大学英语口语教学中的跨文化交际能力培养模式研究

2022-10-22

近年来, 世界各国和地区的人在经济和生活方面联系得越来越紧密。英语作为世界性的语言, 是国际交往和交流的重要工具。由于东西方文化背景、表达习惯的不同, 人们在交际过程中往往会出现失误。文化背景不同的人要想进行顺利的交流, 就要有较好的口头表达力和对其他国家文化的理解力, 在口语教学时将语言和文化相结合, 可以使学生既熟练运用了语言又了解了相关文化, 有助于提高学生的语言应用能力及认知水平。所以, 借助大学英语口语教学培养学生的跨文化交际能力是十分必要的。

一、跨文化交际能力及其培养的意义

许多学者对跨文化交际能力提出了自己的见解。Perry和Southwell (2011) 指出:“许多学者都曾对跨文化交际能力这一术语下过定义, 虽然没有一个定义被普遍接受, 但是学者们所下的定义和所作的理论概括都承认“跨文化能力指与不同文化背景的人们有效、恰当地交往的能力”。张红玲 (2007) 的看法是:“跨文化交际能力可以定义为:掌握一定的文化和交际知识, 能将这些知识应用到实际跨文化环境中, 并且在心理上不惧怕, 主动、积极、愉快地接受挑战, 对不同文化表现出包容和欣赏的态度。”著名学者文秋芳 (1999) 认为, “跨文化交际能力由交际能力和跨文化能力两个板块组成:前者包括语言能力、语用能力、策略能力;后者包括对文化差异的敏感性、宽容性和处理文化差异的灵活性。”从对跨文化交际能力的定义可以看出, 语言和文化密不可分, 语言是文化的载体, 是文化的主要表现形式, 属于文化的范畴。所以, 有必要在语言教学时培养学生的跨文化交际能力。在大学英语口语教学中培养学生的跨文化交际能力有助于学生树立世界眼光, 培养国际意识, 提高人文素养, 有利于培养学生的语言运用能力, 减少跨文化交际障碍, 也有利于提高学生的英语学习兴趣, 加强大学素质教育, 培养具备跨文化交际能力的社会应用型人才。

二、大学英语口语教学中跨文化交际能力的培养

跨文化能力的培养主要基于认知、态度和行为三个方面。从问卷调查中发现, 学生在认知上非常欠缺, 因而在口语课堂上, 主要通过知识输入和实践两方面来进行跨文化能力的培养。

(一) 深入挖掘大学英语口语教材中的文化内涵

以大学英语口语教材为基础, 充分挖掘教材中的西方文化元素。如根据《大学英语基础口语教程》第三册第五单元主题“Education and Learning”可以提炼出西方教育体制 (学前教育、中小学教育及大学教育) 这样的文化元素;从第六单元主题“Fame and Fortune”可以提炼出关于西方价值观的文化元素;从第10单元“Spending Money”可以提炼出关于西方人消费观的文化元素。根据各个单元呈现的话题, 可以将其归纳为人际关系、价值观、家庭、教育、消费观、饮食、节日等不同的主题, 并对每个主题加以分析和讨论。在教学过程中鼓励学生以小组为单位收集相关资料, 并在课堂上进行汇报。教师应提供相关的文字、图片和视频资料, 将文化主题系统地引入到课堂, 有助于学生构建完整的知识体系。同时, 原汁原味音视频资料能帮助学生沉浸在生动的语言环境中, 不仅能激发学生的学习兴趣, 也有利于学生听说能力的提高。

(二) 强化中西文化的对比

胡文仲 (2004) 指出:“在日常的外语教学中从事文化对比, 使得学生不仅在理性上对于所学语言国家的文化特征有所了解, 而且能够自觉地汲取语言中的文化信息。这不仅可以提高他们的跨文化意识, 而且可以提高他们使用外语的准确性和得体性。”在口语教学过程中, 应加入中国文化元素和西方文化元素的对比, 将中西文化的差异呈现出来。以饮食文化为例, 西方人在宴请客人时通常考虑的是客人的爱好、口味, 酒菜也是经济实惠, 他们不求数量, 不讲究花色品种。而中国人请客吃饭, 为了表示主人的热情好客, 通常要准备八道、十道或更多的菜肴 (about ten courses) , 还要讲究菜色的搭配。很多情况下我们不是为吃饭而吃饭, 而是为了显示主人的感谢之情, 好客与阔气 (hospitality&generosity) 。又以价值观为例, 西方价值观的核心是“individualism”, 包括个人奋斗, 独立自主, 保护隐私, 追求自由与差异。这就是为什么大部分年满18岁的西方年轻人不愿和父母同住, 而老年人也不想处处依赖子女, 喜欢独居。在引导学生对比中西文化的过程中, 不仅能提高其文化适应性, 也有利于排除东方思维负迁移的影响, 进而使跨文化交际更有效、更顺畅。

