ue中常用正则表达式

2022-09-27

第一篇:ue中常用正则表达式

英文中有一些常用的表达方式

英文中有一些常用的表达方式,经常有人搞错,说出来要么怪怪的,要么就是完全不符合语境,现在,就由笨奔小编带大家来看一看吧!

1. 我很喜欢它。 错误:I very like it. 正确:I like it very much.

2. 这个价格对我挺合适的。

错误:The price is very suitable for me. 正确:The price is right.

Note:suitable(合适的、相配的)最常见的用法是以否定的形式出现在告示或通知上,如:下列节目儿童不宜。The following program is not suitable for children在这组句子中用后面的说法会更合适。

3. 你是做什么工作的呢? 错误:What’s your job? 正确:Are you working at the moment? Note:what’s your job这种说法难道也有毛病吗?是的。因为如果您的谈话对象刚刚失业,如此直接的问法会让对方有失面子,所以您要问:目前您是在上班吗?Are you working at the moment?接下来您才问:目前您在哪儿工作呢?Where are you working these days?或者您从事哪个行业呢?What line of work are you in?顺带说一下,回答这类问题时不妨说得具体一点,不要只是说经理或者秘书。

4. 用英语怎么说? 错误:How to say? 正确:How do you say this in English? Note:How to say是在中国最为泛滥成灾的中国式英语之一,这决不是地道的英语说法。同样的句子有:请问这个词如何拼写?How do you spell that please?请问这个单词怎么读?How do you pronounce this word?

5. 明天我有事情要做。

错误:I have something to do tomorrow. 正确:Sorry but I am tied up all day tomorrow. 用I have something to do来表示您很忙,这也完全是中国式的说法。因为每时每刻我们都有事情要做,躺在那里睡大觉也是事情。所以您可以说我很忙,脱不开身:I’m tied up. 还有其他的说法:I can’t make it at that time. I’d love to, but I can’t, I have to stay at home.

6. 我没有英文名。

错误:I haven’t English name. 正确:I don’t have an English name. Note:许多人讲英语犯这样的错误,从语法角度来分析,可能是语法功底欠缺,因为have在这里是实义动词,而并不是在现在完成时里面那个没有意义的助动词。所以,这句话由肯定句变成否定句要加助动词。

明白道理是一回事,习惯是另一回事,请您再说几话:我没有钱;I don’t have any money.我没有兄弟姐妹;I don’t have any brothers or sisters. 我没有车。I don’t have a car.

7. 我想我不行。 错误:I think I can’t. 正确:I don’t think I can. Note:这一组然是个习惯问题,在语法上称为否定前置,这就是汉语里面说“我想我不会”的时候,英语里面总是说“我不认为我会”。以后您在说类似的英语句子的时候,只要您留心,也会习惯英语的说法的。

8. 我的舞也跳得不好。 错误:I don’t dance well too. 正确:I am not a very good dancer either. Note:当我们说不擅长做什么事情的时候,英语里面通常用not good at something,英语的思维甚至直接踊跃到:我不是一个好的舞者。

9. 现在几点钟了?

错误:What time is it now? 正确:What time is it, please? Note:What time is it now这是一个直接从汉语翻译过的句子,讲英语的时候没有必要说now,因为您不可能问what time was it yesterday, 或者what time is it tomorrow? 所以符合英语习惯的说法是:请问现在几点了?还有一种说法是:How are we doing for time? 这句话在有时间限制的时候特别合适。

10. 我的英语很糟糕。 错误:My English is poor. 正确:I am not 100% fluent, but at least I am improving. Note:有人开玩笑说,全中国人最擅长的一句英文是:My English is poor.实话说,我从来没有遇到一个美国人对我说:My Chinese is poor. 无论他们的汉语是好是坏,他们会说: I am still having a few problem, but I getting better.

当您告诉外国人,您的英语很poor,so what(那又怎么样呢),是要让别人当场施舍给我们一些英语呢,还是说我的英语不好,咱们不谈了吧。

另外一个更大的弊端是,一边不停的学英语,一边不停地说自己的英语很poor,这正像有个人一边给车胎充气,又一边在车胎上扎孔放气。所以您再也不用说:我的英语很poor. 您可以实事求事地说,我的英语还不算十分流利,但至少我在进步。

11. 你愿意参加我们的晚会吗?

