翻译的理解与表达

2024-05-05

翻译的理解与表达(共6篇)

篇1:翻译的理解与表达

考研英语翻译 理解与表达

考研(微博)英语(二)英译汉部分考查考生理解所给英语语言材料并将其译成汉语的能力。要求译文准确、完整、通顺。要求考生阅读、理解长度为150词左右的一个或几个英语段落,并将其全部译成汉语。共15分。

考研英语(二)的翻译部分与大家所熟悉的英语(一)不同,英语(二)考试的翻译部分属于段落翻译,而段落翻译对上下文理解上的依赖性更强。翻译中最重要的就是理解与表达。

第一步是理解句子内部的逻辑关系,而这种逻辑关系首先体现为句法关系。理解句法关系必然需要考生具备足够的语言知识,也就是必须有语法做基础。另外,所要翻译的内容还是由学科知识构成,英语(二)和英语(一)在内容上的不同体现在英语(二)更生活化,涉及很多生活领域中的知识,也较容易理解。因此,英语考研辅导老师们建议的考生平时要注意积累相关的知识。

理解的第二步是理解词义。这一步涉及理解中的选义问题。英语中一词多义和汉语中的一字多义是一样的,这是常见的语言现象。越是常用的词,其释义越繁多,搭配也越丰富。如果没有选择正确的词义,是很难达到理解这一步的。词义的选择有多方面的影响因素,如词的难度或上下文的难易程度。还问英语考研辅导专家们提醒20的考生们必须在不断的翻译练习中提高词义选择的能力。

在翻译的.过程中,有了正确的理解并不等于翻译已经完成。正确的理解是翻译中正确表达的基础;没有正确的理解,正确的表达也就无从谈起。反之,翻译没有正确的表达,正确的理解也是枉然,翻译也就不成翻译。在理解的基础之上,下一步需要做的就是表达,即将英语转化为汉语。有的时候,在同一个正确理解的基础上,我们会有多种正确的表达方法,我们应选用最符合汉语习惯的表达。这一步主要涉及选词和运用一定的翻译技巧。对于考研英语翻译,在此提醒考生们只需要满足大纲中提供的六字翻译标准,即“准确、完整、通顺”。如果说理解是在原文中选义的过程,那么表达就是在译文中选词的过程,即在译文中寻找最恰当的表达方法。英语(二)英译汉部分的文章读起来并不难,但是考生们翻译出来的译文质量并不高。正是因为那些看似简单的英文词句,如果不注意措辞,翻译时更容易带有“英文腔”。

翻译是一门艺术,一门永无止境的艺术,有人把翻译说成戴着手铐脚镣在跳舞,不管什么类型的翻译,我们都需要完成两个最基本的任务,即理解与表达。

在考研的路上,有寂寞,有迷茫,考研网会一直陪伴你,风雨兼程!

大学网考研频道。

篇2:翻译的理解与表达

汉英翻译——谈法律文献汉译英的理解与表达问题

作者

王春晖

一、法律词语的理解

法律文书中的词语是构成法律文书最基本的单位。对法律文书中一些专业词语的正确理解,是翻译法律文书的前提和基础。在翻译构成中,不能正确理解原文词义是无法进行翻译的。关于词语的理解应注意下面几个问题:

1、注意词义在上下文中的一致性

一个法律词在不同的场合,译成英文有不同的含义,要正确理解法律原文的词义,必须注意词义在上下文中的一致,切不能拘泥于字面上的一致,如果保持字面上的一致,译文往往不能准确达意。请看下面句子,“如在解释上遇有分歧,应以英文本为准”。“解释”,在汉英词典上可译成:“construe”、“explanation”、“exposition”、“interpretation”,但这个句子的“解释”是指对法律条文的正式解释,选择

“interpretation”,较为恰当故译成“In case of any divergence of interpretations.The English text shall prevail”。再看下面一例,“发生于缔约国一方而支付给缔约国另一方居民的特许权使用费,可以在该缔约国另一方征税”。原文中的“特许权使用费”要译的准确是不大容易的,如果译成“fee of special

permitted right”不能体现出原文的含义。根据规范文件的正式解释及其在句中的作用,本句中的“特许权使用费”是指使用或有权使用专利、商标以及文学、艺术、科学著作等所支付的作为报酬的各种款项,所以把“特 1

许权使用费”译成“royalty”才能体现出与原文的一致性。故译成英文为:“Royalties arising in a

Contraction State and paid to a resident of the other Contracting State may be taxed in that Contracting State”.2、注意同义词在译文中的不同含义

在进行法律文书汉译英翻译过程中,有时会碰到不少汉语意义相同的词,但这些词在不同的搭配中和特定的上下文中,是有明显区别的,译者一定要注意语言的逻辑性,勤查专业工具书。例如:“草签文本”和“草签合同”,这两个术语中的“草签”的含义是不同的,前者是指“缩写签字,草签时,当事人只签其姓名的第一个字母(如:John Smith草签为 “J.S”),所以“草签文本”这条术语应译成:“initialed text”而后者的“草签”是指构成对合同条款的认证,但尚不具有法律效力,因此“草签合同”应译成:“referendum contract”。再如:“正式协议”和“正式声明”这两条术语中的“正式”就不能盲目地套用,必须弄清它们之间的不同含义。第一个“正式”是指“符合规定的”;第二个“正式”是表示“官方权威性的”,因此,“正式协议”应译作:

“formal agreement”而“正式声明”则译成:“official statement”。我们再看下列一组单词:observe, obey, abide by, comply with,这几个词在词典上都有“遵守”的含义,但在法律文书的翻译中并不都是同义词,在不同的条文中就有不同的处理方法。如:“合营企业的一切活动应遵守中华人民共和国法律、法令和有关条例规定”,这一条文中的主语是“活动”,汉译英时谓语动词应选择“comply with”,表示“to act in accordance with a provision, rule, demand”。故译成:“All the activities of a joint venture shall comply with the provision of the laws, decrees and pertinent regulations of the People’s Republic of China”.3、从法律概念上理解词义

概念是思维的基本形式,它反映着事物最本质的特征。从事法律文书汉英翻译,除了需要熟悉法律专业术语外,还要对法律词语的内容和结构进行分析,找出它们的共同点和不同点,再把经过分析而得出的深层含义从汉语转译成英语。例如:“国际公约”就不能译成“public international treaty”,因为这里的“国际公约”是指许多国家为解决某一重大问题而举行国际会议最后缔约的多边条约,所以应译成:“general multilateral convention”;互不侵犯条约应译成:“treaty of mutual non-aggressions”,而不译成: “pact of mutual

non-aggression”,因为 pact常被认为比 treaty较不重要或约束力较弱的协定。“诉讼参加人”就不应译成 “litigant”,而应译成 ‘litigant participant”,因为它是指参与诉讼或顶的人,包括“当事人、第三人、共同诉讼人”等;而 “litigant” 主要指“诉讼当事人”,即“原告和被告”。“法人权限”不译成“authority of legal body”, 应译为“corporate power”,这里 power”是指“权利范围”。

4、正确选择结构词

翻译法律文书,除了对专门词语进行仔细斟酌,还要特别注意正确地选择结构词,例如:(1)“合营个方”应译成“parties to the venture”, 这里的介词“to”不能用 “of”代替,因为 “to”是指“作为一方参加某个机构”。(2)“下列代表同意下列规定应作为协定的组成部分”,英译为:“The undersigned have agreed upon the following provisions which shall form an integral part of the Agreement”,此句中“同意”后的介词应用 upon 或on,不用 to, 因为“agree upon”是指“对下列规则作为协定的组成部分的意见一致”。(3)“由中国仲裁机构仲裁,也可由双方协议在其它仲裁机构仲裁”,此句中的“由 „..,也可由 „..”选择“or”就可以了,不能用 and,因为这里是一种选择关系,英译为: “through mediation or arbitration by a Chinese arbitration agency or through arbitration by another arbitration agency agreed upon by the both parties”,(4)“外国企业的所的税以人民币为计算单位”,此句中的“以 „..”就不能简单的套用 “by means of ” 或“according to”,这里的“以 „.”是指“以„.换算”;应选择“in terms of”表示“以 „..换算”,所以选择其他结构词是不能准确达意的。(5)“如不可抗力的事件影响了合同执行时间达180天以上,双方应重新讨论并对以后合同的执行达成协议”。此句中的“如果不可抗力的事件影响 „.”是指“如果由于不可抗力事件的缘故影响 „.”所以应选用 “in case the consequences of” 较好一些,译成:“In case the consequences of a force majeure event affect the contract execution for more than 180 days, the parties shall convene and reach an agreement upon the further execution of the contract”,英文中的结构词属于“小”词,但不要因为它们“小”而不加以注意,其实这些词比实义词更难掌握,在汉英翻译中,决不能与汉语句子等同套用,要紧紧抓住结构词在上下文以及特定的语言环境中的逻辑关系,从比较中分辨出其词义及翻译方法,比如,汉语中的动词词组,英译时就常处理成介词短语,如“违法”就可译成“against

