高职高专西方文化论文

2022-04-20

【摘要】本文通过对高职高专英语教学的特点及现状的分析,阐述了西方文化是高职高专学生学习英语语言的重大障碍之一,因此,只有在英语教学中渗透西方文化,才能使学生最终能够达到准确理解、掌握和运用英语的目的。本文阐明了西方文化在高职英语教学中渗透的重要性及就如何渗透做出探讨。下面是小编整理的《高职高专西方文化论文(精选3篇)》,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

高职高专西方文化论文 篇1:

高职高专英语教学中西方文化知识的导入

摘 要:作为文化的传播工具,语言是反映民族文化的一面镜子,学习一种语言,必须学习该语言所蕴含的文化。本文从中西方文化的差异着手,试图探索出英语学习中文化导入的有效途径,以达到提高学生跨文化交际的能力。

关键词:高职高专;文化导入;策略和方法

一、英语教学中传授文化知识的重要性

目前高职高专的学生英语基础普遍偏差,从心理上惧怕英语学习,心里压力大,口语表达力差。英语自主学习的能力不高。即使英语水平较高的同学,大部分也是仅仅局限于语言语法知识的学习巩固。由于缺乏英美文化知识,给学生们的英语学习尤其是英文阅读造成了很大的障碍。因此,作为高职院校的英语教师该如何在课堂中有效导入文化知识的学习,提高他们的实际交际能力就显得极其重要。

二、英语教学中文化背景知识的渗透

中西方文化的较大差异,是中国学生学习英语的主要障碍。英语教师应该多角度进行中西文化比较,把中西方文化差异渗透到英语教学中,提高学生的语言理解能力。然而,教师本身业务能力直接影响着教学成果,要提高学生的综合水平,教师也应该提高自身的文化素养,加强文化背景知识的学习。这就要求我们课前认真充分地备课,把教材所涉及的背景文化知识读懂弄透,以便在教学过程中正确地传授给学生。

1.教师利用专门讲解法,结合所学教材内容对相关的文化知识加以注释。传统的大学英语课堂教学都是以教师为主导,以书本为依据,一上课,教师就开始讲解书本上所涉及到的词汇语法等知识,而无暇顾及其他知识。而我在自己的英语课堂教学中有意识地改变传统模式,每堂课在课前抽出几分钟传授一些英语国家的文化背景知识,包括英语国家的风俗习惯、传统、社会文化、生活方式、言语礼节、习俗习惯、风土人情等知识。实践证明,这种方法行之有效。

2.鼓励学生自发寻找、学习和积累英语国家的文化素材,开展课前“五分钟”活动。每次上课前五分钟,让一位学生发表关于西方文化背景知识的演讲,这样不但锻炼学生寻找材料的能力,而且丰富了文化知识。同时还锻炼了胆量和提高口语表达水平。可以指导、组织学生分寝室利用业余时间排练能体现中西文化差异的英语小品、话剧、小电影等,在课堂上表演,表演结束,分小组讨论其中的相关内容。可以鼓励学生上网查询,到图书馆翻阅有关西方文化知识背景的资料,记录在笔记本上,过一段时间就查询的内容和数量进行评比。学生通过自己的亲身实践掌握了相关知识,才会在跨文化交流中表现自如。

3.教师还可以通过中西文化对比的方式来讲解并且使学生掌握文化背景知识。如可以对比中西方在问候上的不同差异,对比中西方饮食习惯的不同,对比英汉两个民族在节日和风俗习惯的差异,等等。这样使学生不但能够了解和掌握西方国家的文化风俗习惯,还能又了解和熟悉了本民族的文化知识,一举两得。更重要的是,通过这种对比的方式,调动了学生们的积极性,主动的而不是被动的通过轻松的方式来学习英美的文化知识

4.图片和实物的展示也是一种有效的方法来掌握其他国家的文化知识。在教材中遇到的食物、动物、花草、 建筑物等词语,教师对这类文化现象的导入可通过给学生展示图片或照片的方式来进行。例如,教师可以在课下多做些准备,这种方法同样适用于每一位学生,在每次学习新的单元之前,教师根据本单元的内容要让学生们进行预习和准备。

