General Manager Sales Resume销售英文简历

2024-04-15

General Manager Sales Resume销售英文简历(共9篇)

篇1:General Manager Sales Resume销售英文简历

英文简历模板:销售的中英文简历模板

Mary Harris

445 Main Street, Stockton, CA 1234 TELL:****** Email:***********

Objective: To obtain a demanding position as a Sales professional in a well established company that will utilize my knowledge and experience.Summary of Skills.Proven track record as a sales professional and exposure to client servicing, business development and strategic planning

.Self motivated individual & ability to achieve sales target in a fast paced environment.Strong communication & customer service skills.Remarkable sa1es and math skills.Outstanding organizational & leadership skills

Professional Experience.General Motor, Concord, CA, Dec.2004 to present

Account Manager.Responsible for the development of sales and marketing strategies for.Consistently maintained the average sales performance of 110%

.Achieved the sales target for the year 2008 that resulted in an increased revenue of $7 million.Trained new employees on aspects that include product knowledge and sales pitch Toyota, Berkeley, CA, Oct.2002-Nov.2004

Account Executive.Responsible for design and implementation of marketing promotion material.Coordinated with other business accounts to increase over all sales

.Maintained the average sales performance of 130 per cent and the sales revenue grew to $8 million

Customer Support Representative, Jan.2002-Sep.2002

.Dealt with customer service issues that include shipping delays and invoicing inconsistency.Responsible for implementing best customer service practices to improve distribution channels and minimize customer complaints

.Managed client relations to promote long-term relationships

Education

.B.S.Degree in Business Administration, 2001.University of California, Berkeley, CA

中文简历模板:销售的中英文简历模板

Mary Harris

445 Main Street, Stockton, CA 1234 TELL:****** Email:***********

求职目标:在知名企业里谋得能利用我的专业知识和经验的销售职位

职业技能总结

·职业的销售人员,并熟悉客户服务、业务发展和战略规划方面

·自我激励型,有在一个快节奏环境中实现销售目标的能力

·良好的沟通和客户服务技巧

·卓越的销售和数学技能

·出色的组织和领导能力

专业经验

通用汽车,加州,2004年12月至今

客户经理

·负责开发销售和市场营销战略

·始终保持了平均110%的销售业绩

·实现了2008年度销售目标的增加,总额为700万美元 ·培训新员工,包括产品知识和销售推广方面 丰田汽车,加州,2002年10月至 2004年11月

客户执行

·负责设计和完成营销推广材料

·与其他业务整体协调合作,以增加销售

·保持年度销售收入的130%的增长,平均销售业绩增长至800万美元

客户支持代表,2002年1月至2002年9月

·处理好客户的服务问题,其中包括运输延误和发票不一致的问题 ·负责实施最佳客户服务,以提高分销渠道,减少客户投诉 ·客户关系管理,以促进长期的合作关系

教育背景

·理学学士工商管理专业,2001年

·加州大学伯克利分校,加州

篇2:General Manager Sales Resume销售英文简历

George E.Rodriquez

242 James Martin Circle

Columbus, OH 43212

Residence: 123.654.5555

Fax:(555)555-7623

Email: jdoe@domain.com

Objective:

An Automotive Sales Management position that will effectively utilize acquired expertise, creative talents and commitment to excellence.Desire a position with career growth potential.Summary Of Qualifications:

Innovative professional with 16+ years of progressive experience within the automobile sales industry and the skills to drive business growth, capitalize on new revenue potential, and manage all aspects of daily business operations.Expertise in new and used vehicle sales, pricing strategies, client relations and needs assessment, marketing, financial management, purchasing, administration, and staff training, supervision, motivation and mentoring.Proactive leader with refined business acumen and exemplary people skills.Facilitate a team approach to achieve organizational objectives, increase productivity and enhance employee morale.Quick study, with an ability to easily grasp and put into application new ideas, concepts, methods and technologies.Dedicated, innovative and self-motivated team player/builder.Exceptional leadership, organizational, oral/written communication, interpersonal, analytical, and problem resolution skills.Thrive in both independent and collaborative work environments.Proficient in the use of various computer programs and applications including Reynolds & Reynolds.Professional Experience:

Used Car Manager / Sales Manager-Johnson Buick Pontiac GMC Argusville, Florida.4/99-9/02

Purchased auto inventory from auctions and wholesalers, conducted appraisals, directed the reconditioning of trade-in vehicles for resale, and assisted with new car sales.Created innovative promotional marketing strategies, designed and placed advertising featuring $1.5M in used car inventory.Hired, trained, supervised and mentored 12 sales people;motivated staff to meet/exceed established sales goals and objectives by developing effective sales incentives.Gave final approval on all sales, trade-ins, financing and credit arrangements.Monitored and reported sales volume, financial and business transactions.[Generated sales of 70-90 vehicles per month.]

