日语专门用语工厂

2022-07-13

第一篇:日语专门用语工厂

日语-工厂用语

1.工場用語

ブラザー工業株式会社 ぶらざーこうぎょうかぶしきがい しゃ

南嶺工場 なんれんこうじょう 総経理 そうけいり

副総経理 ふくそうけいり 部長 ぶちょう 次長 じちょう 課長 かちょう 係長 かかりちょう 班長 はんちょう 組長 くみちょう 責任者 せきにんしゃ 担当 たんとう 総務部 そうむぶ 製造部 せいぞうぶ 切り替わり きりかわり 技術開発部 ぎじゅつかいはつぶ 営業部 えいぎょうぶ 業務課 ぎょうむか 人事課 じんじか 技術科 ぎじゅつか

生産管理課 せいさんかんりか 会計課 かいけいか 開発課 かいはつか

品質保証課 ひんしつほしょうか 貿易課 ぼうえきか 営業課 えいぎょうか 営業所 えいぎょうしょ

グループ ぐるーぷ

瓦房店工場 がぼうてんこうじょう 保税区工場 ほぜいくこうじょう 事務室 じむしつ 現場 げんば 寮 りょう

寄宿舎 きしゅくしゃ 主任 しゅにん

副主任 ふくしゅにん 検査室 けんさしつ 夜勤 やきん

給料 きゅうりょう 賞与 しょうよ 休暇 きゅうか 交替 こうたい 朝礼 ちょうれい 会議 かいぎ

作業服 さぎょうふく 仕事着 しごとぎ 更衣室 こういしつ

ロッカー ろっかー 衣柜,文件柜 スチーマ 暖气 教育 きょういく 名札 なふだ 腕章 わんしょう

シャーター 快门,卷帘门 タイマカード 计时卡 コンクリート 混凝土 カタログ 产品目录 キャンヤル

レイアワト 布局 日報 にっぽう

月報 げっぽう 残数 ざんすう 開梱 かいこん 2 交替 にこうたい

フィードバッヶ 反馈 feedback 置き場 おきば 風袋 ふうたい キログラマ 公斤 キロメートル 公里 コード 软线 キロワット 千瓦 シンナー 稀释剂 石鹸 せっけん

インボイス invoice发票 納期 のうき 交付期 出庫 しゅっこ 入庫 にゅうこ 製品 せいひん 梱包 こんぽう 入荷 にゅうか 通関 つうかん エア便 えあびん 船便 ふなびん

リスト りすと

ユーサー ゆーざー user 客先 きゃくさき 数値 すうち

クレーム くれーま 投诉 見積書 みつもりしょ估价单 原価 げんか 売価 ばいか 合計 ごうけい

ファクス FAX 仕入れ しいれ采购

仕入先 しいれさき供货商 発送 はっそう

バッキングリスト packinglist 装箱单 書類 しょるい文件

ガムテープ がむてーぷ纸胶带 粘着 ねんちゃく

セロテープ せろてーぷ 透明胶带 外注 がいちゅう

購入品 こうにゅうひん 台帳 だいちょう总账 棚卸 たなおろし盘货

計画達成率 けいかくたっせいりつ 電卓 でんたく台式电脑

ホッチキス ほっちきす 订书机 テベル てべる table 貼り付く はりつく黏住 特采 とくさい

プリンター プリンター printer

エアコンプレッサー えあこんぷれっさー 空气压缩机 入口 いりぐち 出口 でぐち

トラプル とらぷる 问题,麻烦

ダンボール だんぼーる 纸箱,瓦楞纸 品質システム

品質マニュアル ひんしつまにゅある 検査漏れ けんさもれ 発送漏れ はっそうもれ 向上 こうじょう 整頓 せいとん

釘 くぎ

衝立 ついたて 屏风,

ペンキ ぺんき 油漆 モップ もっぷ 拖布 篩 ふるい 筛子

コンテナー こんてなー container タオル たおる 能率 のうりつ

電気ペン でんきぺん マーク まーく

減価償却 げんかしょうきゃく 社章 しゃしょう

取締役 とりしまりやく 董事 ペーバーテスト 笔试 引継ぎ ひきつぎ交接 スケジュール schedule 先行 せんこう

立ち上げ たちあげ 开始,初投产 引き合い ひきあい 洽购询价 進度管理 しんどかんり 払出す はらいだす

仕様書 しようしょ使用说明书 換気扇 かんきせん シリーズ しりーず 配置図 はいちず安装图 スペース すぺーす space 原則 げんそく ライン ライン line 講義 こうぎ

計算式 けいさんしき協議 きょうぎ

累計 るいけい

直接人員 ちょくせつじんいん 間接人員 かんせつじんいん 生産計画 せいさんけいかく 紀律 きりつ

検討 けんとう 道具 どうぐ

資材管理 しざいかんり L.Pガス 液化气 消火栓 しょうかせん 消火器 しょうかき 消防ホース 消防水龙 ベテラン 老手,

領収証 りょうしゅうしょう 小切手 こぎって

打ち合わせ うちあわせ 商量 四捨五入 ししゃごにゅう 差し替え さしかえ 予定 よてい 用途 ようと 比率 ひりつ

バーコード 条形码 通勤 つうきん 梯子 はしご

掲示板 けいじばん 調達 ちょうたつ

カレンダー calendar 日历 鋲 びょう 正味 しょうみ 馬力 ばりき 名称 めいしょう

出勤率 しゅっきんりつ 始末書 しまつしょ 检讨书 報告書 ほうこくしょ 作業靴 さぎょうくつ ボックス box 箱子 係数 けいすう 不具合 ふぐあい 予防 よぼう 検索 けんさく 挨拶 あいさつ 把握 はあく 赤札 あかふだ 防止 ぼうし デシベル 分贝 レシオ 系数

ドラマカン 汽油桶 確率 かくりつ

サイクル 循环 レート rate

繰り上げ くりあげ 提前 繰り下げ くりさげ 研修生 けんしゅうせい ガソリン がそりん 節約 せつやく

送り状 おくりじょう 发货单指導 しどう 棚 たな

特許品 とっきょひん 专利品配膳 はいぜん 見出し みだし 訂正 ていせい

素材 そざい 設計 せっけい 改善 かいぜん 処置 しょち 記入 きにゅう チェック check 確認 かくにん

生産性 せいさんせい 生产率 品質 ひんしつ 品質マニュアル 工程 こうてい 手配NO. てはい 作業者 さぎょうしゃ 良品 りょうひん 不良品 ふりょうひん

修正品 しゅうせいひん 部品 ぶひん

仕掛品 しかかりひん 在制品,在产品 材質 ざいしつ

取扱説明書 とりあつかいせつめいしょ取説 とりせつ 仕様 しよう

加工基準書 かこうきじゅんしょ 検査基準 けんさきじゅん 作業指示書 さぎょうしじしょ 作業手順 さぎょうてじゅん 初物検査 はつものけんさ 自主検査 じしゅけんさ 全数検査 ぜんすうけんさ

抜取り検査 ぬきとりけんさ 抽检 中間検査 ちゅうかんけんさ

選別 せんべつ

目視検査 もくしけんさ 測定 そくてい 測定器 そくていき

作業日報 さぎょうにっぽう 点検 てんけん

日常点検 にちじょうてんけん定期点検 ていきてんけん 公差 こうさ 上限 じょうげん 下限 かげん 寸法 すんぽう サイズ size

ミクロン μ 微米 ミリ mm 毫米

0 合せ ぜろあわせ 对零 指示本数 しじほんすう

注文本数 ちゅうもんほんすう合格率 ごうかくりつ 不良率 ふりょうりつ 引渡し ひきわたし 前工程 まえこうてい 次工程 じこうてい

工程管理 こうていかんり 入力 にゅうりょく 输入 出力 しゅつりょく

受入検査 うけいれけんさ 判定 はんてい 廃棄 はいき

中心値 ちゅうしんち 中心地

治具 じぐ 夹具 工具 こうぐ 珪素 けいそ

配管 はいかん 配管,线路 配線 はいせん 手袋 てぶくろ 異音 いおん

ボカミス 马虎错误 作業ミス miss

段取り だんどり 调床,作业准备稼動 かどう 工作,运转 稼働率 かどうりつ 作業中止 さぎょうちゅし 仕上げ しあげ 精加工 粗取り あらどり 荒取り エアガン えあがん 风枪 スイッチ switch ホース 软管

