word快速使用技巧

2022-09-21

第一篇:word快速使用技巧

轻松快速找回丢失的WORD文档

在平时生活中,经常会遇到编辑过的WORD文档不慎丢失,辛苦写下的东西或者重要文件一下子没了,找了半天还是没办法找到,让我们很是困扰。其实也不是没有办法让丢失的word文档恢复,只需要简单几步就可以搞定哦,一起来学习下吧!

具体方法如下:

一、自动恢复尚未保存的修改

Word提供了“自动恢复”功能,可以帮助用户找回程序遇到问题并停止响应时尚未保存的信息。实际上,在你不得不在没有保存工作成果就重新启动电脑和Word后,系统将打开“文档恢复”任务窗格,其中列出了程序停止响应时已恢复的所有文件。文件名后面是状态指示器,显示在恢复过程中已对文件所做的操作,其中:“原始文件”指基于最后一次手动保存的源文件;“已恢复”是指在恢复过程中已恢复的文件,或在“自动恢复”保存过程中已保存的文件。

“文档恢复”任务窗格可让你打开文件、查看所做的修复以及对已恢复的版本进行比较。然后,你可以保存最佳版本并删除其他版本,或保存所有打开的文件以便以后预览。不过,“文档恢复”任务窗格是WordXP提供的新功能,在以前的版本中,Word将直接把自动恢复的文件打开并显示出来。

二、手动打开恢复文件

在经过严重故障或类似问题后重新启动Word时,程序自动任何恢复的文件。如果由于某种原因恢复文件没有打开,你可以自行将其打开,操作步骤如下:

1.在“常用”工具栏上,单击“打开”按钮;

2.在文件夹列表中,定位并双击存储恢复文件的文件夹。对于Windows2000/XP操作系统,该位置通常为“C:documentsandsettingsApplicationDataMicrosoftWord”文件夹;对于Windows98/Me操作系统,该位置通常为“C:WindowsApplicationDataMicrosoftWord”文件夹;

3.在“文件类型”框中单击“所有文件”。每个恢复文件名称显示为“‘自动恢复’保存filename”及程序文件扩展名(图2);

4.单击要恢复的文件名,然后单击“打开”按钮。

三、“打开并修复”文件

WordXP提供了一个恢复受损文档的新方法,操作步骤如下:

1.在“文件”菜单上,单击“打开”命令;

2.在“查找范围”列表中,单击包含要打开的文件的驱动器、文件夹或Internet位置;

3.在文件夹列表中,定位并打开包含文件的文件夹;

4.选择要恢复的文件;

5.单击“打开”按钮旁边的箭头,然后单击“打开并修复”(图3)。

四、从任意文件中恢复文本

Word提供了一个“从任意文件中恢复文本”的文件转换器,可以用来从任意文件中提取文字。要使用该文件转换器恢复损坏文件中的文本,操作步骤如下:

1.在“工具”菜单上,单击“选项”命令,再单击“常规”选项卡;

2.确认选中“打开时确认转换”复选框(图4),单击“确定”按钮;

3.在“文件”菜单上,单击“打开”命令;

4.在“文件类型”框中,单击“从任意文件中恢复文本”。如果在“文件类型”框中没有看到“从任意文件中恢复文本”,则需要安装相应的文件转换器。安装方法不做赘述;

5.像通常一样打开文档。

此时,系统会弹出“转换文件”对话框,请选择的需要的文件格式。当然,如果要从受损Word文档中恢复文字,请选择“纯文本”(图5),单击“确定”按扭。不过,选择了“纯文本”,方式打开文档后,仅能恢复文档中的普通文字,原文档中的图片对象将丢失,页眉页脚等非文本信息变为普通文字。

五、禁止自动宏的运行

如果某个Word文档中包含有错误的自动宏代码,那么当你试图打开该文档时,其中的自动宏由于错误不能正常运行,从而引发不能打开文档的错误。此时,请在“Windows资源管理器”中,按住Shift键,然后再双击该Word文档,则可阻止自动宏的运行,从而能够打开文档。

六、创建新的Normal模板

Word在Normal.dot模板文件中存储默认信息,如果该模板文件被损坏,可能会引发无法打开Word文档的错误。此时,请创建新的Normal模板,操作步骤如下:

1.关闭Word;

2.使用Windows“开始”菜单中的“查找”或“搜索”命令找到所有的Normal.dot文件,并重新命名或删除它们。比如,在WindowsXP中,请单击“开始”,再单击“搜索”,然后单击“所有文件和文件夹”,在“全部或部分文件名”框中,键入“normal.dot”,在“在这里寻找”列表框中,单击安装Word的硬盘盘符,单击“搜索”按钮。查找完毕,右键单击结果列表中的“Normal”或“Normal.dot”,然后单击“重命名”命令,为该文件键入新的名称,例如“Normal.old”,然后按Enter键;

3.启动Word

此时,由于Word无法识别重命名后的Normal模板文件,它会自动创建一个新的Normal模板。

七、显示混乱的解决

在你使用上述方法打开受损Word文档后,如果文档的内容显示混乱,那么你可以将最后一个段落标记之外的所有内容复制到一个新文档中,或许能够解决乱码问题,操作步骤如下:

1.选定最后一个段落标记之外的所有内容,方法是:按下Crtl+Home组合键,然后按下Crtl+Shift+End组合键,最后按下Shift+←组合键;

2.在“常用”工具栏上,依次单击“复制”、“新建”和“粘贴”按钮。

实际上,在Word文档中,系统用最后一个段落标记关联各种格式设置信息,特别是节与样式的格式设置。如果将最后一个段落标记之外的所有内容复制到新文档,就有可能将损坏的内容留在原始文档中,而在新文档中,重新应用所有丢失的节或样式的格式设置。

第二篇:西班牙语发音快速入门_word下载

1.西班牙语发音快速入门

1.元音(母音): 单元音(单母音):

1.a:同法语|a|,比英语的|a:|短一些,类似汉语―啊‖。词例:ala,amigo 2.e:同法语和英语的|ε|,西班牙语的字母e,在任何位置都发|ε|,这点和欧洲其他语言不同。词例:eco,esta 3.i:同法语|i|,类似英语字母E的发音,也类似汉语―衣‖。词例:idea,isla 4.u:同法语|u|,类似英语单词do的【u】的发音,也类似汉语―呜‖。词例:uva,luz

双元音(双母音):

1.ai(ay):同法语的|ai|,也类似英语的|a|+字母E的发音,只不过E不是长音。词例:aire,hay 2.ei(ey):同法语的|εi|,也类似英语的|ε|+字母E的发音,只不过E不是长音。词例:seis,peine 3.oi(oy):同法语的|oi|,也类似英语的| ɔ |+字母E的发音,只不过E不是长音。词例:oigo,hoy 4.au:同英语单词how的|au|。词例:aula,autor 5.eu:同法语|εu|,类似英文|ε|+|u:|,不过音短。词例:neuro,Europa 6.ou:同法语|ou|,英语| ɔ u|。词例:bou 7.ia:同法语|ia|,类似英文|i:|+|a:|,不过音短。类似汉语―衣啊‖。词例:Asia,limpia 8.ie:同法语和英语的|jε|。词例:siete,pie 9.io:同法语|io|,英语|io|。词例:Dios,sucio 10.ua:同法语和英语的|wa|。词例:agua,cuatro 11.ue:同法语和英语的|wε|。词例:nueve,luego 12.uo:同法语|uo|,英语|u ɔ |。词例:cuota,antiguo 13.iu:同法语和英语的|ju|,类似英文you的发音,也类似于汉语的―又‖。词例:ciudad,viuda

14.ui(uy):同法语|wi|,类似英文单词we的|w|+|i:|,不过音短,也类似于汉语的―味‖。词例:ruido,muy

三元音(三母音):

1.iai:同法语的|iai|,类似英语的|i:|+| a :|+|i:|,不过音短。词例:cambiáis 2.iei:同法语的|iεi|,英语的|i:|+|ε|+|i:|,不过音短。词例:cambiéis 3.uai/uay:同法语的|uai|,类似英语的|u:|+|a:|+|i:|,不过音短。出现在词尾时,一律变成uay的形式。词例:Paraguay 4.uei/uey:同法语的|uεi|,类似英语的|u:|+|ε|+|i:|,不过音短。词例:buey

2.辅音(子音)