Sales Manager-Howard Buick Pontiac GMC Jacksonville, Florida.4/99-9/02

Drove sales of new and used vehicles;reviewed and approved sales deals by all sales associates.Ordered new car inventory and negotiated with auto wholesalers to purchase used vehicles.Scheduled and managed three sales managers and 20 sales associates;taught employees successful sales and closing techniques.Designed and placed advertising featuring vehicle inventory;appeared in dealership television commercials, and created promotional marketing strategies to stimulate sales growth such as off-site tent sales events, special finance mailers and a first time buyer program.Developed strong customer relations, appraised trade-ins, orchestrated financing, and gave final approval of all sales.Ensured employees provided highest standards of customer satisfaction and quality service at all times.Education:

Jacksonville Community College

篇3:英文简历的写作策略

关键词:英文简历,写作,策略

一、英文简历写作的意义

简历是求职者向招聘单位推销自己的重要工具, 它也是打开面试大门的金钥匙。一份语言规范、得体的英语简历体现出求职者具备清晰的思路、良好的语言表达、较强的沟通交际能力, 而且体现出求职者所具备的专业特长、语言功力、综合文化修养等, 因此英语简历的写作显得尤为重要。

二、英语简历写作中出现的问题

(一) “I”使用的错误

为了引起招聘方的注意, 在写作中, 应聘者主观地认为“I”的出现会加深招聘方的印象, 这样的写法适得其反。“I”的反复出现会另招聘方非常不舒服, 认为应聘者骄傲, 不顾及他人的感受。所以在写作中, 尽量少用“I”或“my”的句子。

如:As a result of my steady efforts in study, I can get good scores. (wrong) As a result of steady efforts in study, I can get good scores.

(二) 语法、句法错误

在简历的写作中, 恰当运用简单句, 避免使用复合句是书写句式时不错的选择。简单句虽然简单, 但招聘方阅读时倍感枯燥无味, 很难留下深刻印象。简洁中蕴含信息容量很大的语言是招聘方希望看到的。

如:As I have been in Japan for 4 years, I know Japanese well. (wrong) having been in Japan for 4 years, I know Japanese well. (right)

另外, 在时态的运用上学生也经常混淆和模棱两可, 对于过去时和现在时的运用常常错位, 例如, 在写作中, 描写相关经历用过去时, 介绍自己曾经获得的奖项用一般现在时。

(三) 词汇使用错误

在词汇的表达上学生经常使用中式英文。“三好学生” (excellent student instead of three good students.) “辅导员” (counselor instead of ideological tutor.) “班长” (class president instead of monitor.) 因语感较差, 导致中式英文的表达出现较多。

(四) 时间顺序错误

在英语简历的写作中, 学生在说明学历和工作经历时经常先写过去, 再写现在。而英文简历的写作要求采取倒叙的方式说明学历和工作经历, 先写现在的学习和工作经历, 然后再写过去。在写作上一定要注意规范化的写作, 而不要受到汉语习惯的影响。一定要写出地道、符合西方表达的句子。

(五) 版面格式不规范

在简历的写作中, 美观、大方的排版会给招聘方留下美好的印象。合乎规范的排版应是条目化, 符合西方人的阅读习惯和审美意识。在简历的写作中, 学生演常常根据自己的喜好来排版, 五花八门, 各式各样。简历的写作需要培养学生跨文化的交际意识, 培养学生具备规范化和正确性的意识。

三、简历写作采取的对策

(一) 书写特点

1. 大写。

大写标题可以迅速吸引读者的注意力, 读者在瞬间后捕捉到主题意思, 使得招聘方即刻理解了简历的主旨, 有效地引领招聘方逐步理解各项内容, 为求职者成功申请到面试打开了一条通路, 也为找到满意工作奠定了基础。

如:COMPANY ASSISTANT

2. 粗体和黑体。

在简历的写作中, 单词粗体和黑体起到了强调的作用, 表明了作者的亮点所在, 优势得以展现, 希望以此吸引招聘方的注意力, 使得招聘方会着重阅读, 加深印象。

如:Education Background

3. 颜色。

简历书写者为了让招聘方清晰辨识到重点信息, 深刻领会简历书写者的意图, 有些文字用蓝颜色, 以此来表明重点, 增加更多的有力条件, 为成功面试铺垫基石。

4. 字号。

简历撰写者通过多种多样的方式来展现自己的优势以此来获得招聘方的青睐。字号的变化体现了求职者的心情。下面这个例子的标题字号为13.5, 正文字号为小五。简历撰写者希望读者多多关注并予以重视。

5. 标点。

英文简历是求职者成功取得面试资格的一个重要环节, 是打开就业渠道的一扇门。在简历中, 简历书写者陈述与招聘相关的工作、技能、特长等诸多事宜, 通常是陈述句, 句号运用多。

(二) 词汇特点

1. 名词。

在简历写作中, 简历书写者运用积极、乐观的词汇来陈述与招聘工作相关的事宜, 更为积极地展现简历书写者的资质, 招聘方会在阅读时感到愉悦舒服, 愿意录用阳光明媚的人士, 它会给公司的前景加砖加瓦, 同时增加了自信心, 有利于面试成功。

如:Creation, independence.