スプリング ぼね 弹簧 アラーム alarm ブザー 蜂鸣器 バトライト 报警器 ソケット 插座 ケーブル 电缆 モニター 监视器 モード model ハンドル handle カバー 罩,护板 ケラッチ 离合器 刃物 はもの ボルト 螺栓

螺子 ねじ 螺纹 サンプル sample 样品 スペア 予備品 よびひん 分布 ぶんぷ

消耗品 しょうもうひん 機械 きかい 品名 ひんめい コード code

数量 すうりょう バラシキ 离散,波动 不揃い ふそろい 不齐 分析 ぶんせき

アダプタ 接合器,小变压器 校正 こうせい 不具合 ふぐあい

ユニット 装置,组合

油圧ユニット ゆあつゆにっと照明 しょうめい 軸 じく

スビンドル すびんどる ずれ 偏

芯ずれ しんずれ 段差 だんさ 台阶 断面 だんめん

組立 組み立て くみたて セット 组,套,对,付

セッティング 调整,按照 差し込む さしこむ 插入 引き抜く ひきぬく 拔出 ぐら 晃动

当て板 あていた

ファン 风扇

油差し あぶらさし 油壶 アーバー 心轴 パーリー 皮带轮 残材 ざんざい スケラッブ 废料 ケース case

グリース 干油,润滑油 ハワジンぐ はわじんぐ 机架 ひび 裂纹

割れ われ 破裂 バリ 毛刺 歪み ひずみ 变形 ストローク 行程 制御装置

フィルター filter

エレメント 过滤器滤心 冷却 れいきゃく

シリンター 油缸,气缸,液压缸 ナズル 喷嘴 オイル oil

オイルタンク 油箱

スライド 滑动,滑块,导轨 slide インターロック 连锁装置 保全 ほぜん 保养 保守 ほしゅ 保修 オーバーオール 大修 チェンブロック 链滑车 リセット 复位,转换 キー key

ボタン button

電源 でんげん パワーサプライ セレクトスイッチ 选择开关 ランプ lamp 点灯 てんとう

点滅 てんめつ 闪亮 オイルゲージ 油量计

クランプ 夹子,夹板,紧固器 ポンプ 泵

タイマー 定时器 エアベント 气孔

ダストシール 防尘密封圈 母材 ぼざい 全長 ぜんちょう 内径 ないけい 外径 がいけい 直径 ちょっけい

ツバ径 つばけい 肩径

シャンク径 しゃんくけい 杆径 ツバ厚 つばあつ 肩厚 錆 さび 锈

擦り傷 すりきず センター center

フライオイール 飞轮 トルク 扭距,转距

ロックナット 锁紧螺母 ロックボルト 锁紧螺栓

調整ねじ ちょうせいねじ 调整螺丝

セットボルト 固定螺栓 ストッバー 挡块,限位器

オイルオール 注油孔 メタル 轴承衬瓦 寸動 すんどう 微动

刈り止め かりとめ 临时固定 だれ 塌边,倒棱,塌角 磨耗 まもう 負荷 ふか 不可

オーバー 超过 回転 かいてん

シーケンサー 程控装置 スタート start

リミットスイッチ 限位开关 長さ ながさ 重さ おもさ 密さ みつさ 濃度 のうど 広さ ひろさ 角度 かくど 深さ ふかさ 厚さ あつさ 精度 せいど 目盛り めもり 電圧 でんあつ 電流 でんりゅう 回転数 かいてんすう 回転速度 かいてんそくど 振動 しんどう 振れ ふれ

マイナス 减 minus プラス 加 plus 工具鋼 こうぐこう

炭素鋼 たんそこう ハイス鋼 高速钢 銅 どう

真鍮 しんちゅう 黄铜 クロム鋼 くろむこう アルミニワム 铝 ジュラルミン 硬铝 セラミック 陶瓷 ガイドレール 导轨 半田 はんだ 焊锡

半田付け はんだつけ 锡焊 温度計 おんどけい

電極 でんきょく コンデンサー 电容器 絶縁 ぜつえん ローター 转子 IC.集積回路 しゅうせきかいろ給油 きゅうゆ ノイズ noise

重量 じゅうりょう

ネットウェート N.W 净重 グロスウェート G.W 毛重 ストップリング 固定器 インバーター 变频器 周波数 しゅうはすう ブランジ 法兰盘 ベアリング 轴承 軸受 じくうけ

芯押し台 しんおしだい 尾座,尾架

許容差 きょようさ

検定 けんてい 取り付く とりつく 混入 こんにゅう 代 しろ 余量

勾配 こうばい 斜度,坡度 歩留り 歩留り ウェス 抹布 コンベア 传送带 コンム 点,小数点 コンムいち 零点一 エラー error

押しボタン 按钮 同軸度 どうじくど

センサー sensor

油抜き あぶらぬき 排油 タイミング 同步,定时

バネル 控制盘,操纵盘,仪表盘,配电盘オーパン open クローズ close

モニターランプ monitor lamp インジゲーター 批示器 ヒューズ fuse

バッテリー battery 蛇口 じゃぐち 水龙头 矢印 やじるし 箭头记号 リレー 继电器 Vベルト 三角皮带 ポスト 立柱

エアクリーナー 空气滤清器 タッチバネル 接触式控制盘 シフトキー 改换键

ギャー 歯車 はくるま ビストン 活塞 Oリング O 形环

座金 ざがね 垫圈,垫片 曲がり まがり コーナー corner 返り かえり ダンバー 挡板 板はね 板簧

回りとめ まわりとめ 停转 セバレーター 分离器 コイル 线圈

ソレノイドバルブ 电磁阀 切換えスイッチ 切换开关 カミメ 铆接,嵌合

メンテナンス 维护,维修 スプロケット 链条 レギュレーター 调整器 ロータリバルブ 回转阀 プレーカー 电流断路器 ゴミ 垃圾,污物 水垢 みずあか 錆止め さびどめ ほこり 灰尘 ツール 工具

手動送り しゅどうおくり 自動送り じどうおくり 手差し給油 てさしきゅうゆメーンスイッチ 总开关 リモコン 遥控器 ロス 损失,损耗

マダ 浪费

取り付け とりつけ 安装 取り外し とりはずし 拆卸 円筒度 えんとうど 圆柱度 垂直度 すいちょくど 平行度 へいこうど べークライト 电木,胶木 ナイロン 尼龙 マフラー 消声器