错误:Would you like to join our party on Friday? 正确:Would you like to come to our party on Friday night? Note:join往往是指参加俱乐部或者协会,如:join a health club; join the Communist Party.事实上, 常常与party搭配的动词的come 或者go。如go a wild party,或者come to a Christmas Party。 12. 我没有经验。

错误:I have no experience. 正确:I don’t know much about that. Note:I have no experience这句话听起来古里古怪,因为您只需要说:那方面我懂得不多,或者这方面我不在行,就行了。I am not really an expert in this area.

13. 我没有男朋友。

错误:I have no boyfriend. 正确:I don’t have a boyfriend.

14. 他的身体很健康。 错误:His body is healthy. 正确:He is in good health. You can also say: He’s healthy.

15. 价钱很昂贵/便宜。

错误:The price is too expensive/cheap. 正确:The price is too high/ rather low.

16. 我们下了车。

错误:We got off the car. 正确:We got out of the car.

17. 车速快了。

错误:The speed of the car is fast. 正确: “The car is speeding” or “The car is going too fast.”

18. 这个春节你回家吗?

Will you be going back home for the Spring Festival? 错误:是的,我回去。Of course! (这一句是错的) 正确:当然。Sure. / Certainly.(这种说法是正确的)

以英语为母语的人使用of course的频率要比中国的学生低得多,只有在回答一些众所周知的问题时才说of course。因为of course后面隐含的一句话是“当然我知道啦!难道我是一个傻瓜吗?”因此,of course带有挑衅的意味。在交谈时,用sure或certainly效果会好得多。同时,of course not也具挑衅的意味。正常情况下语气温和的说法是certainly.

第二篇:坚持每天学习英语口语中的常用表达

导读:我们每天都会吃饭和睡觉,但是我们并不是都能坚持每天学习英语,你要是想做好一件事,能够坚持每天都训练的话,最后是没有道理学不好的,哪怕你是采用的最麻烦的方法。

忘了是古希腊的哪个哲学家,让他的学生甩一圈胳膊,然后就说做一次人人都可以,要是谁能够坚持每天都甩,坚持一年,就给他奖励。然后只有一个人做到了。由此可见,想要做到每天学习英语是非常难的,但是一旦你能做到,你就超越了很多人。

下面我们就介绍一下在每天学习英语口语是可以练习的常用句子。

1、I won’t let her go without a fight! 我不会轻易放过她的

2、It could happen to anyone./ It happens to anybody./ That happens. 谁都可能会遇到这种情况

3、Bravo on the hot nanny!为那个性感的保姆喝彩!/赞一下那个性感的保姆!(重点是brave on sth/sb这个句型,表示为......喝彩/赞叹的意思)

4、I hear you. 我知道你要说什么。/ 我懂你的意思了

5、Nothing to see here!这里没什么好看的/看什么看!

6、Hello? Were we at the same table? 有没有搞错?(注意hello的用法,用疑问语气表示“有没有搞错?”)

7、You are out of my league(等级,范畴). 你跟我不是同一类人。 上面就是一些很常用的口语句子,要是你真的能够坚持每天学习英语,哪怕就只是练几句这样的口语句子,积少成多,最后也能够说一口流畅的英语。要是你觉得自己足够有毅力,也愿意为英语投入很多的时间,那就去试一试吧!更多学习内容请见美联英语学习网。