the law”, “欠债”译成“in debt”,“在审讯中”译成 “at bar”等。

二、译文的表达

句子理解之后,紧接着就是表达问题。汉英翻译不同于英汉翻译的是理解汉语,表达英语,这难免要受汉语习惯的影响,在选词、造句中总会有点“汉式英文”的味道。这仿佛是汉译英过程中的通病,但我们在汉英翻译中应尽量避免受汉语思维习惯的影响,要多注意两种语言的差异,使译文准确、流畅。但是翻译法律文书应该以“严谨”为宗旨,如果流畅和准确发生矛盾时,应选择后者。现举几个不当例子分析如下:

例一:兹证明张三(男,1960年10月3日出生)现在未婚。

英译:This is to certify that Zhang San(male, born on October, 3, 1960)is now unmarried.分析:在这份公证书中,所证明的事项是张目前的婚姻状况,所以译成:“Zhang San(male, born on October, 3, 1960): present marital status is unmarried.例二:签订经济合同的通常做法是由有关当事人中的一方提出签订合同的建议,并在合同中明确规定主要条款的具体内容。

英译:The usual way of signing an economic contract is that one of interested parties puts forward his suggestion that a contract be signed and clearly sets forth the specific contents of major provisions in the contract.分析:此句的主要内容是“签订合同时,通常的做法是提出签订合同的建议,规定合同的内容,因此,先将“签订经济合同”译成状语“in the course of signing an economic contract”,再译“通常的做法是”为 “the usual practice is”,这里的“做法”是指习惯、惯例,因此“way”应改为 “practice”。中间的”由当事人中的一方提出签订合同的建议”应改译成带逻辑主语的不定式结构 “for one of the interested parties to„.”,体现出原文的由合同当事人提出“建议”;另外这里的“建议”应改用 propose加名词从句,比 put forward a suggestion显得更严谨些。

例三:李明在中国居住期间没有受过刑事制裁。

英译:Li Ming has not been punished according to the criminal law during his living in China.分析:此句中的“not to be punished” 与表示一段时间的during 短语连用不恰当,况且,此句证明的是“没有受过刑罚的记载”,而“触犯刑律”也应译成:“commit an offence against the criminal law”, 所以改译成:“Li Ming has no record of committing offences against the criminal law” 意义更具体明确;另外,“在中国居住期间”应译为“during his residence in China”,“居住”这个词选用 “residence”而不用 “living”,更强调一个住所的永久性和合法性。

例四:本保证书自即日起生效。有效期将于贵恭喜收到全部已经买方承兑和我行背书保证的远期汇票之日终止。英译:This letter of Guarantee will come into force from this day and will lose its effect when your company has received all the usance drafts accepted by the Buyer and endorsed by our Bank.分析:法律文书中表示义务或规定时,第三人称后面要用 “shall”不用 “will”.“from this day”不确切,宜改为 “on its issuing draft”。“will lose its effect”也用得欠妥,“effect”在这里的含义是“效应、结果”;况且此句的关键内容是指“有效期到何时终止”,故应选择 “remain valid until„” 结构;另外“your company” 宜改为“you”。故后面的这一句应译成: “„shall remain valid until you have received all the usance drafts accepted by the Buyer and endorsed by our Bank”.例五:本细则的解释权,属于中华人民共和国财政部。

英译:The right of interpretation for the Detailed Rules and Regulations belongs to the Ministry of Finance of the People’s Republic of China.分析:“the right of interpretation for the Detailed Rules and Regulations”不能准确地表达出“解释细则的权利”,应改为 “the right of interpreting the Detailed Rules and Regulations”。句中谓语动词 “belong to” 也用得欠妥:“belong to” 的含义是“属于„的财产”,这里的“属于”是指“权利、权力等为 „.所有”,故应选用 “reside in ”,如:“决定权属于上级机构”,译为:“The power of decision resides in the higher authorities”.结束语

法律文书汉英翻译涉及的问题很多,但最重要的问题乃是理解和表达。在英译法律文书的过程中,译者必须深入

篇3:翻译的理解与表达

关键词:元认知,“身临其境”,翻译过程,原文理解,译文表达

一、前言

现代心理学认为,作为人类信息加工模式中的重要成分之一,元认知是指个体拥有的关于认知过程的知识和对认知过程的控制。元认知知识贮存在个体的长时记忆中,包括认知主体、认知任务和认知策略等方面的知识,具有比较稳定的特点。个体运用已有的元认知知识对信息加工过程中的各种认知加工活动进行调节和控制。根据这种认识,翻译作为人们认知的具体事务,自然涉及上述认知知识和认知过程的控制,即译者必须具备相关原有知识,且在翻译过程中体现元认知的过程控制,正是控制过程不断地调整、修正和指导着译文最终呈现。汉语成语“身临其境”的本意亦更宽泛地揭示出:译者应一方面置身于原文之中,全面透彻理解原意,另一方面回味译文,反过来琢磨译文的表达效果。若译者不具备相应的元认知知识,则不能“身临”,更谈不上“身临其境”了,反之亦然。这两个概念实际上有些异曲同工,都解释了翻译中理解与表达的关系。本文借用汉语成语“身临其境”分析解释翻译过程,或许更浅显、更贴近学生学习和提高翻译能力的现实需要。

二、翻译理解中的“身临”

依翻译过程的两个阶段可知,理解是翻译的前提。对原作或原作中某些话语应理解什么、如何理解便是译者需要深刻领会的重要问题。前文所述,心理学关于元认知知识在此起到了非常重要的作用,这些先前的知识体验将制约着整个理解阶段。实践中,会发现原作里某些内容无法理解,不是因为不懂语法或词汇,而是我们自身的元认知知识尚存在知识真空,以致于搞不清到底是什么意思。但随着时代发展,信息沟通手段简便化和国际化,这种情形并不多见了。毕竟原作的思想内容依附于另一种语言文字,译者势必要谙熟外文语法的规约、上下文的牵连,才能领会原意,再以自身的生活学习体验与之比较对照,达到与原作者产生思想上的共鸣。如此,理解中的“身临”便有了根基,译者借此亲自到达了原作者所表达的思想现场并与之交流。反之,没有“身临”就产生不了强烈“共鸣”,理解也就自然而然“半生不熟”。

当然,鉴于译者原有知识,即元认知知识经验所限,即使“身临”了,也未必会产生共鸣效果,这并不能说明理解不到位,相反,译者却从原作者那学到了另一种思想内容,而这种思想内容已经为译者所消化吸收,为下一步骤的译文表达做足准备。可见,译者归根到底还是能理解的,只不过没有形成最强烈的与原作者的共鸣。此时译者充当的是思想内容的接受者,而不是交流者。简而言之,译者应以积极的角色参与原作所表达的思想内容之中,与之交流通融,方可悟其神韵,识其“庐山真面目”,把握译事的第一关,为表达步骤夯实理解基础。

三、翻译表达上的“其境”

上文简析了何谓“身临”以及如何“身临”,那应如何应对翻译的另一个步骤———表达上的“其境”?本文探讨的“境”是以另一种文字系统再现原作的意境和思想内容,这正是人们常说的翻译“韵味”。据文本分类不同,科学文本由于不如文学文本那么富有感情,表达方式和表现手法上二者也有很大区别,故不在本文讨论之列。要达到这种境界,必须具备扎实的汉语功底,否则不可想象。尤其是古代汉语,现今人们常常忽视其作用,认为那些表达方式与现代汉语相去甚远。这种看法是错误的,现代汉语毫无疑问脱胎于古代汉语,二者在本质上是相通的,很难想象没有古代汉语的知识沉淀,现代汉语修养能达到炉火纯青的地步。毋庸置疑,既然译文失去了地道性,也就没了汉语的“韵味”,反倒成了“洋味”十足。近年来,“洋味”译文愈发受到批判。因此,对于英译汉,从古代汉语到现代汉语良好的修养是不可或缺的。