メモリー 记忆,存储器 ワイヤローブ 钢丝绳 針金 はりがね 铁丝

捨て穴 すてあな 工艺孔 熱電対 ねつでんつい 本数 ほんすう 隙間 すきま

締め付く しめつく 拧紧 夹紧 検査個所 けんさかしょ 測定個所 そくていかしょ 首下 くびした 首下,肩下 高さ たかさ

繰り返す くりかえす 反复,重复手前 てまえ 跟前 奥 おく 里边

切り替えドッグ きりかえどっぐ转换挡位

スペーサー 垫板 バラメーター 参数

空運転 からうんてん フリーラン空转

マスク 口罩

継ぎ手 つぎて 接头 连接器

バランス 平衡 オイルミスと 油雾 オイルノズル 喷油嘴 オイルミール 油封 工具箱 こうぐばこ 凹み へこみ 穴けい

金網 かなあみ 合金 ごうきん

ホールと 伏特 アンペア 安培 亜鉛 あえん 锌

対角線 たいかくせん 鉛 なまり

歪み取 ひずみとり 矫正 磁気抜き じきぬき 退磁 ブリキ 马口铁 歪み ゆがみ

センターレスト 中心架 ショート 短路 アングル 角铁

プレハートン 淬火材 ポイント 要点 ノウアウ 技巧

モピル 润滑油,机油 リードねじ 丝杠 分解 ぶんかい 誤差 ごさ

フットスイッチ 脚踏开关回路 かいろ タストミール 防尘圈 アルミナ 氧化铝

対称度 たいしょうど 超音波 ちょうおんぱ ワーク 工件 設定 せってい

オーバホール 大修,分解检修 ターミナル 端子,终端 緩む ゆるむ 松动

検査標準 けんさひょうじゅん 判定基準 はんていきじゅん 識別 しきべつ

曲線 きょくせん

稼動日報 かどうにっぽう 給水 きゅうすい 排水 はいすい パイプ 管子

ブラスチックケース ぶらすちっくけーす 塑料盒

タイマー 定时器 傾き かたむき 形状 けいじょう 穴径 あなけい

アイボルト 吊环螺钉

4Pコネクタ(connector)四芯插头

キャップボルト(端部带头的)紧固螺栓 アンカーボルト 地脚螺栓 親ねじ[おやねじ] 丝杠 駒[こま] 滑块

オイレスメタル 含油轴承 ロットナンバー 批号 機種[きしゅ] 机种型号

修正品[しゅうせいひん] 返修品 管理図[かんりず] 管理图、控制图

表示[ひょうじ] 表示、显示 罫書き[きがき] 划线

止めねじ[とめねじ] 固定螺丝 電源きり(OFF)[でんげんきり] 切断电源 電源入れ(ON)[でんげんいれ] 接通电源

バリ取り[ばりとり] 去毛刺 かえり取り[かえりとり] 去飞边 クーランド・クーランと 冷却液 手動[しゅどう] 手动 自動[じどう] 自动

中間狙い[ちゅうかんねらい] 中差目标

下狙い[したねらい] 下差目标 ライフサイクル 产品寿命 ライフテスト 寿命实验

吸湿剤[きゅうしつざい] 干燥剂 継目無し鋼管[つぎめなしこうかん]・シームレスバイプ 无缝 钢管

スミアリング 擦伤、蹭伤

正四角形[せいよんかっけい] 正四角形

ラチェット 棘轮、棘爪

ビストンリング 活塞环、胀圈 混ぜる[まぜる] 混合 密閉[みっぺい] 密闭 ウォーム 蜗杆

ウォームホィール 蜗轮

ウォームスラストベアリング 蜗

杆止推轴承

鋼性[こうせい] 刚性 鋼さ[こわさ] 刚性、刚度 公称直径[こうしょうちょっけい] 公称直径

ソケット頭ねじ[ソケットあたまねじ] 内六脚螺纹

テスト品[てすとひん] 实验品 台形[だいけい]ねじ 梯形螺纹 三角定規[さんかくじょうぎ] 三角尺

靭性[じんせい] 韧性

赤真鍮[あかしんちゅう] 红铜 割出し貴[わりだしき] 分度头 応力[おうりょく] 应力

ワイヤスバイラル 电阻丝、电炉丝 刻印[こくいん] 刻印 鈍い[にぶい] 钝、迟钝 鋭い[するどい] 尖锐、锋利 斑[まだら]・斑点[はんてん] 斑点 かじり 粘住、咬住、卡住 ガスねじ 管螺纹

平ベルト[ひらベルト] 平皮带 ロケット穴[ろけっとあな] 定位孔

特徴[とくちょう] 特征、特点 スケール落とし[おとし] 清除氧化铁

テンプレート 样板、模板 隙間嵌め[すきまはめ] 间隙 略図[りゃくず] 略图、草图

方向切換弁[ほうこうきりかえべ

ん] 换向阀 跡[あと] 痕迹 デップス 深度

毛傷[けきず] 微伤、细刮痕

滑り合せ[すべりあわせ] 滑动配合

インチング 微动、点动 焦げ[こげ] 焦、糊 ガタ 松动

スタンド 台灯、座、台、架 ホルダー 座、夹、保持器 パーツ 零件

表示[ひょうじ] 表示、标记 ワイヤ編組[あみくみ] 铁丝网 ダイヤチタニット 钛钨硬质合金 火花[ひばな] 火花

インデックス 分度头、索引 くぼみ 凹

出張り[でばり] 突出

切れ目[きれめ] 裂缝、裂纹 防凍結剤[ぼうとうけつざい] 防冻剂

ばね鋼 弹簧钢

早送り[はやおくり] 快速进给 焼嵌[やきはめ] 热装、热压配合 鋳鉄[ちゅうてつ] 铸铁 工芸[こうげい] 工艺 クリヤーホルダ 图纸皮

加工方法[かこうほうほう] 加工方法

並目ねじ[なみめねじ] 粗牙螺纹、普通螺纹

細目ねじ[ほそめねじ] 细牙螺纹、普通螺纹

洋白[ようはく] 铜镍锌合金、锌白铜、德银

プレッシャービン 顶杆、压力销 酸化[さんか]スケール 氧化皮 サーボモーター 伺服电机 マンドレル 心轴

ワックス 蜡、石蜡、黄蜡

ミラーイメージ 对称加工、对称功能 折り[おり] 折断、折弯 溜まり[たまり] 积压、积攒 検出[けんしゅつ] 检出

ロータリテーブル 旋转工作台 回転し[かいてんし] 转子

ソレノイトスイッチ 电磁开关 起動スイッチ[きどう] 起动开关 コンセント 插座、插孔 皿はね[さらはね] 碟形弹簧 差込[さしこみ] 塞子 フォトカップラ 光耦合器 フォトセル 光电池

ウレタン・ゴム 聚氨酯橡胶 ワイヤー 线材 破断[はだん] 断裂

振り子[ふりこ] 摆、振子

フレッシャー・スイッチ 压力开关 受電[じゅでん]ランプ 送电指示灯

第二篇:工厂常用语(日语)

按计时(计件)支付报酬吗?

報酬は時間ばらい(出来高ばらい)ですか。;ほうしゅうはじかんばらい(できだかばらい)ですか。

本设备使用寿命是多少?

この機械の使用寿命はどのぐらいありますか。;このきかいのしょうじゆみようはどのくらいありますか。

工程师(技术工人)每月挣多少?

技師(技術労働者)の月給はどのぐらいですか。;ぎし(ぎじゅっろうどうしゃ)のげっきゅうはどのぐらいですか。

工人休病假时工资是多少?

病気の場合。労働者の月給はどのぐらいですか。;びょうきのばあい,ろうどうしやのげつきゅうはどのぐらいですか。

工人与技术员、工程师的比例是多少?

労働者と技術員、技師の比例はどうなっていますか。;ろうどうしゃとぎじゆついん、ぎしのひれいはどうなっていますか。

工作区怎样?

作業場の環境はどうですか。;さぎょうばのかんきょうはどうですか。

工作条件如何?

労働条件はどうですか。;ろうどうじょうけんはどうですか。

贵厂(公司)何时建立?

貴工場(貴コンス)はいつ創立されたのですか。;きこうじょう(きコンス)はいつそうりつされたのですか。

贵厂的实验室可以参观吗?

あなたたちの実験室を見学してもいいですか。;あなたたちのじつけんしつをけんがくしてもいいですか。

贵公司有分厂吗?

貴コンスは支店がありますか。;きコンスはしてんがありますか。

欢迎参观我厂铸造车间。

わが工場の鋳物職場の参観を観迎します。;わがこうじようのいものしよくばのさんかんをかんげいします。

假期给多少?