第三篇:祝词常用表达

1.(致)欢迎/开幕/闭幕词 (make/deliver) welcome/opening/closing speech

2.揭幕仪式 unveiling ceremony3. 为展览会揭幕 inaugurate an exhibition

4.奠基仪式 foundation laying ceremony5. 开工典礼 commencement ceremony

6.答谢宴会 return banquet7. 晚宴 evening reception/dinner

8.招待会/宴会 reception9. 冷餐招待会 buffet reception

10.签字仪式 signing ceremony11.剪彩仪式 ribbon-cutting ceremony

12. 就职仪式 inauguration ceremony13. 移交仪式 turning-over ceremony

14.展览会 exhibition15.商品交易会 trade fair

17.颁奖仪式 prize giving ceremony/award ceremony18.全球庆典 global celebration ceremony

19.友好访问 goodwill visit20.明/皓月当空 with a bright moon

21.良辰佳时 a wonderful time22金秋 golden autumn

23.美妙的音乐 splendid music24.宣布…开幕 declare…open; declare the commencement of…

25. 宣布…闭幕 declare…the conclusion/closing of…

26.发表热情友好的讲话 make a warm and friendly speech

27. 热情洋溢的欢迎词 gracious speech of welcome

28.陛下 Your/His/Her Majesty

29.殿下 Your/His/Her Highness/Excellency/Royal (Imperial, Serene) Highness

30. 阁下 Your/His/Her Honor/Excellency

31. 尊敬的市长先生 Respected/respectable/honorable Mr. Mayor

32.远道而来的朋友 friends coming from afar/coming all the way

33. 来自大洋彼岸的朋友 friends coming from the other side of the Pacific/ocean

34.商界的朋友们 friends from the business community

35. 媒体的朋友们 media members36.嘉宾 distinguished/honorable guests

37.全体同仁 all my colleges38.东道国 host country

39.主办单位 sponsor40.承办单位 organizer

41.组委会 the Organizing Committee42.大会主题 theme of the conference/meeting/forum/summit

43.作为友好使者 as an envoy of friendship44.值此… 之际… on the occasion

45.借此机会 take this opportunity to46.以…的名义 in the name of

47. 本着…精神 in the spirit of48. 代表 on behalf of49. 主持晚宴 preside at this dinner

50.主持讨论会 chair a discussion/seminar

51.请…发言 Give the floor to/ Let’ s welcome… to give a speech

52. 请…颁奖 Let’s invite… to present the award

53.我很荣幸 It is a great pleasure for me to

54. 承蒙/应……的盛情邀请 at the gracious invitation of

55.对…表示衷心祝贺 extend our sincere congratulations on

56. 以掌声对…表示的最热烈的欢迎propose the warmest applause to

57.对…表示衷心的感谢 express sincere gratitude to

58.转达最诚挚的问候 convey the most gracious greetings

59.荣幸地答谢您给与我们的热情招待have the honor of reciprocating your warm reception

60. 寄希望于本届大会 place our hopes on the current conference

61.使…取得预期效果 attain the results expected

62. 宣布…结束 declare the closing of63.由衷的谢意 heartfelt thanks

64. 千言万语说不尽 no words can fully express65. 再叙旧情 renew one’s old friendships

66. 结交新朋 establish new contacts

67. 友好款待 gracious hospitality68. 正式邀请 official invitation

69.频繁互访 frequent exchange of visits70.增进理解 promote understanding

71.相互促进 mutual promotion72.共同繁荣 common prosperity

73.促进友好合作关系 advance our friendly relations of cooperation

74.进行真诚有效的合作 carry out sincere and rewarding cooperation

75.符合两国人民共同利益 accord with our common interests

76.保持良好的贸易伙伴关系 keep a good trading partnership with

77.继续努力 make further efforts

78.携手合作 make joint efforts/make concerted efforts

79.推向一个新的高度 push…to a new height

80.前所未有的 unprecedented

81. 祝愿来访富有成果 hope your visit will be rewarding

82. 回顾过去 look back on/in retrospect83.展望未来 look ahead; look into the future

84. 最后 in conclusion/closing85.预祝…圆满成功wish… a complete success

86.提议祝酒 propose a toast87.共同举杯 join us in a toast to

88.为友谊/合作/健康干杯 propose a toast to our friendship/cooperation/health

89.干杯 cheers

90.我愿借此机

会。。。 I would like to take this opportunity to…/I would like to avail myself of this great opportunity to…

91.现在,我愉快地宣布……开幕。Now, I have the pleasure to declare…open.

92.出席今天招待会的有We have with us at the reception…

93. 请全体起立,奏国歌,请坐!Please rise and play the National Anthem. Please be seated.

