大学教学国际贸易论文

2022-07-03

摘要在国际贸易教学中,传统教学方法存在许多缺陷,如在教学中难以激发学生学习的积极性、教学方式单调、教学效果差、师生之间缺乏互动等,而使用案例教学的方法可以很好地克服此类缺陷。本文将以传统教学方法中存在的问题为出发点,为大家进行分析并着重向大家阐释案例教学法在国际贸易教学中的应用。下面是小编整理的《大学教学国际贸易论文(精选3篇)》,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

大学教学国际贸易论文 篇1:

探析大学国际贸易教学中的递进式尝试法

摘 要:大学国际贸易专业作为高校热门专业之一,其目的是为社会输送更多的国贸人才。递进式尝试法应用于大学国际贸易教学中,其最终目标是借助教师的递进式设问方式,提升学生对知识运用的尝试意识,使学生形成一种积极、主动的学习体验,以最大限度地提升国际贸易教学效率。从大学国际贸易教学中递进式尝试法的应用价值入手,进一步提出大学国际贸易教学中递进式尝试法的应用策略。

关键词:递进式尝试法;应用价值;应用策略

在课程设置方面,大学国际贸易专业课程具有极强的理论知识性与实践操作性特点,是一个综合型、应用型的专业。在当前的大学国际贸易教学中,尽管实践应用尝试法获得了良好的教学效果,但随着高校教育的不断改革创新,实践应用尝试法已经逐渐无法适应大学国际贸易课程的需求,在这样的背景下,递进式尝试法应运而生,其能够有效弥补实践应用尝试法在国际贸易教学中存在的不足。

一、大学国际贸易教学中递进式尝试法的应用价值

目前,由于当代大学生严重缺乏学习的积极性与主动性,而递进式尝试法的应用,可以使学生在遇到问题与困难时树立勇于战胜困难的决心,通过越挫越勇的心态激发学生对国贸知识的学习热情,并敢于主动与教师探讨交流,锻炼学生发现、分析及解决问题的能力。对于大学国际贸易课程而言,其所涵盖的知识点大多晦涩难懂,若教师在授课时采取直接讲授法导入重难点知识,会严重打击学生的学习积极性,久而久之,学生会形成厌学心态,而递进式尝试法的应用,不仅尊重了学生的主体地位,也最大限度地发挥了教师的主导作用,使学生乐学和善学。

二、大学国际贸易教学中递进式尝试法的应用策略

1.构建新旧知识的衔接桥梁

由于大学国际贸易课程体系十分庞杂,除了有较多的知识难点之外,各个知识点之间又有相互牵制、相互联系的关系,若教师无法在教学的开始阶段为学生构建好新旧知识衔接的桥梁,则不仅会使学生无法掌握重难点知识,还会逐渐降低学生的学习积极性。例如,教师在导入实例教学时,可以将某个企业的进出口交易过程作为教学实例,并在其中融入进出口业务的知识内容,从而让学生在大体了解国贸背景的基础上,逐渐强化各个环节的重难点知识,并通过案例分析法,幫助学生更深入地理解与巩固知识。

2.引导学生探索与发现新知识

在大学国际贸易教学中,巩固练习是帮助学生进一步理解与掌握国贸知识的最佳途径,然而,国际贸易作为一门抽象型学科,教师只有通过引导学生掌握探索与发现新知识的手段,才能让学生更好地在实践中应用国贸知识。在进行备课的过程中,教师要在原有案例分析题的基础上,使学生学会运用已经掌握的理论知识与技巧来完成尝试练习。在题目的设计环节,教师需要精心设计尝试练习,不仅要确保练习的科学性、逻辑性与合理性,同时要合理控制尝试练习的难易程度,确保至少八成以上的学生能够准确完成尝试练习。通过这样的方式增强学生学习国际贸易知识的信心,也使得课堂教学效率得到极大提升。