1.b 当b为词首或者位于m、n之后时,同英语|b|。词例:bala,boca 当b不为上述条件时,同英语|v|。词例:abril,abeja

2.v 当v为词首或者位于m、n之后时,同英语|b|。词例:voz,vuelo 当v不为上述条件时,同英语|v|。词例:ava,eve ※当b和v在词首,或出现在m、n之后时,或者以―br‖―bl‖组合形式出现时发|b|的音。其他情况下都发英语中|v|的音。

2.ll:同法语和英语的|j|。词例:llave,llanto 3.y:在元音之前,同法语和英语的|j|。词例:ya,yeso 在元音之后或者单独使用,同法语的|i|,类似英语|i:|,不过音短。词例:y,hay

1/22 4.x:位于词首或者辅音(子音)之前,同法语和英语的|s|。词例:extra,sexto 位于元音(母音)之前,同法语和英语的|ks|。在单词中两个音快速发音时,|k|几乎无声,就像舌根只轻点一下。词例:taxi,exacto

5.c:ce、ci时,同英语的|θ|。ce与ci因地区不同而有发音的差异。在西班牙南部、中美洲,习惯上发音,同法语和英语的|s|。词例:cero,ceja 其他情况,同法语和英语的|k|,发不送气音。词例:cabo,copa

6.s:同法语和英语的|s|。词例:sol,seis 7.z:同英语的|θ|。在词例:在西班牙南部、中南美洲,习惯上发音,同法语和英语的|s|。词例:zumo,zapato,za ze zi zo zu — /θa/ /θe/ /θi/ /θo/ /θu/。

8.j:同法语和英语的|h|。词例:jade,jalea

9.g:在e、i之前,同法语和英语的|h|。词例:gente,gesto。其他情况,同法语和英语的|g|。词例:gato,gana。g+ue、g+ui时,u不发音,同法语和英语的|g|。但若为güe、güi时,ü要发音,较为少见。

10.ch:同法语和英语的|t∫|, 词例:chica,chapa

11.d:在词首及n、l之后时,同法语和英语的|d|。词例:doce,ducha 位于其他字母之间时,同英语的|ð |。词例:verde,lado。位于词尾时,同英语的|θ|。由于此时d为清音,所以在口语中,甚至不发音。词例:red,pared。

12. –dre: 发|dre|。padre,madre等-dre结尾的词发|-dre |,有字母组合发音的,按照字母组合优先的发音。

13.(带波浪的n,下面写成nh):同法语|л|,英语的|nj|。类似汉语的―镍‖和―捏‖的前半部分音。Nha Nhi Nhu Nhe Nho和Nya Ni Nyu Nye Nyo或者nia ni nyu nie nio的发音差不多。词例:anho,ninho 14.q:q在西班牙文中只接ue、ui,也就是仅以que或者qui的形式出现。这时,发音同法语和英语的k|,但是发不送气音。词例:queja,quiero

15.r:在词首、rr以及在l、n、s、之后,r发打舌音。词例:rabo,real 当在词尾时,舌尖只颤动一下。类似英文right的|r|。词例:pero,caro,calor r 或 rr的发音:学学乡下老农车把式,扬着鞭子赶牲口拉套车,―得尔.......驾!‖。用―的‖来带动舌头先动起来然后发声涂气,让气流不停冲击舌头,问题是之后还有个去掉―的‖的过程。 大舌音的发音技巧:

在德语或法语中有时是要大舌音和小舌音兼顾使用的。大舌音是西班牙、意大利以及葡萄牙语言的发音。首先,大家先发|t|,然后在加上|l|,就是―特了‖发快了就成了大舌音。其次,在上述的基础上,大家请着力送气大口腔,一下子就发出来了!最后,不管大舌音还是小舌音,最重要的是常说常练。可以先用TR,DR练出点信心,再还原R来练。

16.f:同法语和英语的|f|。词例:fe,fama 17.h:不发音。词例:hola,hecho 18.k:同法语和英语的|k|。字母k属于外来语字母,所以在西班牙文单词中不常见。词例:kilo,kiosco

19.l:同法语和英语的|l|。词例:ley,labio 20.m:同法语和英语的|m|。词例:mes,madre

2/22

21.n:同法语和英语的|n|。当n在音标|k|、|g|、|h|之前时,发音类似英文sing的|ŋ|。词例:no,nada,ingenio 法语法国网站整理 Myfrfr.com

22.p:同法语和英语的|p|,发不送气音。词例:pan,pago 23.t:同法语和英语的|t|,发不送气音。词例:tres,talla

24.w:同法语和英语的|w|。w和k一样是顺应外来语而产生的字母,所以在西班牙文单词中交少见,而发音也和英文week的【w】相同。词例:watt,whisky

25. ción: 发|sion|。词例:habitación

二重元音:

a,e,o是重元音,i,u是弱元音,一强一弱或两个弱元音构成二重元音,二重元音构成一个音节,如nue—vo(注意―两个重元音不构成二重元音,如to-a-lla,在一强一弱两个元音上,弱元音带上重音符号的不构成二重元音,如rí-o)

重读和不重读:

重读:名词,动词,形容词,副词,疑问词,不定冠词,人称代词等

不重读:定冠词,前置词,连接词,非重读物主形容词等

音节划分:

三个辅音在一起时,两前一后分开,如ins—ti—tu—to)

带疑问词的疑问句的句式:

疑问词放在句首,主语,动词倒装,如¿Qué es esto?

带疑问词的疑问句的句式

动词放在句首,回答时,先用sí或no加以肯定或否定,如¿Es esto un mapa? Sí,esto es un mapa.

2. 西班牙语发音规则提要

1、西班牙语字母

○1西班牙语字母受到约于公元4世纪前形成的24个希腊字母影响,拉丁字母由25个字母构成。西班牙文的大部分字母均有拉丁字母直接变化形成。在演变过程中,又增加了《ñ、ll、ch 》三个字母。 ○21994年西班牙皇家学院决定― ch,ll ‖不再作为独立的字母。但以前出版的词典、工具书还把它们当作独立字母,排列在―d和m‖之前。因为字符―rr‖不出现在词首(无大写)也不再作为独立的字母,所以,西班牙语字母=26个英文字符+―ñ‖=27个。

2、西班牙语发音规则提要

○1西班牙语字母表(alfaveto)字符名称的发音: ○2发音规则; ❶―c‖的发音

― c ‖在 在元音―e和i‖前 发[θ]音 在元音―a、o、u‖前 发[k]音 ❶― g ‖的发音

g 与元音―a、o、u‖组成音节时 发[g]浊音

而与元音―e、i‖组成音节时 发[x]音--汉语《h》音 与元音―ue、ui‖组成音节时[―u‖不发音] 发[g]浊音 ❶―q‖的发音

― c ‖ 在元音― -a、-o、-u ‖前 发[k]音

3/22 ― q ‖ 在元音―-ue、-ui‖前[―u‖不发音] ❶― z ‖发音

― z ‖在 任何一个元音前 都[θ]音 **西班牙南部和南美[θ]、[s]同音。 ○3发音比较-

*1 ―b和v‖的发音及与―p‖的比较; a. b和v在 停顿后的词首 发[b]音(双唇塞浊辅音,相当于汉语中的音)。 鼻音―m,n‖之后

  如:bueno(好的) sombrero(帽子) un buen estudiante(好学生) vamos(我们走) venga(请您来) enviar(送) un vaso(一杯) b.

  b和v在 词内部、无停顿词群中 发[β]音(双唇擦清辅音,相当于汉语中的音)。 如:obo(狼) arriba(在上面) abrigo(大衣) la voca(觜、口) lavar(洗) leve(轻) uva(葡萄) el valor(勇敢) c. ―b和v‖为浊辅音,发音时声带颤动; ―p‖则为清辅音,发音时声带不颤动。