5.丰富英语第二课堂,激发学生兴趣。课堂时间是有限的,课堂上文化传输的量和效果也是有限的,所以借助第二课堂来实现学生英语学习中文化的导入是必要的。此外,第二课堂的可用方式更加多元化,可支配资源更加丰富,更能突出和发挥学生个人优势,更有利于激发学生对英语学习的兴趣。比如:介绍一些关于西方文化的影片、电视节目,英语辩论赛,英语话剧表演,英语配音大赛,外教课程选修等,这种让学生有目的的尽情发挥、历练的第二课堂所产生的效能远远大于在课堂中对文化知识的传授。鼓励学生利用课余和寒暑假时间,阅读英文名著,英文报纸和杂志等。通过大量的阅读,积累英语国家的风土人情、日常生活习惯等文化背景知识,不断开阔视野,提高他们的语言和文化素养。

三、结语

综上所述,在英语教学中,教师要意识到文化背景知识渗入的重要性,使学生在对不同文化的学习中,更好地提高自己的洞察力,丰富学生的知识,从而能够激发学生对语言的学习兴趣。这样不仅可以调动学生学习英语的兴趣,提高学生的综合素质,而且能够使学生认识到不同国家之间的文化是有差异的,从而能够提高自身的英文水平,更好地用英语进行文化交流。

参考文献:

[1]陈永伟.文化导入在高职高专人才培养中的作用[J].南昌教育学院学报,2012(8).

[2]张文玲.谈中职英语教学中的文化渗透[J].现代教育, 2012(8).

[3] 朱跃.英语与社会[M].合肥:安徽大学出版社,2002.

[4] 朱永涛.英语国家社会与文化入门[M].北京:高等教育出版社,2000.

作者:李虹阳

高职高专西方文化论文 篇2:

浅析西方文化在高职高专英语教学中渗透的重要性

【摘 要】本文通过对高职高专英语教学的特点及现状的分析,阐述了西方文化是高职高专学生学习英语语言的重大障碍之一,因此,只有在英语教学中渗透西方文化,才能使学生最终能够达到准确理解、掌握和运用英语的目的。本文阐明了西方文化在高职英语教学中渗透的重要性及就如何渗透做出探讨。

【关键词】西方文化 高职高专 英语教学

一、高职高专院校英语教学的特点及现状

在传统教育中,教师只注重语言基础知识的讲授,学生只掌握了书本上的语言知识,可是一旦面向社会,进入一种陌生的文化环境,他们在实际运用英语的时候就会遇到很多困难,甚至无法进行正常的交际。 有一些同学课堂上表现很优秀,但是到了和老外交流的时候,却“quite at a loss (不知所措)”。在高职院校里,非英语专业的学生英语基础普遍较差,英语学习兴趣不浓,积极性不高,加上学习方法欠妥,致使很多学生认为英语枯燥,从而不爱学习英语,并且学生在英语学习过程中对于文章所包含的文化信息并不是很清楚,不了解一门语言所传载的文化就无法真正掌握该语言,因此常常会犯错误,甚至闹出笑话,从而影响了人与人之间的沟通。

二、西方文化渗透对英语教学的重要性

(一)活跃课堂气氛,提高学生学习兴趣

英语语言本身是丰富多彩的,它生动、有趣、知识性强。可是很多学生在学习过程中感到迷茫,对于英文的理解总是感觉有障碍,因此部分学生在学习过程中对英语产生了畏惧心理,但是,对西方文化知识的渗透,不仅可以消除学生的畏惧心理,而且能创造活跃的课堂气氛,从而提高学生的学习兴趣。英语中有这样一句话:If I am late again,the boss will raise Cain.从字面上理解就是“如果我再迟到,老板就把‘该隐’叫起来了”。“迟到”和“叫起该隐”有什么联系呢?原来,该隐是《圣经》中人类始祖亚当和夏娃的长子,亚伯的哥哥。由于耶和华看中了亚伯的贡物,而没有看中他的,该隐妒忌,因而杀害了弟弟亚伯。该隐是个性情狂暴、容易发怒的人。在英语中,Cain成为devil(魔鬼)的同义词,常用raise Cain表示“大发脾气”。因此,上面这句话的含义是“如果我再迟到,老板就要大发雷霆了”。老师在讲解这个句子时,把相关的背景知识加以介绍,使学生增强理解的同时,课堂气氛也随之活跃,进而提高了他们的学习兴趣。