3.通过实践操作锻炼学生的实践能力

在确定学生已经充分理解与消化国际贸易知识的重难点内容后,教师需要通过实践操作锻炼学生的实践能力,充分将理论与实践结合起来。在各方面条件都允许的情况下,学校可以与当地相关的外贸企业合作,建立校外实训基地,有计划地安排学生到相应的企业进行实习实践活动,从而让学生切身感受与体验外贸工作,并将在课堂中学到的知识充分运用到实践工作中。同时,由于外贸企业的具体工作流程具有企业自身的特点,这使得学生的实践操作与教材有所区别,有助于学生更认真地吸取企业实践经验,灵活运用教材知识。

综上所述,递进式尝试法应用于大学国际贸易课程教学中,不仅尊重了学生的主体地位,也使教师的主导作用得到充分发挥,对于提升课堂效率、培养学生的实践能力都具有十分重要的意义。在应用递进式尝试法进行教学时,教师需要构建新旧知识的衔接桥梁,引导学生探索与发现新知识,并通过实践操作锻炼学生的实践能力,进而把学生培养成专业性的国际贸易人才。

参考文献:

[1]陈红艳.基于培养应用型人才的高职国际贸易专业实践教学研究[J].学理论,2013,14(24):26-27.

[2]白孝忠,何艳.轻工特色国际贸易专业实践课程模块化教学探讨:以湖北工业大学为例[J].赤峰学院学报:自然科学版,2012,10(20):143-144.

[3]刘春芝,孙莉莉.基于就业能力提升的层级递进式实践教学体系研究:以经贸专业为例[J].现代教育管理,2012,3(1):168-169.

[4]袁珂娜,李继宏,陈秋如.浅谈《国际贸易实务》的教学方法:递进式教学法的初体验[J].科技信息,2011,1(13):22-23.

[5]徐辉,吴治成,高路.浅析大学“国际贸易”教学中的“参与型”课型教学模式[J].黑龙江对外经贸,2010,5(11):261-262.

编辑 王梦玉

作者:赵莹

大学教学国际贸易论文 篇2:

案例教学法在大学国际贸易教学中的应用研究

摘 要 在国际贸易教学中,传统教学方法存在许多缺陷,如在教学中难以激发学生学习的积极性、教学方式单调、教学效果差、师生之间缺乏互动等,而使用案例教学的方法可以很好地克服此类缺陷。本文将以传统教学方法中存在的问题为出发点,为大家进行分析并着重向大家阐释案例教学法在国际贸易教学中的应用。

关键词 国际贸易 传统教学法 案例教学法

Application of Case Teaching Method in University

International Trade Teaching

WANG Ruiwei

(Xinhua Vocational School, Tianjin 300070)

Key words international trade; traditional teaching methods; case teaching method

1 国际贸易及其传统教学方法的弊端

1.1 国际贸易课程概述

国际贸易这门课程主要研究的是国际间劳务和商品的交换,是国际金融专业和国际经济与贸易专业的专业课程之一。这门课程的经济类理论知识对学生来说掌握起来有一定难度,而国际贸易和实际生活又有着密切联系,在其中可以找到许多实际经济现象的理论依据。这一系列因素都为在国际贸易课程中应用案例教学法提供了可靠依据。

1.2 传统教学方法的弊端

1.2.1 师生缺乏互动

传统教学理念都是以教师为教学主体,这种理念的形成也决定了其教学方式是灌输式的、填鸭式的。在这样的教学过程中,教学内容像是在强攻学生的大脑,学生被动接受外来知识,降低了师生的互动性。国际贸易这门课程所含内容广泛:既有贸易政策的内容和分歧,又有贸易常识的经典模型、理论;既有基于不完全竞争和规模经济的新理论假设,又有对传统贸易理论的深入剖析。思想深邃,理论博大,具有很高的实践性、务实性和理论性。而传统教学中对这门课的讲授主要集中在抽象的理论上,而理论知识的抽象和难以理解给学生的学习带来了很大打击,从而使学生积极性降低,导致教学效果较差。