  如:baja(矮的) ――― paja(稻草) bala(子弹) ――― pala(铁铲) bano(洗澡) ――― pano(呢绒) basta(够了) ――― pasta(浆) bata(工作服)――― pata(母鸭) beso(吻) ――― peso(重量) vaso(玻璃杯)――― paso(步子) vista(视觉) ――― pista(跑道) vina(葡萄藤)――― pina(菠萝) volar(飞) ――― polar(两极的) *2―c和z‖发音及―s‖的比较; ― c ‖在 在元音―e和i‖前 发[θ]音 在元音―a、o、u‖前 发[k]音 ― z ‖在 任何一个元音前 都[θ]音 **西班牙南部和南美[θ]、[s]同音。 ― s ‖在 任何一个元音前 都[s]音 试比较;

  abrazar(拥抱) ―――abrasar(燃烧) cazar(狩猎) ―――casar(结婚) cima(顶端) ―――sima(深渊) pozo(井) ―――poso(沉淀物) zueco(木拖鞋) ―――sueco(瑞典人) *3―c和q‖发音及―g‖的比较; a. ― c ‖ 在元音― -a、-o、-u ‖前 发[k]音 ― q ‖ 在元音―-ue、-ui‖前[―u‖不发音] b. ― c ‖ 单独出现在单词中或 发[k]音 辅音前组成辅音连缀

  如: clase(班级) cráneo(头颅) lección(课) octavo(第八) c. ―c‖和―q‖ 为 清辅音 , ―g‖ 为 浊辅音 。 试比较;

  callo(老茧) ――― gallo(公鸡) cama(床)――― gama(母鹿) cana(白头发)――― gana(愿望) casa(房子)―――gasa(纱布) casto(贞洁的)――― gasto(花费) col(圆白菜)―――gol(进球) coma(逗号)――― goma(树胶) d.― g ‖的发音

  g 与元音―a、o、u‖组成音节时 发[g]浊音

  4/22 而与元音―e、i‖组成音节时 发[x]音--汉语《h》音 与元音―ue、ui‖组成音节时[―u‖不发音] 发[g]浊音

  *4― d ‖的发音及与― t ‖的比较; a. ― d ‖ 浊辅音(声带颤动) ―d‖在词首或― n、l ‖之后 发[d]音 而―d‖在其它情况下 发[e]音--英字《that》中的th音 如:

  发[d]音―

  dar(给) decir(说) día(日子) dólar(美元) domingo(星期日) falda(裤子) andar(走) banda(带子)

  发[e]音―

  cuadro(图画) tejado(屋顶) dedo[deeo](手指) b.

  ― t ‖ 清辅音(声带无颤动) 试比较;

  cuadro(图画)――― cuatro(四) cuando(什么时候) ―――cuanto(多少) deja(留下) ――― teja(瓦) dejado(留下的) ――― tejado(屋顶) déme(给我) ――― teme(害怕) denso(密集的) ――― tenso(拉紧的) domar(驯养) ――― tomar(拿、给) dos(两个、二) ――― tos(咳嗽) viendo(看) ――― viento(风) *5― r ‖的发音及与― rr、l ‖的比较;

  ― r ‖ 舌尖齿龈颤音 在词首或―n、l、s‖之后 发单次颤音 而其它情况[发― rr ‖音] 发多次颤音 ― rr ‖舌尖齿龈颤音 发多次颤音 ― l ‖ 发无颤音 试比较:

  ― l ‖ ―――― r ‖ ――― ― rr ‖

  calo(我载[帽子]) caro(昂贵)carro(车、马车) celo(勤奋) cero(零) cerro(小山) colar(过滤) ―――coral(珊瑚) ―――corral(畜栏) hielo(冰) ―――hiero(我伤害) ―――hierro(铁) pala(铁铲) ―――para(为了) ―――parra(葡萄藤) pelo(头发) ―――pero(但是) ―――perro(狗) tolero(我容忍) ―――torero(斗牛士) ―――torrero(灯塔守望人) ❺yeísmo现象与lleísmo现象(― ll ‖的发音及与― y ‖的比较)-

  ― ll ‖ 应发[λ]音,但 在西班牙语南方地区和拉美大部分地区,发成与― y ‖同音,叫做yeísmo现象,与此相反,― y ‖音发成与― ll ‖同音现象叫做lleísmo现象。 ―ll‖ 应发[λ]音(硬腭边擦浊音,声带振动),却发成[y] 音。 ―y ‖ 应发[y]音(硬腭擦浊音,声带振动),却发成[λ] 音。 如:calle[káλe](kajie)- lluvia[λuβja](jiubia)- llama[λama]-

  caballero[kabaλero]- yuca[λúka]- yate[λáte]-

  5/22 ayer[aλér]- allí[aλi]-

  olla/hoya, halla/haya,gallo/gayo,hulla/huya arrollo(卷、绕)/arroyo(小溪),calló(他沉默了)/cayó(他跌到了),

  malla(网眼)/maya(玛亚人),ralla(他擦碎)/raya(线条),pollo(雏鸡)/poyo(石凳)。

  第三单 西班牙语动词概述 ○1动词概述

  *1动词用来表示人和事物的❶动作❶发展变化❶状态或感情。*2西班牙语动词有复杂的语法变化,如❶数❶人称❶式❶时❶语态等。*3这些语法变化,由动词一系列词尾变化或与助动词构成复合形式来表示,这种词尾变化称之为动词变位。

  ○2西班牙语动词特点:

  例如:动词decir(说、表达)、venir(来)为例- 1/ señor wang vendrá hoy. (今天王先生将要来。) señor wang nos dirá* la verdad. (王先生将会把事实告诉我们。) [*陈述式将来未完成时第三人称单数] 2/ yo no creo que señor wang venga* hoy.(我不相信王先生今天会来。) deseo que señor wang nos diga* la verdad. (我希望王先生事实真相告诉我们。) [*虚拟式现在时第三人称单数] [**dijere(将来告诉)虚拟式将来未完成时第三人称单数] 3/ ven* hoy, señor wang.(王先生,今天来吧。) señor wang, dinos* la verdad.(王先生,告诉我们事实真相!) [*命令式现在时第三人称单数] 由此可见,对同一个动词[decir(说、表达)、venir(来)],说话时可以用三种不同方式表达; 即式有;❶陈述式-❶虚拟式-❶命令式-,并发生动词 变位。 陈述式

  人称形 虚拟式 命令式

  ○3动词变位; ❶动词的变位就是通过词尾的变化或与之构成复合形式的助动词的词尾的变化,来体现动词的人称、式、时语态等。 ❶动词的变位有a.规则动词的变位b.不规则的变位c.按正字法发生变化的动词。

  第一变位动词(-ar) 规则动词 第二变位动词(-er) 第三变位动词(-ir)

  定冠词:

  阳性名词大多以―o‖结尾,也有例外,如―mapa‖定冠词为―el‖也可用以a开头的阴性名词,阴性名词大多以―a‖结尾,但也有例外,如―mano‖定冠词为―la―,而以―e‖结尾的名词不变形。 不定冠词:

  un用在单数阳性名词前,复数时加os,名词则加s或es,如unos camiones(一些卡车) una用在单数阴性名词前,复数时加s,名词则加s或es,如unas tazas(一些杯子) 人称代词: I Yo You Usted/tú (西班牙语里初次见面用tú轻则是不礼貌,重则是一种侮辱,所以尽量用Usted) Hes/he/it éle/lla we nosotros/nosotras You vosotros/Ustedes

  6/22 They ellos/ellas 非重读物主形容词: my mi(单) mis(复) your tu tus his/her/its su sus ours nuestro/nuestra nuestros/nuestras your vuestro/su vuestros/sus 注意:必须和所修饰的名词保持性,数一致 动词:

  hablar to speak hablo I speak hablas you speak habla he speaks/she speaks/you speak hablamos we speak halláis you speak hablan they/you speak

  soy es 我是 tú eres 你是 él es 他是 ella es 她是 usted es 您是 ellos son 他们是 ellas son 她们是 ustedes son 您们是

  颤音RR的发音

  练习舌尖颤音的时候,舌尖轻轻向上卷起(轻到不费一点劲),轻轻接触硬腭前部(轻到没有多少接触的感觉,总之要放松),用连续的呼出气流吹动它,让它自己振动起来。学会吹动舌尖以后,再学习同时让声带振动。开始学习的时候宁可让舌尖多颤动一段时间。实际语言里可能只要颤动两三下就够了。小舌颤音甚至可以用漱口的办法让小舌颤动起来。