(二)开阔学生视野,扩大学生知识面

书本知识的获得固然必不可少,而包括文化背景知识在内的课外知识的介绍和了解也同样不可缺少。西方文化背景知识是培育英语语言环境的沃土。向学生适时、适度地引入西方文化背景知识能开阔其视野,扩大其知识面,有利于培养高素质的英语人才。

(三)加深语篇理解,提高学生阅读能力

经过研究,语言学家、心理学家对文化背景知识在阅读中的作用已经取得了共识。读者阅读时可以运用已有的背景知识去理解语篇所传递的信息,如果对语篇所涉及的背景知识缺乏了解,就不能真正读懂英语语篇的内涵,从而导致理解困难,甚至产生误解。所以,在语篇教学前,除了考虑学生的英语水平外,还要事先给他们提供理解语篇所需要的背景知识,这些背景知识的讲解能扩大学生知识面,引导学生更快更准的理解文章。

三、英语教学中渗透西方文化的原则和方法

英语教学阶段的西方文化渗透必须遵循实用、分阶段和适度的原则。

首先,阶段性原则要求西方文化内容的渗透应遵循循序渐进的原则,根据学生的语言掌握层次和水平来确定文化教学的内容,由浅入深,由简单到复杂,由现象到本质,很多时候,看似简单的一个单词、一个短语或是一个句子就可能蕴涵了丰富的文化,所以在初级阶段可能较多地涉及由词汇所传播的文化信息、句子和篇章。从量的积累到质的飞跃,学生的英语学习会由当初的被动艰难上升到积极主动地享受学习。

其次,适度性原则主要是指在教学内容和方法上的适度。教师对文化内容的讲解要有选择,主张“实用为主,够用为度”。对于主流文化中有广泛代表性的内容,应该详细讲解,反复操练,举一反三。另外,由于文化内容本身就广而杂,因此教师要鼓励学生自己进行大量的课外阅读和实践,增加文化的积累。

最后,实用性原则要求所渗透的西方文化内容与学生所学的语言内容密切相关,与日常交流所涉及的主要方面密切相关。在高职院校,与学生的专业相关的文化会更吸引学生、文化教学结合语言交流实践,有利于学生对所学知识的掌握,使学生不至于认为语言和文化的关系过于抽象、空洞和捉摸不定,还可以激发学生学习语言和文化的兴趣。

四、结语

综上所述,语言和文化是密不可分的。 我国著名学者王佐良教授曾经说过:“不了解语言当中的社会文化,谁也无法真正掌握语言。”因为任何一种语言,都是使用该语言的民族的文化的载体,是该民族文化的主要表现形式。大学教师除了要具备英语语言知识的教学能力外,还要全面地理解西方文化,注重语言文化知识的积累和提高,加强自身文化修养,在传播英语语言知识的同时,及时补充西方文化知识,这样才能培养学生具有跨文化交际的知识和能力,以适应我国社会发展与国际交流的需要。

【参考文献】

[1]杜瑞清,田德新,李本现. 跨文化交际学选读. 西安交通大学出版社,2004.

[2]胡壮麟.语言学教程.北京大学出版社,2011.