1.2.2 理论与现实脱节

作为一门理论课,国际贸易课程具有较强的理论性,而其与实际贸易现象的联系密切,又印证了它在实践活动上的重要性。传统教学中,往往对理论知识的讲授尤为重视,而对实践较为疏忽,这就导致了学生学得的知识与现实脱节。这样的教学方式,使得大学生在从对理论知识的学习走向实践应用的道路中遇到了巨大屏障。国际贸易课程中的知识,不仅需要从理论上为学生进行讲授,还应在教学中引导学生如何将理论运用到实践中,以及如何用理论解释实践情况。

2 案例教学法

2.1 通过对案例的展示引起学生对知识的学习

这种方法指的是,老师在国际贸易教学中,依据教学内容,选择案例,并以案例带动知识学习的途径为学生传授课程内容。例如,老师可以“温州打火机事件”为引子,为学生讲授我国对外贸易中遭遇的技术性壁垒问题及相关内容,结合实例,让学生了解到:(1)在对外贸易中遭遇到技术性壁垒对我国对外出口构成的巨大阻力,并让学生在感性层面上认识到我国在对外贸易方面的客观状况;(2)在知识层面上,让学生学习到技术性贸易壁垒的分类,包括:合格评定程序、技术标准和技术法规等。在学生对这些知识和实际情况了解的基础上,再向他们讲授技术性壁垒的相关内容,学生们就更容易接受、消化和吸收了,并且还能够让学生对国际贸易有更深刻、真实的体会。又如,以某公司精密机床的进口为例,提出关于国际贸易合同的问题,从而切入对贸易合同相关内容的讲解。

在使用此种教学方法时,要注意对案例的选取,正确和经典的案例是整个教学中的关键。在对案例进行精选时应做到:(1)以目标为导向,根据课程内容、教学目标的不同,对不同的案例进行筛选;(2)以现实为依据,在选择案例时,老师还应考虑学生现有的能力和学习程度是否能够接受此案例,以及课时对案例长短的要求;(3)以原则为准绳,在选取案例时,要注意案例应涉及不同的领域和类型,这样不仅能够开阔学生的思路,还能充分激发学生学习的积极性。

2.2 将理论与实际相结合

这种方法与上一种方法的不同之处在于,上一种方法中,案例是作为课程内容的引子出现的,而在结合实际讲解理论知识的这种教学方式中,所选的案例应是完整的,能够贯穿整个课堂内容的。在对案例的使用上,既可以用案例来推动理论知识的讲授,也可用案例对已讲授的理论进行举例说明,以加深学生对理论知识的掌握。以对“比较优势”原则的讲解为例,如果单纯使用传统的教学方法,学生会对其原理的理解较为模糊。在本节课程的教学中,可以“两利相权取其重,两弊相权取其轻”的比较优势分工策略理论为基础,引导学生思考在贸易伙伴的选择上应该采取什么样的态度。比较优势原则在同类产品出口、进口的时机抉择上也有重要应用,随着汇率的变化,贸易形势会呈现多变的状况。在对原理、原则进行讲解的过程中,案例为教学起到了良好的作用,不仅能够让课堂变得生动和有吸引力,而且能够让学生对教学内容有更深刻的理解。

2.3 引导学生分析案例并做出点评

这种方法一般用于实践性较强、理论性不强且学生较容易掌握的课程内容的教学中,否则学生会在对案例进行分析时倍感压力,适得其反。例如,向学生介绍WTO最惠国待遇等概念时,就可以美国克林顿时期在国会上对中国是否给予最惠国待遇的史实为例,让学生进行分组讨论,并提出自己的观点,然后由老师对案例进行点评。这样,不仅向学生展现出了我国进入WTO的重要性、曲折性和复杂性,更为学生理解最惠国待遇与国民待遇的内涵提供了依据,从而提升了教学效果。又如,在对外贸易信誉证的问题上,可以让同学们通过对双方责任和赔偿方面的问题进行探讨,最后让学生了解有关信誉证的相关内容。