  它跟闪音不一样。舌尖闪音要靠人用神经指挥肌肉去让舌尖运动。

  练习发舌尖颤音的一开始,舌尖轻轻向上卷起,接触上腭。与此同时舌面边缘也要起作用,把口腔前边的出口全都堵住。舌面边缘用一定力量,紧靠左右两侧的上腭和牙床。它们不参加颤动,只是使舌尖的活门缩小,同时使舌尖有弹性。也就是说,舌面两侧的边缘是不动的。呼出气流的压力会把舌尖推开。如果吹不动舌尖,可能是舌尖太紧张(无声),更可能是两侧漏气(有 h...... 声)。如果吹的时候听到一声 th...... ,然后舌尖停在外头不动了,一定是缺少弹力,也就是两侧太放松,或者舌尖太紧张,也可能是舌尖后卷不够。如果听到的是一声 tx......,是舌根太高太紧张。舌尖活门调得小一些,可能更容易颤动起来。舌尖向上顶得太紧,会听到 trrr ,就累了。东北地区车把式的―得儿驾‖就是 trjia…… 。关键是要学会 rrrrr 的轻松的颤动。

  增音练习:

  1、增加与颤音发音部位相同的辅音,在音节当中体会舌的颤动。如:嘟--/tru/。练习时拉长音,注意力不要放在是否为舌尖上,而应放在气流的体验上。

  2、音节末尾的颤音比较难发,根据个人情况可以随意增加一个元音,之后再把该元音弱化。

  千万别控制,也不要企图从闪音、卷舌音过度到颤音,一定别控制尤其是舌头,多想一想疾风中的旗帜。

  7/22

  2.西班牙语重音规则

  1). 以元音结尾的单词,重音落在倒数第二个音节上: silla España zapato grande cactu 2). 以n或 s 结尾的单词, 重音落在倒数第二个音节上: mesas sillas vasos cantan comen 3). 凡带重音符号的单词,重音落在带重音符号的音节上: Perú papá fábrica lástima centímetro 4). 以辅音结尾的单词(一般是r, l, d, z等),重音落在最后的音节上: papel comer ciudad feliz profesor señor usted 5). 如果重音落在带二重元音的音节上,重读应落在强元音上: bueno pie siete seis 如果重音落在带两个弱元音的音节上,重读一般落在第二个弱元音上: ruido viuda

  3.西班牙语重音和音节的划分方法

  1. 重音:

  1)以n,s或元音字母结尾的单词,重音一般在倒数第二个音节上,不用重音符号。

  2)除了以n,s以外的以辅音字母结尾的词,重音位于最后一个音节上,不用重音符号。

  3)上述两项以外的单词,重音都标出。有些词的重音发生变化时,词的意义也发生变化,因此应当特别注意要找准重音的位置,如mas(但)和más(更),papa(土豆)和papá(教皇)等。 4) 不管一个词有几个音节,它的重音一般只有一个。

  5) 当 o (或者)和数词连用时,它必须加重音符号,以和0(零,cero)区分,如17 ó 18(17或18)。

  2. 为了更好的区分重音,我们需要知道音节的划分方法:

  1) 单词一般地以元音来划分,如pa-la-bras,这一点和英语很相似。

  2)y在单独使用或位于词尾时可以被视为一个元音,如在词尾或音节的开头,应作为辅音处理。

  3)以下所列组合是不能划分的:ai, au, ei, eu, ia, ie, io, iu, oi, ou, ua, ue, ui, uo, iai, iei, uai, uei, 如果其中一个有重音,则按元音划分,如 pa-ís,rí-o等。

  4)ay,ey,oy,uy只有后面有元音时才可以划分,如果后面是辅音时,不可划分,如ha-ya 和 muy就是两个代表的例子。

  5)出现在两个元音中的辅音字母应当划归后一个音节,但如果是ch,ll,rr,则两个辅音字母同时划归后一个音节。如果中间是两个其它辅音字母在一起,则可以让其分开,即一前一后,符合英语里―二分手‖的音节划分规则。

  6)介词前缀可形成音节的分离:如des-gradable,pre-colombiano;但是当前缀的后面有S和别的辅音,S就和前缀连在一起:abs-tener,cons-trucción。

  7)两个c和n 在一起时,处理方法和英语一样,必须分开:acceso。

  3. 冠词:

  西班牙语的冠词有性和数的变化,它和所修饰的名词保持一致,形式有:阳性单数(el), 阳性复数(los)和阴性单数(la), 阴性复数(las)。

  4.西班牙语语调

  1.陈述句的语调

  8/22 * 在最后一个音节下降。

  Los libros son interesantes. ↓ 这些书很有意思。 * 并列列举成分的语调

  En la habitación hay una mesa, dos sillas ↑ y un estante. 在房间里有一张桌子、两把椅子和一个书架。

  * 动词前语调群结尾为升调。

  Ana y Paloma ↑ son amigas. 安娜和帕罗玛是朋友。 2.疑问句的语调 * 特殊疑问句的语调

  ¿Qué hay en el estante? ↓ 书架上有什么? * 一般疑问句的语调

  ¿Hay muchos obreros en la fábrica? ↑ 工厂里有很多工人吗? 3.语调群

  El edificio es alto. 楼房很高。 Todos los días ↑ Lucía tiene dos horas de clase. ↓ 每天露西亚都有两节课。

  Los obreros de esta fábrica ↑ no descansan los sábados y domingos. ↓ 这家工厂的工人们星期六和星期天都不休息。

  Esta tarde ↑ los alumnos van al hospital ↑ a ver al profesor enfermo. ↓ 今天下午学生们要到医院去看望生病的老师。

  1994年西班牙皇家学院决定废除CH和LL的独立字母地位,把它们作为双辅音看待,当然它们的发音是单辅音。

  e发音与法语é、日语え(e)相似,与英语[e]不同。a读[a],i读[i],u读[u],o读[o],既规则又简明,哪里像英语那么杂乱无章。复合元音很多,如bueno(好),ue是二合元音;Uruguay(乌拉圭),uay是三合元音,都作为一个音节。

  B、V没有区别,在停顿后的词的开头或m、n之后,读[b],其它位置读[β](类似w的双唇摩擦音)。ba和va都读[ba]。古巴首都——哈瓦那Havana也作Habana,发音一样。

  C在a、o、u及辅音字母之前读[k],在e、i之前读[θ]——与英语thank里的th同音,但拉丁美洲和西班牙大部分地区已经改读[s]。

  CH读[c],英、日、韩语里都有类似的音,中古汉语和现代汉语许多方言仍然有这个音,普通话里没有了。千万不能按照汉语拼音q来发。China(中国)读音与―其那‖相似,说明发音时只能这么联系,练习读音时决不允许。

  D在停顿后的词首或单词及词组里的n、l之后读[d],其它情况下读音类似英语this里的th,在单词末尾舌尖一接触上门齿沿,气流便停止,相当于韩语里塞音韵尾的发法。如Madrid马德里。 G在a、o、u、l、r之前,或在gui、gue(u不发音)组合里发[g]或[Ɣ]——在停顿后的词首或词中、词组里的n之后读[g],其它情况读[Ɣ]。中古汉语里也有[Ɣ],就是通常说的匣母。[g]是塞音,[Ɣ]是擦音,听上去[Ɣ]比[g]弱,事实上[Ɣ]正是[g]的弱化形式。

  G在e、i之前读[x],与汉语h的发音接近,但小舌不能颤动,要领是―轻‖。 H不发音。

  J读{x]。如Juan是西班牙语里常见的人名―胡安‖,发音类似汉语―环‖。 K读[k],只用于外来语。

  Q只与u相拼,读[k]。如qué[ke],什么。

  LL是舌前硬腭边擦浊辅音,发音像汉语j,音标如同倒着的y。实际上在拉丁美洲大部分地区和西班牙部分地区,已经改发[j]。如llave[jaβe],钥匙。

  9/22 Ñ是n的腭化音,相当于n带有y的音。

  R是舌尖颤音,在词首及n、l、s之后发多击颤音,即舌尖颤动好几下。其它情况下是单击颤音,颤动一两下,在单词末尾只颤动一下。双写的RR一律发多击颤音。 S读[s],但在浊辅音之前读[z]。如pasmo惊奇,mismo(相同的)。 W读[β],只用于外来语。

  Y在元音之前读[j],与英语相同,其它情况下读[i],是作为元音。 X在辅音之前读[s],在两个元音之间读[Ɣs]。现在的倾向是一律读[Ɣs]。

  Z读[θ]——与英语thank里的th同音,但拉丁美洲和西班牙大部分地区已经改读[s]。

  西班牙语里的p、t、k是不送气的,与汉语b、d、g相同。f、l、m、n、p、t发音不用介绍。辅音连缀十分丰富,与英语一样,中间不能加入元音。如padre,父亲;cliente,顾客。

  西班牙语的重音:以元音收尾的单词重音在倒数第二个音节,以辅音(n、s除外)结尾的单词重音在最后一个音节上。重音位置不符合上述规则的,加重音符号,如azúcar(糖),allá(那里)。连在一起的两个或三个元音,一个带重音符号,就不构成复合元音,如aún(还)。

  西班牙语的一些辅音有两种读法(音位变体),其实是弱化的结果,说白了,就是怎么省力怎么方便就怎么发。比如Havana,发[aβana]比发[abana]便利。知道了这个根本,就不会嫌西班牙语发音难了。不仅如此,z、ll代表的辅音由于难发,被很多人放弃,改为[s]和[j],语言就应该这么活。讲西班牙语的人们多可爱呀!