2. 动词。

在英语简历的写作中, 每个具体的动词描绘着简历书写者的学习、工作经历。因简历书写者的具体行为动词可以展现不同阶段所做的具体事情, 动词的生动运用可以把平时地相关事宜传递出来, 因此动词运用较多。

如:Demonstrate, design, communicate, purchase.

3. 形容词。

在简历写作中, 形容词的运用生动形象地展现了简历篇章美的韵味, 栩栩如生地勾画出求职者不同一般的经历和良好的社会阅历。

如:Active, energetic, modest, creative.

4. 词汇重复。

为了保证招聘方清晰读懂简历, 不产生任何误会和曲解, 简历书写者使用重复词汇来达到清清楚楚、明明白白的目的。努力做到简历清晰明了, 一目了然。

如:Work as a teacher.Work as a tutor.

5. 词语并列。

在简历写作中, 意思上相近的词并列排放, 准确无误地表达了每一个词的意思, 烦琐中显现简单, 招聘方进一步明晰此词的意思, 加深了印象。

如:Supervises and directed, questions and concerns.

(三) 句法特点

1. 主动语态。

在简历的写作中, 直截了当、简洁明了, 没有拐弯抹角。执行者和接收方一目了然, 主动语态的运用明晰了执行者和接收方。

如:I can make full use of my financial management knoewledge and skills.

2. 陈述句。

陈述句客观、真实地展现出简历书写者实事求是地写出了与应聘工作相关的经历和技能。陈述句在简历中的运用丰富了简历书写者所具备的各项能力, 没有任何虚构浮华之词, 真真切切。

如:An individual's resume usually includes personal data, job objectives, educational background, work experience or employment history and other information or references.

3. 过去分词短语。

在简历的写作中, 过去分词短语的使用丰富了句式结构, 使得句子结构紧密, 句意达到了言简意赅的效果。

4. 平行结构。

在简历的写作中, 平行结构运用较多, 它平衡和协调了前后的句子, 节奏分明, 保持了语言的连贯性。语言内容鲜明, 语言气势突显。

如:Guide and direct the large-scale events, manage and coordinate large-scale events.

(四) 语篇特点

1. 版面设计。

条目化、分项式的版面设计是英语简历语篇设计的特点。版面设计具有条理性, 会给招聘方留下美好的印象。版面设计美观、大方会另招聘方赏心悦目, 爱不释手。同时也增加了简历书写者的面试机会。

2.“and”。

英语简历的书写重在“简”, 啰嗦繁杂的句式是避讳的。简简单单的句式干净利落, 令招聘方对大篇幅的内容一目了然。“and”在简历中使用较多, 它简化了复杂的句式关系。

如:Supervise general office activities and assist the executive vice-president such as writing and reports.

3. 词汇同现。

词汇同现联结了句与句之间的密切关系, 控制整个语篇的主题范围, 加强了语篇的衔接力, 语义连贯, 相互之间互为联系, 互为补充。在简历的写作中, 词汇同现的使用加强了语篇的粘合力。“Vice-president”是中心词, 与之工作有关的词汇依次使用。

如:Vice-president, Duke University, North Carolina, PA (2002-present) .

四、结语

写好英文简历是求职成功的重要部分。简历中的书写、词汇、语句、语篇特点不但体现了简历书写者的逻辑思维能力, 而且也体现了语言文字表达的能力, 是一个人综合能力素质的体现。通过探讨写作策略, 希冀帮助求职者成功就业, 找到满意的工作, 为社会贡献自己的一份力量。

参考文献

[1]陈鹏霞.英文求职信与求职面谈英语会话[M].世界图书出版公司/香港商贸出版社, 1991.

[2]丁往道, 等.英语写作手册[M].北京:外语教学与研究出版社, 1994.

篇4:高效英文简历模板

一份出色的Resume,是向外企求职的关键之一。不了解有关的常识和程式,不花费相当的心思来展示,光有纯正娴熟的英文功底,并不能获得用人单位的青睐。在一大堆错误百出、英文表达低劣或平庸、毫无针对性和创造性的Resume中,你的那份若能让人眼睛一亮,成功的机会必将大大增加,下面结合一个具体的例子给出说明和评述。

Balance Sheet基本方法

选择要应聘的工作后,必须看清招聘广告上所列出的每项要求,再将自己的学历、能力与兴趣逐一与之比较,作一张balance sheet。

例如,一则关于marketing management trainee和job requirement是这样写的:

We are looking for a competent person to fill the captioned position:

-University graduate major in Marketing Management. Prepared to develop career in the commercial field

-Outgoing personality

-Able to communicate at different levels

-Good knowledge of PC operations

-Proficiency in written and spoken English/Mandarin

那么你相应地考虑自己的qualification的选择和表述,就可以这样写(与上列各项对应):

-University graduate with major in Marketing

-Having actively participated in Business clubs activities and learned accounting and management

-Good in communication with people and like a lot of out door activities, know how to tackle with people from all walks of life

