商务英语谈判论文

2022-04-16

【摘要】商务英语谈判中,我们除了要注意英语语法、句式、意思的准确,还要对中西方语言文化的差异做到全面了解,这样才能在谈判中减少双方的歧义,确保谈判顺利进行。由于中西方文化中的道德观念、思维模式、用语习惯等方面均存在很大的不同,如果不了解这些文化差异,很有可能在谈判中触犯对方的隐私,导致双方谈判过程的不愉快,甚至谈判失败。下面是小编精心推荐的《商务英语谈判论文(精选3篇)》,仅供参考,希望能够帮助到大家。

商务英语谈判论文 篇1:

商务英语谈判“一体化”教学模式构建

摘 要: 商务英语谈判作为商务英语专业的一门核心课程,以培养学生综合职业能力为最终目标。因此,教学改革一直是该课程研究的重要课题。本研究以杜威的“做中学”及英国瑞恩斯的“行为导向”为理论基础,构建起商务英语谈判课程“一体化”教学模式。该模式包括一体化教学目标、教学内容和教学方法,旨在进一步提高商务英语谈判课程的实效性。

关键词: 商务英语谈判 教学目标 教学内容 教学方法

一、引言

人社厅[2009]86号《关于印发技工院校一体化课程教学改革试点工作方案的通知》对高等教育传统理念下的教学目标、内容及方法进行改革和创新,提出“以国家职业标准为依据,以综合职业能力培养为目标,以典型工作任务为载体,以学生为中心,根据典型工作任务和工作过程设计课程体系和内容,按照工作过程的顺序和学生自主学习要求进行教学设计并安排教学活动。实现理论教学与实践教学融通合一、能力培养与工作岗位对接合一、实习实训与顶岗工作学做合一”。但遗憾的是,目前我国商务英语专业学生理论与实践、学与做相脱节,实践能力及工作能力薄弱成为商务英语学习的重灾区。由此理论知识与实践能力、学习能力与工作能力培养有机结合,成为商务英语专业教学改革的必由之路,商务英语谈判作为一门实践性较强的课程,是培养学生综合职业能力最有效的课程之一。

本研究着眼于商务英语专业改革要求,尝试从培养商务英语专业学生综合职业能力的角度重新思考商务英语谈判课程的教学目标、教学内容及教学方法,探索构建“一体化”教学模式,实现理论知识与实践能力、学习能力与工作能力同时提高,为商务英语谈判课程改革提供可行性方案。

二、理论基础

商务英语谈判“一体化”教学模式的主要理论基础是美国著名的实用主义教育家杜威的“做中学”及英国瑞恩斯的“行为导向”。

1.杜威的“做中学”

美国现代著名实用主义教育家杜威在其《民主主义与教育》著作中,提出了“从做中学”这个基本原则。杜威反对“书本中心”、“教师中心”,主张“在做事里面求学问”,把“从做中学”贯穿教学领域各个主要方面,诸如教学目标、教学内容、教学方法及教学组织形式等。“从做中学”让学生学会自己发现问题,在做中学习,在做中掌握知识本领,从而形成一种自主、合作、探究的学习方式,变被动学习为主动学习。

2.英国瑞恩斯的“行为导向”

英国瑞恩斯教授在20世纪40年代首先提出“行动导向”。行动导向是指通过行动进行实践,让学习者在一个专门以学习为目标的背景环境中,以组织面临的具体任务为载体,学习者通过自身努力及和他人的合作,发现问题、寻找答案、解决问题,进而完成任务、获得知识和技能。行动导向教学的目的是在教学设计中,培养学习者职业行动能力。在行动导向教学中,教师应保证教学过程与学习者要从事的职业息息相关,教学设计以实际行动为基础,尽量让学习者主动参与,尽可能独立完成教学任务。

基于“做中学”、“行为导向”,笔者提出构建商务英语谈判课程“一体化”教学目标、教学内容和教学方法的教学模式。该教学模式以学生为中心,以工作为导向,采用小组化教学过程,融“教、学、做”为一体,培养学生职业工作能力、团队协作能力和创新能力。