作者:胡燕华

高职高专西方文化论文 篇3:

民办高职高专英语听力教学问题浅析

摘 要: 民办高职高专存在生源情况复杂,师资力量参差不齐,英语教学模式单一而学生英语基础却又十分薄弱、学习积极性不高等问题。针对当前我国民办高职高专存在的各种问题,本文提出改善师资结构,积极进行教学改革,创新教学模式,积极尝试“小班制”教学等改进高职高专英语听力教学的几点措施。

关键词: 民办高职高专 英语听力教学 问题 改进措施

一、引言

民办高校是国家机构以外的社会组织或者个人,利用非国家财政性经费,面向社会依法举办的学校或其他教育机构,其办学层次分专科和本科。高职高专属于民办高校中专科办学层次,与公办本科及专科院校相比,民办高职高专英语教学有其独特性,英语听力作为民办高职高专英语教学的一个有机组成部分也不例外。根据美国外语教学法专家W.M.Rivers和M.S.Tem-perly的统计,人们在社会实践的语言文字使用中,有45%是通过听来完成的。因此,对于民办高职高专英语教学而言英语听力是其不可忽略的一个组成部分。听力教学效果直接关系到民办高职高专学生英语语言知识的掌握和语言应用能力的培养。但是民办高职高专学生英语听力学习主动性不强,听力能力较弱,听力已成为民办高职高专学生最难掌握的一项语言技能。我在问卷调研分析的基础上,就民办高职高专英语听力教学现状及其存在的问题和应对措施提出来与大家探讨,旨在提高民办高职学生的语言应用能力并不断改进英语听力教学。

二、新时期高职高专听力教学现状及存在的问题

《高职高专教育英语课程教学基本要求》明确提出“以实用为主,应用为目的”的教学原则,在听力方面其提出“要求学生能听懂日常和涉外业务活动中使用的结构简单、发音清楚、语速较慢(每分钟120个单词左右)的英语对话和不太复杂的陈述,理解基本正确”[1]。在基本要求的指导下,当前民办高职高专听力教学取得了一定的成绩,但同时也存在一些问题。

(一)学生及学习层面的问题。

1.生源情况较为复杂,学生英语语言基础整体都相对簿弱。

当前我国民办高职高专学生生源情况较为复杂,一种是普通高中毕业生,参加了高考,由民办高职高专院校正式录取,这部分学生具有一定的英语基础,但与公办高校的学生相比英语基础较薄弱;另一种是“三校生”,也即中专生,由民办高职高专院校通过自主招生录取,这部分学生学习英语时间相对较短,英语基础十分薄弱,尤其是在英语听力方面,远比不上正规高中毕业生。生源情况的复杂化导致了当期我国民办高职高专院校学生英语水平参差不齐,给高职高专院校英语听力教学带来了一定困难。此外,民办高职高专学生的英语知识结构不完善,英语语言基础整体都相对薄弱,英语听力方面缺乏必要的语音知识,如音节、重读、意群、连读、失去爆破等,辨音能力差,再加上英语词汇量不足,这些缺陷都影响了对学生听力材料的理解,直接阻碍了学生英语听力水平的提高。

2.不了解西方文化,背景知识相对缺乏。

心理语言学派认为:听力理解是一个人的概念能力、背景知识和处理策略三者相互作用的结果。语言是文化的组成部分,是文化的载体。听力材料中往往会涉及西方国家的文化风俗习惯等背景知识,学生很可能会因为缺乏相关背景知识而影响听力理解水平。民办高职高专学生英语语言基础很薄弱,知识结构不完善,对于英语听力中出现的相关社会背景知识更是缺乏相应的了解。英语听力知识结构的不足,相关背景知识的缺乏,又直接影响到学生对于英语听力材料的理解,甚至是学生学习的积极性。

3.学生英语学习积极性不高,主动性不强。

我通过对我院高职学生进行的问卷调研发现,当前学生英语学习比较懒散,学习积极性不高,主动性不强,很少学生能利用课余时间积极主动地去提高英语听力能力。我面向我院三个自然班138名学生发放了问卷,通过问卷分析发现只有28%的学生会利用课余时间积极主动地进行听力练习,而64%的学生只是限于课堂听听力、练听力,课后根本不愿做和英语听力相关的训练,还有8%的学生甚至是课堂上也不听课,不进行听力练习。

4.学生缺乏相应英语听力技巧,学习自信心不强。

在接受问卷调研的138名学生中,有69%的学生不知道英语听力可以分为精听和泛听,对于提高英语听力水平无从下手。在日常教学工作中,我也发现不少学生在做英语听力题的过程中被动而又无助,精神高度紧张,注意力难以集中,过分焦虑,而又自卑。学生这种不健康的心理因素对英语听力教学也造成一定的负面影响。如何帮助学生克服过分焦虑和自卑的心理,有针对性地提高英语听力技巧,从而提高学生英语听力能力,树立其自信,是当前英语听力教学急需解决的一大难题。