国际贸易课程的教学目的是要让学生对国际贸易有关的政策、措施、理论、效应等有基础了解,对应用和分析外贸规律的知识有基本掌握。老师在对案例进行点评时,要注意时刻以课程的内容和教学的目标为主进行点评,通过点评让案例的内涵和所涉及的课程内容清晰地呈现出来。

3 总结

在未来的教学过程中,应注重对案例教学法的使用。在对教学方法的革新上,首先应做到以教学理念的革新为前提,真正在教学思想、理论和实践上进行彻底革新。其次,在革新实践过程中,还应注意引导学生适应这种新型的教学方法,加强师生间的互动与交流。

参考文献

[1] 李奇新.案例教学法在《文化生活》教学中的应用[D].内蒙古:内蒙古师范大学,2013.

[2] 张娇.案例教学法在高中思想政治教学中的运用研究[D].吉林:东北师范大学,2013.

[3] 陈勋宇.主题案例教学法在“国际贸易”教学中的应用[J].中国电力教育,2012.12(23):67-68.

[4] 肖杨.案例教学法在独立学院《国际贸易实务》教学中的应用研究[J].黑龙江科技信息,2012.6(4):28-29.

[5] 白孝忠.案例教学法在国际贸易实务教学中的应用探析[J].科教导刊(中旬刊),2013.2(15):34-35.

[6] 蔡艳芳.案例教学法在中职《护理学基础》教学中的应用研究[D].河北:河北师范大学,2010.

作者:王睿巍

大学教学国际贸易论文 篇3:

大学日语专业《日语国际贸易实务》的教学研究

摘要:大学商务日语专业开设的《日语国际贸易实务》课程,其核心在于培养日语专业学生能够熟练运用日语进行贸易洽谈、掌握贸易流程的具体操作技能。在明确该课程的语言目标和课程目标的基础上,进行双语教学,加强日语语境下的技能项目的训练,合理地制定理论与实践的教学内容和比例,采取加大平时成绩的考核方法,有助于达到更好的教学效果。

关键词:大学;商务日语;国际贸易实务;教学研究

在我国大学商务日语专业教学计划中,《日语国际贸易实务》被定为专业主干课程。该课程的教学目标是通过《日语国际贸易实务》的教学,使学生掌握国际贸易的基础理论,了解外贸业务的基本流程,掌握进出口贸易的实际操作技能。该课程有别于汉语《贸易实务》的教学,其核心在于培养商务日语专业学生能够熟练地运用日语进行贸易洽谈和掌握贸易流程的具体操作技能。在学习贸易实务的同时,不能忽视对外贸易日语的表达和应用能力的提高。如何进行该课程的教学,这是目前各高校商务日语专业都在探索的问题。

一、《日语国际贸易实务》的教学法

如何在大学商务日语专业开展《日语国际贸易实务》课程的教学,对于教学原则的认识有三种观点。

第一种观点认为,商务日语专业的《日语国际贸易实务》[1]教学,其核心是贸易知识的学习,只要掌握贸易知识,对应背诵一些日语关键单词就可以了;第二种观点认为,商务日语专业的核心是日语,商务只是辅助,所以在《日语国际贸易实务》教学上,核心应放在日语的学习上,主要是日语商务会话,商务函电的学习,大体了解一些国际贸易知识和基本流程就可以了;第三种观点认为,商务日语专业是“商务+日语”的学习,贸易与日语同等重要,为此,提出了国际贸易实务的双语教学法。