94. 有朋自远方来,不亦乐乎 It’s a delight to have friends coming from afar.

95.海内存知己,天涯若比邻 Long distance separates no bosom friends.

96. 我很荣幸地代表中国政府和人民向来自联合王国的代表团表示热烈的欢迎

I have the honor to express this warm welcome on behalf of the Chinese Government and people to the delegation from the United Kingdom.

97.我谨向各位表示最热烈/热诚的欢迎。I would like to extend my warmest/cordial welcome to all of you.

98. 请允许我向远道而来的贵宾表示热烈的欢迎和亲切的问候。

Allow me to express my warm welcome and gracious greetings to our distinguished guests coming from afar.

99. 我们特别高兴能有机会招待我们的美国贵宾。

It gives us a feeling of special joy to have the opportunity of entertaining our distinguished guests from the United States.

100.我为能代表董事会向来访的加拿大代表团表示热烈的欢迎而感到莫大的愉快。

It gives me so great pleasure on behalf of the Board of Trustees to extend a warm welcome to all the members of the Canadian delegation.

101.我为能在此为……主持晚宴而深感愉快。It is a great pleasure for me to preside at this dinner in honor of …. 102.对我本人以及董事会的全体成员来说,能在大连接待您是非常愉快和令人难忘的。

This is a very happy and memorable occasion for me personally and the members of the Board to host you here in Dalian.

103. 我向各位表达我个人诚挚的欢迎,并衷心祝愿你们的来访富有成果。

I want to extend my personal earnest welcome to all of you and sincerely hope that your visit here will be rewarding.

104. 我祝愿本届年会圆满成功,并祝各位在大连过得愉快。

Finally, I wish this annual meeting a complete success and wish all of you a pleasant stay in Dalian.

105.承蒙由如此杰出的人士组成的团体造访本公司,实属莫大的荣幸。

It is such a great honor and privilege to receive a visit to our company from a distinguished group of people like you.

106.能见到太平洋彼岸的朋友,我非常激动。

I am very excited to see our friends from the other side of the Pacific.

107.我非常感谢有此机会访问这个美丽富饶的国家。

I greatly appreciate this opportunity to visit this beautiful and prosperous country.

108.我们在此受到了隆重热烈的接待和无限盛情地款待,我再次非常愉快地向我们的东道主表示深深的谢意。

It gives me great pleasure to express once again to our host my deep appreciation for the grand reception and boundless and generous hospitality we enjoy here.

109.对您的友好邀请,请接受我们诚挚的谢意。Please accept our sincere thanks for your kind invitation. 110.对贵方的友好接待和盛情款待我谨对您表示衷心的感谢。

I would like to express my heartfelt gratitude for your gracious reception and hospitality.

111.我只想说我们非常感谢你们为我们所做的一切。

I’d like to say how grateful we are for all you have done for us.

112.我愿借此机会对您的帮助表示诚挚的谢意。

I would like to take advantage of this opportunity to express my earnest gratitude for your help.

113.在这临别的时刻,我们都有一种恋恋不舍之情。

We all feel reluctant to part from each other at this moment of parting.

114.我期待着在不远的将来访问贵国。

I am looking forward with great expectation to visiting your country in the near future.

115.请允许我请各位与我一起举杯,为我们两市的友谊与合作干杯!

May I ask you to join me in a toast to the friendship and cooperation between our two cities!

116.在我结束讲话之际,我请各位与我一起举杯,为所有贵宾们的身体健康,为我们两国之间持久的友谊与合作,为世界和平与繁荣,干杯!

In closing, I would like you to join me in a toast: to the health of all our distinguished guests, to the lasting friendship and cooperation between our two countries, to the peace and prosperity of the world, Cheers!

117.请允许我借此机会,祝愿市长先生,祝愿出席今晚招待会的所有中国朋友,身体健

康! On the occasion of this reception, I wish Mr. Major and all our Chinese friends present here tonight good health!

118.我预祝大会圆满成功!I wish the conference a complete success!