(二)教师及教学层面的问题。

1.教学师资参差不急,课堂教学效果不一。

新时期,在我国民办高职高专院校不断积极努力下,民办高职高专院校的教学师资队伍不断扩大,教师人员素质也不断提高。但是随着我国学院不断扩招,民办高职高专院校教学师资相对而言还是显得捉襟见肘。这主要体现在两个方面:一是教师年龄两极分化比较严重,当前我国民办高职高专院校教师中一部分年纪较大,大多是公办高校退休返聘人员;另一部分则以处于教学工作第一线的年轻硕士毕业生为主。二是教师人员素质参差不齐,部分老教师虽然教学经验较为丰富,但学历较低,教学方法缺乏创新;而年轻教师大多为研究生学历,存在教学经验欠缺,控班能力不强等问题。

2.“大班制”的授课方式,教学效果难以保证。

新时期我国民办高职高专院校非英语专业的公共英语基础课程教学不得不采用“大班制”的授课方式,少则三四十人,多则五六十人。[2]受学校教学硬件设施的影响,民办高职高专院校英语听力课程大多也是按自然班进行教学,没有进行小班化教学。如此大规模的英语课堂,势必会影响整个课堂秩序和教学效果。特别是当前民办高职高专学生英语水平参差不齐,而听力课堂却是同一教材,同一教学模式,这对各个层次的学生提高英语听力水平是极为不利的,整个的英语教学的效果也难以保证。

3.英语听力教学模式单一,教学方法缺乏创新。

我国各高校传统的英语听力教学模式可以概括为“一盒磁带一台机,一本教材一支笔。听了一遍又一遍,听完以后对答案”。[3]在整个教学过程中,教师处于主体地位,学生只是被动的接受者,这种呆板的听力课堂气氛最终导致学生学习积极性下降。随着信息技术的发展,各大高校的硬件设施也不断完善,“一盒磁带一台机”的情况在我国民办高职高专院校听力课堂早已不复存在,当前我国民办高职高专院校英语听力课大多在多媒体教室进行。教学手段虽然有了很大改善,但是民办高校听力教学现状仍不容乐观,这主要是因为很多教师仍缺乏创新精神和时代感,他们在多媒体课堂的讲授仍然停留在“授之以鱼”的阶段——解释生词、反复放音、提出问题、公布答案。而学生往往有“喜新厌旧”的心理,教学中循规蹈矩、墨守成规、教材单一、形式单调,就会压抑学生的学习兴趣和积极性。[4]

三、改进高职高专英语听力教学的措施

(一)构建以“学生为主体,教师为主导”的合作性听力教学模式。

传统“填鸭式”的教育模式早已被时代所淘汰,生硬而又呆板的课堂教学限制了学生的思维,压制了学生获取知识和自我提高的热情,是一种比较低效的教学模式。新时期的教育倡导学生在学习活动中的主体地位,注重学生参与课堂教学,教育者应重视学习主体的学习方法、学习目的、学习效果和学习感受。而教师的角色被定义为“协助者(helper)”、“引导者(guider)”、“组织者(organizer)”、“配合者(facilitator)”。[5]

听力作为一种语言技能,较多依赖于听者的主观因素,在听力学习过程中,学生应该处于主体地位,但是学生主体地位的发挥离不开教师。鉴于民办高职高专学生英语基础较薄弱,自主学习能力不强等特点,民办高职高专教师在听力教学中作用比起公立本科院校教师更为明显,也更为重要。教师是课堂整个过程的设计者,是听力课堂教学的主导,应根据教学内容的特点调整教学策略,调动学生的学习积极性和主动性,分析学生的学习需求,选择适合学生的教学方式方法,以此激发学生的学习热情和求知欲。由此可见,针对民办高职高专学生的特点,加强师生合作十分必要。新时期英语听力教学改革倡导“合作性教学”,“合作”不仅包括教师间的合作,还包括师生的合作,因此,学生的配合就显得十分重要[6]。