第一种观点认为应以汉语贸易知识的学习为主,以学习一些日语贸易词汇为辅的教学原则。这种教学法,对于没有贸易基础、机械地背诵日汉对应的贸易词汇的学生来讲,学生到底能真正掌握多少日语词汇,这种被动的、机械的记忆词汇能否在实际业务中得以运用成为问题,有可能出现既没学好贸易又没学好日语,或者学习了贸易知识,但很难与日语密切地统一起来,所以,倡导重视贸易知识的教学法不适合在商务日语专业教学中应用;第二种观点提倡学习的重点应放在日语上,提倡这种做法的认为,只要能够掌握有关国际贸易的日语词汇,简单地学习贸易基本流程,具体操作留待以后在实践中学习。在实践中,尽管学生掌握了一些词汇并能简单地进行日语贸易会话,由于不了解相关的贸易知识,无法深入地进行贸易洽谈以及独立进行贸易各环节的操作。如:对于“FOB”这一术语,学生只知道是“本船渡し条件”以及汉语的解释“装运港船上交货”,可是,风险在那里划分,这一术语与“CIF”“CFR”又有什么区别,学生并没有掌握,实际工作中根本做不到得心应手;第三种观点综合了前两种观点,强调贸易、日语知识同等重要,这种做法,现在又被各高校所倡导。这种观点看似不偏不倚,其实,又存在着在规定的教学时间内如何完成教学内容,同时,还要采取双语教学,教学内容该如何取舍;如何制订教学计划,双语教学该怎样展开;该课程的考核标准又该如何制定等许多不得不探讨的问题。

二、《日语国际贸易实务》的教学目标

作为高校教学改革的一项重要内容,双语教学的研究引起国内高校的普遍关注,并取得了一系列的研究成果,研究的内容主要包括双语教学的目标、课程设置、双语教学的模式和教学方法改革等。然而,就大学日语专业中,如何开展《国际贸易实务》的双语教学工作问题,目前尚缺乏针对性研究,为此,应首先清晰、明确该课程教学目标即语言目标(该课程培养学生的日语水平)和课程目标(该课程培养学生的专业能力)是设计该课程教学的关键。

1.语言目标

人们普遍认为,双语教学是外语教学的延伸,是为提高学生的外语水平,在专业课教学中,用外语授课辅助以汉语的讲解,使学生在掌握专业知识技能的同时,能实现母语与另一门外语的自由运用。这是在日语专业中开设《日语国际贸易实务》不同于普通的汉语《国际贸易实务》[2]的区别。

同时,该课程也不同于日语专业的日语语言课程的教学,该课程要掌握的语言只是工具,不是目标。双语教学的目标应该是通过日语这种工具使学生掌握系统的外贸业务流程专业知识的同时形成日语的听、说、读、写、译等语言能力。因此,教师在教学过程中不能从学习语言的角度而应该从外贸各流程关系之间来进行教学、解释和翻译。

《日语国际贸易实务》一般开设在大学日语专业三年级,其前提条件是学生已具备一定的日语水平。通过该课程的学习,培养学生熟练地掌握国际贸易实务的日语相关词汇并能与汉语准确地对译、能够能用日语进行贸易洽谈、并能对国际贸易各流程、各环节以及相关国际公约和贸易惯例要点的叙述。

2.课程目标

《日语国际贸易实务》是以培养学生运用日语、漢语进行国际贸易实务操作能力为目标的。这一定位,除要求培养学生的日语语言能力之外,在贸易实务的操作技能这点上,《日语国际贸易实务》与汉语《国际贸易实务》的课程目标又是完全一致的。

该课程涉及国际货物贸易进出口业务多方面的知识和操作技能,如进出口贸易洽谈、国际贸易合同条款与进出口合同的签订、进出口业务流程、国际贸易方式、货物的国际运输、国际货运保险、国际货款的结算、对外贸易纠纷处理等多个环节。既要掌握理论知识,又要学会在实际中灵活运用。

3.双语教学与教学目标的达成

为了达到该课程的教学目标,在该课程的教学中,以日语进行主体教学的前提下,一定要辅助以汉语的解释、说明。对于难以理解的问题点、要点问题,一定要用汉语进行解释。

例如,价格术语中的“FOB、CFR、CIF”三者对于卖方的风险大小、要约的撤回与撤销、延迟作出的承诺与延迟到达的承诺其法律后果、信用证的开立与审证、信用证的当事人与流程等的解释说明、术语的汉日对应,日语讲解,一定要用汉语对应说明,目的是将重要的知识点再一次通过汉语传递给学生,以避免部分学生因日语听力模糊不准,出现一知半解的现象。