所谓“身临”原作识别其“庐山真面目”,究竟怎样才能将之再现?成语“入木三分”、“力透纸背”、“匠心独运”等大概能说明问题。原作的“境”化为译作的“境”,依赖于“入木三分”的译法,才能显其精到;优秀的译文,不单笼统地转移原作思想意境,更要像工匠一样雕琢,进而体现“匠心独运”的译风。实际教学中,有两种值得思考的现象:口语式译文和阅读理解式译文。究其缘由,大概我们的学生习惯了阅读英文做选择题。长此以往,就养成了这两种坏习惯,这在翻译上从何种角度看都是不可接受的,与译文“入木三分,匠心独运”相去甚远,既无“科学性”,更缺“艺术感”。

四、翻译整个过程的“身临其境”

本文所提倡的“身临其境”同时还牵动并制约着整个翻译过程,即理解与表达的全过程。这种翻译思路应贯穿于其间,以期实现理解与表达的和谐统一,从而保证了译者的双重身份和谐统一,既是读者又是译者。此外,多数时候不是理解不了,而是表达不了,如此一来,整个过程的两个方面就缺乏应有的顺畅转换而脱节了。不难发现,能理解的东西不一定会表达,而会表达的则一定已经理解了。鉴于英汉两种不同的语言文字系统区别甚大,尤其要注重提高表达“其境”的能力。

为此必须搞清,汉语以意合为重,这内在地体现出,使用汉语时人们的思维和语言几乎是同步的,思维的方向折射出语言表达的方向,而英文则不然,曲曲折折的定语从句就可见一斑。若不能从这一层次着手,即便理解了,也难以保证表达上不偏离、不走样。对于提高译文质量,其重要性举足轻重。应养成“大处着眼,小处着手”的习惯。即,译者的思路要开阔,在众多纷繁复杂的各种关系里不致于迷失方向。而“小处着手”往往能产生意想不到的体验,这无意中体现了特定语言使用习惯的极强表现力和穿透力。还应善于咀嚼固有知识并吸纳新知,正如孔子所言“温故而知新”。

五、结论

由此可见,通过“身临其境”的翻译思路,译者不但可以以读者身份领悟原文,还可以在表达时从宏观思维上确保译文准确、通顺和地道,从而尽显翻译这门“残缺的艺术”。相对于科学文本,文学文本能给予译者更大的自由度和思维的维度与广度,同时这种文本也是要求译者如此。翻译过程中,译者带着元认知知识“身临”,同时在这些知识的制约和指导下不断修正译文,从而表达“其境”。通俗而言,这种翻译思路要求译者既要“进得去”,又要“出得来”,达到译者与文本“人文合一”境界,并实现等效性最大化。这或许是译者理应追求的境界,可谓“身临其境”而“殊途同归”。

参考文献

[1]蒋素华.关于翻译过程的研究[J].外语教学与研究, 1998.5.

[2]颜林海.翻译认知心理学[M].北京:科学出版社, 2008.

[3]桂诗春.新编心理语言学[M].上海:上海外语教育出版社, 2000.

[4]熊学亮.认知语用学概论[M].上海:上海外语教育出版社, 1999.

[5]赵金贵.浅谈大学英语“英译汉”教学中的理解环节[J].山西大学师范学院学报, 2000.3:84-85.

[6]孙毅兵.翻译过程中的文化交融——翻译教学中一个值得注意的问题[J].外语教学, 2003.1:80-82.

篇4:涉外经济合同翻译的理解与表达

[关键词] 涉外经济合同翻译 准确严谨

涉外经济合同属于法律性公文,所以英译时,有些词语要用公文语词语、特别是酌情使用英语惯用的一套公文语,就会起到使译文结构严谨、逻辑严密、言简意赅的作用。在起草合同文件时对于一些关键词的理解有时还应使用定义条款加以说明。准确严谨的合同译文应具备以下两个要素:一是词语准确,二是正确的表达。因此合同文件中的词语是构成该合同文件最基本的单位,对它的一些主要词语的准确翻译,是英译合同文件的基础。下面就从用词和表达两方面来论述如何准确严谨地英译涉外经济合同。

一、合同中副词的使用

例1:本合同是由依法成立的A公司(以下简称“买方”)和依法成立的B公司(以下简称“卖主”)于2000年3月18日签订。

This contract is entered into as of the March 18th,2000, by and between A, a corporation organized under the law (hereinafter called the ”Purchaser”), and B, a corporation organized under the law (hereinafter called the“seller”).

例2:买卖双方经友好协商,同意以XXX 方式签订合同,并就如下条款达成一致。

The buyer and the seller, through friendly negotiation,have signed this contract on a basis of XXX and agreed on the terms and conditions stipulated below.

以上两个例子中使用了hereinafter,below副词,以此增强合同的庄重性和严肃性。这种公文语惯用副词为数并不多,而且构词简单易记。常用的这类副词是由here、there、where等副词分别加上after、by、in、of、on、to、under、upon、with等副词,构成一体化形式的公文语副词。例如:

从此以后、今后:here after;

据此:here by;

在其上:there on\there upon;

对于这个:here to;

在上文:here in above here in before;

此后、以后:there after;

在其下:there under;

对于那个:whereto;

在下文:here in after here in below;

在上文中、在上一部分中:there in before;

在下文中、在下一部分中:there in after.

此外还有一些与之对应的关系副词的复合词。如:

借此:where by,为此:where for

在那种情况下:where in,关于那人: where of

这些词用来确指合同中的某一方或合同双方,这样行文准确,从而提高合同文书的正式性。使用副词给人以自古至今合同就有传统,不容轻易改变的含义。这些复合性副词几乎成了合同文体的一种词汇标记,是这类文本的一大特色。

二、词义在上下文中的一致性

一个合同词在不同的场合,译成英文有不同的含义,要正确理解合同原文的词义,必须注意词义上下文的一致,切不能拘泥于字面上的一致,如只保持字面上的一致,译文往往不能准确达意。请看下面句子:

“如在解释上遇有分歧,应以英文本为准”。“解释”在词典上可译成,“construe”,“explanation”,“exposition”,“interpretation”,但这个句子的“解释”是指对合同条文的正式解释,应选择“interpretation'’,较为恰当。故译成“In case of any divergence of interpretations,the English text shall prevail”。

英译涉外经济合同时,常常还由于选词不当而导致词不达意或者意思模棱两可,有时甚至表达的是完全不同的含义。因此了解与掌握极易混淆的词语的区别是极为重要的,是提高英译质量的关键因素之一,现把常用且易混淆的六对词语,用典型实例论述如下。

1.shipping advice与shipping instructions

Shipping advice是“装运通知”,是由出口商(卖主)发给进口商(买主)的。然而Shipping instructions则是“装运须知”,是进口商(买主)发给出口商(卖主)的。另外要注意区分vendor(卖主)与vendee(买主),consignor(发货人)与consignee(收货人)。上述这三对词语在英译时、极易发生笔误。

2.abide by与comply with

abide by与comply with都有“遵守”的意思.但是当主语是“人”时,英译“遵守”须用abide by。当主语是非人称时,则用comply with英译“遵守”。

例如:合营企业的一切活动应遵守中华人民共和國法律,法令和有关条例规定。

All the activities of a joint venture shall comply with the provision of the laws,decrees and pertinent regulations of the People's Republic of China.