休假はどのぐらいですか。;きゆうかはどのぐらいですか。

每天(周)工作多少小时?

毎日(毎週)の労働時間はどのくらいですか。;まいにち(まいしゅう)のろうどうじか

那是公司的秘密吗?

それは会社の秘密なことですか。;それはかいしやのひみつなことですか。

你们向哪些国家出口?

どの国に輸出していますか。;どのくににゆしゆっしていますか。

你们有超时费吗?

あなたがたは残業手当がありますか。;あなたがたはざんきょうてあてがありますか。

请介绍一下你们支付报酬的制度。

報酬の支払い制度をご紹介してください。;ほうしゆうのしはらいせいどをごしようかいしてください。

缺损率是多少?

破損率はどのぐらいですか。;はそんりつはどのぐらいですか。

商标是什么?

マークは何ですか。;マークはなんですか。

生产人员有多少?

生産従業員は何人ですか。;せいさんじゆうぎよういんはなんにんですか。

谁是董事长(总裁)?

どなたが代表取り締まり役(総裁)ですか。;どなたがだいひようとりしまりやく(そうさい)ですか。

谁是你们的主要供应(用)户?

あなたがたの主な供給者(使用者)はだれですか。;あなたがたのおもなきょうきゅうしや(しょうしや)はだれですか。

谁是总经理(厂长)?

どの方が総経理(工場長)ですか。;どのかたがそうけいり(こうじょうちよう)ですか。

他们想参观表(纺织、针织厂)。

彼たちは時計(紡織、ニツテイング.ミル)工場を見学したいです。;かれたちはとけい(ぼうせき、ニツテイング.ミル)こうじょうをけんがくしたいです。

我可以与车间主任(工人)谈谈吗?

職場の責任者(労働者)と話してもいいてすか。;しょくばのせきにんしや(ろうどうしゃ)とはなしてもいいですか。

我可以与有关的科长谈谈吗?

関係のある課長さんと話し合ってもいいですか。;かんけいのあるかちようさんとはなし

我们对本公司新研制的产品感兴趣。

貴会社の新しく開発した製品に興味を持っています。;きかいしやのあたらしくかいはつしたせいひんにきょうみをもっています。

我们对贵厂汽车(发动机)生产线感兴趣。

貴工場の自動車(エンジン)のプロセスラインに興味を持つていますが。;きこうじょうのじどうしや(エンジン)のブロセスラインにきょうみをもつていますが。

我们可以参观糖果厂吗?

キヤンデー工場を見学してもいいですか。;キヤンデーこうじょうをけんがくしてもいいですか。

我们想参观汽车工厂(冶金厂)。

私たちは自動車工場(冶金工場)を参観したいです。;わたしたちはじどうしやこうしょうやきんこうじょうをさんかんしたいです。

我们想看看机械(装配)车间。

私たちは機械(組み立て)職場を見学したいです。;わたしたちはきかい(くみたて)しょくばをけんがくしたいです。

我们想与技术(商务)厂长谈谈。

私たちは技術(商務)工場長と話しあいたいです。;わたしたちはきじゆつ(しようむ)こうじようちようとはなしあいたいです。

我们想与质量管理经理谈谈。

品質管理の経理さんと話しあいたいです。;ひんしつかんりのけいりさんとはなしあいたいです。

用什么原村料?

どんな原料を使いますか。;どんなげんりょうをつかいますか。

有分红制度吗?

配当制度がありますか。;はいとうせいどがありますか。

有假期工资吗?

休假の場合には給料はありますか。;さゆうかのばあいにはきゆうりようはありますか。

有什么样的新型设计?

どんな新しいデザインがありますか。;どんなあたらしいデザインがありますか。

有外购部件吗?

よそで買った部品がありますか。;よそでかったぶひんがありますか。

怎样支付超时费?

残業手当はどう支払いますか。;ざんぎょうてあてはどうしはらいますか。

这个车间、工厂生产什么。

この職場(工場)はどんな製品を作りますか。;このしょくば(こうじょう)はどんなせいひんをつくりますか。

这个公司是谁的?

このコンスの持ち主はどなたですか。;このコンスのもちぬしはどなたですか。 这是该公司自己研制的吗?

これはこの会社自分で開発したのですか。;これはこのかいしやじぶんでかいはつしたのですか。

职员(工人)每月挣多少?

会社員(労働者)の月給はどのぐらいですか。;かいしゃいん(ろうどうしや)のげっきゅうはどのぐらいですか。

总共有多少雇员?

雇員はあわせて何人ですか。;こいんはあわせてなんにんですか。

第三篇:日语邮件用语

译:如果情况有变,请告知。

問題処理票の対応状況報告に対するコメントです。 译:是对于问题处理票的对应状况报告的说明。

対応済み、確認OK 译:对应结束,确认为OK。

み未対応、対応をXXXへ依頼します。 译:未对应,委托XXX来对应。

修正の影響範囲が大きいので、十分なテストが必要です。 译:由于修正的影响范围太大,需要充分测试。

受け取りました。確認してお知らせします。 译:已经收到。我确认之后将通知您。

エラーで結果が表示できません。 译:由于发生错误,不能显示结果。

不明点等ありましたら、ご連絡ください。 译:如有不明之处,请告知。

XXXXについて、下記のようにお願いします。 译:关于XXXX,请按下述内容进行。

大変ご迷惑をおかけしておりますが、ご検討のほど、よろしくお願い致します。

译:给您添麻烦了,请研讨。

先程送信いたしましたメールに誤りがありました。 大変失礼致しました。 译:刚才发送给您的邮件有误,真对不起。 XXXにつきましては、フゔイル容量が大きいため、XX個人宛てに送付(そうふ)致します。 译:关于XXX,由于文件太大,所以我现在发送给XX个人。

先ほど、関係のないメールを送付してしまいました。お手数ですが削除願います。申し訳ございませんでした。

译:刚才发送了无关的邮件,给您添麻烦了,请删除。十分抱歉!

日文邮件范文

1 例文

田中 部長殿:

いつもお世話になっております。 NEUSOFTの張です。

沈陽ご来訪なさることで大変嬉しく思っております。 2004上期には御社から絶大なご厚情を頂き、心から感謝しております。 また、今まで弊社に対するご支援、ご指導どうもありがとうございました。 ご提案の***プロジェクト開発における課題などの議論.交流はぜひよろしくお願いいたします。

2004年下期の発注計画については了解いたしました。 既存問題をうまく改善することで、御社からの発注拡大のチャレンジ立ち向かう覚悟でございます。これからも引き続きよろしくお願い申し上げます。

10月上旬に2004年上期の委託実績、開発課題、今後の組織体制などをそちらに送付する予定です。

では、10月21日のご来訪楽しみにしております。

以上

NEUSOFT公司商用軟件事業部 ソフトウェゕ開発部 電話番号:12345678 フゔックス番号:87654321 ホームページ:...