三、商务英语谈判课程“一体化”教学模式构建

本研究结合商务英语谈判教学特点,构建商务英语谈判“一体化”教学模式,在重庆文理学院外国语学院的商务英语谈判课程教学中进行了初步试用。

商务英语谈判“一体化”教学模式基于学习与岗位对口明确课程教学目标,选择课程内容和教学方法。该课程在人才培养目标中对应的职业岗位是外销员,也就是外贸销售人员。外销员是指在具有进出口经营权的企业从事进出口贸易活动的工作人员,主要工作内容有国际贸易交易磋商、合同的制作、签订、执行等。外销员是外贸公司中的灵魂人物,如果没有外销员完成外贸业务,那么外贸公司就成了无本之木、无源之水,这就对外销员个人能力的要求非常高。首先,其要有非常好的外语会话能力,而且不是一般的日常客套,得真刀实枪地与外商用外语谈判。此外,外销员还必须熟悉相关外贸知识、流程;掌握商务谈判的基本原则及技巧等。因此,教学目标的确立,教学内容和教学方法的选择都应围绕外销员这一岗位定位。

1.明确商务英语谈判课程的教学目标

商务英语谈判旨在培养具有扎实英语语言基本功、深厚人文底蕴和较强人际沟通能力;同时具有宽泛的国际商务谈判基本知识及较强的处理商务实务与问题能力的复合应用型专门人才。通过本课程,学生实现以下目标:

语言方面:使学生具有使用较规范的英语,表达一定深度思想的能力。

知识方面:使学生熟悉商务谈判的基本原则、谈判类型、环节、阶段及相关谈判策略和技巧,并将其运用到外贸活动实践中,能胜任外贸业务对外交流的要求。

文化方面:提高学生跨文化交际能力,使学生养成对国际商务谈判中各种礼节及跨越由于文化差异给谈判带来的障碍等习惯。

能力方面:使学生具有商务谈判及商务沟通能力。

素质方面:培育学生热爱对外贸易的热情及高尚的爱国情操,提高为国家创汇的业务水平。

商务英语谈判“一体化”教学模式下确立的教学目标,旨在提供一个参考框架指导和检测学生在商务英语谈判中的综合职业能力发展,为商务英语谈判教学指明方向,为教学内容和教学方法改革奠定基础。

2.设计以“工作任务”为载体的“一体化”教学内容

学习即工作,工作即学习。针对市场需求,以外销员工作过程为导向,选取循序渐进的十个典型工作任务:(1)组建商务公司;(2)公司与产品介绍;(3)寻找客户及建立贸易关系;(4)商务谈判前的准备(子任务:商务谈判的背景调查、商务谈判方案的制订);(5)商务谈判开局;(6)商务报价;(7)商务谈判磋商(子任务:数量与品质、价格、付款条件包装条件、装运及保险条款磋商等)及成交;(8)谈判策略;(9)合同订立;(10)着装要领、签约等商务礼仪知识。商务英语谈判“一体化”教学模式以“工作任务”为载体设计教学内容,营造“边工作,边学习”的学习氛围,培养学生的专业能力、沟通能力和社会能力。

3.商务英语谈判“一体化”教学方法

商务英语谈判课程“一体化”教学模式尝试在教学过程中运用“一体化”教学方法保障和促进教学目标实现。笔者认为,商务英语谈判课程“一体化”教学方法应该互动、多元,凸显学生“主动”的参与过程。

笔者在商务英语谈判课程教学过程中,主要将角色扮演教学法、任务驱动教学法、案例分析教学法、小组讨论教学法有机结合并贯穿于整个教学中。在教学过程中,教师不再是纯粹的传授者,而是引导者,把真实的企业项目作为工作任务引入课堂,引导学生完成任务。学生不再是受课者,而是工作者,在完成任务的过程中模拟进入岗位角色。笔者先按每组4~5人的方式将学生分为各个小组,每组4人是最适宜的,只有当班级人数不能等分为4人时才扩大到5人。

第一阶段:分析真实的外贸公司成功案例,指导各小组组建外贸公司,写出公司简介、经营范围及产品说明书。然后由小组成员指定各组的主任谈判者(chief negotiator)。

学习内容1:如何组建外贸公司及选择产品

学习内容2:商务谈判人员的素质

第二阶段:由小组之间寻找目标客户并建立贸易关系。

学习内容3:如何建立良好的贸易关系

第三阶段:在第二阶段基础上,各小组进行谈判前期信息搜集训练和商务谈判方案制订,同时模拟实践谈判室的布置、座次的安排。

学习内容4:商务谈判前的准备

第四阶段:通过分析谈判策略案例,各小组根据实际谈判任务制定出谈判策略。

学习内容5:商务谈判策略

第五阶段:组织“专题讨论”,由学生课前收集跨文化商务礼仪信息,并在课堂上分享讨论。

学习内容6:商务谈判礼仪知识

第六阶段:设计谈判场景,角色扮演并演示出来。

学习内容7:商务谈判开局(谈判意图的陈述)