  西班牙语数词:

  0 cero 1 uno 2 dos 3 tres 4 cuatro 5 cinco 6 seis 7 siete 8 ocho 9 nueve 10 diez 11 once 12 doce 13 trece 14 catorce 15 quince 16 dieciséis 17 diecisiete 18 dieciocho 19 diecinueve 20 veinte 21 veintiuno 22 veintidós 23 veintitres 30 treinta 31 treinta y uno 32 treinta y dos 40 cuarenta 50 cincuenta 60 sesenta 70 setenta 80 ochenta 90 noventa 100 cien 101 ciento uno 102 ciento dos 200 doscientos 300 trescientos 400 cuatrocientos 500 quinientos 600 seiscientos 700 setecientos 800 ochocientos 900 novecientos 1000 mil 2000 dos mil 3000 tres mil 100000 cien mil 200000 doscientos mil 300000 trescientos mil 1000000 un millón 2000000 dos millones 100000000 cien millones

  月份:一月, enero(eno.); 二月, febrero(fbro.); 三月, marzo(mzo.); 四月, abril(ab.); 五月, mayo(mayo); 六月, junio(jun.); 七月, julio(jul.); 八月, agosto(agto.); 九月, septiembre(sbre.); 十月, octubre(obre.); 十一月, noviembre(nbre.); 十二月diciembre(dbre.).

  星期:星期天, domingo; 星期一, lunes; 星期二, martes; 星期三,miércoles; 星期四, jueves; 星期五, viernes; 星期六, sábado.

  四季:春季, primavera; 夏季, verano; 秋季, otoño; 冬季, invierno.

  时间:年, año; 月, mes; 星期, semana; 日, día; 小时, hora; 分钟, minuto; 秒, segundo.

  10/22

  西班牙语发音

  一、元音

  1. A a 非圆唇低元音 2. E e 非圆唇中前元音 3. I i 非圆唇高前元音

  4. O o 圆唇中后元音 5. U u 圆唇高后元音

  二、辅音

  (一) Ll, Mm, Nn, Pp, Ss, Tt的发音

  1.L l 发舌尖齿龈边擦浊辅音[ l ]

  la, le, li, lo, lu

  ala, ele, ili, olo, ulu

  lelo, lila, Lola, lulú

  l 在词尾的发音:al, el, il, ol, ul

  2.M m 发双唇鼻浊辅音[ m ]

  ma, me, mi, mo, mu

  ama, eme, imi, omo, umu

  Ema, mal, lame, melón, mimo, mil, mola, mole, mula

  3.N n 发舌尖齿龈鼻浊辅音[ n ]

  na, ne, ni, no, nu

  ana, ene, ini, ono, unu

  mina, luna, nene, Nilo, maní, mano,

  mono, menú, nulo

  以n结尾的音节的发音

  an, en, in, on, un

  an: canta, trabajan

  en: mente, momento

  in: fin, sin, mintió

  on: pon, son, tazón

  11/22

  un: un melón, mundo

  4.P p 发双唇塞清辅音[ p ]

  pa, pe, pi, po, pu

  apa, epe, ipi, opo, upu

  pala, mapa, pena, pelo, pipa, pila, pone, puma

  papel, pulpo

  5.S s 发舌尖齿龈擦清辅音[ s ]

  sa, se, si, so, su

  asa, ese, isi, oso, usu

  sano, sala, mesa, seno, sima, asilo, soso,

  solo, suma, supo, sal, nasal

  s 在词尾的发音:as, es, is, os, us

  masas, mesas, salas, osos, somos, sumas

  s 在其他浊辅音之前的发音:asma, asno, isla, mismo

  6.T t 发舌尖齿背塞清辅音

  ta, te, ti, to, tu

  ata, ete, iti, oto, utu

  tasa, tala, mete, tipo, timo, tono, moto, tuna, tal, total

  (二)Cc, Qq, Dd, Bb, Vv, Rr

  1. Cc

  (1)在与a, o, u 构成音节时,发舌后软腭塞清辅音[ k ]。

  ca, co, cu

  cama, laca, cosa, Paco, cuna, cupo

  (2)在与e, i 构成音节时,发舌尖齿间擦清辅音[ θ ]。

  ce, ci

  cena, peces, cine

  12/22 3)c在c, n, t, d前面时,发舌后软腭擦浊辅音[ γ ],但发音较轻。

  acción, lección, tecnología, pacto, lectura, conectar

  2. Q q

  q 后必须加 u 再与 e, i 构成音节,发舌后软腭塞清辅音[ k ]。

  que, qui, eque, iqui

  saque, quemo, quiso, quito

  由此得出[ k ]与五个元音构成音节时的字母组合

  ca, que, qui, co, cu

  3.D d

  (1)在停顿后的词首或词内和词组内的 n, l 后面发舌尖齿背塞浊辅音[ d ]。

  da, de, di, do, du

  anda, soldado, un dedo.

  (2)在其他情况下,发舌尖齿沿擦浊辅音[ e ]。

  ada, ede, idi, odo, udu

  nada, toda, mide, pide

  (3)d 在绝对末尾时,发弱化的[ e ]音,舌尖一接触上齿沿,气流便V雇ü?

  edad, amad, usted, comed, sed

  4.B b, Vb

  (1)在停顿后的词首,或出现在m, n 的后面,发双唇塞浊辅音[ b ]。

  ba, be, bi, bo, bu

  va, ve, vi, vo, vu

  bata, bate, bebe, beso,

  vaso, vano, vela, vino,

  bomba, ambos, en vano, un vino

  注意区分清辅音[ p ]与浊辅音[ b ]的发音

  pino 松树 --- vino 葡萄酒

  paso 通道 --- vaso 玻璃杯

  13/22 peso 重量 --- beso 亲吻

  (2)在其他情况下,b, v发双唇擦浊辅音[ β ]。

  aba, ebe, ibi, obo, ubu

  iba, suba, labio, lobo, nabo

  ava, ebe, ivi, ovo, uvu

  cava, lava, ave, lave

  5.R r

  代表单击颤音或多击颤音两种因素。

  (1) 单击颤音。

  ara, ere, iri, oro, uru

  cara, pera, pare, iris,

  ar, er, ir, or, ur

  mar, par, tener, poder, ir, amor

  (三)Zz, Cc (e, i), Ff, LLll, Hh

  1.Z z, C c (e, i)

  z在a, o, u前,c 在e, i前时,发舌尖齿间擦清辅音[ θ ]。

  [ θ ] 与五个元音构成音节时的字母组合:za, ce, ci, zo, zu

  aza, ece, ici, ozo, uzu

  taza, zapa, cena, peces, cine, pozo, zumo

  2.F f

  f 发唇齿间擦清辅音[ f ]。

  fa, fe, fi, fo, fu

  afa, efe, ifi, ofo, ufu.

  fama, feto, firma, foto, furia.

  3.LL ll

  发舌前硬腭边擦浊辅音[ λ ]。

  14/22

  alla, elle, illi, ollo, ullu

  llave, ella, calle, pollito, callo, llora, lluvia

  4.h

  h不发音,但在书写中不能省略。

  ha, he, hi, ho, hu

  hada, almohada, heno, hermano, hora, humano

  (四)Gg, Ch ch, ? ?