价格计算如盈亏额、盈亏率、换汇成本、佣金等,则可以用日语表述问题,用汉语来讲解计算。这样即学习了日语相关术语,又用汉语进行了对应理解,并且进行计算。

双语教学的课堂提问与复习至关重要。课堂提问用日语、汉语交替提问,让学生用汉语或日语回答后,再翻译成另一种语言。在这一过程中,强化了日语的表达,并且达到了日语与汉语的互译训练。

三、日语语境下的项目训练

1.各章的实训项目

国际贸易实务是一门实践性很强的课程,除贸易日语的学习以及与汉语的对应以外,更重要的是熟练掌握各环节的操作技能。就以《日语国际贸易实务全攻略》这本教材的各章来看,可以在日语语境下设定若干实训项目。

学习国际贸易合同条款可以让学生起草一份合同书,检测合同主要条款是否在合同书中得以体现;学习价格术语可以让学生将汉语报价翻译成日语、分析系列案例;学习外贸业务洽谈可以让学生进行市场调查,日语写出报价、还盘、承诺等邮件;学习国际货物国际运输要掌握运输方式、提单的主要内容、提单的性质;学习国际货运保险要掌握保险类别以及保险的计算;学习国际货款结算要掌握结算的方式、信用证的当事人及流程、制作一份信用证开立申请等[3]。

2.综合实训项目

该课程的各章节学习结束后,应设定几个综合实训项目进行系统训练,既是对知识点的检测,也便于学生全面、完整地掌握实际业务的基本技能。

可以设定合同谈判(发盘、还盘、承诺)到签订合同的训练;可以设定签订合同,根据价格术语来分析处理实际运输途中出现的风险、索赔理赔的训练项目等等。

下面是要求学生针对特定商品,以向日本出口为目标,模拟操作出口业务的整个流程,具体的项目训练要求:

(1)市场调查、寻找客户。首先了解日本市场关于该产品的政策法规、关税、具体产品的销售动态、进行市场调研;同时通过网上搜寻信息,寻找贸易伙伴。

(2)推销产品,进行磋商。通过询盘、还盘、接受的方式,对外报价,培养学生的相关法律,提高日语商贸信函的阅读、书写能力和报价核算能力。通过交易磋商,锻炼谈判水平。

(3)签订出口合同。在上述交易磋商达成一致意见基础上,要把双方的权利和义务用文字表述出来,形成书面合同。合同的主要条款一定要体现在合同里,不得遗漏。让学生熟悉合同的形式、内容。学生草拟书面合同,要求所签合同的条款要完备、明确、文字严密、前后一致。

(4)信用证的开立与审证。合同签订后,通过日语邮件催开信用证、根据合同书自己制作一份信用证开立申请表。重点检查信用证当事人及主要内容是否清晰、准确。

(5)运输、保险及出口货物报验、报关。办理货物的国际运输、保险;模拟办理商品进出口检验,提交相关的文件、填制进出口商品检验申请单;制作申请出口报关的相关文件,熟悉出口通关的步骤、提交的单证,及口报关单的填制等[4]。

(6)制单结汇。结汇是出口贸易的关键,进出口贸易多是象征性交货,也就是单据的买卖,即在出口地银行办理交单议付手续。在这种条件下,卖方只要提交符合规定的单据,买方就必须履行付款的义务。所以单据在国际贸易中是至关重要的。通过缮制全套出口单据,包括汇票、商业发票、装箱单、重量单、海运提单、产地证、保险单、商检证书等,掌握各种单据的用途、内容、格式。

四、理论与实践的教学比例

《日语国际贸易实务》教学目的一是学习能用日语进行贸易洽谈,熟练掌握汉日贸易实务用语的对译;二是学会国际贸易各环节的操作。关键是技能的学习与练习。国际贸易知识、理论的学习只是为了技能的学习和操作奠定知识基础。所以,理论教学与实践教学的时间比例,应该向实践倾斜。因为,该课程学习后,所要产出的是语言的应用能力和进出口业务的操作,而不是学科的知识体系。