学习内容8:商务报价

学习内容9:商务谈判磋商及成交(如何解决僵局)

第七阶段:根据实际谈判任务订立合同。

学习内容10:如何填写合同

此外,还会定期邀请企业一线专家举办各类商务谈判专题讲座,或者组织如谈判比赛、礼仪大赛、案例分析大赛等比赛,开阔学生视野,培养学生综合能力及素质。

四、结语

商务英语谈判“一体化”教学模式基于学习与岗位对口,不仅重新明确了该课程的教学目标,还以“工作任务”为载体设计教学内容。在教学方法上,由传统以“老师”为中心,单一知识传授,转为以“学生”为中心,引导学生主动学、积极做。从根本上实现理论教学与实践教学融通合一、能力培养与工作岗位对接合一、实习实训与顶岗工作学做合一。商务英语谈判是商务英语课程中的后起之秀,改革任务任重道远。

参考文献:

[1]郑会青.商务谈判课程理论与实践教学的整体优化研究田[J].长沙大学学报,2012(3).

[2]杜威.民主主义与教育[M].北京:人民教育出版社,2001.

[3]刘萍.高等院校商务谈判课程教学方法探索[J].教育教学论坛,2014(7).

[4]余慕鸿,章汝雯.商务英语谈判[M].北京:外语教学与研究出版社,2005.

[5]姜大源.当代德国职业教育主流教学思想研究——理论、实践与创新[M].北京:清华大学出版社,2007.

[6]黄莎莎.关于国际商务谈判课程的教学改革[J].课教导刊,2014(5).

[7]杨峰光.论校企合作订单式人才培养模式下商务谈判课程改革[J].大学教育,2013(12).

本文是2013年重庆文理学院校级项目“商务英语谈判与礼仪技能训练”项目编号:201311。

作者:李婉婉

商务英语谈判论文 篇2:

商务英语谈判中的语言技巧与文化因素分析

【摘要】商务英语谈判中,我们除了要注意英语语法、句式、意思的准确,还要对中西方语言文化的差异做到全面了解,这样才能在谈判中减少双方的歧义,确保谈判顺利进行。由于中西方文化中的道德观念、思维模式、用语习惯等方面均存在很大的不同,如果不了解这些文化差异,很有可能在谈判中触犯对方的隐私,导致双方谈判过程的不愉快,甚至谈判失败。因此,我们必须要重视中西方文化差异,在充分尊重对方的基础上,灵活运用语言技巧,顺利达成谈判目标。

【关键词】商务英语;语言技巧;文化差异;礼貌用语

引言

随着“一带一路”战略的深入实施,国内企业与海外企业之间的合作也越来越密切。在这一背景下商务英语谈判也变得越来越广泛。在谈判过程中,双方不仅仅是就商务合作问题本身进行磋商,而且对语言技巧的运用也有较为严格的要求。如果不了解中西文化差异,轻则出现一些笑话,严重时甚至导致谈判中止、失败。因此,要想提高商务英语谈判的成功率,并在谈判中为己方争取尽可能多的利益,具备扎实的基本功固然不可或缺,文化因素的影响同样重要。

一、商务英语谈判中的语言技巧

(一)词汇的使用要简洁精准

商务谈判是一个十分严肃且涉及双方重要利益的活动,因此在谈判过程中使用的语言,必须准确、简洁,避免产生歧义、让对方误解。谈判中要尽量围绕中心话题,做到有的放矢,直至目标。在这一方面,由于中西方文化的差异,中国人更喜欢委婉的表达诉求,而西方人则更习惯于开门见山。在了解这一文化差異后,需要中方的谈判人员,保证语言的针对性、目的性,而不是顾左右而言他,这样会造成英语商务谈判无效信息的增加,浪费谈判时间。另外,在谈判前应当提前做好充分准备,如果有必要还可以在一些自己不太擅长、不够熟悉的领域,做好备注,在谈判中尽量使用专业术语,给对方留下一种干练、专业的印象。