  1.G g

  (1) g 与元音a, o, u 组合,在停顿后的词首,或词中、词组内的n之后发舌后软腭塞浊辅音[ g ]。gu (u不发音)与e, i组合时也发这个音。

  [ g ] 与五个元音构成音节的字母组合:ga, gue, gui, go, gu

  gato, gama, Guerra, guijo, guiso, goma, gusano, un gato

  ga, gue, gui, go, gu不在停顿后的词首,或词中、词组内的n之后时,则发舌后软腭擦浊辅音 [ γ ]。

  aga, egue, igui, ogo, ugu

  soga, pega, pague, águila

  (2) g 与元音e, i组合构成音节时,发舌后小舌擦清辅音。

  ge, gi,

  age, ege

  在gue, gui的组合中,如果u上带有分音符号(¨ ),那么此时u 要发音。

  güe, güi

  cigüena, argüir

  2.Ch ch

  ch发舌前前硬腭塞擦清辅音。

  cha, che, chi, cho, chu

  acha, eche, ichi, ocho, uchu

  chato, chaqueta, cheque,chico, chupa

  15/22 .? ?

  ? 发舌前前硬腭鼻浊辅音。

  ?a, ?e, ?i, ?o, ?u

  a?a, e?e, i?i, o?o, u?u

  le?a, ri?a, mu?eca, me?ique, pu?o, ?uco

  注意?和元音组合与nia, nie, nio, niu组合的区别。

  (五)J j, RR rr, Y y

  1.J j

  j 与五个元音组合构成音节时,与g 在e, i前的发音相同,发舌后小舌擦清辅音[ x ]。

  [ x ] 与五个元音组合构成音节的字母组合:ja, je, ge, ji, gi, jo, ju

  aja, eje, iji, ojo, uju, age, ege,

  jaro, jefe, jinete, tejido, jota, juro

  gente, genio, giro, gigante

  2.rr

  rr 发多击颤音。

  ra, re, ri, ro, ru

  rata, rama, reto, rezo, Rita, risa, rudo, rumbo

  jarra, terreno, carrera, arriba,

  carro, socorro, perruno

  Trabalenguas(绕口令):

  R con R cigarro, R con R barril, rápido corren los carros cargados de azúcar al ferrocarril.

  3.Y, y

  (1) y在元音前发舌前硬腭擦浊辅音[ j ].

  ya, ye, yi, yo, yu

  yate, yace, yema, yeso, yo, yugo

  16/22 在元音之后或单独使用时,发[ i ] 音。

  y, hay, ley, rey, soy, hoy, muy

  (六)X x, K k, W w

  1.Xx

  (1)x 出现在词首或辅音之前时发s 音;出现在两个元音之间时发[ γs ]。目前的倾向是在任何情况下都发[ γs ]。

  xa, xe, xi, xo, xu

  xantoma, xenofilo, xileno

  texto, **to, explica, mixto

  examen, exigir, anexo

  (2)x 发音的特殊情况,在México一词当中发舌后小舌擦清辅音[ x ]。

  2.K k

  在任何情况下都发[ k ] 音。但只被用来拼写外来语。

  ka, ke, ki, ko, ku

  aka, eke, iki, oko, uku

  kaki, karate, Kenia, Tokio, kilo

  3.W w

  w 在任何情况下都发 [ β ]音,但只用来拼写外来语。

  wa, we, wi, wo, wu

  awa, ewe, iwi, owo, uwu

  wat, Washington,

  xerocopia, mixteca, exporta, exacto, kanato, kodak, kurdo, watt, kiwi, wisky

  三、辅音连缀

  * l 紧接在某些辅音之后构成辅音连缀。

  pl : plato, pleno, pluma

  bl : blanco, blusa

  17/22 发 [ k ] 音)

  gl : inglés, gloria

  fl : flor, flan

  * r 在b, c, p, t, d, g, f 等辅音之后也构成辅音连缀。

  br: libro, brazo

  cr: creer, crudo

  dr: padre, Madrid

  pr: profesor, primo

  tr: pupitre, tres

  gr: grande, gracias

  fr: frase, fruta

  四、二重元音

  强元音:a, e, o

  弱元音:i, u

  * 二重元音由一个强元音和一个弱元音或两个弱元音构成。

  弱强:

  ia:hacia, sucia, rabia

  ie:tiene, siete, tiempo

  io:labio, odio, Mario

  ua:aduana, agua, cuatro

  ue:muerte, rueda, bueno,

  uo:antiguo, continuo, tortuoso

  强弱:

  ai:aire, baile, traiga

  ei:rey, peine, seis

  oi:soy, hoy, boina

  18/22 :causa, auto, aula

  eu:Europa, deudo, feudo

  ou:bou, lo unió, lo usó

  弱弱:

  iu:ciudad, viuda, miura

  ui:fui, ruina, muy,

  二重元音是重读音节时,重音落在强元音上。

  bueno: bue – no viejo: vie – jo

  如果是由两个弱元音组成的二重元音位重读音节,则重音可落在u上,也可落在i上。

  ruido: rui – do viuda: viu – da

  五、三重元音

  三重元音由两个弱元音和一个强元音构成。强元音位于两个弱元音之间。

  buey, Uruguay, Paraguay

  六、分音节规则

  元音是音节的基础,一个词里有几个元音,便有几个音节。

  * 一个音节可以只由一个元音构成,如;a, o, Ema (E- ma)

  * 或由一个元音和几个辅音组成, 如:pan, 但辅音不能单独构成音节。

  * 如果一个辅音在两个元音中间,它就和后面的元音构成音节。如:mapa (ma – pa), pipa (pi – pa).

  * 两个相邻的辅音分属前后两个音节。

  usted: us – ted esto: es – to lámpara: lám – pa – ra

  但辅音连缀除外。辅音连缀必须与后面的元音一起构成音节。

  diploma: di – plo – ma bicicleta: bi – ci – cle – ta

  * 三个辅音在一起时,一般是最后一个辅音和它后面的元音构成音节。

  instituto: ins – ti – tu – to

  * 两个强元音在一起时,构成两个音节。

  19/22 – re – a Europea: Eu – ro – pe – a

  * 二重元音和它前面的辅音联合构成一个音节。

  naipe: nai – pe funcionario: fun – cio – na – rio

  dormitorio: dor – mi – to – rio

  * 带重音符号的弱元音和强元音在一起时,不构成二重元音,它们各自构成一个音节,重读落在带重音符号的音节上。

  día: dí – a tío: tí – o continúa: con – ti – nú – a

  * 三重元音可以与前面的辅音一起构成一个音节。。

  Uruguay : U – ru – guay Paraguay: Pa – ra – guay

  七、重读规则

  重音的不同可以导致单词意思的不同: papá爸爸,--- papa土豆 tómate 你喝吧 --- tomate 西红柿

  1.以元音结尾的词,重音落在倒数第二个音节。

  mapa: ma – pa Pepe: Pe – pe pupitre: pu – pi – tre 2.有重音符号的词重读落在有重音符号的音节上。 papá: pa – pá mamá: ma – má sofá: so – fá

  3.以辅音(n, s除外)结尾的单词,重音落在最后一个音节上。 profesor: pro – fe – sor tractor: trac – tor Madrid: Mad – drid total: to – tal 4.当二重元音是重读音节时,重音落在强元音上。 bueno: bue – no estudiante: es – tu – dian – te

  由二重元音构成的一些疑问词在强元音上加重音符号是为了使之区别于与之相同的同形异类的词。如:qué – que, quién – quien mensaje: men – sa – je pensador: pen – sa – dor sensatez: sen – sa –tez juntos: jun – tos monta?a: mon – ta – ?a corazón: co – ra – zón Londres: Lon – dres abrazo: a – bra – zo nosotros: no – so – tros escuela: es – cue – la facultad: fa – cul – tad universidad: u – ni – ver – si – dad mecánico: me – cá – ni – co jóvenes: jó – ve – nes

  20/22 – ta – lo – nes fábrica: fá – bri – ca espa?ol: es – pa – ?ol difícil : di – fí – cil anécdota: a – néc – do – ta latinoamericano: la – ti – no – a – me – ri – ca – no

  八、重读词和非重读词

  重读词:名词、数词、主格代词、动词、形容词、重读物主形容词、副词、疑问词等实词。 非重读词:冠词、前置词、连词、非重读物主形容词、宾格和与格代词等。

  Hoy vamos a aprender una nueva lección: la lección diez. 今天我们要学新课:第十课。 Mi oficina no está en el centro de la ciudad. 我的办公室不在市中心。

  九、连音

  1. 元音 – 元音连读: Ella es María. 她是玛丽亚。

  No, no es china, es paname?a. 不,她不是中国人,她是巴拿马人。 2. 辅音 – 元音连读: El es Pepe. 他是贝贝。

  Ana y Paloma son amigas. 安娜和帕罗玛是朋友。 Quién es él? 他是谁? 3. 辅音 – 辅音连读:

  Sí, ellos son amigos. 是的,他们是朋友。 Sí, ellas son amigas. 是的,她们是朋友。

  十、语调

  1.陈述句的语调 * 在最后一个音节下降。

  Los libros son interesantes. ↓ 这些书很有意思。 * 并列列举成分的语调

  En la habitación hay una mesa, dos sillas ↑ y un estante. 在房间里有一张桌子、两把椅子和一个书架。

  * 动词前语调群结尾为升调。

  Ana y Paloma ↑ son amigas. 安娜和帕罗玛是朋友。

  21/22 .疑问句的语调 * 特殊疑问句的语调

  Qué hay en el estante? ↓ 书架上有什么? * 一般疑问句的语调

  Hay muchos obreros en la fábrica? ↑ 工厂里有很多工人吗?