2 词汇

いつも/总是

発注(はっちゅう)/订货 お世話になる(おせわになる)

計画(けいかく)/计划 /给您添麻烦了,承蒙您帮忙

了解(りょうかい)/了解 来訪(らいほう)/来访

既存(きぞん)/原有,已有 大変(たいへん)/非常

問題(もんだい)/问题 嬉しい(うれしい)/高兴

うまく/好好的

上期(かみき)/上半年

改善(かいぜん)/改善 御社(おんしゃ)/贵公司

拡大(かくだい)/扩大

絶大(ぜつだい)/极大,巨大

チャレンジ(challenge)/挑战 厚情(こうじょう)/厚爱 立ち向かう/面对

頂く(いただく)/接受

覚悟(かくご)/精神准备,决心,觉悟 感謝(かんしゃ)/感谢

引き続き(ひきつづき)/继续 弊社(へいしゃ)/弊公司,我们公司

委託(いたく)/委托

支援(しえん)/支援,支持

実績(じっせき)/实际业绩 指導(しどう)/指导

組織(そしき)/组织 提案(ていあん)/建议

体制(たいせい)/体制 プロジェクト(project)/项目

送付(そうふ)/发送 開発(かいはつ)/开发

予定(よてい)/预定

課題(かだい)/课题

ソフトウェゕ(software)/软件

議論(ぎろん)/议论,讨论,争论 電話番号(でんわばんごう)/电话号码 交流(こうりゅう)/交流

フゔックス(fax)/传真

ぜひ/一定,务必,必须 ホームページ(homepage)/主页 お願い(おねがい)/拜托,请求,意愿 テスト(test)/测试,试验 下期(しもき)/下半年

沈陽

3 译文

田中部长:

一直以来承蒙关照,我是东软的小张。 得知您将来访沈阳,非常高兴。

2004年上半年,承蒙贵公司的关照,在此由衷地表示感谢。 同时对您多年以来给予我们的支持与指导表示感谢。

如您建议,关于开发过程中的课题,我们非常愿意跟贵公司进行探讨和沟通。

另外,关于2004下半年的订货计划,我们已经很清楚了。东软商用方面将努力改善现有的问题,来迎接贵公司增加订货的挑战。希望得到贵公司一如既往的支持和帮助。

10月上旬,我们将给贵公司发送2004 上半年委托实际业绩,开发课题,今后的组织体制等资料。

最后,期盼您10月21日的来访。 就此

NEUSOFT公司商用软件事业部 软件开发部

电话号码:12345678 传真号码:87654321 主页:...

4 语法

(1)~ております(~ています)

动词连用形+~ております(~ています)。(おる是いる的自谦形,表示对对方的尊敬)

根据前接动词的性质及词汇意思的不同,可以表达不同的意思。表示行动还在进行或继续时,译为“着”,“了”等。

A)相談に乗っております。

正在参与商量。

B)試験を行っております。

正在进行试验。

(2)~を頂く

体言、形式名词+を頂く

頂く是领受动词,表示从别人那里得到,是もらう的自谦语。

A)本体をまだ頂いておりません。

我们还没有得到主体部分。

B)ご指導をいただきました。 得到指导了。

C)ご回答をいただきました。 得到答复了。

(3)~に対する 体言+に対する

表示行为或事物涉及的对象,具有“对于~”、“对~”、“与~相反”的意思。

A)仕事に対する責任感。

对工作的责任心。

B)残業に対する態度

对加班的态度。

C)弊社に対するご支援。

对于我公司的支持。

(4)~における(~においての)

体言+における

表示事物涉及的范围,地点。具有“在~”,“于~”,“在~方面”等意思。

A)企業における教育。

企业的教育。

B)正午における気温。 中午的气温。

C)開発における課題。 开发中存在的课题。

(5)~お願い申し上げます(~お願いします)

お、御(ご)+动词连用形、以汉语为词干的サ变动词的词干+申し上げる

对动作的对象表示敬意,可译为“拜托了”。

A)資料の送付お願い申し上げます。 拜托你把资料送来。

B)これからもよろしくお願い申し上げます。 今后也请多多关照。

C)ご協力お願い申し上げます。 拜托你给予协助。

(6)~了解いたしました(~了解しました)

いたす是する的自谦语。

有了解、懂得、理解之意,可译为“知道了”、“了解了”。

A)メールの内容を了解しました。

已经了解了邮件的内容。

B)スケジュールを了解しました。 日程方面的事情,已经知道了。

C)機能の件、了解しました。 功能方面的事情,已经知道了。

5 实例

(1)初めまして、A公司B部の李と申します。今回のプロジェクトは私が担当することになりましたので、よろしくお願いいたします。

初次见面,我是A公司B部的小李。这次的项目由我来负责,所以请多关照。

(2)先週の進捗報告書を送付します。ご確認宜しくお願いします。

现发送上周的进度报告书,请确认。

(3)ご連絡どうもありがとうございます。至急原因を調査し、結果が出る次第連絡致します。遅くても明日には状況を報告します。

谢谢联络。我们将立即着手调查原因,一有结果便与贵方联系。最迟将于明天向贵方通报进展情况。

(4)先日お願いした資料をまだ頂いておりません、明日まで送付できない場合、テストの進捗に影響を及ぼす事になりますので、至急対応よろしくお願いいたします。

尚未收到几天前向贵公司索要的资料。如果明天之内不能发过来的话,将会影响测试的进度,因此请尽快办理。

(5)ご要望は了解致しました。至急関係者と検討し、明日には連絡致します。

我们已经了解贵方的请求。我们将火速与相关人员讨论,并于明天与贵方联系。

(6)Aの件について報告させて頂きます。

现就A事件进行报告。

1.开始部分的寒喧

XX(会社名)のXX(名前)です。 译:我是XX公司的XX。

XX(名前)@XX(会社名)です。 译:我是XX公司的XX。

いつもお世話になっております。 译:承蒙关照。 お疲れさま様です。 译:辛苦了。

回答ありがとうございます。 译:感谢您的答复。

早速のご回答/ごへんしん返信 ありがとうございます。 译:感谢您的及时答复。

回答が遅くなり申し訳ありませんでした。 译:回答迟了,请原谅。

2.结束语

今後共ご指導の程よろしくお願い致します。 译:今后也请多多指教。

対応の程 よろしくお願い致します。 译:请对应。

回答の程 よろしくお願い致します。 译: 请回答。

査閲(さえつ)の程 よろしくお願い致します。

译:请查阅。

お忙しいところ申し訳ありませんがn/nまでにご回答/対応くだ下さるようお願い致します。

译:百忙之中打扰您很抱歉,请在n/n日前答复/对应。

緊急を要しますので可能な限り早めにご回答/対応下さるようお願い致します。

译:由于很紧急,请尽快回答/对应。

本件について申し訳ありませんが本日中に回答下さるようお願い致します。

译:本问题请在今日内答复。

-いじょう以上-

第四篇:日语面试用语

1.まず、簡単に自己紹介してください。(まず、かんたんにじこしょうかいしてください)/请简单自我介绍一下

はじめまして。私は○○と申します。どうぞよろしくお願いいたします。( わたしは○○ともうします。どうぞよろしくおねがいします。)

私は二十三歳です。(わたしはにじゅうさんさいです。)西安工業大学でコンピューター科学と技術を専攻していました。(せいあんこうぎょうだいがくでコンピューターかがくとぎじゅつをせんこうしていました。)卒業してから健飛ソフト会社でソフト開発をしながら日本語を勉強してきました。(そつぎょうしてから、けんびソフトかいしゃで、ソフトかいはつしながらにほんごをべんきょうしてきました。)そのため、日本語の仕様書とメールの読み書きは問題ありません。(そのため、にほんごのしようしょとメールのよみかきはもんだいありません。)日本語の勉強に対しても、前向きに努力しています。一生懸命頑張りたいと思います。(にほんごのべんきょうにたいしても、まえむきにどりょくしています。いっしょうけんめいがんばりたいとおもいます.

去年、上海リンケージ会社で野村證券のホームトレードシステムの次世代アプリケージョンの開発を担当しました。

今年は、北京NTTデータで、大和證券のシステムの開発を担当しました。

どちらのプロジェクトでも、コーディング、単体(たんたい)テストと結合(けつごう)テストの仕事(しごと)を担当(たんとう)しましたので、この方面(ほうめん)には自信(じしん)があります。

どうぞ、ご指導をよろしくお願いいたします。失礼いたします。(どうぞ、ごしどうをよろしくおねがいいたします。しつれいいたします。)

どうもありがとうございました。

2.あなたの出身地(しゅっしんち)はどこですか。/哪儿的人?