-Skillful in operating Words, Excel, Lotus1-2-3, etc

-Fluent in English and Mandarin

这个方法的好处是可以让求职者清楚了解该职位是否适合自己,而本身资料又是否切合要求,而且,明白了各项要求后,就可依据每一点在履历表上重点提出自己在该方面的强项。突出卖点(selling point),将之放在最吸引人的地方,使招聘者一眼可见,有利于present自己。

Work experience工作经验的陈述

工作经验是resume中令招聘者相当感兴趣的一项内容,措词得当是不可忽视的要务。

刚毕业,何来工作经验?其实,读书时的兼职、实习、实践,以至所曾参加的一些课外活动,如:协助出版校刊、举办活动、展览、宣传……都可算是工作经验。不过,表达起来要有针对性地展开,列出那些与所找工作有关的项目重点介绍,必要时更可使用summary的方式,以让招聘者深入地了解。

下面的写法显得相当简陋呆板:

2006/7-2006/8 General Clerk, IBM

2007/7-2007/8 Account clerks, Manley Toy Trading

2008/6-2008/8 Salesgirl, Esprit.

倘能换一种表述如:

Three years of job experience in different positions have offered me opportunity: As a General Clerk (IBM),Accounts clerk (Manley Toy Trading), I have learned how to prepare purchasing orders,place orders, handle accounting matter, check voucher,… also (Salesgirl, Esprit) developing the technique of selling, serving and stocking.

就能更好地突出个人工作经验,吸引招聘者的注意力!

Job objective 事业目标

通常,一般求职者只会在履历表开端简单地写上所应征的职位-Position Applied: Management Trainee或I am applying for... 其实,若懂得利用这小小空间写出自己的事业目标(job objective),更能显示出你对该工作的热爱及憧憬,能令招聘者对你加倍留意。

比如这个不错的例子:

Job objective:

To begin as a Marketing Management Trainee, with opportunity to advance to executive level and contribute to the development of firm.

篇5:销售人员英文简历

******************************************************************************************************************

Name in English     : XXX

Sex                 : Female

Date of birth         : 1978-10-14

Hukou             : Shanghai

Location            : Shanghai

Work Experience    : >5 years

Current salary     : 100,000-150,000 RMB/Year

Mobile             : (0)13000000000

E—mail            :

Address           :

Self-appraisal:

1. Nice Characters Good professional presentation skills.

2. Team work spirit.

3. High liability and Attribution.

4. Be able to work under great pressure.

5. Kinds of hobbies.

Job target:

Target Industry: Pharmaceuticals/Biotechnology, Medical Facilities/Equipment, Healthcare/ Medicine/ Public Health

Target job:   Product/Brand Manager, Product/Brand Supervisor, Business Supervisor/Executive, Product/Brand Executive, Marketing Planning Executive

Target address: Shanghai

Target salary : Anticipation wage level welfare demand,Discussing in person

To hillock time: The new post can in the long time assume the post

Working experience:

/07—Present    XXX

Industry: Pharmaceuticals/Biotechnology

Inner City Dept. Sales Representative/ Executive

Responsibilities & Achievements:

1. Visited the clients periodically and provide outstanding pre-sales & after-sales services, which set up a good relationship with the clients.

2. Quite familiar with the specifications of the products as well as the situation of the responsible hospital, and able to recommend the suitable products to the hospitals.

3. Prepared sales plan according to the assigned sales targets, increased sales to 200% in the responsible areas within first half a year.

Achievements: Prepared sales plan according to the assigned sales targets, increased sales to 200% in the responsible areas within first half a year.

/07—2004/06:Shanghai Own-Medic High-Tech Medical Industrial Co., Ltd

Industry: Pharmaceuticals/Biotechnology

Office Admin Staff/Assistant

Responsibilities & Achievements:

1. Prepare and file daily report and weekly summary on behalf of Sales Director.

2. Assist in arrangement and organization of sales promotion, expenditure budget and effect evaluation.

3. Responsible for liaison with relevant government bureaus & cooperating medical institutions, and keep good communication with doctors.

4. In charge of coordinating among different departments and providing products training service.

5. Engaged in products publication activities, including wording, photography, print, etc, and extending the products’ information timely and correctly.

/09—/02:Zhongshan Hospital, Pediatrics Hospital etc.

Industry: Pharmaceuticals/Biotechnology

Surgical Department, Medicine Department and etc. Doctor, Internal Medicine

Responsibilities & Achievements: Working as an internship.

Achievements: Doing excellent work in my internship and gain praises from the patients and doctors

Education background:

/09—2002/06: Medical Center of Fudan University (Former Shanghai Medical University) Basic Medicine Bachelor

/01—2003/01:

Certificate:

2001/10Certification of intermediate interpreter

2001/01Nationwide Computer Level Test Band2

/08CET6

Language skill:

篇6:销售专员英文简历

EMPLOYMENT OBJECTIVE:

To obtain sales assistant position in New York.

EXPERIENCE:

1990-Present REGENCY CORPORATION, Dallas, TX

Sales Assistant

-Act as liaison between customer and sales representative. Provide customer service via telephone. Ascertain order accuracy. Track and expedite orders. Cooperate in team endeavors.

