亚太地区的领袖,是优秀专业人才与管理人才的巨大需求市场。

②日本作为离中国最近的发达国家,今后在开拓中国市场业务的企业必会大量培加,这就为我们提供了广阔的就职机会均和发展空间。

③日本是一个注重礼仪、法制完善、服务一流的国家,被誉为“世界上最清洁环保的国家”之一,被称为“世界最适合人类生存的居地”。 ④日本企业注重福利,是其他国家无法媲美的。

二、选择日语的优势:

① 中日贸易来往频繁,日文已成为必备的国际语言之一。日本已连续9年成为中国的第一大贸易伙伴。日本是第二经济大国决定着将来就业前景。

日本有与中国一脉相承的汉字和文化,书面用语中70%为汉字,有助于日语水平的迅速提高。

改革开放以来,在华日资企业越来越多,具有日语基础和先进专业知识的人才在国内职业市场具有无可非议的竞争力。

语言学习——不同文化的交流学习

• 语言学习——不同语言,不同国家文化的思维方式 • 语言学习——自身素质、气质、谈吐的修养 • 语言学习——社交

四、就业前景:

对人才能力要求定位不高,大专、中专生起薪高出欧美企业的17%-19%。

同声传译为十大热门高薪职业之第一,收入为4000-8000元/小时。

中华英才网“职场排行榜”中计算机/IT、销售业中要求通晓日语的技术人才异军突起。

世界旅游组织预测,到2020年,中国将成为世蚧最大的旅游目的地,止前旅游外汇收

入占国民生产总值的8%。

⑤ 据统计2006年日语人才在各行业的比例为:日企50%-60%;外交、海关、政府、贸易20%;老师、导游10%。

五、日语介绍

【日语】

日语,全称日本语,是日本国的官方语言。日语是一种胶着语,而书写体系中存在很多借用的汉字。

日语有两套表音符号:平假名(平仮名)和片假名(片仮名),同时也可以使用罗马字(ローマ字)书写成拉丁字母。

日常生活多使用假名和汉字,罗马字多用于招牌或广告,日语汉字的注音不用罗马字而用平假名。

尽管日本人和中国人所讲的语言完全不同,但日语的书写系统却是来自于汉语。中国唐代非常鼎盛,当时日本还没有文字,所以当时日本就派遣唐使来中国学习语言和文字。经过几千年的变迁,虽然现在的日本文字已经有所改变,但有一部分的发音和中文仍非常类似或接近.

【日语翻译】

日语翻译,在国内的翻译市场份额仅次于英语翻译市场,在上世纪70年中

日关系正常化开始,随着中日文化交流频繁、经贸往来的正常化,日语学习、日语翻译在中国掀起新的潮流。

二、日语中的汉字

日语中大量使用汉字。尽管较完整的日语字典所收的汉字可达50000个,但现在使用的数目要小得多,只有几千个。“日本語”这三个字是汉字,翻译成汉语就是“日语”的意思,但它的发音却不是中文发音,其读音为“にほんご”(发音“ni hon go”)。

ア(あ):阿、安,亚、恶、爱;

イ(い):伊、以,移、意、异; ウ(う):宇,于、有、忧、云; エ(え):[江]、衣,要、英、盈; オ(お):扵,於、御。

カ(か):加,家、驾、贺、可、河、我、甘、闲、香; キ(き):几,奇、支、起、喜、归、鬼、艺、义、[闻]; ク(く):久,具、俱、

九、求、区;

ケ(け):介(个)、计,希、遣、气、外;

コ(こ):己,古、故、孤、居、举、期、护、许、[越、子]。 サ(さ):散、左,佐、差、斜、沙、锁、乍、作; シ(し):之,士、志、慈、次、事、思、斯、

四、新; ス(す):须、寸,朱、数、寿、春; セ(せ):世,制、齐、势、是、声;

ソ(そ):曾,楚、所、处、苏、宗、[添]。 タ(た):多、太,陀、田、当、堂; チ(ち):千、知,地、智、致、治、迟; ツ(つ):川,都、豆、津、徒、图;

テ(て):天,帝、氐、低、转、亭、[手];

ト(と):止,度、登、等、东、[户]。 ナ(な):奈,那、难、南、[名]; ニ(に):

二、仁,尔、你、耳、[丹]; ヌ(ぬ):奴,努、怒;

ネ(ね):祢,年、[根、子]; ノ(の):乃,能、农、浓、[之]。

ハ(は):

八、波,巴、霸、破、颇、半、盘、[者、叶]; ヒ(ひ):比,避、毗、悲、非、飞、[火、日]; フ(ふ):不,布、普、夫、妇、风; ヘ(へ):部,弊、倍、陪、遍、边、平; ホ(ほ):保,宝、富、本、番、奉。

マ(ま):万、末,马、麻、摩、莫、满、[真、间]; ミ(み):[三]、美,弥、微、未、[见、身]; ム(む):牟、武,无、舞、务;

メ(め):[女],卖、每、咩、米、免、面; モ(も):毛,母、茂、文、蒙、[裳]。

ヤ(や):也,夜、耶、野、阳、[

八、屋]; ユ(ゆ):由,逰、逾; -

ヨ(よ):与,余、馀、予、用、[世]。 ラ(ら):良,罗、乐、[等]; リ(り):利,梨、里、理、李、离; ル(る):流、留,琉、娄、屡、类、累;

レ(れ):礼,丽、例、料、连; ロ(ろ):吕,路、露、鲁、卢。 ワ(わ):和 ヲ(を): ン(ん):

【ヰ(ゐ)、ヱ(ゑ)为古代日语】

-