3.大学はどこですか。/上的是哪所大学?

4.いつから日本語を勉強しましたか。/什么时候开始学日语的?

5.なぜ日本へ行きたいですか。/为什么想去日本?

6.日本に関して、どういう印象を持っていますか。/关于日本有着怎样的印象?

7.あなたの得意な技術は何ですか。/擅长的技术是什么?

8.一人で日本にいて大丈夫ですか。/一个人在日本没关系吗?

9.専門(せんもん)は何ですか。/学的专业是哪门?

10.あなたの夢は何ですか。/你的梦想是什么?

11.将来どんな人になりたいんですか。/将来想成为什么样的人?

12.あなたの仕事経歴(しごとけいれき)を簡単に紹介してください。・/简单介绍一下你的工作经历。

13.あなたはソフトウェアのプロジェクトをした時、何が一番難しいと思いますか。/你认为做项目时最难的是什么?

IT技術者日本語面接によく.

IT技術者日本語面接によく出る100質問

(違う言い方で同じ質問あり)

1. 面接、始めましょう。/(めんせつ、はじめましょう)/面试开始。

はじめまして、xxxと申しますが、どうぞ、よろしくお願いします。

2. 日本語で大丈夫ですか。/(にほんごで、だいじょうぶですか。)/用日语可以吗?はい、大丈夫です。

3. 私は健飛ソフト会社のXXXと申します。どうぞ、宜しくお願いいたします。/(わたしはけんびソフトかいしゃの○○ともうします。どうぞ、よろしくおねがいいたします。)/我是健飞软件公司的○○,请多多关照。

4.自己紹介お願いします。/(じこしょうかい、おねがいします)

2001年に西安交通大学(せいあんこうつうだいがく)を卒業(そつぎょう)した後(あと)、西安健飛に入りました。(せいあんけんびにはいりました)半年(はんとし)日本語を勉強していた、結果(けっか)として、2001年に日本語能力2級(にほんごのうりょくにきゅう)を取り(とり)ました。今まで参加(さんか)したプロジェクトは主に(おもに)日本向けの開発(にほんむけのかいはつ)です。やる気が持って、学習力(がくしゅうりょく)が強い(つよい)です。

2001年从西安交大毕业后进入西安健飞软件公司。学了半年日语,通过日语能力三级考试。 迄今为止参与的项目主要是对日软件开发。有干劲,学习能力强。

5. お名前を教えてください。(おなまえをおしえてください)/你的名字是? 私はxxxと申します。

6. 生年月日を教えてください。(せいねんがっぴをおしえてください)/出生年月日是? 一九xx年x月x日です。(せんきゅうひゃくはちじゅうさんねん1983、ーーがつ、ーーにちです)

7. 年齢を教えてください。(おいくつですか)(ねんれいをおしえてください)/你的年龄是? xxx歳です。__さいです。

8. 出生地を教えてください。(しゅっせいちをおしえてください)/出生地是? 出生地は西安です。(しゅっせいちはせいあんです)

9. ご出身はどこですか。(ごしゅっしんはどこですか)/是哪儿的人?

西安です。

10.そこはどんなところですか。/那儿是一个什么样的地方?

商工業が発達して、3000年の歴史を持っている古い町です。名所旧跡が多く、物産も豊富です。(しょうこうぎょうがはったつして、さんぜんねんのれきしをもっているふるいまちです。めいしょきゅせきがおおく、ぶっさんもほうふです。)

工商业发达,有着3000年悠久历史的古城。名胜古迹很多,物产也很丰富。

11.家族構成を教えてください。(かぞくこうせいをおしえてください)/介绍一下家庭构成。

父と母、それに私、全部で三人です。

12.(げんざい)現在の(きんむさき)勤務先はどこですか。/现在的工作单位是哪儿? 西安健飛(せいあんけんび)というソフト開発会社です。

13.勤務先の主な業務は何ですか。(きんむさきのおもなぎょうむはなんですか)/工作单位的主要业务是? 日本企業向けのソフト開発をしています。そのほかに、日中両国の主要都市の企業に人材派遣を行っています。(にほんきぎょうむけのそふとかいはつをしています。そのほかに、にっちゅうりょうこくのしゅようとしのきぎょうにじんさいはけんをおこなっています。)

14.そこでの仕事内容を説明してください。(そこでのしごとないようをせつめいしてください)/介绍一下在那儿的工作内容。

ソフト開発をしています。

15.大学を卒業したのはいつですか。(だいがくをそつぎょうしたのはいつですか)/什么时候大学毕业的?

200x年7月です。(にせんろくねんのしちがつ)

16.大学の専攻は何ですか。(だいがくのせんこうはなんですか)/大学的专业是? コンピュータ科学と技術専攻です。(コンピューターかがくとぎじゅつです)

17.なぜ日本で仕事をしたいのですか。/(なぜにほんでしごとをしたいのですか)/为什么想在日本工作?

自分の専門能力を生かしたいです。それに、日本語を勉強するチャンスは多いです。(じぶんのせんもんのうりょくをいかしたいです。それに、にほんごをべんきょうするちゃんすはおおいです。)/提高自己的专业能力;可以提供更多日语学习的机会。

18.日本でどのくらいの期間就労したいですか。(にほんでどのぐらいのきかんじゅうろうしたいですか)/打算在日本工作多久?

三年ぐらいです。(さんねんぐらいです)三年左右

19.得意な言語を教えてください。(とくいなげんごをおしえてください)/擅长的语言? 得意な言語はVBやCなどです。

20.得意なOSを教えてください。/擅长的操作系统?

Windows XPです。

21.今まで、担当したプロジェクトの中、一番楽しかったものは何ですか。(いままで、たんとうしたプロジェクトのなかで、いちばんたのしかったものはなんですか)/迄今为止担当的项目中,感觉最快乐/最高兴的事是什么?

納品期間に詰まる時、みんな協力して一生懸命働くことが一番楽しかったです。(のうひんきかんにつまるとき、みんなきょうりょくしていっしょうけんめいはたらくことがいちばんたのしかったです。)/临近交付期时大家一起努力拼命工作最快乐。

22.どんなところが楽しかったですか。/什么时候感到开心?

難しい問題を解決して、やっと予定どおりに達成することが楽しかったです。(むずかしいもんだいをかいけつし、やっとよていどおりにたっせいすることがたのしかったです。)/解决难题,终于按计划达成目标时感到很开心。

23.今まで担当したプロジェクトの中で一番辛かったものは何ですか。(いままでたんとうしたプロジェクトのなかでいちばんつらかったものはなんですか。)/迄今为止担当的项目中最痛苦的问题是什么?

仕様書を読むことです。(しようしょをよむことです。)/读式样书

24.どんなところが辛かったですか。/什么地方会感到痛苦?

仕様書の日本語が分からない時は一番辛かったです。(しようしょのにほんごがわからないときはいちばんつらかったです。)/看不懂式样书的日语时最痛苦。

25.もし採用されたらいつ来日できますか。(もしさいようされたらいつらいにちできますか。)/如果被录用什么时候能够来日本?

いつでもいいと思います。/什么时候都可以。

26.あなた一人が来日することに家族はどう思っていますか。(あなたひとりがらいにちすることにかぞくはどうおもっていますか。)/关于你一个人到日本,家人是怎么想的? 自分の人生のためですので、家族みんなは私のことを支持します。(じぶんのじんせいのためですので、かぞくみんなはわたしのことをしじします。)/因为是自己的人生选择,家人都很支持。

27.家族の方は今後どうされますか。(かぞくのかたはこんごどうされますか。)/今后家人怎么办?