120.我代表组委会,中国政府和中国人民,祝你们比赛成功,在大连度过一个美好时

光。 On behalf of the Organizing Committee, the Chinese Government, and the Chinese people, I wish you a successful meeting and a happy stay here with us in Dalian.

第四篇:俄语口译常用表达

1.宣布会议开幕(闭幕):объявить конференцию открытой (закрытой). Конференция объявляется открытой (закрытой).

2. 致开幕(欢迎、闭幕)词выступить с вступительной (приветственной, заключительной) речью

3. 祝贺会议胜利召开поздравить с открытием конференции

4. 作报告(通报信息)выступить с докладом (сообщением...)

5. 向……(呼吁、号召)обратиться кому с ... речью (призывом)

6. 现在请…致欢迎词:Слово для приветствия представляется кому

7. 举行招待会欢迎代表团(的来访,到来)устроить приѐм в честь делегации

8. 我谨代表全校师生员工,并以我个人的名义от имени всего коллектива (состава) университета,а также от себя лично

9. 回顾过去,展望未来огладываться на прошлое и бросать взор в будущее

10. 取得预期成果добиться желаемых результатов

11. 借此机会(值此……之机)пользуясь случаем(по случаю чего, в связи с чем)

12. 就共同关心的问题交换意见обменяться мнениями по вопросу, представляющему взаимный интерес

13. 最后预祝……圆满成功!В заключение желаю чему большого успеха!(预祝会议圆满成功!Желаем, чтобы конференция завершилась полным успехом.)

14. 海内存知己,天涯若比邻。Для настоящих друзей нет далѐких расстояний.

15.有朋自远方来,不亦乐乎! Приятели приехавшие из далека принесли нам безграничную радость!

16. 人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。Люди радуются и печалятся, встречаются и расстаются. Луна бывает полная и

молодая. В жизни полно превратностей судьбы, в природе полно изменениями климата. Издревле не может быть, чего ты хочешь, то и получишь. Лишь бы дружба была вечной, в разных местах мы думали об одном и том же.

17. 我提议(愿举杯),为……干杯!Я предлагаю тост (хочу поднять бокал) за кого-что!За кого-что выпьем до дна!

18. 请接受我衷心的祝愿与节日的问候Примите мои самые сердечные пожелания и поздравления с праздником.

19. 建立战略协作伙伴关系установить отношения партнерства и

стратегического взаимодействияотношения

20. 最后我要再次强调:В заключение ещѐ раз подчеркну, что

21. 我想对这次会议的承办者给予我们的盛情款待表示衷心的感谢! Я хотел бы выразить нашу сердечную благодарность организатору за оказанный нам радушный прием!

22. …之间的友谊源远流长Дружба между кем уходит в далекое прошлое.

23. 你们不远万里来到中国。Преодолев трудности дальнего пути, вы приехали в Китай.

24. 两边关系进入了一个新阶段。Двусторонние отношения вступили в новый этап.

25.双方将共同努力把中俄关系发展到新的高度。Обе стороны будут направлять совместные усилия на то, чтобы вывести китайско-российские отношения на новый уровень.

26. 请允许我再一次欢迎你们。Позвольте мне ещѐ раз поприветствовать вас.

27. 感谢你们友好的邀请和周到的安排поблагодарить вас за любезное приглашение и прекрасную организацию

28. 备水(薄)酒一杯,为贵宾们饯行подготовить скромный ужин (обед) в честь проводов высоких гостей

29. 应邀参加今天的晚宴по приглашению принять участье в сегодняшнем ужине

30. 在非正式场合讨论这些问题。побеседовать по всем этим проблемам в абсолютно неформальной обстановке

31. 会议最后签署了(通过了)共同声明(宣言,联合公报)Совещание закончилась подписанием совместного заявления. [ В заключение принята декларация (коммюнике).]

32. 做……我感到十分荣幸Для меня что делать большая честь.

33. 向……表示深切的同情和诚挚的慰问。выражать кому глубокое сочувствие и сердечное соболезнование.