(二)培养学生自信心及学习兴趣。

民办高职高专学生入校时英语水平的优劣不一、参差不齐,而且多数学生对英语听力有畏难情绪和自卑心理。在英语听力课堂中,教师应充分掌握学生的英语学习程度和个体差异,消除学生的畏难心理,帮助学生树立起自信心。培养学生的学习兴趣,增强学生的听力能力,碰到学生不能完全听懂的地方,可以采用表情、手势、动作等肢体语言来帮助学生理解。学生如果能够理解老师肢体语言所表达的内容,就会产生成就感,树立起自信心,消除对听力的畏难情绪。[7]

此外,教师应不断丰富教学手段、创新课堂授课方式。教师应把听力课堂教学与平时练习相结合,采用文本、音频、视频等多种传媒手段进行教学,对听力材料中的语音语调等难点问题进行重点讲解,注重文化背景知识的讲解,特别是针对听力材料中涉及的西方背景文化进行详细说明,增强学生英语听力学习的兴趣,增强其学习的主动性,使学生对听力的态度变“被动接受”为“主动获取”,进一步培养学生自主进行听力学习的良好习惯。

(三)因材施教,听力教学“小班化”。

当前“大班制”听力课堂,教材统一,教学进度也统一,与民办高校学生英语水平参差不齐的实际情况不相符合,迫切需要进行适当改革。我通过调研发现,教材上的听力材料,有的学生觉得很简单,但有的学生却根本听不懂,学生之间差距比较大。针对民办高职高专学生英语水平不同的现状,可以尝试“小班制”教学,按照学生听力水平进行适当分班,选择合适的听力教材,因材施教。

(四)改善师资结构,积极进行教学改革。

当前我国民办高职高专教师年龄两极分化比较严重,从根本上改变我国民办高职高专院校英语的师资结构,需要减少退休返聘文员在教师队伍中的比例,聘用年富力强、教学经验丰富的中年教师,积极提拔和培养学历较高、善于接受新知识的年轻教师,最终形成两头小中间大的“橄榄”型的师资结构。师资结构的改善,有利于我国民办高职高专院校英语教学改革工作的开展,对于改变传统而又单一的教学模式,积极推动建立以“学生为主体,教师为主导”的合作型听力教学模式,都有积极意义。

四、结语

搞好民办高职高专院校英语听力教学,既要对当前我国民办高职高专生源情况复杂,学生英语基础比较薄弱的这一实际情况有清醒认识,又必须意识到英语听力教学是一个非常复杂的过程,它受到多种因素的影响。针对当前民办高职高专英语听力教学中存在的问题,教师们必须勤于思考,改变传统的教学模式,不断改革和创新教学方法,建立以“学生为主体,教师为主导”的合作性听力教学模式。在创新听力教学模式的过程中,教师们对教学是一个“双边”活动要有充分意识,在听力教学过程中充分调动学生的学习积极性和主动,师生合作,共同做好英语听力教学工作,将枯燥乏味的听力课变成轻有趣的听力课。

参考文献:

[1]教育部高等教育司.高职高专教育英语课程教学基本要求[M].北京:高等教育出版社,2000.

[2]米克古丽·艾比布拉.高职高专非英语专业学生听力现状及教学建议[J].科学之友,2010,(4).

[3]曹永梅.对高职高专院校英语专业听力教学的几点思考[J].青年文学家,2011,(6).

[4]赖丽萍,许佳.高职高专英语听力教学的问题与应对策略[J].科教文汇(上旬刊),2009,(03).

[5]张圆圆.高职高专大学英语听力教学模式探讨[J].中国科技信息,2009,(10).

[6]陈旭红.大学英语听力中的合作性行动研究[J].云梦学刊,2008.9,(5).

[7]文秋芳.英语学习的成功之路[M].上海:上海外语出版社,2002.

作者:吴淑芬

上一篇:法人治理公共文化论文下一篇:抵押期限分析管理论文