家族に心配させないように、電話と手紙でよく連絡しようと思います。(かぞくにしんぱいさせないように、でんわとてがみでよくれんらくしようとおもいます。)/为了不让家人担心,经常打电话写信。

28.日本の社会について知っていることをお話ください。(にほんのしゃかいについてしっていることをおはなしください。)/谈谈关于日本社会的认识。

チームワーク精神が強くて、仕事効率に重視する社会だと思います。(チームワークせいしんがつよくて、しごとこうりつにじゅうしするしゃかいだとおもいます。)/团队精神强,重视工作效率的社会。

29.日本についてどうおもいますか。/谈谈关于日本的认识。

交通が便利で、暮らしやすいところだと思います。(こうつうがべんりで、くらしやすいところだとおもいます。)/交通便利、容易生活的地方。

30.日本のコンピューター事情について知っていることをお話ください。(にほんのコンピュータ事情についてしっていることをおはなしください。)/讲一下关于日本计算机的认识。

日本のコンピューターは発達だと思います。(はったつだとおもいます。)/日本的计算机发达。

31.中国のコンピューターの状況をどう思いますか。(ちゅうごくのコンピューターじょうきょうをどうおもいますか。)/对于中国的计算机状况你是怎么想的?

先進国と比べると、差がありますけど、みんなの努力の上で、きっと進歩していこうと思います。(せいしんこくとくらべると、さがありますけど、みんなのどりょくのうえで、きっとしんぽしていこうとおもいます。)/同发达国家相比虽然存在差距,但是经过大家的努力一定会进步的。

32.中国のコンピューターの今後どう発展すると思いますか。(ちゅうごくのコンピューターのこんごどうはってんするとおもいますか。)/你认为中国计算机今后发展如何? きっと速く発展して国際水準に達することができようと思っています。(きっとはやくはってんして、こくさいすいじゅんにたっすることができようとおもっています。)/我想肯定发展迅速,能够达到国际水平。

33.あなたの長所(ちょうしょ)はなんですか。(あなたの長所を教えてください)/你有什么长处?

ねばり強いです。/坚忍不拔。

真面目です。/认真。

責任感が強いです。/责任感很强。

34.あなたの短所(たんしょ)はなんですか。(あなたの短所を教えてください)/你有什么短处?

日本語が下手(へた)ですけど、今後もよく勉強してきっと上手になろうと思っています。/日语虽然不是很好,但今后好好学,一定会变好的。

35.あなたの趣味はなんですか。

音楽を聞くこととか、スポーツをすることとか、本を読むこととかいろんな趣味を持っています。

36.あなたのアピールポイントをお話ください。

誠実(せいじつ)するところと信用(しんよう)できるところが私のアピールポイントです。

37.どんなシステムを作ったことがありますか。/做过什么系统?

38.プロジェクトの設計経験(せっけいけいけん)はありますか。/有项目设计经验吗?

はい、あります

いいえ、ありませんけど、勉強したいです

39.基本設計(きほんせっけい)と詳細設計(しょうさいせっけい)とどちらを経験したことがありますか。/有基本设计经验还是详细设计经验? 基本設計を経験したことがあります。

詳細設計を経験したことがあります。

40.自信作(じしんさく)はどんなものですか。

41.失敗作(しっぱいさく)はどんなものですか。

42.良いシステムを作る上で重要なポイントは何ですか。(よいシステムをつくるうえでじゅうようなポイントはなんですか。)/做一个好的系统重要的一点是什么?

チームワーク精神(せいしん)が大切(たいせつ)です。

43.それはどんな経験から感じたことですか。(それはどんなけいけんからかんじたことですか。)/那是从什么经验中得到的?

44.みんな協力で働くことから感じたことです。(みんなきょうりょくではたらくことからかんじたことです。)/从大家协作中感到的。

44.納期管理のポイントは何だとおもいますか。(のうきかんりのポイントはなにだとおもいますか。)/对交付日期管理的关键点是如何认为的?

どんなことあっても、必ず納期どおりに完成するのが納期管理のポイントだと思います。(どんなことあっても、かならずのうきどおりにかんせいするのがのうきかんりのポイントだとおもいます。)/我认为交付日期管理的关键点是不管发生什么,一定要按交付日期完成。

45.これからのシステムエンジニアに要求される条件は何だと思いますか。(これからのシステムエンジニアにようきゅうされるじょうけんはなにだとおもいます。)/你认为系统工程师的条件是什么?

技術はもちろんのことですが、責任感を持っていることも大切だと思います。(ぎじゅつはもちろんのことですが、せきにんかんをもっていることもたいせつだとおもいます。)/我认为技术自不用说,责任感也是很重要的。)

46.そのためにあなたが心がけていることは何ですか。/那么你现在需要留意的是什么? いろいろなことを勉強する必要(ひつよう)があることです。/有必要学习很多东西。 47.卒論(そつろん)のテーマは何でしたか。/毕业论文的题目是什么?

48.48.どんな資格や免許を持っていますか。(どんなしかくやめんきょをもっていますか。)/有什么资格证书?

コンピュータ等級試験の資格を持っています。(コンピューターとうきゅうしけんのしかくをもっています。)/有计算机等级考试资格证。

日本語能力試験3級の資格を持っています。(にほんごのうりょくしけんさんきゅうのしかくをもっています。)/有日语能力考试三级证。

49.休日はどのようにして過ごしていますか。(きゅうじつはどのようにしてすごしていますか。)/休息日怎样度过?

友達と一緒に遊びます。あるいは、コンピューター技術や日本語を勉強します。(ともだちといっしょにあそびます。あるいは、コンピューターぎじゅつやにほんごをべんきょうします。)/和朋友一起玩,或者学习计算机技术或日语。

50.あなたの気分転換法(きぶんてんかんほう)は何ですか。(あなたのストレスの解消法(かいしょうほう)は何ですか)/你是如何解压的?

音楽を聞くことです。あるいは、散歩しながら仕事以外のことを考えることです。(おんが

くをきくことです。あるいは、さんぽしながらしごといがいのことをかんがえることです。)/听音乐,或者一边散步,一边想工作以外的事情。

八大接客用語おもてなしの基本

[八大服务用语,热情款待顾客的基本。]

一、 おはようございます。[早晨好。(打工的时候,同事一天之中第一次见面)。]

二、 いらっしゃいませ。[欢迎光临]

三、 はい、かしこまりました。[是的,我了解了(我知道了)。]

四、 少々おまちください。[请稍等。]

五、 おまたせいたしました。[让您久等了。]

六、 おそれいります。[很抱歉。]

七、 申しわけございません。[非常对不起。]

八、 ありがとうございます。[谢谢。]

附:日常の五心[日常之五心]

一、「ハイ」と言う索直な心。[是]之顺从心。

二、「すみません」と言う反省の心。[对不起]之反省心。

三、「わたしがします」と言う奉仕の心。 [我来做]之服务心。

四、「おかげさまで」と言う謙虚な心。[托您福]之谦虚心。

五、「ありがとう」と言う感謝の心。[谢谢]之感谢心。

第五篇:日语惯用语

心を動かす「こころをうごかす」动心。[心が動く] 心を打つ「こころをうつ」动人心弦。感人。 心を移す「こころをうつす」(特指爱情移向别人)变心。见异思迁。移情别恋。[(類)心が移る] 心を躍らせる「こころをおどらせる」心情激动。满怀喜悦。 心を鬼にする「こころをおににする」狠心。硬着心肠。 心を傾ける「こころをかたむける」专心致志。全力以赴。

心を砕く「こころをくだく」费劲心思。煞费苦心。呕心沥血。 心を汲む「こころをくむ」[(類)気持ちを汲む]体谅。替…着想。 心を込める「こころをこめる」真心实意。诚心诚意。尽心。 心を騒がす「こころをさわがす」担忧。忧虑。[(類)心が騒ぐ]