34. 向……致以崇高的敬意和良好的祝愿выражать кому глубокое уважение и добрые пожелания

35. 《中俄睦邻友好合作条约》Договор о добрососедстве, дружбе и

сотрудничестве между Китаем и Россией

36. 值此……之际,请接受我诚挚的祝贺。Примите мои сердечные поздравления по случаю чего

37. 给……留下深刻(难忘)的印象оставить у кого глубочайшее (незабываемое) впечатление

38. 请多多关照。Прошу любить и жаловать.

39.有宾至如归的感觉чувствовать себя как дома

40.Гора с горой не сходятся, а человек с человеком сойдутся.山与山不相遇,人与人总相逢。

第五篇:日语常用表达方式

日语一级常用表达

表示情感

*无聊乏味 類

味気ない

(あじけない)

无聊乏味 味も素っ気もない(あじもそっけもない) 丝毫无趣 砂を噛むよう

(すなをかむよう)

味同嚼蜡 無味乾燥

(むみかんそう)

枯燥无味 身も蓋もない

(みもふたもない)

无遮无掩

*焦急 類

焦る (あせる)

焦急 いてもたってもいられない

うずうずする

坐立不安 憋不住 待ちきれすぎに

迫不及待 矢も楯もたまらない(やもたてもたまらない)

迫不及待 業を煮やす(ごうをにやす)

急的发脾气 焦れる(じれる)

焦急不耐烦 苛立つ(いらだつ)

着急 急不可待 慌てる

惊慌 着慌 うろたえる

惊慌失措 狼狽する(ろうばいする)

狼狈

*无忧无虑類

気を楽にする

放轻松些 ほっとする

放心 胸をなでおろす

松了口气 息をつく

松口气 肩の荷がおりる

放下包袱 愁眉をひらく(しゅうびをひらく) 展开愁眉 大船に乗った気持ち

稳若泰山 落ち着く

平心静气 寛ぐく(つろぐ)

轻松愉快

*可怜类

哀れ(あわれ)

可怜 見るに忍びない(みるにしのびない) 目不忍睹 見る影もない

落魄不堪 尾羽うちからした(おばねうちからした) 狼狈不堪 かわいそうだ

可怜 気の毒

可怜 可悲 不憫(ふびん)

可怜

*意外 出乎意料类

思いも寄らない

万没想到 思いのほか

意想不到的 端無くも(はしなくも)

不料想 期せずして(きせずして)

不期 偶然 図らずも

不料 没想到 とんでもない

滅相もない(めっそうもない)

思いがけない

*生气 发怒类

怒る

腹が立つ

腸が煮えくり返る

気に障る

神経に障る

痛に障る(つうにさわる)

小癪に障る(こしゃくにさわる)

頭にくる

頭に血がのぼる

鶏冠に来る(とさかにくる)

目を剥く(めをむく)

目くじらを立てる

目に角を立てる

血相を変える

虫の居所が悪い

腹の虫が収まらない

冠を曲げる

剝れる(むくれる)

膨れる(ふくれる)

憤り(いきどおり)

腹立ち

立腹

八つ当たり

癇癪(かんしゃく)

激怒

怒気

業腹(ごうはら)

向っ腹

逆上

出呼意料 门也没有 没料想到 生气 生气 发怒 心里气的直闹腾 令人气愤 使。。。激动 触犯某人 令人恼火 气的发昏 发怒 大为恼火 瞪眼 吹毛求砒 怒目而视 勃然变色 心情不顺 怒不能平 闹情绪 生气 动怒 生气而撅嘴不高兴 愤怒 恼怒 生气 恼怒 迁怒 乱发脾气 暴躁脾气 勃然大怒 怒气 怒火填膺 无缘无故生气 血冲上头 大为恼火

*心不在焉类

上の空

心不在焉 足が地に付かない

沉着不下来 気もそぞろ

漫漫然 心ここにあらず

心不在焉 油断

粗心 抜かり(ぬかり)

疏忽 差错 手抜かり(てぬかり)

疏忽 遗漏 不覚(ふかく)

因大意而失措 失败 不慮(ふりょ)