(二)少用带有感情色彩的词汇

商务英语谈判中最忌夸大其词、隐瞒欺骗。在谈判用语上,必须要做到实事求是,可以在符合事实的基础上,适当地对己方的产品、能力等进行一定的修饰,但是必须要言之有物,不能偏离事实。在中国文化中,有句俗语“王婆卖瓜,自卖自夸”。而实际的谈判中,也确实有一些中方谈判人员使用很多的修饰词汇,对己方的产品进行包装,这容易让对方产生一种华而不实、没有诚信的印象。因此,在商务英语谈判中,应当有意识地减少使用感情色彩浓重的词汇。

(三)根据谈判对象灵活地调整语言

对待不同的谈判对象,在谈判语言技巧的运用上也有很大的差异。例如对于一些年轻、年龄相仿的谈判人员,在采用外交语言以礼待人的同时,可多采用文学语言,用优雅、诙谐,富有感染力的语言去打动他们,让年轻的谈判对手感受到己方的知识渊博,经验丰富,从心里佩服、尊敬。而如果是面对一些有丰富经验、年龄较大的谈判对手,一般以外交语言为基础,从道义上赢得与座者的支持,然后辅之以军事语言。军事语言是用干脆、坚定的语气告诉对手己方的要求。采用军事语言会使双方感到“快刀对利剑”的痛快,有相互投机的感觉,易于磋商问题。

二、中西方文化差异对商务英语谈判的影响

(一)礼貌用语的差异

在见面寒暄和礼貌用语上,因为中西文化的差异,所用的语言有很大的不同。在商务英语谈判中,尊重语用策略的应用非常的广泛。虽然同样是出于对对方的尊敬,但是所用的语言、表达的方式,却存在较大的差异。例如中国人在初次见面进行问候时,通常会说“吃了吗?”;在称呼上,受到传统文化“有朋自远方来”的影响,很多中方人员没有将对方的谈判人员当成利益博弈的对手,而是当成了朋友,在称呼上使用“My friend”等比较亲密的称呼。而从西方人的视角来看,双方现阶段是谈判桌上的对手,如果谈判成功也只是贸易伙伴,并不认可这种过分亲密的称呼。在谈判结束时,如果对方人员说“It is a pleasure to work with you !(跟你合作的很愉快!)”按照西方人的用语习惯,通常会大方地接受。而中方人员则会谦虚的表示“哪里哪里”“过奖了”之类。

(二)道德观念的差异

在中国文化里,“和”的思想具有很强的代表性,古代的“天下大同”思想,以及当代的“合作共赢”思想,都是“和合思想”的延伸与拓展。受到这一文化观念的影响,中国人在英语商务谈判中,总是尽可能的寻求一个让双方都满意、都受惠的“双赢”方案,这样就必然会进行多次的磋商,才能最终得出一个平衡的方案。而对于资本主义思想根深蒂固的西方国家,追求利润最大化则是烙印在脑海里的一种观念,因此他们在商务谈判中,总是从己方利益考虑,希望尽可能多的争取更多利益。这种道德观念上的差异,在谈判过程中对于中方会带来一定的负面影响。

(三)思维模式的差异

思维上的不同,是中西方文化差异的一个典型代表,并且对人的行为举止、语言交流产生了潜移默化的影响。在商务英语谈判中,对于各自的利益诉求,西方谈判人员喜欢开门见山地提出来,然后双方再进行“讨价还价”。相反,中方谈判人员则比较委婉、含蓄地表达。另外,中国文化中讲究“以礼待人”,有时候对方提出了一些无礼的要求,甚至一些条件已经触碰了己方的底线。但是中方谈判人员也不喜欢在谈判桌上直接反驳,而是留下回旋、磋商的余地,甚至有可能做出更多的让步。相比之下,国外的一些谈判人员,如果对于超出底线的谈判要求,会直接拒绝。在商务英语谈判中,我们可以发现凡是以中方为主导的谈判,多数情况下都要经过反复几次的谈判,陷入“拉锯战”;而以对方为主导的谈判,则只需要两三个回合,双方就能达成一致。

三、文化差异下商务英语谈判中的“三不”原则

(一)不要随便说“Yes”