1987-1990 THE MUSIC MAKER, Inc., Houston, TX

Sales Assistant

-Coordinated sales efforts of a staff of six for a large musical instruments dealership. Developed and maintained working relationships with manufacturers and customers. Supported top account executives. Maintained open files to ensure greatest customer satisfaction.

1985-1987 CITY OF DALLAS,TREASURERS DEPARTMENT, Dallas, TX

Research Assistant

-Assisted in the collection of delinquent real estate, personal property and motor vehicle excise taxes. Matched instrument of taking against daily tax title receipts. Processed petitions of foreclosure for the legal section and title searches.

1984-1985 TRAFFIC AND PARKING DEPARTMENT, Dallas, TX

Senior Claims Investigator

-Investigated and expedited claim settlements relating to ticket disputes and information request.

1983-1984 SHERMAN BANK FOR SAVING, Sherman, TX

Bank Teller

-Interacted with customers, processed all money and check transactions, balanced all transactions at the end of each shift. Operated a Wang Word Processor, CRT and TRW terminal, and developed a working knowledge of money market funds and TRA accounts.

EDUCATION:

Austin College, Sherman, TX

篇7:销售类英文简历

Sex: Female

Date of Birth: 1982-11-1 marital status: unmarried

Nationality: Chinese Folk: Han

Height: 163CM

Education: graduated from college Time: September 2006

Residence: place of residence is Yuzhong District, Chongqing: Chongqing Yuzhong District

Resume Network

No picture

Occupational Overview / job interest

Are engaged in the industry: the other is engaged in Occupation: Sales Class - staff

Level posts are: intermediate positions (for more than two years work experience) Work Experience: 5 years

Current salary: Overseas work experience: No

Expectations of the nature of work: full-time work in the region look forward to: Chongqing Yuzhong District, Chongqing Jiangbei District

Expect to engage in the industry: fast-moving consumer goods (grain, oil, food and drink of alcohol on ...)

Consumer durable goods (furniture, textile and apparel ...)

Financial sector (banks and insurance securities investment funds futures)

Professional services (legal accounting audit consultancy)

Expectations of job: Sales Class - staff

Insurance / banking

Advisory / consultancy category

Administrative / Personnel category

Salary expectations:到岗time: 1 week

Self-evaluation / career goals

Self-evaluation: I, outgoing, cheerful, and will actively work towards the use of office software such as WORDEXCEL. A serious and responsible work, communication and sales ability, good with customers to establish a good relationship, have a good professional and vigorous and resolute style of work, at the same time I work in the previous sales have been among the best. Respect for leadership, unity and colleagues, a strong sense of teamwork, courage in the face of setbacks and pressure to adapt to different working environments!

Educational background

School Name: Chongqing TV (June - 2006 9 months)

Professional Name: Hotel Management Education: tertiary

Location: Chongqing石桥铺Certificate: Hotel Management

Work experience

Company Name: Chongqing, Central China Real Estate (December - 2008 9 months)

Industry: real estate development, construction and engineering services (design intermediary supervision of property) the nature of the company: Sino-foreign joint venture (joint venture. Co-operation)

Size: 500 ~ 1,000 Location: Chongqing

Job Title: Vocational Adviser

Job Description: In the work with responsibility for housing sales, and to the point of sale of each and every customer to establish a good relationship between good communication and good record of every customer in order to prepare the work of the latter.

Company Name: Estee Lauder (January 2005 - 2007 8 months)

Their industry: fast-moving consumer goods (grain, oil, food and drink of alcohol on ...) the nature of companies: wholly foreign-owned. Foreign Office

Size: 200 ~ 500 Location: Chongqing Municipality

Job Title: beauty consultant

Job description: responsible for product line at the counter sales, the company also achieved the performance indicators issued monthly tasks, each with a BA in counters are getting along well, sales have been several counter top, and between customers established a good relationship.

Company Name: Shiseido Cosmetics, Inc. (January 2002 - 12月)

Their industry: fast-moving consumer goods (grain, oil, food and drink of alcohol on ...) the nature of companies: wholly foreign-owned. Foreign Office

Size: 200 ~ 500 Location: Chongqing Municipality

Job Title: beauty consultant

篇8:英文简历语类的字系特征分析

关键词:英文简历,语类,字系学,语类结构潜式

随着国际交流的日益频繁, 英文简历这一国际通用的简历形式的作用日益凸显出来。在对一些英文简历语篇进行观察的过程中, 作者发现, 这些语篇在结构、形式和用词上具有一些其他语篇类型不具备的特点。而通过应用语类分析的相关理论, 我们可以将英文简历定位为一种特定的语篇类型, 从而对英文简历语篇的特征进行归纳和预测。本文将重点分析英文简历这一语类较为突出的特征———字系特征。

1 本文的资料搜集

本文所要研究的语料为50份英文简历, 其平均长度约为500词。这50份英文简历全部都是真实的素材, 它们主要来自以下三个渠道:第一, 美国职业简历作家协会提供给客户的简历。这些简历都是客户在其求职中实际使用过的。第二, 网上的人力资源机构及专门的简历网站上的简历。第三, 一些简历写作指导书籍中的简历。