  3.语调群

  El edificio es alto. 楼房很高。

  Todos los días ↑ Lucía tiene dos horas de clase. ↓ 每天露西亚都有两节课。

  Los obreros de esta fábrica ↑ no descansan los sábados y domingos. ↓ 这家工厂的工人们星期六和星期天都不休息。

  Esta tarde ↑ los alumnos van al hospital ↑ a ver al profesor enfermo. ↓ 今天下午学生们要到医院去看望生病的老师。

  22/22

第三篇:如何快速将word文档转换为PPT演示文档

我们制作的演示文稿有大量的文本,已经在Word中输入过了,可以用下面两种方法直接调用进来:

在使用下面两种调用方法之前,都要在Word中,对文本进行设置一下:将需要转换的文本设置为“标题

1、标题

2、标

题3……”等样式,保存返回。

方法一:插入法:在PowerPoint中,执行“插入→幻灯片(从大纲)”命令,打开“插入大纲”对话框(如图),选中需要

调用的Word文档,按下“插入”按钮即可。

注意:仿照此法操作,可以将文本文件、金山文字等格式的文档插入到幻灯片中。

方法二:发送法。在Word中,打开相应的文档,执行“文件→发送→Microsoft Office PowerPoint”命令,系统自动启动PowerPoint,并将Word中设置好格式的文档转换到演示文稿中。

如果你想在一个PPT中使用多个模板,首先要安装PPT2003以上版本。

具体操作如下:

1、选中你想切换母版的幻灯片,单击右键,选中幻灯片设计,然后在右边的应用设计模板中选择你想应用的模板再点右键,选中应用与所选幻灯片。

2、选中你希望应用第二个母版的幻灯片,按照上面的办法操作。完成后可以实现不同的母版效果

备注:

1、若要允许应用多个设计模板 (设计模板:包含演示文稿样式的文件,包括项目符号和字体的类型和大小、占位符大小和位置、背景设计和填充、配色方案以及幻灯片母版和可选的标题母版。),请清除“多个母版”复选框。

2、若要限制每个演示文稿使用一个设计模板,请选中“多个母版”复选框。

3、具体设置:在“工具”菜单上,单击“选项”,再单击“编辑”选项卡。 请在“禁用新功能”之下执行下列操作之一:

4、 如果已应用了一个以上的设计模板,再禁用多个母版,则当前幻灯片母版不会被删除,但试图添加的任何新设计模板都将应用于所有幻灯片。

怎样制作ppt模板

首先打开powerpoint之后,如果你希望做成摸板,需要点击"视图"->"母版"->"幻灯片母版",在这个状态下,编辑你所希望的效果,然后选择"另存为",文件类型"演示文稿设计摸板(*.pot)",存的路径要注意,需存在powerpoint的幻灯片设计摸板文件夹中,一般的路径为c:program FilesMicrosoft OfficeTemplatesPresentation Designs下;也可以先存在其它地方,再拷贝到该

文件夹中。

点击powerpoint中"格式"->"幻灯片设计",选择最下方"浏览",找到你自定义的摸板,点击"应用

".然后就可以应用模板进行课件制作了。

如何将自己喜欢的图片变为PPT模板

①点视图—母版—幻灯片模板,就可以将图片黏贴到母版上,就可以作为模板使用了,注意调节图片大小。

②把图片设为背景,然后另存为模板。

③在幻灯片页面点击鼠标右键选择"背景"-->点击跳出面板中,下拉条,选择"填充效果"---->点击填充效果面板中的"图片"按钮"---->点击中下的"选择图片"按钮---->找到你的图片----点击"插入"--->点击填充效果面板的"确定"-->点击背景面板的应用,如果要每一幅幻灯片都用同样的背景,就点击"全部应用" ④在"插入"->"图片"->"来自文件夹" , 找到你的图片,按确定后,排好版按"保存"在"保存类型"里选择",演示文稿设计模版"保存后

⑤选择视图-母版-然后把你喜欢的图片插入,调整大小,覆盖母版就好.然后点吉关闭母版你就可以看到你的PPT背景换了

第四篇:加快发展海洋经济推进浙江持续快速增长Microsoft Word 文档 (2)

范文(策论型)一

加快发展海洋经济推进浙江持续快速增长

蔚蓝的大海是个巨大宝藏,有着无限开发潜力。古今中外,人类进行了不懈探索。浙江省濒临东海,发展海洋经济有着独特优越条件。但是,我省海洋经济发展起步比较晚,海洋资源开发利用水平不高、海洋经济产业层次低。如果不高度重视发展海洋经济,不仅会严重影响经济转型升级,而且浙江经济发展也将难以持续快速增长。因此,资源环境约束日益突出的大背景下,要把发展海洋经济摆在突出位置,采取有力措施加以推进。

要充分发挥得天独厚自然资源优势。浙江省有全国最长的海岸线,万吨以上泊位的深水岸线众多,沿海岛屿星罗棋布。海洋生物资源种类多、数量大。海洋能源十分丰富,利用价值极高。浙江沿海气候温和湿润、地貌形态多样,历史悠久拥有丰富多彩的自然和人文旅游资源。所有这些为浙江提供了无法比拟资源优势。

要充分发挥政策优势。国务院已经批复了《浙江海洋经济发展示范区规划》,批准了设立舟山新区,十一届全国人大四次会议审议通过的国家《“十二五”规划纲要》,再次明确提出推进浙江舟山群岛新区发展。浙江海洋经济上升为国家战略,为浙江发展海洋经济进行先行、先试,赢得了政策优势。同时浙江已经建成了舟山跨海大桥,构筑出一条全天候的舟山——大陆通道,为全面开发海洋资源奠定良好基础。

要激发浙江人民创新创业热情。改革开放以来,浙江已经积累了丰厚民间资本和创新创业的经验,要认真借鉴杭州湾大桥建设成功经验,拓宽民间资本投资渠道,引导民间资金投入开发海洋资源,用于发展海洋经济;要加强引导、增强信心,激发起浙江人民“特别能吃苦、特别能创业、特别能创新”热情,努力形成海洋经济大投资、大建设、大发展良好局面。

要明确定位,加强规划引导。要按照海洋经济示范区规划,加快发展滨海旅游,提高海洋旅游在国民经济比重;大力发展船舶修造、港口物流等临港产业,加快海水淡化项目建设,切实解决海岛淡水匮乏的问题和海水综合利用,不断开辟浙江经济发展新的空间;进一步加快无人岛开发,要充分发挥天独厚的深水良港优势,建设深水港区,逐步形成大宗商品仓储转运贸易中心,使之成为浙江经济新的增长极,促进浙江经济转型升级。

加快发展海洋经济,关系到浙江经济转型升级,关系到浙江经济社会可持续发展。浙江的海洋经济已经扬帆启航。我们相信,只要在党中央、国务院高瞻远瞩的决策支持下,浙江省委、省政府正确领导下,坚定推进海洋经济发展。浙江完全有条件、有能力、也能够先行、先试,全面建成海洋经济强省,为全国发展海洋经济积累新经验,作出新的示范,书写浙江经济可持续发展的新篇章。