意外 不测

*害怕类

恐れる

害怕 恐惧 肝を冷やす

心惊胆战 心胆を寒からしめる

使心惊胆战 身の毛がよだつ

毛骨悚然 鳥肌が立つ

起鸡皮疙瘩 気味が悪い

好可怕 生きた空もない

令人心惊肉跳 足がすくむ

两腿发软 身がすくむ

缩成一团 尻ごみをする

踌躇畏惧 恐怖

恐怖 危惧

畏惧担心 おびえる

害怕 怖い

可怕

空恐ろしい

不由的感到害怕 不気味

毛骨悚然 薄気味が悪い

阴森 怪模怪样

*惊叹类

驚く

惊叹 ぎょっとする

大吃一惊

はっとする

因意外而吃惊的样子 息を呑む

喘不上气 腰を抜かす

非常吃惊 肝をつぶす

魂不附体 度肝をぬく

吓破胆子 胸がつぶれる

心碎 あっと言わせる

令人吃惊 舌を巻く

非常惊讶 呆気にとられる

张口结舌 二の句がつげない

无言已对 一泡ふかせる

使吓一跳

寝耳に水

晴天霹雳 事出意外 目を疑う

惊奇 目玉が飛び出る

惊人

耳目を驚かす(じもくをおどろかす) 耸人听闻 びっくりする

吃惊

仰天する(ぎょうてんする) 大吃一惊 動転する

惊慌失措 たまげる

吃惊 あきれる

惊讶 吓呆 驚愕する

惊愕 驚嘆する

惊叹

*感动类

感動

感动 胸を打つ

感动 打动 胸に響く

得到共鸣

胸に迫る(むねにせまる) 于我心有戚戚焉 ぐっとくる

深受感动 胸がいっぱいになる 激动 受感动 感極まる

感动到极点 感に堪えない

不胜感激 琴線に触れる

触动心弦 感心する

钦佩 佩服 感激する

感激 感动 感嘆する

感叹 赞叹 感銘する

铭记在心 うたれる

感动

*厌恶类

嫌う

厌恶 気にくわない

不顺眼 讨厌 虫が好かない

不知原因的讨厌 鼻につく

讨厌 腻烦 歯が浮く

肉麻

虫ずが走る

讨厌的让人恶心

吐き気を催す(はきけをもよおす) 觉得恶心 犬も食わぬ

臭透了 嫌がる

讨厌 いとう

厌恶 嫌弃 うとんじる

疏远 冷待 嫌(いや)

讨厌 毛嫌い

见而生厌 嫌悪(けんお)

厌恶 嫌気

嫌弃 まっぴら

断然拒绝

*憎恶类

憎悪

憎恶 憎しみ(にくしみ)

憎恶

敵意

敌意 仇视之心 敵愾心(てきがいしん) 敌忾之心

*痛苦类

苦痛

痛苦(肉体或精神上) 骨身にこたえる

锥心刻骨 針のむしろに坐る

如坐针毡 血の出るよう

千心万苦 苦悩

苦恼 苦にする

感到苦恼 悩み

烦恼 苦悶

苦闷 煩悶

烦闷 懊悩(おうのう)

懊恼 もだえ

苦恼 苦しむ

烦恼 伤脑筋 塗炭の苦しみ

涂炭之苦 血を吐く思い

断肠之痛 手を焼く

无法对付 棘手 音をあげる

叫苦 思案投げ首

一筹莫展 思案に余る

无计可施 胸が塞がる(むねがふさがる) 心情郁闷 胸がつかえる

胸口堵的慌 塞ぎの虫

精神郁闷

*好む類

好む

爱好 喜欢 愿意 気に入る

称心中意 心にかなう

称心 眼鏡にかなう(がんきょうにかなう) 合意 目がない

着迷 好み

爱好 嗜好 好く(すく)

爱好 喜欢 たしなみ

嗜好、爱好 嗜好(しこう)

嗜好

*担心类

心配

気にかかる

心にかかる

胸をいためる

気を使う

思案にくれる

案じる

憂える(うれえる)

担心 担心 挂念 放心不下 烦恼 苦恼 用心 费神 顾虑 一筹莫展 担心 挂念 令人担忧

上一篇:教师工作总结个人xx下一篇:佳能7d单反相机套机

本站热搜

    相关推荐