手を入れる「てをいれる」加工。修改。[(自動)手を入る] 手を打つ「てをうつ」①采取必要措施(解决问题)。②达成协议。谈妥。 手を替え品を替え「てをかえしなをかえ」千方百计。想方设法。 手を返す「てをかえす」翻脸不认人。[手の裏を返す] 手をかける「てをかける」精心制作。精工细作。 手を貸す「てをかす」帮助(别人)。

手を借りる「てをかりる」请人帮忙。求人帮忙。

手を切る「てをきる」断绝关系(尤其指男女之间的分手)。[(自動)手が切れる] 手を加える「てをくわえる」①加工。处置。[(類)手を入れる] 手を拱く「てをこまぬく、てをこまねく」袖手旁观。[(類)手を束ねる、腕を拱く]

丼勘定「どんぶりかんじょう」无计划地开支。一本糊涂账。乱花钱。

鳶に油揚をさらわれる「とんびあぶらげをさらわれる」心爱之物被夺去。到手的果实被夺走。到嘴的肥肉又丢失。

内助の功「ないじょのこう」内助之功。内功之劳。妻子的功劳。 無い袖は振れない「ないそではふれない」巧妇难为无米之炊。

無い知恵を絞る「ないちえをしぼる」冥思苦想。绞尽脑汁(想对策)。费尽心机(想办法)。 泣いても笑っても「ないてもわらっても」(用于无可挽回或无法改变的事态)无论如何。不管怎样。

無いものねだり「ないものねだり」奢望。硬要。强求(不可能得到的东西)。强人所难。 長い目で見る「ながいめでみる」放眼未来。用长远的目光来看。

長い物には巻かれろ「ながいものにはまかれろ」人在屋檐下,不得不低头。胳膊拧不过大腿。随波逐流。

名が売れる「ながうれる」声名显赫。大名鼎鼎。尽人皆知。

天の配剤「てんのはいざい」天造地设。巧夺天工。 天は二物を与えず「てんはにぶつをあたえず」金无赤足,人无完人。

天秤にかける「てんびんにかける」权衡。衡量(利弊、得失、优劣等)。

天を仰いで唾する「てんをあおいでつばきする」害人反害己。自作自受。自食其果。[天に向かって唾する] 天を衝く「てんをつく」高耸入云。

頭角を現す「とうかくをあらわす」崭露头角。初试锋芒。 とうが立つ「とうがだつ」(女性)妙龄已过。(演员等)极盛时期已过。

等閑に付する「とうかんにふする」等闲视之。忽视。

峠を越す「とうげをこす」度过[峠を越する]度过危险期。度过艰难的时期。过了高峰期。東西を失う「とうざいをうしなう」迷失方向。不知所措。

衆望を担う「しゅうぼうをになう」身负众望。

衆目の一致する所「しゅうもくのいっちするところ」一致公认。有目共睹。 十目の見る所「じゅうもくのみるところ」一致公认。众所公认。 雌雄を決する「しゆうをけっする」决一雌雄。 衆を頼む「しゅうをたのむ」恃众。

祝杯を上げる「しゅくはいをあげる」举杯祝贺。举杯庆祝。

趣向を凝らす「しゅこうをこらす」下功夫。努力创新。别出心裁。 手足となる「しゅそくとなる」成为左右手。成为得力助手。[手足となる] 術中に陥る「じゅっちゅうにおちいる」中计。上当。 出藍の誉れ「しゅつらんをほまれ」青出于蓝而胜于蓝。

四角張った「しかくばった」古板生硬。一本正经。

死活に関する「しかつにかんする」生死攸关。关乎生死。

地が出る「じがでる」现出原形。露出真相。露出本来面目。[(類)地を出す] 歯牙にもかけない「しがにもかけない」不屑一顾。不当回事。置之不理。

地金が出る「じがねがでる」露出真面目。露出真相。原形毕露。[(類)地金が出す][めっきが剥げる] 自家薬籠中の物「じかやくろうちゅうのもの」得心应手。运用自如。精通。 時間の問題「じかんのもんだい」只是个时间问题。

時間を稼ぐ「じかんのかせぐ」争取时间。拖延时间[時を稼ぐ] 時間を食う「じかんをくう」(比预计的要)花费时间。耗费时间。占去时间。 敷居が高い「しきいがたかい」不好意思登门。羞于登门。

興が醒める「きょうがさめる」扫兴。

行間を読む「ぎょうかんをよむ」领会字里行间的含意。理解文章的实质。 胸襟を開く「きょうきんをひらく」敞开心胸。推心置腹。开诚布公。 興に入る「きょうにいる」进入高潮。兴致正高。

興に乗る「きょうにのる」乘兴。

器用貧乏「きようびんぼう」样样精通,穷苦一生。样样通,样样松。手巧命苦。 教鞭を取る「きょうべんをとる」执教。当教师。 興を添える「きょうをそえる」助兴。

曲が無い「きょくがない」无趣。乏味。单调无味。

去就に迷う「きょしゅうにまよう」为去留问题而苦恼。不知何去何从。

腰を据える「こしをすえる」安顿下来。安居。落脚。 腰を抜かす「こしをぬかす」非常吃惊。(吓得)浑身瘫软。 御託を並べる「ごたくをならべる」振振有词。夸夸其谈。

御多分に洩れず「ごたぶんにもれず」(一般用于不好的事情)不例外。一样。 骨肉相食む「こつにくあいはむ」骨肉相残。萁豆相煎。

コップの中の嵐「こっぷのなかのあらし」小题大作。无关大局。小范围内的骚动。 後手に回る「ごてにまわる」落后。被抢先。迟了一步。

事が運ぶ「ことがはこぶ」事情如其发展。事情有进展。

事と次第によっては「こととしだいによっては」根据情况(有可能)。看情况。 事ともせず「ことともせず」不当一回事。不屑一顾。不在乎。

腐っても鯛「くさってもたい」瘦死的骆驼比马大。好东西不会失去价值。

草の根を分けても「くさのねをわけても」千方百计寻找。仔细寻找。[草を分けても] 草葉の陰「くさばのかげ」九泉之下。黄泉。

楔を打ち込む「くさびをうちこむ」①深入(敌阵)。插入(敌阵)。②打入(敌人组织)。③挑拨离间。捣乱。

臭味がある「くさみがある」矫柔造作。装腔作势。

腐るほど「くさるほど」(特指无价值的东西)多得是。多得很。比比皆是。 櫛の歯が欠けたよう「くしのはがかけたよう」残缺不全。冷清。零落。 櫛の歯を引くよう「くしのはをひくよう」接二连三。连续不断。 苦汁を嘗める「くじゅうをなめる」尝到苦头。吃苦头。 薬が効く「くすりがきく」见效。奏效。起作用。

折り紙をつける「おりがみをつける」(人或物品)打保票。可以保证。担保。 折に触れて「おりにふれて」一有机会就…。时常。常常。 折り目正しい「おりめただしい」有规矩。有礼貌。

折も折とて「おりもおりとて」偏巧在此。时不凑巧。 お留守になる「おるすになる」忽略(正业、职守)。放松。思想不集中。 折れて出る「おれてでる」妥协。让步。 尾を引く「おをひく」留下后遗症。留下影响。

音頭を取る「おんどをとる」挑头。带头发起。

恩に着せる「おんにきせる」硬要人家感谢。施恩图报。以恩人自居。 恩に着る「おんにきる」感恩戴德。感激。

本文来自 360文秘网(www.360wenmi.com),转载请保留网址和出处

【日语专门用语工厂】相关文章:

tuqmdp日语工厂用语06-17

日语酒店用语大全04-10

日语日常用语04-12

财务相关日语用语06-25

日语常用语谐音04-14

日语计算机用语04-18

常用语日语范文05-19

日语简单日常用语07-13

日语的常用语范文05-31

日语常用惯用语范文06-15

上一篇:荣誉和爱荣誉教案下一篇:任职期满考核评语