3. initialed text与referendum contract

“草签文本”和“草签合同”,这两个术语中的“草签”的含义是不同的。前者是指“缩写签字”,草签时当事人只签其姓名的第一个字母,所以“草签文本”应译为,“initialed text”,而后者的“草签”是构成对条款的认证,但尚不具有法律效力,应译为“referendum contract”。

4.ex与per

源自拉丁语的介词ex与per有各自不同的含义。英译由某轮船“运来”的货物时用ex,由某轮船“运走”的货物用per,而由某轮船“承运”用by。例如:

由“维多利亚”轮运走/运来/承运的最后一批货将于10月1日抵达伦敦。

The last batch per/ex/by S.S. “Victoria" will arrive at London on October(S.S.:Steamship)

5.by与before

当英译终止时间时,比如“在某月某日之前”,如果包括所写日期时,就用介词by;

如果不包括所写日期,即指到所写日期的前一天为止,就要用介词before。

例如:卖方须在6月15日前将货交给买方。

The vendor shall deliver the goods to the vendee by June l5.(or:before June l6,说明含6月15日在内。如果不含6月15日,就译为by June l4或者before June l5。)

6.formal agreement与official statement

这两条术语就不能盲目地套用,必须弄清楚他们之间的不同含义。formal agreement

应译作“正式协议”,而official statement应译作“正式声明”。

三、译文的表达

句子理解之后,紧接着就是表达的问题。在翻译中应尽量避免受汉语思维习惯的影响,要多注意两种语言的差异,使译文准确,流畅。但是翻译合同文书应该以“严谨准确”为宗旨。如果流畅和准确发生矛盾时,应选择后者。现举一个不当例子分析如下:

例:签订经济合同的通常做法是由有关当事人中的一方提出签订合同的建议,并在合同中明确规定主要条款的具体内容。

The usual way of signing an economic contract is that one of interested parties puts forward his suggestion that a contract be signed and clearly sets forth the specific contents of major provisions in the contract.

分析:此句的主要内容是“签订合同时,通常的做法是提出签订合同的建议,规定合同的内容”,因此,先将“签订经济合同”译成状语“in the course of signing an economic contract”,再译“通常的做法是”为“the usual practice is”。中间的“由有关当事人中的一方提出签订合同的建议”应译为“for one of the interested parties to…”;另外“建议”应改用“propose”加名词从句,比“put forward a suggestion”显得更加严谨些。

四、结束语

涉外合同翻译涉及的问题很多,但最重要的问题乃是理解与准确表达。在英译合同文书的过程中,译者必须深入理解原文中的每个词语在具体上下文中的含义,着重领会合同文件语言的准确性;在表达时,要对每个经过挑选的词、句進行仔细推敲,选择出最确切的表达方式。因此,在翻译涉外经济合同时一定要坚持准确严谨的原则。翻译的道路还很长,译者只有不断积累翻译的技巧,增加翻译的实践,才能使英语翻译真正为我们的建设服务。

参考文献:

[1]Beaugrande, R. de & W. Dressler. 1981. Introduction to Text Linguistics[M].London: Longman

[2]蔡基刚:英汉汉英段落翻译练习[M].上海:复旦大学出版社, 2001

[3]陈宏薇:新实用汉译英翻译教程[M].武汉:湖北教育出版社, 1996

篇5:关系从句的理解与翻译

人们习惯称由关系代词that,which,who,whom,whose和关系副词when,where等引导的从句为“定语从句”,认为这种从句的功能同汉语定语相当,只不过英语的定语从句后置,汉语的定语前置罢了。但随着对语言认识的不断深人,人们发现很多这样的从句不能用定语来翻译。

1. Kennedy was rushed to a hospital where he died immediately.

若拘泥于“简短的定语从句可译为汉语前置定语”的观点,该句子就可能会被译为:

肯尼迪被急忙送到一家他很快就死的医院。

译文听上去荒谬可笑,仿佛送医院的目的是为了“很快就死”,这显然有悖原意。这里“where”起过渡连接的作用,相当于“and there”,在语义上属另一新层次,绝无修饰,更无限制“怎样的医院”之意。从句中“died”这一动作发生于主句中“was rushed”的动作之后,进一步交待了事情发展的.结果。可见,这种结构难用“定语从句”来解释。因此有的语言学家主张将这种句子笼统称为“关系从句”。这种正名有利于我们摆脱“定语”的吏缚,深入分析该类从句形形色色的内在关系。所以,例1应译为:

肯尼迪被急忙送到一家医院,在那里他很快就死了。

让我们再多看几个例子:

2. When he was still a little boy, Jack London wrote some compositions which were praised by his teachers.

杰克・伦敦还是小孩时,他写的一些作文就受到老师的赞赏。

(不宜译为:……他就写受到老师赞扬的作文。)

3. I met the boatman who then took me across the ferry.

我遇到了那位船夫,他将我渡到对岸。

(不宜译为:我遇到那位将我渡到对岸的船夫。)

4. While they were waiting there, a dog from one of the houses down the road began a wild, hoarse howl that continued until a voice called out and hushed him.

他们正在那儿等时,从路边一幢房屋窜出的一条狗开始狂吠不止,直到有人出来喝住,它才停下来。

(不宜译为:……一条狗开始了直到有人出来喝住才停止的狂吠。)

5. In the torchlight,he caught sight of a figure whom he immediately recognized as Bill Wilkines, our local grocer.

借着电筒的亮光,他看见一个人影,马上认出是当地杂货商比尔・威尔金斯。

(不宜译为:……他看见马上认出的是当地杂货商比尔・威尔金斯的影子。)

我们知道,汉语由于缺乏关系代词、关系连词等连接手段,通常只有以时间或逻辑为轴线安排句子,对语序的依赖性极大,如果把后发生的事做前置定语就会显得很好笑,如“送到一家很快就死的医院”“写受老师赞扬的作文”。而英语的连接手段相当丰富,构成信息焦点的中心词后面可马上由关系代词引导从句补充信息,从句中需补充信息的名词后又衍生出二度、三度……从句,但仍能使人感到句子层次清楚。如:

6. The snake catches the toad that eats the insect that nibbles the green leaves that grow on the branches.

遇到这种一个从句扣一个从句的句子,汉语只有以简驭繁:断句。译为:

蛇吃癞蛤蟆,癞蛤蟆吃虫子,虫子吃生长在树枝上的绿叶子。

此外,读者也许注意到了:在1、2、3、4、5例中,抛开关系代词等结构不管,我们可明显察觉英语、汉语的语序同事件发生的时间顺序基本一致,这无疑是翻译转换的极好基础,只需在关系代词处断句,省掉关系代词,必要的话重复一下名词,照原文顺序翻译即可。那么如果主、从句中谓语的动作是持续性的,或时序不清楚又怎么样呢?请看例句:

7. He is a professor who gives lectures in several universities this semester.

他是教授,这学期在几所大学兼课。

8. All this time I was living with a young married couple who interested me very much, for they were unlike any people had ever known.

这段时期我一直和一对年轻夫妇同住在一块儿,这对夫妇使我很感兴趣,因为他们同我以前所认识的人都不一样。

以上两例中主句传递了主要信息,从句传递了辅助信息,从另一侧面加以补充描述,或提供某种必要的背景知识,关系代词则起停顿、衔接、过渡的作用,使语义发展顺利进人另一层次,我们似乎察觉不到这些从句跟中心词之间有何限制或修饰关系。

有时关系代词和关系副词还体现了主、从句间的某种逻辑关系,不能简单地视为“代替”某个名词而同时接续从句的词。如:

9. In 1906, however, Pierre, who was crossing a road, was run over and killed. (who… ≈ when he…)

19,皮埃尔在横穿马路时被车压死了。

10. Dr. Bethune, who was very tired on his arrival, set to work at once. (who was… ≈ though he was)

白求恩大夫刚到时虽然很累,但他立即便开始工作。

11. We know that a cat, whose eyes can take in many more rays of light than our eyes, can see clearly in the night. (whose eyes… ≈ because its eyes…)

我们知道,由于猫眼能比人眼吸收更多的光线,所以猫在夜里也能看得很清楚。

12. He would be a shortsighted commander who merely manned his fortress and did not look beyond. (who… ≈ if he…)

(谁如果)只守城堡而不往远处看,(那他)就是目光短浅的指挥官。

13. There was something original, independent and heroic about the plan that pleased all of them. (that… ≈ so that the Plan…)

这方案新领,有独创性,有魄力,(所以)他们都喜欢。

以上五例中,关系代词、副词在特定语境表示了时间、让步、原因、条件、结果等逻辑关系,意义上相当于状语从句,翻译时也当然不能译为定语。另外,12、13两句的汉译中括号里的汉字省掉后意思仍然清楚而且显得更简洁、紧凑,这也是我们在翻译时应该考虑的。