在商务英语谈判中,谈判双方代表的是各自背后的团体,牵涉的利益重大,因此每一句话,甚至是每一个字都必须经过深思熟虑。同时,谈判过程中伴随着“唇枪舌剑”的激烈争辩,对方也总是会不断地提出新条件。从中方谈判人员的角度来说,如果对于新条件缺少了解,必须要及时与主管人员进行协商,而不能为了“面子”随便说“Yes”。例如,在我国从2016年开始全面实施“营改增”以后,对外商也提供了一定的税收优惠,但是附加了很多条件。在谈判过程中,如果对方谈判人员提出要享受某种优惠政策,而己方谈判人员在不了解对方是否符合申请优惠政策的条件的情况下,为了促成谈判贸然答应,后期就容易引起双方的纠纷,对己方的利益是十分不利的。

(二)不要随意发问

在谈判中为了获取更多的利益,试探性地提出一些要求、问题,也是一种谈判的策略。但是对于如何提问以及应当提出哪些问题,还需要考虑中西方文化差异带来的影响。例如,在中国文化中,通过询问对方的近况用于拉近双方的关系,类似于“令尊可好?”“最近赚了不少吧?”但是在西方国家中,对于个人的收入、家庭的近况等,都被认为是个人隐私,特别是在商务谈判这类比较严肃的场合,是不宜被提起和讨论的。因此,对于这些与个人生活隐私有关的问题,在谈判中不宜发问。另外带有攻击性、质疑性的问题,尽量少用。例如很多中方人员当自己提出新的条件,或是根据对方的要求作出答复后,喜欢加一句“Do you understand?(你明白我的意思吗?)”虽然初衷可能是担心对方没有听清或弄懂话语的意思,但是对于西方人来说,可能会产生一种不满。

(三)不要涉及他人他事

商务谈判中,多数情况下只涉及利益双方,在谈判过程中不宜把对方或己方,与第三方进行对比。例如,有些谈判人员为了彰显己方的实力,可能会与某些企业进行对比,然后列举自己的优势、第三方的不足,希望通过这种差距对比,坚定谈判对手进行合作的信心。还有的情况则是将谈判对手,与以往的谈判对象进行对比,例如“我们这次谈判进行的很顺利,不像上次我遇到的XX,他们太斤斤计较了”。这种涉及他人他事的谈判交流,本身对双方谈判并没有实质性的帮助,而且还容易让对方觉得不被尊重。因此,在商务英语谈判中,就事论事也是尊重文化差异的一种体现。

四、结语

在国际商务谈判中,談判的对方可能来自不同的国家和地区,他们代表着各自的利益,所表现出的价值观、思维方式、风俗习惯、文化传统等也不相同。而这些差异也会直接地体现在谈判过程中,表现在谈判人员的语言习惯、行为举止上。如果不加注意、不加了解,可能会闹出笑话和误解,不利于谈判的进行。除了要对中西文化差异有全面、深刻了解外,还要注意积累和总结既往的谈判经验,提升对谈判语言的运用技巧,让双方在维护自身商业利益的基础上,能够拥有一个愉快的谈判过程。

参考文献:

[1]王麓锋.商务英语谈判中的语言技巧与文化因素[J].海外英语,2012(17).

[2]尤凤.论商务英语谈判中的语言沟通技巧[J].林区教学,2013(10).

[3]隋潮.商务英语谈判的语言技巧及使用原则[J].辽宁省交通高等专科学校学报,2013(5).

作者简介:张晓红(1968-),女,汉族,山西太原人,本科,讲师,从事英语课程与教学研究、英语语言研究。

作者:张晓红

商务英语谈判论文 篇3:

多媒体网络背景下的商务英语谈判教学

摘  要:商务英语谈判是一门融合了英语语言学习与国际贸易知识学习的应用型课程,其目的是提高学生商务英语谈判的表达能力及实际解决问题能力。但是,由于该课程涉及的内容多、方法传统,整体的教学效果还有待加强。文章立足基于web2.0的多媒体教学这一视角,分析突出交际互动特色的多媒体商务英语教学模式的优势及其实施过程中所发现的一些突出问题,并就具体的应用策略进行探究,希望能够进一步调动学生的主动性,增强师生的互动,提高教学实效。