在近五年的教学实践中,对于理论教学与实践教学的时间比例的掌握一直保持在50%:50%的程度。尽可能加大语言的训练,尽可能加大实训项目的模拟操作,以期在规定的有限教学时间内,达到最好的教学效果。

五、成绩评定

对于学生学习该课程的成绩评定,应采用期末考试与平时成绩相结合的办法进行考评。在过去的五年里,我们对该课程的考评,从笔试考试与平时成绩比例的60%:40%,调整到50%:50%,一直到今年的40%:60%。之所以这样调整,是为了加大对日常知识点掌握的检测和对实训项目完成情况的检查。

该课程讲授之前,先将成绩评定的方法、平时成绩和期末考试的比例通知给学生。平时成绩由课堂回答问题、提交的作业(日语笔记)、完成的训练项目组成;期末考试是笔试。

1.平时成绩

日常的课堂提问目的是检查学生对已学过知识点的掌握情况,用日语提问,日语回答,并让学生译成中文。如:什么是发盘、什么是承诺、构成发盘的要件、构成承诺的要件是什么;日语讲解13个买卖双方的责任义务;日语试题盈亏额、盈亏率、换汇成本、佣金的计算;日语讲解信用证的流程;B/L的特点等。每一节课,都要用十五分钟左右的时间对上一节课要点进行检测,鼓励学生主动回答,记入成绩;每章要检查学生的日语笔记,记入成绩;各单元项目和最后综合项目检查、讲评并且记入成绩。

通过加大平时的采分比重,形成学生注重平时复习、注重平常项目练习的意识,在近几年的教学中,学生积极主动性明显提高,课堂提问多是学生主动抢答,收到了非常好的教学效果。

这样,在日常教学中,即训练了的日语语言的口语表达能力,加强了日汉互译、日语与汉语贸易词汇的对应翻译练習,也强化的课程的知识点的掌握,检测了学生的记录、整理笔记的日语书写能力,有步骤、有计划地进行实训项目的训练,强化了学生的实际操作技能。

2.期末考试

期末考试以闭卷笔试的形式出现,是对各章的要点进行抽查检测,题目是日语,回答也是日语。目的是让学生在结束该课程的学习前,再一次对平时已经在提问时回答翻译过、都已掌握的知识点进行整体的、系统的复习与巩固。

通过这种加大平时成绩的方法,将期末集中复习,分散到强化平时语言、知识点、技能的学习上,对学生踏实地掌握语言、贸易知识要点以及习得实际操作技能,都达到了较理想的效果。

小结

本研究的主要目的就是通过合理的教学规划和设计、通过实效的双语教学和与实际工作密切相关的实训环节的考察评价对学生进行考核,收获该课程教学的最佳效果,最大限度地实现学生运用日语、掌握贸易知识、顺利地开展进出口贸易活动这一教学目标。

大学日语专业开设的《日语国际贸易实务》这门课程,是面向特定的群体、具有明确的职业定向性和针对性;课程不是以一般的学科知识的传授为目标,而是以应用与实践技能的培养为目标;课程不是以主观的知识点的产出为评价标准,而是以客观的日语语言应用能力和贸易实务操作技能力为评价标准;掌握效果的检测不是模糊的反馈或单一的一次性考试,而是从课程的学习开始到学习结束,在这一连续过程中,获得的不间断的、可测量的客观记载。期待通过对《日语国际贸易实务》教学原则、教学设计、双语教学实施、学生学习效果检测方法等方面的研究与探索,能对该课程的教学研究起到积极作用。

参考文献:

[1]张继文.日语国际贸易实务全攻略[M].北京:外语教学与研究出版社,2007.

[2]黎孝先.国际贸易实务(第四版)[M].北京:对外经济贸易大学出版社,2007.

[3]片山立志.贸易实务入门[M].东京:日本能率协会出版社,2007.

[4]吴国新,李元旭.国际贸易单证实务(第二版)[M].北京:清华大学出版社,2008.

作者:张继文