2 英文简历语篇的语类确认

系统功能语言学学者Hasan在1978年提出了“语类结构潜势” (Generic Structure Potential) 这一语类分析模型[1]。本文将应用这一模型对英文简历语篇进行语类分析。

2.1 Hasan的语类分析模式

在语类结构潜式中, Hasan引入了三个较为重要的概念:语境构型, 必要成分和可选成份。语境构型指的是“一个刻度的话语范围、基调和方式值”[2], 即某个情景语境内的语场、基调和方式的总和。当我们确定一个语境构型时, 我们就可以确定一个语类结构潜势, 从而确定一个语类。某一语类的语类结构潜势可以用来预测该语类的必要成分、可选成份、它们的顺序以及重现的可能性。语类的确定取决于必要成分, 某一语篇只有在具备了某一语类结构潜势中所规定的所有必要成分时, 才能被归入该语类;而可选成分的存在则确保的同一语类范畴内语篇的多样性。

2.2 英文简历语篇的语类结构潜式

2.2.1 语境构型:

a.语场:求职者向招聘人员介绍自身情况;b.基调:交际者:求职者与招聘人员;角色关系:阶级性;社会距离:最大;c.方式:语言的作用:构成性;媒介:书面媒介;渠道:书面符号。

2.2.2 必要成分:

求职者姓名、联系方式、教育或培训经历、受雇经历、分隔/强调符号;

2.2.3 可选成分:

求职意向、座右铭、个人自然情况、个人概述及资格总结、技能或专长, 执照或认证、兴趣爱好、奖励或荣誉、服兵役、参加活动或加入团体、发表或出版、推荐人/意见。

3 英文简历语类的字系特征分析

3.1 相关理论概述

字系学是研究语言书写符号的科学。字系学的最小单位是字素 (grapheme) , 字素是语言中可以区分意义的字符。在英语中, 字素指26个字母、标点符号等。一个或几个字素组成词 (word) 。同一字素存在着不同的字素变体 (allographs) , 如“p”和“P”。每个字位可以有许多变体形式, 如各种各样的手写体, 同一字位的形状大小不同的体等。[2]

在本文的字系研究中, 作者将借用功能文体中的“前景化” (foreground) 理论, 前景化即“有动因的突出 (motivated prominence) ”。根据Halliday的观点, “突出是语言显耀的统称, 是语篇的某些语言特征以某种形式突露出来”。韩礼德认为“如果某个语言特征, 由于其突出, 而对整个作品的意义有所贡献, 它是通过它自身在语言中的价值—=—通过它意义产生的功能——作出的”。[3]

3.2 英文简历语类字系特征分析

文字突出方式主要产生于两个区别性因素:空间 (space) 和符号标记 (marking) 。下面, 作者将从这两个方面对英文简历语类的文字突出方式, 即字系特征进行分析。

3.2.1 空间布局突出方式分析

从空间上讲, 在文字符号之间或上下左右所留的空间符合常规要求的是无标记的。在字系系统中, 无标记的空间布局的典型功能是表示不同阶级的字位符号。例如, 在英语中, 词中字母之间的空间比词与词的空间小, 词与词之间的空间比句子与句子之间的空间小, 句子之间的空间比段落之间的空间要小。而至于突出的空间布局形式, 其往往可以用来在一定的情境中产生特殊的效果, 从而实现语言的功能并形成强烈的美学效果。[3]

3.2.2 符号标记突出方式分析

符号标记包括各种类型、形状和大小的字符。英语的无标记字位符号是罗马小楷字, 如resume以及其他标准符号。其他的文字符号则主要是作为突出方式来使用的, 如斜体resume等。下面, 作者将从大写, 加粗, 斜体等几个方面对英文简历语类中的符号标记突出手段进行分析。

3.2.2.1 大写。

大写分为词首大写和整词大写两种。

词首大写是英语中常见的字位符号特征。其典型的功能是标示句子的起始或表示专有名词。除此之外, 词首大写还可用作突出方式, 例如在编号33的简历中, 求职者将简历中5个成分的首字母以大写的方式突出出来, 这5个字母连起来恰好构成一个英文单词“serve” (服务) 。通过阅读该简历, 我们发现, 该求职者的求职意向是“社会服务顾问”, 而“serve”一词正体现了求职者的工作性质和工作决心。

3.2.2.2 斜体。

在字系系统中, 斜体主要是用来突出“引言”, “书名”或其他作者想要强调的内容。例如, 在编号18的简历中, 求职者将推荐人意见用斜体展示, 使读者可以非常清晰地将其与求职者的自述区分开来。

3.2.2.3 加粗。

加粗的突出程度比斜体和大写要高得多。一般情况下, 黑体字多用于副标题和小标题, 或用于简略总结全文的主题思想。例如, 在编号18的简历中, 求职者将每个小标题都进行加粗, 从而使招聘人员可以很快地进行信息定位。

在英文简历这种较为特殊的语类中, 字系突出手段的作用已经不仅仅是对词汇语法特征的补充和强化, 而是上升到一个同等重要的地位, 对语篇功能的实现有着至关重要的意义。

参考文献

[1]Hallliday, M.A.Kand Hasan, |R.Language, Text and Context:Aspects of Language in a Social-semiotic Perspective[M].Geelong:DeakinUniversi-ty Press, 1985/1989.