关键词:商务英语谈判;多媒体;教学;Web2.0

随着Web2.0模式的推广与发展,网络的魅力更加引人注目,不再受制于之前由少数资源控制者集中控制主导的互联网体系,逐渐发展为由广大用户集体智慧和力量主导的互联网体系。这不仅让用户实现了在发布内容的过程中与网络服务器之间交互,也实现了不同网站之间信息的交互和同一网站不同用户之间的交互。在这一现实影响下,商务英语谈判作为一门以英语为工具、以国际贸易知识为基础的应用型商务外语人才培养课程,无论对教师还是学生都有了更高的要求。突出表现在于教师不仅要有专业的知识储备,还要能够巧妙地将国际贸易知识、商务谈判技巧和英语语言能力融为一体,以实现预期的教学目标,而学生也不能仅限于听讲,还要主动对相关知识内容进行学习和探究,多与教师进行互动,多进行相关的实践锻炼,以提高自身的英语交际能力[9]。多媒体网络式英语教学模式的应用与推广,给教师带来更多的选择与把握,其凭借自身独特的辅助优势,给商务英语谈判教学带来了希望与机会。当然,其中也存在一些不可避免的不足之处有待完善。下面笔者即结合教学实践对多媒体网络式英语教学模式在商务英语谈判教学中所表现出的优势与不足,以及未来的应对与发展策略进行详细论述。

一、多媒体网络背景下的商务英语谈判教学的优势

在不断的进行各种教学改革后,基于多媒体网络的英语教学模式的优势日渐凸显,尤其是该技术手段的直观性、个性化和交互式等特征,更是撑起了商务英语谈判教学的一片天,所以该教学模式毫无疑问地成为了广大教师积极推广、学生积极参与的有效形式。

(一)三維教学平台实现了直观性的教学

一直以来,教师在课堂教学中总是沿用传统的教学方法,即语言描述、课本介绍、课堂板书,以此进行基础的信息传递与教授。这种教学方式的弊端在当前这个追求更加全面更加便捷的教育模式的背景下已经显得格格不入,不仅难以激发学生的学习兴趣,教师应用起来也索然无味[10]。多媒体网络式英语教学模式的出现及应用给了商务英语谈判教学科学的出路,其借助电脑以及网络构建的三维真实教学平台,将商务英语谈判教学中的基本知识、谈判技巧进行直观化的分析讲解,让学生能够通过其中的实景化的谈判现场观察谈判者的眼神、表情、语音、语调、用词、手势等,有效刺激了学生的眼、耳、口、手和大脑,让学生的学习更加直观、高效。

(二)多样化的教学引导促进了个性化的学习

以往一个教师面对所有学生的固化模式难以做到因材施教,不利于学生个性化学习与发展。尤其是商务英语谈判涉及英语语言和国际贸易两大类内容,由于涉及内容多、知识枯燥,极易给学生的学习带来困扰,学生不爱学习的情况时有发生,更为严重的还会导致学生厌学情绪高涨,不再愿意对该学科内容进行学习与深化,而多媒体网络式教学模式的科学应用将在很大程度上缓解这类问题。这是因为在这样的教学模式中,教师更多的是一个引导者的角色,其所借助的多媒体网络工具有着多样化的教学辅助功能,无论是在模式上还是方法上都给了教师最大限度的支持。充分合理地利用多媒体网络工具帮助学生根据实际情况及时汲取相关的知识及技能,不仅给学生的学习打好了基础,提高了学生的学习热情,更给其更高层次的个性化学习创造了必要的前提条件。

(三)角色自由转换强化了交互式教学

交互式教学是Web2.0环境下英语教学的最重要特色,有利于学生更好地完成语言信息的输入、编码、提取等。这一点在多媒体网络交互式英语教学模式中体现得尤为明显,因为多媒体网络式英语教学模式彻底改变了传统的一人一机模式[8]。在这一交互模式下,教师不再是决策者而成为了合作者,其角色可以在师生互动、生生互动、全员互动和人机互动过程中自由转换。与此同时,学生不再只是等着教师生硬的灌输,而是充分发挥主观能动性,在学习中不断进行新思维、新方法的尝试,加深了对商务英语谈判知识的认知。这种自由转换角色的模式给了交互式教学得以科学推广的扎实基础,也让学生开始有意愿和想法去进行更高层次、更深程度的探寻。

二、多媒体网络背景下的商务英语谈判教学存在的突出问题

多媒体网络对商务英语谈判教学的重要促进作用是庸置疑的[1],但从实际的教学效果来看,教师和学生双方都存在着一些现实的阻力和困难,导致教师的教学存在一定的局限,难以提高课堂教学效率,而学生也难以获得更好的学习氛围与方法,学习效率受阻。所以,我们必须站在客观的角度审视其中存在的诸多问题,积极进行教学的多样化尝试。综合起来看,在当下的商务英语谈判教学中应用多媒体网络仍然存在以下几方面突出问题:

(一)信息量过大,忽略了学生实际

很多时候,语言的输入并不能保证有效习得。这一点即便是在相对先进的多媒体教学环境中,多媒体设备所带给学习者的输入也不能完全转化为学习者的汲取。但是,在商务英语谈判教学中,部分教师在利用多媒体和网络进行信息的传输时,仍然习惯于将知识以填鸭式的模式灌输给学生。殊不知,学生自身的接受能力是有上限的,信息量过大的结果是弊大于利,很多学生因此对谈判教学产生厌烦,有的甚至出现抵触心理。久而久之,学生便会难以顺利接受知识,更不愿意去深入学习这门课程,导致教学效果不理想。

(二)过于重视形式,影响了教学质量

多媒体网络的深入融合,给商务英语谈判教学带来了全新的形式和内容,也带来了教学模式的创新,促进了教学效率的提升和教学质量的提高[6]。但是,在推广应用的过程中,部分教师开始对多媒体形成依赖,更多的是追求一种浮于表面的形式,从实质来看,依然是教师在生硬地灌输学生知识,只是将多媒体变成了“放映机”,却忽视了各媒体之间的互相干扰,以呆板的机器替代了自己与学生之间的交流,这种认识与行为的偏差导致课堂的互动性荡然无存,教学质量不仅没有得到实质性的提升,反而可能产生更差的实际效果。

(三)驾驭能力不同,课件制作不科学

多媒体网络教学对教师的整体能力水平要求很高,因为很多多媒体课件必须依靠教师自行制作完成,且在此过程中教师必须要适时融入自己独有的教学思想,最大限度地降低教学难度[2],激发出学生的学习兴趣和热情,真正将多媒体课件变成商务英语谈判教学的主要辅助手段。但是,在实际操作中,教师群体由于认识和能力的差异,出现了两极分化的现象。一部分教师为了充分利用有限的教学时间,总是将课件设计得十分复杂,给学生的学习带来了极大的困扰,而不是帮助;另有部分教师在多媒体课件的制作过程中由于自身认识不足,对课堂教学内容没有科学把握,无论什么情况都依赖多媒体课件,导致课件的内容十分混乱,不仅没有突出重难点,还得到了适得其反的不良效果。

三、多媒体网络背景下的商务英语谈判教学的具体策略

多媒体网络背景下,商务英语谈判教学的优势与不足都需要广大教师认真对待,切实结合教学实际,不断完善与革新当前的教学模式与方法。从上面所探讨的多媒体网络对商务英语谈判教学的重要促进作用与现实不足的论述,不难看出即便有着现实的不足与短板,但不可否认的是多媒体网络的优势确实强大,所以对其进行创造性应用是必须的选择。

(一)做好基础整理工作,保证内容安排

根据商务英语谈判课程的特点,多媒体网络式教学的推广与实施必须先做好基础的整理工作,以保证各种教学内容的顺利安排。第一,媒体素材。在进行商务英语谈判课程教学前,教师要将所涉及的文本类素材、图形/图像类素材、音频类素材、视频类素材等进行整理,为教学服务,同时还要及时将课堂上的授课视频上传到网络,便于学生点击播放授课视频进行学习内容的练习[3]。如此才能有备无患,给课堂教学和学生的学习提供足够的资料来源。第二,试题与案例。试题与案例也要及时上传到网络,让学生从案例和问题中探索谈判技巧和策略。在这样的探索解疑中,学生的能力便能得到更多意义上的提升。第三,资源目录索引。教师在教学过程中可以结合商务英语谈判特点和学生毕业后的主要就业方向建立相應的资源目录并上传到网络。如此,学生便可以对所学习和练习的试题进行深入理解和掌握,同时对未来的毕业就业形势进行客观认知,从而更加积极地严格要求自己,最终收获事半功倍的学习效果。

(二)完善教学方法,实现实时互动

有了足够且及时的资源作为基础,多媒体网络式教学成功了一半。我们要注意到商务英语谈判课程中包含许多案例[4],如果没有科学有效的教学方法作为支撑,只依赖教师一味地讲解,难以发挥课堂教学实效,有时还会直接打击学生进行相关学习的动力和信心。所以,除了足够的资源作为保障,还要有多样化的教学方法作为补充。比如,在多媒体网络式教学中,教师可以给学生提供一个自由选择的空间,基础较好的学生可以从要求较高的部分开始学习,而基础较差的学生可以从要求较低的部分开始学习,从而给了学生个性化学习的机会。另外,在学习的过程中,学生还可以利用多媒体网络与教师和同学进行实时互动,在沟通、交流与学习中不断提升学习的能力,提高学习兴趣。