篇6:言语理解与表达练习

A.一项新的研究成果显示,动物不但具有独特的性格,而且性格相当复杂,它们性格的复杂性甚至能够与人类的相媲美 B.进入21世纪,随着经济全球化进程的加快和知识经济的深入发展,国与国之间的竞争越来越集中到知识和人才方面

C.电视的普及,在给现代人带来丰富多彩的视听艺术的同时,也悄然改变着人们在印刷媒介时代所形成的审美趣味和欣赏习惯 D.生物入侵就是指那些本来不属于某一生态系统,但通过某种方式被引入到这一生态系统,然后定居、扩散、暴发危害的物种 2.下列各句中,没有语病的一句是()。

A.发展作为执政兴国的

C.越来越重的升学竞争和课业负担,日益狭窄的生活空间和活动范围,使现在的中学生们很少有生活的体验和真实的感情

D.经济全球化的迅速发展,不仅促进了货物、资本、人员等在各国之间的频繁流动,而且引发了思想意识、价值观念、行为方式在世界范围的激烈碰撞

14.下列各句中,没有语病的一句是()。

A.在大量药品广告影响下,一些家长常期望通过使用补品和保健品来提高和增长孩子的智力,这种想法是子女教育中的一个误区 B.鉴于煤油汽化炉的自身缺陷,问世不久便被禁止使用,现在虽然还有少数偏远地方仍在使用,但毕竟使用的趋势越来越少了 C.近年来,国际市场的变化以及订单的急剧减少,直接导致了珠江三角洲区域电子信息产业发展速度下降的主要原因

D.如果美国政府不履行它应当承担的义务,那么,任何人也不能保证在今后一段时间内中美两国之间的贸易不会爆发战争 15.下列各句中,没有语病的一句是()。

A.自1993年北京大学生电影节诞生以来,已经累计有超过100万人次参与了影片的观摩 B.市教委要求,各学校学生公寓的生活用品和床上用品由学生自主选购,不得统一配备 C.能否贯彻落实科学发展现,对构建和谐社会,促进经济可持续发展无疑具有重大的意义 D.今年的电力供需紧张状况将有所缓解,拉闸限电现象会相应减少,但整体上看仍然偏紧 16.下列各句中,没有语病的一句是()。

A.高致病性禽流感是由高致病性禽流感病毒引起的鸡、鸭、鹅等禽类的烈性传染病 B.通过在中国这几个月的生活,我已经把这一点感觉到了

C.由于京沪高速铁路投资巨大,不仅对我国民族铁路工业有着巨大的影响,同时对德、法、日等国企业甚至政府都极具吸引力 D.我们虽然身处雪域边关,但是全国人民一直关心着我们,一直没有忘记我们 17.下列句子中有歧义的一句是()。

A.他只顾埋头看书,丝毫没有感觉到身边有人 B.内涵是指概念所反映的事物或本质

C.刚才打电话来的是我前几天认识的张小明的弟弟 D.你的话对他没有任何作用 18.下列句子中有歧义的一句是()。

A.中央电视台是我国的国家电视台 B.扶助社会弱势群体是多年来人们一直十分关注的问题

C.只有充分发动小区居民,才能搞好工作 D.小王和小李的爸爸到学校里来了 19.下列句子中有歧义的一项是()。

A.不能说生活有条理就产生记忆,但是,可以大大提高记忆效果 B.妈妈借了张阿姨五百元钱

C.在现代社会中,所有的人都应该有法律知识和法制观念 D.由于京九铁路停靠站太多,以至它的速度明显慢于京广干线 20.下列四句中有歧义的是()。

A.必须改变传统的数学方式才能适应当前形势发展的需要 B.这个报告内容丰富,获得一致好评

C.幼儿园的领导采纳了小朋友的意见 D.张应华背着王宏总经理到银行办完了手续 21.下列四个句子,有歧义的是()。

A.出席表彰大会的各条战线的先进工作者,人人情绪高涨,精神振奋 B.他有一个儿子在公安局工作

C.作为一个出色的医务工作者,他受到了全市人民的尊敬 D.小王的父亲从新华书店买回一本他最喜欢的书 22.下列句子中没有歧义的一句是()。

A.咬死了猎人的狗怎么办 B.这是一个部门全年的财力情况统计表

C.文学的繁荣和发展,在一定程度上取决于文学评论的规模与质量 D.香港和内地的一些报纸纷纷报道了此事 23.下列句子中有歧义的一句是()。

A.从昆虫有保持幼虫状态和有的老年人更新复壮的现象也许可以找到保幼复壮类激素

B.人的生长发育和性成熟过程,是由DNA上的基因所决定的

C.听到王老师说我是艺术界的泰斗这样的话,从内心深处感到无法接受

D.她只能以自己的幽香去招引蝴蝶,而蝴蝶虽闻到了清香,却不能飞到园中 24.下列句子中有歧义的一句是()。

A.他本想给父亲买些鲜果和螃蟹什么的 B.你这儿经常来人吧

C.钱先生的被打和被捕,使他们知道了敌人的厉害 D.人家那么多解放军要你去 25.下列句子中有歧义的一句是()。

A.张老师的女儿说她生病了 B.生物学家的研究表明,人是从猿进化来的

C.铁路托运需要办理很多繁杂的手续D.北京市中级人民法院驳回了被告的上诉请求解析 1.D [解析]D项主语和宾语搭配不当。“生物入侵”是一种活动方式,属于动词范畴,而“物种”属于名词,故应选D。

2.B [解析]A项成分多余,C项缺少主语,D项动宾搭配不当,故正确答案为B。

3.D [解析]A项语义重复,即“非常”与“至关”重复;B项应为“张洁和王强因上课时说话,被教师叫到办公室去了”;C“志趣发挥”搭配不当。故正确答案为D。

4.C [解析]A项句意前后矛盾;B项“全世界”和“南非和津巴布韦”矛盾; D项应将“曾”改成“将”。

5.D [解析]A项“跟自己‘看不惯’”搭配不当;B项主语和宾语搭配不当,应将“的结果”删去;C项中的副词“都”使用错误,应删去。

6.D [解析]A项应将“大加”删去;B项应将“难道”删去; C项语义重复,应将“原始”删去。

7.C [解析]A项句意模糊,应将“超过原计划的30%~45%”改为“比原计划提高了30%~45%”。B项句尾所表达的意思与实际意思恰好相反。D项主语不一致。

8.B [解析]A项“关于”改成“对”;C项将“真是难以形容”删去;D项语义重复,将“人员安排”或“科室人员的配置”删去一个。

9.C [解析]A项“210辆消防车放弃休假”搭配不当;B项应将“所”删去;D项应将“关于”变成“对”。

10.C [解析]A项是句式杂糅;B项句意不明;D项修饰词与修饰对象搭配不当。

11.C [解析]A项将“和医院”删去;B项“在雨水中”多余;D项“或是星期天”多余。

12.C [解析]C项应将“优秀的品质”改为“高大的形象”。

13.D [解析]A项介词使用错误,“对”应为“将”;B项动词与宾语搭配不当,“体现”后面应跟“的理念”等;C项“升学竞争”不能用“越来越重”修饰。

14.D [解析]A项“提高”和“增长”重复,应删去一个;B项“趋势”不能用“越来越少”形容; C项成分多余,将“的主要原因”删除。

15.D [解析]A项将“累计”或“有”删去一个;B项属于句式杂糅,主动语态和被动语态混用;C项将“能否”删去。

16.A [解析]B项“把”字句错误;C项关联词错误,应用表示转折关系的词;D项应是“我们虽然身处雪域边关,但是全国人民一直关心着我们,一直没能忘记我们”。

17.C [解析]歧义:(1)刚认识的张小明;(2)刚认识的张小明的弟弟。

18.D [解析]歧义:(1)小王的爸爸和小李的爸爸;(2)小李的爸爸和小王。

19.B [解析]歧义:(1)妈妈借给张阿姨五百元钱;(2)张阿姨借给妈妈五百元钱。

20.D [解析]歧义:(1)背着、驮着;(2)背地里、偷偷的。

21.D [解析]歧义:(1)“他”指小王;(2)“他”指小王的父亲。

22.C [解析]A项的歧义:(1)狗咬死了猎人;(2)猎人的狗被咬死了。B项的歧义:(1)众多部门中的一个;(2)整个部门。D项的歧义:(1)香港的一些报纸和内地的一些报纸;(2)香港所有的报纸和内地的一些报纸。