[2]张德禄.语言的功能与文体[M].北京:高等教育出版社, 2005:79, 198-199.

篇9:走进英文书版权销售市场

人们为何分散英文图书市场?一种答案是交易多意味着客户多和收入多(无论对作者/代理机构/出版社),很多市场“国内” 版税提高了图书的价位,且销售给本国书商会更直接有效。

英国代理商,通常把非图文并茂图书交易到其他语种市场,并关注每一个出版环节,这与任何代理商、印制商、发行商、分销商都不一样,能见到作者出售版权途径的诸多讨论。

八年前法兰克福版权理事会上,谈到领土版权,有观点认为:出版业不能固步自封,但转变领土许可证,就意味着改变代理机构及作者所属公司,以及国家签合同付款的每位书商。

虽然图书发展不会停滞不前,但出现的问题不会自动消失,近期英文图书销售的版权讨论,就没涉及欧盟中的英国成员如何操作。

同时美英书商之间展开了热议,焦点是谁能控制欧洲的英语版本,但论点尚缺乏新意,一些辩论需要背景资料帮衬。目前凡获许可证的美英书商都需明确,怎样分配欧共体国英语版权。

多年前英国首次加入欧盟时,在书展上就出现公开的辩论,美英书商和代理机构间也存在合同的私下交易,欧盟法规定,所有的联盟国货物交通可以自由往来,即欧盟国产品获准超越国界到其他任何联盟国交易。

历史上,美英书商共享的领地称“开放市场”,它不同于从合同到合同(诸如加拿大、埃及、以色列、香港、印度、新加坡等国,所有辩论谈判是交易需求),欧洲作为一个分享的大市场,历来被美英书商,因英文版的出口而竞争着,当英国首次加入欧盟,律师就告诉本国出版商,一旦成为成员就必须申请欧盟法律,其贸易手法完全等同欧洲其他国家,所以出口到美国的书籍,一旦进到欧盟内部国家,就能合法地从欧洲再出口到英国,记住欧盟法这个差别很重要,美国书商利用合同把欧洲定为一个开放市场,每项版权到欧洲,只是无权到英国。但设在欧洲批发商和书店的人是可以的,如果他们愿意,船从欧洲转移到英国(当然现在是一个欧洲国家);另外,英国批发商和书商也可从欧洲进口美国的图书,所有这些情况,法律无法击破任何一方,无论是美国出版商,欧洲出口商还是英国进口商。

有些英国书商想独占市场,却忽视了美国副本已抵达了英国。英国书商希望未来唯一解决方案:在欧盟国家安全使用专用英文版权;但美国出版商声称,他们不会放弃欧盟市场,美国律师解释相关法与英国律师的解释差异很大,早在1973年,当英国第一次正式加入欧盟时,美国出版商就指责英国书商是简单“抢夺土地”,今年春季期间又再次提出这个观点。

最近发现美国的复本挤进英国独占的市场。最畅销书之一的爱尔兰文学作家的作品,在美国市场上该作品不太成功,数月前,英国最新小说的平装本销售一段时间后,美国廉价精装版本就出现了,不仅出售到爱尔兰,而且进入精装畅销书的排行榜。

英国书商已难处理这个难题,上世纪70年代他们曾有很强的案件处理能力,之后沉默了,如今再次接受欧洲的开放市场的合约,感到了同样的战斗,据理力争却艰难了许多,同时之前成功处理案例的影响力也遭下挫。

虽然英文出版商在售书上各有招式,但原则上,没人关心谁把英文书卖到欧洲,只要卖得好。如果代理商或出版社(任何国籍)要出售图书给英文书商,就得和美英出版社进行合同谈判,市场上的非英美代理商和出版商造成的影响并不大,唯有美英出版商有举足轻重的作用。

业内人士希望通过出版物平台,让集团书商,包括大西洋彼岸的书商坐下彼此交谈,拿出有建设性协议,减少买卖双方每书办证的耗时问题。

近期法兰克福版权董事会上,美国有书商声称:“ 代理商期望出版商解决这个问题”,如果英文书商解决不了分化问题,代理商很难操作,除非美英出版商同意,销售将不再逐一签合同费时间,把报酬直接支付作者。

有的书商专门致力英文书市场(多为跨国公司操作),可对两个重要问题欠考虑:作者的利益,以及多国集团对一本书不同态度,殊不知酷爱一本书,人们可横渡大西洋购买。当然有些讨论可能不切合售书实际,但讨论仍有必要。

实际销售

有些书销量太大,致使卖方要分散授权市场。如果有畅销书作家信誉度,就能签署世界版权,这样人们就不用为小规模书商而分散市场,即使合同条款加起来超过原单一合同也可放弃。有些书篇幅太小没必要授许可证;另外首部小说作者与畅销书榜大都无缘,也难到英语市场上销售;不过作者皆乐意以英文和销售商签署单一世界版权协议,将自己的书卖到指定的英美本土。