第五篇:word使用技巧 word排版技巧 word应用技巧 word操作技巧

word使用技巧 word排版技巧 word应用技巧 word操作技巧 word2003下载 word... word在使用的时候有那些技巧

Word使用技巧放送

1.让Word认识WPS2000/WPS Office文件

目前PC机上最为流行的字处理软件除了Word外,还有我国金山公司的WPS2000和WPS Office,笔者发现在WPS2000/Office中不需要安装任何转换器,就可以直接读取由Word97/2000/XP产生的文档。但是,在Word97/2000/XP中却无法读取WPS Office文档!其实,以前我们曾记得在Office2000安装光盘上有一个WPS2WORD.EXE的程序,利用它就可以使Word读取WPS2000文件。但是经笔者试验,发现安装此转换器无法使Word读取WPS Office文件。笔者在金山公司的网站上发现他们已经推出了WPS Office的转换器,我们可以从http:///download/patch/wps2word.exe上下载。双击它会弹出如图1所示的界面,点下“确定”钮,该程序会自动地判断出你有没有安装过转换器,并会自动为你安装。以后打开Word后,在“打开”对话框中的“文件类型”框中选择“WPS文件(*.wps)”列表项,选择需要编辑的WPS文件,点击“打开”后即可直接打开WPS Office文件了,当然也能够读取WPS97/2000文件了。

2.在Word中批量转换文档

手头上有许多Word生成的DOC文件,想都转化成TXT文件去投稿,而苦于往返于“打开/另存为”之间。其实,在Word中是能够批量转换文档的。只要我们试着单击“文件”→“建立新文件”命令,打开“新建”文件对话框(注意不能单击快捷栏上的“新建”图标或直接按“Ctrl+N”快捷键,这样Word会使用其默认模板建立一个新文件,而不会打开“新建”文件对话框),点击“其它文档”标签,并双击其中的“转换向导”项目(但如果你的机器中没有安装此模板,系统会自动启动Office2000或XP的安装程序,并会提示你插入Office2000光盘),再顺着向导一步一步操作。利用该向导既可以将Word2000/XP中所有支持的文件格式批量转换成Word2000/XP格式,也可以将Word2000/XP格式批量转换至Word2000/XP中所有支持的文件格式,包括RTF文件、WEB页文件、WPS文件、Lotus 1-2-

3、Microsoft工作表、Outlook工作薄等,相信这个强大的功能会给你带来很大的方便。

3.快速还原图片文件

利用Word可以非常方便地制作出图文并茂的作品,但是有时往往出于特殊需要(如出版、发行等),要求把其中内嵌的图片还原出来。这时我们固然可以使用Word2000打开该文件,然后选中相应图像后复制,再启动画图程序进行粘贴,最后再存盘。这对于仅含有一个两上图片的文件尚可,如果你的文档中已经内置了图片文件而且比较多,那么一个一个地拷贝、粘贴则相对来说比较麻烦。其实,只要我们单击“文件”→“另存为Web页”命令,Word就会自动地把其中内置的图片以“image001.jpg”、“image002.jpg”、“image003.jpg”、“image004.jpg”等文件存放在以另存后的WEB页为文件名加上“.files”的文件夹下(与在IE中保存的网页一样),非常方便。

4.给Word文件减肥

现在PC机上是Microsoft Windows的天下,软件也越做越大,连一些文字资料的文件也不例外。如我们在Word中打一点儿字,动不动就几十k字节,文件一多,给我们交流、使用都带来了不便(尤其是上网发附件)。其实,只要我们使用“文件”菜单下的“另存为”命令,Word则会重新将信息进行整理存盘,这样会使得文件的容量大大减少。如果你嫌每次都要“另存为”太麻烦的话,可以打开Word,单击“工具”菜单中的“选项”命令,再单击“保存”选项卡,在设置窗口中取消选择“快速保存”选项,以后Word就会在每次保存文件时自动进行信息整理并存盘,实现“减肥”操作“一劳永逸”。另外,如果我们使用了Word的嵌入字体技术,则在选中“嵌入TrueType字体”后,还应选中“只嵌入所用字符”复选框,否则Word会把所用到的TrueType字体一同“打包”,使得文件增大。

5.实现Word个性模板

用Word建立的文件默认页面是A4大小,即宽210毫米、高297毫米。但是有时由于工作的需要,我们不希望用A4大小的纸张,这样每次都必须打开“页面设置”对话框进行设置,同时,Word中默认生成的文档文件是不自动缩进的,必须使用手工调整它们的缩进,非常麻烦。其实,巧妙利用Word的模板文件功能可以设置Word的默认页面大小和自动缩进,从而实现个性模板。

①进入WordXP的模板文件夹,在Windows 9x和Windows Me下为C:WindowsApplication DataMicrosoftTemplates文件夹下,而在Windows 2000和Windows NT上为C:Documents and Settings用户名Application DataMicrosoftTemplates文件夹下(此文件夹为隐藏文件夹,你必须对文件夹选项进行设置才能够进入,详见Windows手册),你会看到在此文件夹中有一个normal.dot文件,此文件就是Word的默认模板文件。双击它,系统就会自动调用WordXP打开它。

②单击“文件”→“页面设置”,调出页面设置对话框,将页面大小及上下左右边距设置自己所需的值,如图5所示。笔者经常使用它来写作,每次左右拖动滚动条来查看文章不太方便,所以把宽度设置小了一些,为15厘米,高度不变,仍为24厘米。

③单击“格式”→“段落”,在段落设置对话框中选择“缩进和间距”标签,点击“特殊格式”下拉框,选择“首行缩进”,并设置度量值为0.7厘米(相当于两个汉字字符),即设置每段自动缩进两格(中国人用中文的特色)。

④单击“文件”→“保存”命令,选择保存类型为文档模板文件,由于此时normal.dot原模板已经启动,所以无法直接保存为normal.dot文件。在此,笔者将它保存为normal1.dot文件。

⑤再次进入C:WindowsApplication DataMicrosoftTemplates文件夹下,这时会看到两个模板文件normal.dot和normal1.dot。选中normal.dot文件(老模板文件),按下F2键,选择“重命名”,将它重新命名为oldnormal.dot文件,按照此法再将新的模板文件normal1.dot重命名为normal.dot文件。

⑥上面的制作步骤完成后,使用起来就方便多了。单击快捷栏上的“新建”图标或直接按“Ctrl+N”快捷键即可以用你刚才的设置来进行文件处理了。

6.一次保存多个文件

在WPS2000/Office中有一个“保存所有文件”命令,这个命令非常有用,只要执行该命令,即相当于将所有的文件进行存盘操作,免去了一个文件窗口一个文件窗口切换、存盘之苦。其实,我们也可以在Word中一次保存多个文件:只要在要保存文件时按下Shift键就可以发现,原来的“保存”命令已经变成了“全部保存”命令了,此时单击这个命令相当于WPS2000中的“保存所有文件”命令,即一次性将所有打开的文件进行存盘。

7.合并Word文件

我们在使用Word制作文档时,经常要与别人合作,一般情况下,我们都是把别人的文件拷贝过来打印,这虽然方便,但是不利于文件的管理。试着单击“插入”菜单下的“文件”命令,在弹出的窗口中选择“Word文件”,再找到同事的文件,点击“插入”钮。怎么样?同事的文件是不是已经历历在目了,而且图片、表格、字体、字号、格式都丝毫没有任何变化! 8.更改文件默认存盘格式

在Word默认情况下,我们都将文件存为Word的DOC格式,但是有时候我们出于特殊的需要,如投稿时需要TXT格式、多媒体软件中需要RTF格式等。把Word文档存为其余的格式固然很方便,只要单击“文件”→“另存为”命令,然后在保存对话框中选择欲保存的类型再点击“保存”钮就行了。但是,每次这样做未免有些麻烦。其实,只要我们单击“工具”→“选项”,打开设置窗口,点击“保存”标签,在“将Word文件保存为”下拉框中的“Word文件(*.doc)”改为自己想要的格式,以后每次存盘时,Word就会自动将文件存为你所预先设定的格式了。 9.修复文件

遇到过突然停电而自己的文件没有保存、文件找到却无法打开的情况吗?那时候的你一定比失恋更痛苦!其实,在Word中设计了一个修复程序,只不过它比较隐蔽,你没有注意罢了,巧妙地使用它说不定还能够把你的工作成果给恢复过来呢。请点击“文件”→“打开”,在打开文件对话框中的文件类型下拉框中选择“从任意文件中恢复文本”项(请将鼠标向下拖动,否则无法看到这个项目),再点击原先打不开的文件,耐心等待一会儿凡是能够被恢复的文本都会出现在Word窗口中,这时候就麻烦你按一下存盘图标吧!

上一篇:自1921年建党以来下一篇:java面试自我介绍

本站热搜