23.C [解析](1)王老师认为,他自己是艺术界的泰斗;(2)王老师认为我是艺术界的泰斗。

24.D [解析](1)解放军要你去;(2)不要你去(有解放军呢)。

25.A [解析](1)张老师病了;(2)张老师的女儿病了。

一、歧义句辨析

1.下列句子中有歧义的一句是()。

A.必须改变传统的教学方式才能适应当前形势发展的要求 B.最后走出来的副总统的助理作了大会总结

C.责任面前,这几个人谁也不愿主动承担 D.这批调研报告内容丰富,获得了一致好评 2.下列句子中表达有歧义的一项是()。

A.滑稽广告虽然可看性强,但常常不如严肃的广告那样容易被人记住

B.人们没有观察到东西也许是因为观察的粗浅,而不是事物本身的隐晦 C.刚才来我家的那人是我刚认识的市长的秘书的表哥 D.农村工业化和城市化的同步发展,将从根本上解决欠发达地区农村剩余劳动力转移的问题 3.下列句子中有歧义的一句是()。

A.参加这次本系统文艺演出活动的有二十个工厂的选手 B.他那刻苦钻研的钉子精神,真令人钦佩

C.这家宾馆不仅设备先进,而且服务热情周到 D.西双版纳是一座天然的植物园,各种热带植物应有尽有 4.下列有歧义的句子是()。

A.经过刻苦努力,他这次考试5门课都在90分以上 B.去年,他还是我们班的班长

C.王师傅告诉他,他的孩子上街买菜的时候摔了一跤 D.突出国家思想是20世纪初期国民思潮的显著特征之一 5.下面四句话中有歧义的一句是()。

A.我不知道我母亲她老人家怎么了,她怎么能这样 B.我已经老得你都认不出来了么

C.德刚应声提着罐子跑来,后面跟着缦子拿着两个砂碗 D.这就是你的、我的、咱们全家的幸福 6.下列句子中有歧义的一句是()。

A.情感教育是指教育者的教育态度与教育行为必须在少年心中引起积极的情绪反应

B.科学技术迅猛发展,推动着生产和制造技术不断改进和革新

C.我看到你那年才6岁D.农村工业化和城市化的同步发展,将从根本上解决不发达地区农村剩余劳动力的问题 7.下列四句话中有歧义的一句是()。

A.你的眼睛告诉了我你的决定 B.我得打扮打扮他

C.10个学校的学生参加了这次竞赛 D.他一时决定不了是进去好还是不进去好 8.下列句子中有歧义的一句是()。

A.张老师动员小黄和小明本周日一起参加全省的化学竞赛初赛 B.当简爱说“我们是平等的,我不是无感情的机器”,我懂得了作为女性的自尊

C.每读完一本书,我就完成了一次感悟

D.郭沫若热情地歌颂反抗精神,憧憬光明,诅咒当时黑暗腐败的社会 9.下面四句话中表达有歧义的一句是()。

A.他们两个一组研究这个课题 B.生活的磨难使他过早苍老了

C.我国的土地资源非常丰富 D.参加旅行的人,一大半是作家和学者,一小半是他们的亲属和朋友 10.下列有歧义的是()。

A.通过中微子来探测太阳内部的想法至今无法实现 B.一位年轻的美国外交官在访问中国时,问了一个令他自己尴尬的问题

C.歌德是德国18世纪到19世纪的伟大诗人 D.解放前一年的冬天我见到了她 11.下面各句中有歧义的一句是()。

A.胡锦涛主席在人民大会堂接见中国体育代表团成员 B.很多家长都希望请家庭教师来指导孩子的学习

C.天色晚了,自行车还没有修好,修车的急坏了 D.航空运输、公路运输的快速发展在一定程度上使铁路系统受到冲击 12.下列句子有歧义的一项是()。

A.近年来,各国的政治家和学者纷纷预言下一世纪将是“亚洲世纪”或“太平洋世纪”

B.我们两个学校经国家教委批准于本月一日合并,各项工作运作良好

C.革命的文艺,应当根据实际生活创造出各种各样的人物来,帮助群众推动历史前进

D.人类语言采用声音作为手段,而不采用手势或图画,也不是偶然的 13.下列句子中有歧义的一项是()。

A.解放前,我国农村很多地方流行甲亢,经过科学家的研究,最终攻克了这种病症

B.潇洒的内涵包罗万象,但都是一道恪守在每个人心灵中的美丽的风景

C.李老师看见王老师带着他班上的学生正在植物园里采集标本

D.国家林业局决定今年引进小批量“干水”产品,在西部春季造林中试用 14.下面几句话中表达有歧义的一句是()。

A.关于王红和张飞的问题请尽快加以解决

B.请父亲最近去桂林一趟 C.他是

A.王老板已经走了两个小时了B.面对如此景象,痛心的是他的姐姐

C.在昨天的职工大会上,厂领导又表扬了自己 D.我们大家认为他的建议没有道理

二、病句判断

1.找出没有语病的一句()。

A.他非常懊悔自己当初不该借钱给这个吃里扒外的家伙,于是一见到他,就大声训了他一顿

B.为了正确把握戏中人物王伟的性格特征,他常常留心观察那些与王伟性格相似的人的言谈举止

C.人是需要运动的,既然如此,他就不应该那么不安静地呆着

D.如何发展油类作物,对农民的增收是有益还是有害?这是普遍存在着的思想顾虑 2.找出没有语病的句子()。

A.易可的语言天赋早在三岁时就已经显露出来了

B.因为他经常做这些事,于是大家一看到这事就首先想到了他

C.幼儿园那些可爱的孩子无时无刻盼望我,我必须尽快回去

D.应聘的外国专家的正式工资一般应高于或维持试用期工资而不低于试用期工资 3.找出没有语病的一句()。

A.我市矿泉水的主要消费者是外地前来旅游的游客

B.不管气候条件和地理环境都极端不利,科考队员仍克服了困难,胜利到达南极考察站 C.我国将于五月十二日到六月十日由本土向太平洋南纬八度十分,东经一百七十二度三十六分为中心,半径一百海里的圆形海域范围的公海上发射运载火箭

D.凡在科学研究上有杰出成就的人,有些是在艰难困苦的环境中,经过顽强刻苦成长起来的 4.从给出的几句话中找出没有语病的一句()。

A.微风吹过湖面,水面上荡起细细的波浪 B.这次外出旅游,见闻甚广,今选择较有意义之事三件,记录如后

C.穿着一身笔直西装的田家壮兄弟两人,到码头迎接前来贺喜的亲朋好友D.前几年他尽管遇到许多麻烦事但他一点也没有计较 5.找出没有语病的一句()。

A.他使得许多得重病的人又诊好了 B.大家不由得热烈鼓掌,望着慰问团微笑着走进会场

C.几个选手骑着摩托,沿着山路疾驰而去 D.许多好心的同志都担心他能否胜任,他自己也觉得缺乏把握 6.找出没有语病的一句()。

A.这篇文章,无论老师和学生都要好好领会

B.班上没有一个同学否定这次卫生评比取得全校

15.从给出的几句话中选出没有语病的一句()。

A.如何让这精湛的发雕工艺后继有人,是一代老艺人风清扬的心愿B.胡冲说的话引起了任盈的深思

C.现在,读书的风气浓了,远远地就传来了书声琅琅的读书声

D.那时,干不干一个样,村里的农民三三两两的凑在一起侃大山、晒太阳,一边挥汗如雨地刨草 16.下列各句中没有语病的一句是()。

A.每一个有理想的爱国青年,将来都希望自己能成为一个对社会主义建设事业有贡献的人 B.中学生写作文,要留心观察各种事物,各种现象,要有真情实感,切忌不要胡编乱造

C.近年来我国对于濒危物种的保护,虽然做了不少工作,但离要求还相差很远,特别是对植物的保护更不重视 D.它深刻论述了传统经营模式在高科技冲击下所发生的变化和高科技产生经营管理的基本原则 17.下列各句中没有语病的一句是()。