目前仍存在不切实际分离版权的方案,插图书是明显例子。几种语言的合印成本价会下降,这种务实需出版社协调制作过程。有时人们对图画书进行版权分割,并充当代理人负责联络,所有书商都在一个出版社进行生产和印刷。

一旦显现成效,就可以打破市场分割,而卖方(无论是代理商还是书商)应提前准备(如故事大纲、章节、部分手稿、或全部手稿),因为此法出售效益已显,并产生巨大影响。

倘若整个英文书只授权一个出版商,只在特定市场出口/部分许可其他市场,则所有英文出版商都愿购买世界版权:因为在卖之前能收回原支出,并添加收入。

还有一系列问题需要考虑:诸如如何处理类似的书籍?哪个市场可出口自己的版本,如何强势出口部门?怎样提供出口版税?哪个市场欲授权他人?怎样强势版权部门?真的有人有能力、有专技、有合同去开发图书,并且比作者本人做得更好?还能提供分离版权销售收入?且做到一旦有预付款项收入,就能支付超过版权收入的款项?

一旦有人告诉书商要出售版权,签署协议后就会发许可证,如果条款不详,无法交版税,版权所有者会给其他子公司销售。重要的是要提供足够大的整个市场,当然,能提供相对大些市场的交易人可获成功。

找买家划市场

购买市场的书商面临着分配、辩论、出口、与卖方协商本土市场等(包括加拿大、澳大利亚、南非、印度、欧洲),他们有的选择英美买主,有的选择共享领土、以及各级各市场不同的版税,分离版权许可证的收入也要通过协议谈判来商定。

出版社在说英语国家取得图书版权很关键。如果书商首先说服销售商在同一集团的大西洋销售,也许能够达成谈判合约,成为本土合适的买家,但出版社给每种图书颁发特许证不易,如果本国版税在各市场都没有得到,可以在接受这项交易之前,像大西洋彼岸发出信息,奏效可能性较大。

假设所有市场的英文图书可单独出售,图书对商家又有足够的吸引力,就得细心处理可以销售的国家,包括:英国、美国、加拿大、澳大利亚、南部非洲、印度、爱尔兰、英国语的欧洲、英国语的荷兰、英国语的斯堪的纳维亚。倘若一本书要能获得如此多的交易就很不寻常,业内人士认为,英文图书交易是理想的,但获得如此成功不常见。

分市场障碍

买家是不愿分化英文图书,但也不会在一次消化整个市场交易,大的市场如英美两国试图购买世界级英文书。而能提供很大便利的往往是世界集团公司的代表,他们有权在其他市场出版英文书,权利部门人士可授权出版商在其他英语阅读市场发行英文图书。

英语使用范围相对少的书商(如:澳大利亚、加拿大、南部非洲、印度、爱尔兰)则会强烈同意分离版权,以便获得机会在自己的市场上出版,通常出版社如果是国际集团,可结束在市场上发行禁止出版的图书,如果另一成员集团拥有自己的市场出口领土,那么要知道谁主导国际集团项目的其他部分。

如果能提供非英语国家的手稿,应意识到这是分离英文书市场的机会,但是这种机会不多。除非提供者能自己提供英文翻译(但这有可能成为一种有风险的生意,尤其是在英语为非母语的情形时),因为必须接受出售的所有英文书版权,相对母语出版商还要负责付翻译费,从而赢得翻译版权,控制版权的许可证,当有英文翻译本,其他语言交易可能成为交易砝码,因为阅读英文手稿使得图书更易接近世界各地的编辑。

出版其他事宜

适时的英文版本进入欧洲,并产生影响是指有许可证的译本,即需要花时间翻译译本(荷兰和斯堪的纳维亚市场通常更敏感,因为这些国家容易接受英语)。

尽管英国出版商称,在欧洲他们必须有专属的英文版权,但美国出版商回应说,他们不会购买版权尚未进入欧盟市场的图书,公私渠道往往差别很大。

英国版本,可以“泄漏”到美国市场,美国的版本可以通过批发商和商家流入英国市场,即使他们的合同中有不愿载运到其他市场的条款,一般通过互联网公司进行领土出售,监管已变得越来越难。

有些国际集团的首席执行官大肆鼓吹协作作用“号称出售世界范围的图书是集团出版行为”。但公共舆论及私营实践很少证实这点。如果销售商要处理不同的国际组织事务,则应该保证卖方的权利。

结论

本文来自 360文秘网(www.360wenmi.com),转载请保留网址和出处

【General Manager Sales Resume销售英文简历】相关文章:

销售经理英文简历07-21

销售助理的英文简历04-20

销售采购英文简历表格04-20

文员简历范文简历英文04-18

英文简历 培训协调员简历04-16

英文简历:广告专员个人简历04-16

会计073_简历_英文简历04-20

上一篇:公务员每年报名时间下一篇:《爱心送给你》亲子活动教案

本站热搜

    相关推荐