(三)综合能力训练,提高综合认知

事实上,商务英语谈判对学生有着多样化的要求,既要有较强的语言功底、专业知识作为基础[5],又要有跨文化意识、交际能力、心理素质和谈判技巧,所以综合性非常强。基于此,教师可以在教学中将多媒体和互联网作为实用工具,促使一维的课堂学习过程变为一个三维的、互动的整体氛围,为学生创设出融音频、视频、文字为一体的真实学习、交流及训练环境。为了让综合能力训练的效果进一步强化,教师可在教学前发给学生一段谈判视频,要求学生进行模仿与创新,并将整个录制过程进行拍摄,以视频的形式传给教师。课后,教师再根据学生在谈判过程中的出现的一些问题进行一一解答和改正。如此,学生才能更加深刻地认识英语谈判教学,获得真知。

(四)教师能力发展,保障教学效果

多媒体网络式英语谈判教学的实施最先受到冲击的是教师群体。在传统的教学模式下,教师只要按照既定的模式将语法、词汇、语篇分析等教学内容传递给学生即可,很少对学生是否进行了进一步的落实进行考证[7]。加上部分教师的多媒体应用能力不够突出,在教学中无法给学生带来多样化的内容和多元化的形式,导致基于网络的多媒体教学模式出现了许多问题。从这一层面分析,深入开展教师的知识与能力的拓展培训与训练至关重要。首先,教师要拥有教学技能,微机操作、信息敏感能力、信息处理能力等网络多媒体教学所要求的基本技能。其次,教师还要具备判别、接触和使用网络电子信息的能力,帮助学生不断扩大学习空间和途径,营造愉悦的师生关系和协作关系。只有这样,才能从教学与互动中实现自身能力的拓展,为多媒体网络式英语谈判教学提供良好的基础保障。

四、结束语

随着对教育理念的深入理解和和实践教学的不断完善,广大教师无论是在教学模式的推广中还是在教学方法的改革抑或学生学习能力的提升上,都产生了前所未有的机遇与挑战。尤其是Web2.0模式的推广与发展,更是对商务英语谈判教学提出了更高的要求,促使商务英语谈判教学不断朝着交际互动方向发展。作为商务英语谈判教学的教师,必须认清形势,积极转变教育教学理念积极尝试,帮助学生成为高素质的应用型人才。然而,多媒体网络式商务英语谈判教学的优势在这一现实下,并不是一帆风顺的,其中也存在诸多难点和疑点,整体的教改工作任重道远。所以,广大教师必须不断践行科学的教育理念,在教学中积极进行创新和尝试,充分调动学生学习的积极性,同时进一步强化对分析问题和解决问题的能力的训练,让学生在直观生动的学习环境中更好地掌握知识,最大限度地提升专业能力。

参考文献:

[1]桑鹏.多媒體网络环境下的商务英语谈判教学分析[J].经济研究导刊,2012(17):273-274.

[2]杨小凤.大学英语多媒体网络教学试点调查报告[J].中国青年政治学院学报,2006(06):139-143.

[3]薛梅.大学多媒体英语教学问题探析及改进措施[J].科教文汇,2009(12):139-140.

[4]孙宏.高职《商务英语谈判》教学探索[J].教育界,2012(12):153-153.

[5]夏悦.从建构主义视角解析大学商务英语体验式教学[J].教育现代化,2016,3(09):127-129.

[6]杨伟达.网络发展对大学商务英语教学改革的影响[J].环球市场信息导报,2015,19(43):122-123.

[7]齐卫,庞立斌.多媒体网络教学环境下大学商务英语教学模式探索[J].才智,2010(28):24.

[8]何盈.多媒体网络环境下自主探究式教学模式在商务英语教学中的探索[J].吉林教育,2014(10):2-2.

[9]周芹芹.多媒体自主学习模式在商务英语教学中的实践探索[J].外语电化教学,2008(4):21-25.

[10]康霞.建构主义理论视角下商务英语专业精读教学探索和实践[J].教育现代化,2017,4(43):255-257.

作者:杨小蓉

上一篇:社区经济发展论文下一篇:东盟贸易发展论文