A.昨天是转会截止期的最后一天,中国足协又接到25名球员递交的转会申请 B.雷锋精神当然要赋予它新的内容,但谁又能否认现在就不需要学习雷锋呢 C.今年年初美英两国曾集结了令人威慑的军事力量,使海湾地区一度战云密布

D.这些软件如果分开买共要1000元,可合在一起才340元,价格便宜了近三分之二 18.下列各句中没有语病的一句是()。

A.我们要学会用正确的立场、方法、观点去解决问题、分析问题、提出问题

B.文件对经济领域中的若干重要问题,从理论上和政策上作了详细的规定和深刻的说明 C.为了防止不再发生类似事故,单位领导制定一系列切实加强安全保卫工作的措施

D.我国宪法规定,公民享有宪法和法律规定的权利,同时必须履行宪法和法律规定的义务 19.找出没有语病的一句()。

A.任行不但在群众中威信高,而且在干部中也有很高的德望

B.他们彻底地解决了苹果易烂,容易卖不上高价的缺点

C.这座山和那座山的距离相隔不远 D.他为了为公司挽回损失,和歹徒拼搏了一生 20.下列语句中没有语病的一句是()。

A.为了全面推广利用菜籽饼和棉籽饼喂猪,加速发展养猪事业,这个县举办了三期饲养员技术培训班 B.他们在遇到困难的时候,并没有消沉,而是在大家的信赖和关怀中得到了力量,树立了克服困难的信心

C.储蓄所吸收储蓄额的高低对国家流动资金的增长有重要的作用,因而动员城乡居民参加储蓄是积累资金的重要手段 D.他平时总是沉默寡言,但只要一到学术会议上谈起他心爱的专业时,就变得分外活跃而健谈多了 21.下列各句中没有语病的一句是()。

A.日本右翼势力举行否认南京大屠杀,为侵略历史翻案的反华集会,中国人民对此表示严重的谴责和极大的愤慨 B.经过一年的努力,该市国有大中型企业的亏损面已经大幅度下降,经济效益也明显比去年有好转

C.大家通过认真学习,一致认识到,只有加快改革,扩大开放,开辟更加广泛的国内外市场,才能使经济发展更上一层楼 D.对两院院士历年来为祖国现代化建设作出的重大贡献,同志们都表示了衷心的感谢和亲切的慰问 22.下列没有语病的是()。

A.“严打”取得了显著成果,路霸匪患已经肃清和被大部分剿灭 B.他体型虽然细长,但体重却只有不足一百斤

C.不难看出,苏华学习成绩不断下降,其根本原因是学习不够刻苦在作怪 D.意思的表达要防止对方产生误解和歧义,这是语言的清晰性在消极方面的要求 23.从给出的几句话中选出没有语病的一句()。

A.马东抬起头来看到同学小路走着一路小跑 B.全区卫生院院长、副院长,基本上是中青年技术骨干

C.棉花太旧,纤维之间缺少空气,不能阻止冷空气不吹到身上 D.这次期末考试他的6门功课平均都在90分以上 24.找出没有语病的一句()。

A.初二(7)班原来是纪律、学习比较差劲的一个班,过去几乎每天有人吵架和打架斗殴事件„„

B.在同志们的爱护关怀下,我一点也不想家

C.在那里,我只要看看一个个微笑的脸孔,你就会觉得这里充满了欢乐和友谊 D.不论环境的恶劣和情况的混乱,他们总是忍受着极大的痛苦,做出有益的贡献 25.下列各句没有语病的一句是()。

A.由于《古文观止》具有特色,自问世以后近三百年来,广为传布,经久不衰,至今仍不失为一部有价值的选本 B.随着科学技术日新月异的发展,电脑已成为人们不可或缺的工具,在人们的学习和工作中发挥着重要的作用 C.人们一走进教学楼就会看到,所有关于澳门历史的图片和宣传画都被挂在走廊两边的墙壁上 D.最让人高兴的是,在全厂职工团结协作日夜奋战下,全年的生产指标终于超额完成了 26.从给出的几句话中选出没有语病的一句()。

A.随着我国人口结构中老龄人口的增长,老人对生活、学习用品的需要也将不断增长

B.运动会开幕式后,上演了名为《太阳·冰雪·亚细亚》的大型文艺表演

C.镇政府大院,张灯结彩,有八对青年男女在这里喜结良缘,这是该镇进行的

B.两千年来,由于统治阶级的残酷压迫,黎族人民的社会地位十分低下,生活极端贫困,被剥夺了学习文化的权利

C.林鲁个子小力气倒不小,百八十斤的担子也挑得动 D.路登寻思:不知道明天学校还有什么重要活动 30.找出没有语病的一句()。

A.在各地商场里,经常可以看到有色泽独特,风格可口的土特产出售 B.工厂领导决定建立健全财务监督制度,狠抓各种虚报冒领的违法行为

C.广大学外语的人,不能老是停留在读几本教科书的阶段

D.该市有人不择手段地伪造伪劣产品,对于这种坑害顾客骗取钱财的不法行为,应给予严厉打击

一、歧义句辨析

1.B [解析]B项的歧义在:(1)最后走出来的是副总统;(2)最后走出来的是副总统的助理。

2.C [解析]C项歧义在:(1)刚认识的市长;(2)刚认识的市长的秘书;(3)刚认识的市长的秘书的表哥。

3.A [解析]A项的歧义在:(1)同一个厂里的二十个选手;(2)来自二十个工厂的选手。

4.C [解析]C项的歧义在:(1)他的孩子;(2)王师傅的孩子。

5.A [解析]A项的歧义在:(1)我不能理解我母亲的行为;(2)我不能理解别人对待我母亲的行为。

6.C [解析]C项的歧义在:(1)我那年6岁;(2)你那年6岁。

7.C [解析]C项的歧义在:(1)同一所学校的10名学生;(2)10所学校的学生。

8.A [解析]A项的歧义在:(1)动员小黄一个人;(2)动员小黄和小明两个人。

9.A [解析]A项的歧义在:(1)他们两两一组,研究这个课题的不止有两个人;(2)他们两个人一组。

10.D [解析]D项的歧义在:(1)解放前一年的冬天(1948年的冬天);(2)解放前某一年的冬天。

11.C [解析]C项的歧义在:(1)修车工人急坏了;(2)自行车主人急坏了。

12.B [解析]B项的歧义在:(1)合并工作运行良好;(2)合并后各项工作运行良好。

13.C [解析]C项的歧义在:(1)王老师的学生;(2)李老师的学生。

14.A [解析]A项的歧义在:(1)王红和张飞两个人的问题;(2)王红的问题和张飞的问题。

15.D [解析]A项的歧义在于词义不明确,“走”既可以当作“行走”讲,也可以当作“离开”讲。B项的歧义在:(1)痛心姐姐;(2)姐姐痛心。C项指代不明,“自己”无法让人理解是指的领导还是指的说话人。故正确答案为D。

二、病句判断

1.B [解析]分析这四个选项可以知道,A项否定不当,“懊悔”的是“借钱”,而不是“不该借钱”。C项语意矛盾,应去掉

19.A [解析]分析这四个选项可以知道,B项用词不当,应去掉“容易”。C项中“距离”和“相隔”用语重复,应去掉“的距离”。D项中“为了”和“为”都是表示目的,用语重复。而且,“拼搏”和“一生”搭配不当。故正确答案为A。

20.C [解析]分析这四个选项可以知道,A项介宾短语中宾语缺失,应在

10.赶路的人,为了远方的目标,无意留心沿路的风光。许多其实并不比你追寻的东西逊色的路边风物,被你轻易地忽略过去了,待我们多年后明白过来时,已追悔莫及。而当你把赶路的心态转换成散步的心态,你就会发觉,得到有味,失去也也有味;富有有味,清贫也自有味;成功有味,失败也有味;热恋有味,失恋也有味;青春有味,衰老也有味„„这时候,你才会恍然明白,你梦想中的东西其实就藏在路上;路途上的遭遇正有你所寻觅的东西。舍此之外,你还要寻求什么呢?对这段文字理解错误的一项是:

A.赶路的人是指那些为成功而舍弃沿途风景的人B.我们不应该为远方的目标而苦苦追寻 C.也许梦想就藏在你匆匆赶路时的沿风景中D.给人生留一些空闲的时间,而不是匆匆赶路