(三) 注重学生实践的课堂设计

实践是帮助学生牢固掌握知识的重要方式。在有了一定的跨文化知识之后, 教师要设置相应的跨文化交际的场景供学生实践, 以达到提高学生跨文化交际能力的目的。

1. 案例分析

可以就某一单元的文化现象组织学生进行课堂案例分析。需要强调的是, 教师在课前需要提供案例 (文本或音视频资料) , 要求学生提前就这一案例查找相关资料, 进行案例分析, 以便在课堂上顺利开展讨论。例如, 学生在了解中西方价值观差异后, 可以提供一个典型案例, 如在公交车上给老人让座进行案例分析。一位刚出国的中国留学生在公交车上看到一位上了年纪的美国老人, 于是热心地给老人让座, 可是老人立刻拒绝并且并不是很高兴。组织学生分组讨论:为什么这位美国老人不肯接受帮助?原因是什么?如果是国内的老人, 他们会怎么做?为什么?与两国文化有什么相关性?这种具体的案例分析能让学生更形象地认识中西方价值观的差异, 在选择交际策略时会做出更正确的判断。

2. 角色扮演

让学生进行角色扮演能为其提供更多用英语交流的机会, 这也是跨文化交际能力重要的组成部分。教师可以设置一些场景, 如面试、采访、短剧再现等。学生在表演时, 展示肢体语言 (面部表情、眼神交流) 、空间距离、表达情感的声调和语气等, 其他学生则一边欣赏一边从文化角度理解和分析表演中的情景。通过该活动, 教师可发现学生在跨文化交际方面的障碍和问题, 也能帮助学生了解非语言交际包含的内容及重要性, 帮助学生掌握一些非语言交际过程中应采取的恰当的行为和态度, 进而加强其跨文化交际意识。

3. 影视作品赏析

教师可以将原文电影和电视有效地应用于口语教学中, 这不仅能让学生习得原汁原味的英语表达, 还能让学生更为直观地了解西方社会的价值观、文化和习俗。教师应根据主题选取贴近生活、学生感兴趣的影视作品, 并在课堂上引导学生围绕这一主题来欣赏影视作品。欣赏过后, 教师要组织学生围绕主题进行讨论、发言, 提炼作品呈现出的文化元素, 还应鼓励学生阐述自己对作品的理解和感悟, 提高学生分析文化现象的能力。

三、结语

大学英语教学的目标除了提高学生的语言表达能力, 还要让学生了解多样的文化, 培养有深厚文化修养的高素质人才。在大学英语口语教学中将文化和语言相结合, 把语言知识传授、语言运用能力与跨文化交际能力培养融为一体, 有利于帮助学生了解中外不同的世界观、价值观、思维方式及社会组织差异, 培养学生跨文化交际的意识与能力, 从而达到外语教学的根本目的——实现跨文化交际。

摘要:世界经济的日趋全球化使得国际的交流与合作日益增强, 来自不同文化背景的人们交往日渐频繁, 国家更需要能融通多元文化的高素质复合型人才。因此, 培养学生的跨文化交际能力是大学英语教学的主要任务。本文探讨了如何以大学英语口语课程为平台, 通过挖掘口语教材中的文化内涵, 以主题为单位系统地进行文化对比。通过输入文化知识和以学生为主体的课堂活动来培养学生的跨文化交际能力。

关键词:大学英语口语,跨文化交际能力,培养模式

参考文献

[1] Perry L&Southwell L. Developing intercultural understanding and skills:Models and approaches[J].Intercultural Education, 2011.

[2] 胡文仲.超越文化的屏障[M].北京:外语教学与研究出版社, 2004.

[3] 文秋芳.英语口语:测试与教学[M].上海:外语教育出版社, 1999.

[4] 王艳萍.如何在外语教学中培养跨文化交际能力[J].前沿, 2013 (08) :123-124.

[5] 张红玲.跨文化外语教学[M].上海:上海外语教育出版社, 2007.

上一篇:网络环境下高校图书馆自助服务及实现方式探究下一篇:提高职前小学数学教师学科知识水平的对策研究