11.官员这种人从早到晚都解决有答案的问题,头脑已经被训练成这样,因此不是当政治人物的料。政治人物的任务是处理没有答案的问题,去应付很有可能无解的问题。然而,一个人越是被训练成优异的官员,就越以为问题都是有答案的,一定可以解决,因此一遇到可能无解的问题就束手无策,甚至拍拍屁股一走了之。所以,一个人越是被训练成官员,就越会变成不称职的政治人物。对这段文字的主旨概括最准确的一项:

A.一个优异的官员总以为问题都是有答案的B.政治人物的任务是处理没有答案的问题 C.不是所有的官员都能成为政治人物D.最优异的官员是最差劲的政治人物

12.建筑同样是有生命,有它的生命史。它不仅发生、成长,而且会成熟、转换、兴亡。生命是灵动的,建筑也同样是灵动的,是一个活体,所以它才倾注有那么多人类的情感。情感是生命的确证。生命需要空间,建筑与空间更是无法割裂,空间是它生命的舞台。同时,生命拥有历史,建筑也是活在时间中的,离开了时空,无论生命还是建筑都不存在了。但托庇于时空,生命与建筑却可以超越出来,进入无限与永恒——而这,正是建筑美学所追求。对以上文字在原文中的作用推测最准确的一项是:

A.这段文字旨在论证建筑生命史B.这段文字作为后文阐述建筑美学的引子

C.为接下介绍建筑美学的历史渊源埋下伏笔D.对前文关于建筑美学的论述进行总结 1.【答案】A【解析】结尾语暗示。2.【答案】A【解析】“满足这种历史需求的”、“适合那个时代中国人的趣味”都体现了理论要符合现实需求的特点,C项错误,胡适与学衡派为同一时代,对这两者的比较并不能体现出时代与学术的关系。B、D不值一提。

3.【答案】B【解析】开头一句为引言,并非主体。A偷换概念,市场机制不等于市场,是放任市场机制会破坏社会,而非“市场破坏社会”。D绝对化。

4.【答案】B【解析】很明显,最后一句为重心。

5.【答案】D【解析】与九段式作文要求展望式结尾相似。

6.【答案】D【解析】注意文章重心在“我们要保存精神”之后。顺便说一下,一定要对提问语有敏感性,“告诉我们”的内容绝对不是文字中直接能找到的,B这样的选项用老施上课讲的话就是“闭着眼睛先叉掉”。

7.【答案】B【解析】迷惑项缺乏作用。8.【答案】D【解析】送分题。

9.【答案】D【解析】本文类似于复合三段论结构,前两句推出“爱美之心,人皆有之”,说明了由于社会的影响,每个人都产生了爱美之心。接下来,就爱美能否达到掌握美的真相展开说明,最终得到“美丽往往是谎言,而实话往往很难听”这一主要意思。注意A项偏离主题,这里显然不是在谈论行为问题;C项偷换概念,“美妙”和“美妙的东西”不能等同。

10.【答案】B【解析】文中侧重心态转变,而非放弃目标。

11.【答案】C【解析】不钻牛角尖这题不会做错。C貌似不着重点,但语意中肯,与重心句“一个人越是被训练成官员,就越会变成不称职的政治人物”匹配。D过于绝对,“越„越„”是语文手法,强调程度,不能当数学来推。老施强调,有时候言语理解需要逻辑思维,但毕竟它是言语理解题,不要太过机械僵化,砖家们!

12.【答案】B【解析】很显然文字点出了建筑美学的重要特点,作为引子比较合适。32.传统中国画讲究“知白守黑”,其含义是“黑者为画,白者为空白”。画面上留的空白要像画的形象那样被重视。换句话说,留出的空白要合理,要符合构图规则。最忌空白大小形状相同,最忌空白似圆、似方,最忌空白散乱如星。好的空白有大有小,都是不规则的三角形,所留空白完整统一。这段文字意在说明()。

A.传统中国画的笔法特点B.传统中国画的构图原则C.鉴赏传统中国画的角度D.传统中国画的用墨技巧

33.你做一项工作,只是为了谋生,对它并不喜欢,这项工作就只是你的职业。你做一项工作,只是因为喜欢,并不在乎它能否带来利益,这项工作就是你的事业。最理想的情形是,事业和职业一致,做喜欢的事并能以此谋生。这段文字主要叙述的是()。

A.职业与事业B.谋生与理想C.兴趣与工作D.目标与现实

34.奥运会时,有个贴子说:奏国歌时,西班牙队没有一个开口的,因而很不爱国。以此推论,乔丹领军的梦之队是最爱国的。他们领奖时,队员都身披美国国旗。然而真相是,西班牙国歌压根没歌词。美国国家队赞助商是锐步,而乔丹的赞助商是耐克,因发誓效忠耐克,他们便用国旗遮住锐步的标识领奖。最适合做这段文字标题的是()。A.讹传与事实B.事实胜于雄辩C.表象与真相D.爱国不在形式

35.食物链一词是英国动物学家埃尔顿于1927年首次提出的。如果一种有毒物质被食物链的低级部分吸收,如被草吸收,虽然浓度很低,不影响草的生长,但兔子吃草后有毒物质很难排泄,会在它体内积累;鹰吃大量的兔子,有毒物质会在鹰体内进一步积累。美国国鸟白头鹰之所以面临灭绝,并不是被人捕杀,而是因为有害化学物质DDT逐步在其体内积累,导致生下的蛋皆是软壳,无法孵化。这段文字介绍了()。

A.食物链一词的来源和含义B.美国白头鹰灭绝的原因C.食物链的累积和放大效应D.环境对食物链有非常重要的影响

36.勒?克莱齐奥摘取2008年诺贝尔文学奖,在中国算是个“爆冷”的消息。毕竟,尽管在将近20年的时间里,他的作品只零零星星地在国内图书市场上出现过;尽管他是中国最早译介过来的法国当代作家之一,国内读者对他的认识怕是还停留在名字的阶段。甚至仅仅是名字,也是相当一级的法国文学爱好者才听说过。这既不说明读者无知,也不说明诺贝尔奖所谓的“独特品味”,而只是说明一直存在的文学与大众文化的差距而已,差距本身并没有高低之别。对这段文字理解正确的是()。

A.获诺贝尔奖的作品大多曲高和寡B.勒?克莱齐奥的作品在国内不畅销

C.“独特品味”使诺贝尔奖脱离大众文化D.国内读者对诺贝尔奖获奖作品了解较少

37.“头顶马聚源,脚踩内联升,身穿瑞蚨祥,腰缠四大恒”,这首老北京民谣形象地反映了老字号在市场心目中的地位。荣宝斋的字画、享得利的钟表、月盛斋的酱肉、张一元的茶叶、十八街的麻花、狗不理的包子„„这些耳熟能详的老字号,构成了人们对悠悠岁月的珍贵记忆。

这段文字主要说的是()。

A.老字号在老百姓心中的分量和意义B.老字号的诚信为自己赢得良好的信誉 C.老字号沉淀、积累了丰富的商业文化D.每家老字号都有自己独特的传统技艺

38.散步不要刻意求快,还要玩,还要赏。天空有大雁飞过,身边花团锦簇、蜂蝶翩跹,也浑然不顾快步如飞、勇往直前么?俯仰皆情趣,万不可不屑一顾也。散步不要非得规定走多远,完不成指标不罢休;不要给人感觉好像翻山越岭抢占高地,要不徐不疾,不快不慢,漫不经心,洒脱冲淡。这段文字主要说明散步()。

A.贵在散心B.是健身的有效方式C.是陶冶情趣的重要途径D.重在表现自由率真的天性

39.有人说,民主就像一个旋转的陀螺,重要的是旋转的过程,离开了这个过程,民主的陀螺就会倒下。就民主决策而言,正确的决策结果自然会给人们带来希望和信心,而决策的过程,对人们凝聚信心的影响更大。这段文字中的比喻意在强调()。

A.民主决策过程对民主的重要性B.只有通过民主决策,才能凝聚信心

C.决策过程中的民主,是广泛的社会参与D.有效的参与过程,便是凝聚信心的过程

40.真正美的东西,都是充满了感情的。面对美的东西,我们常常一往情深,或者一见钟情。而感情这个东西很奇怪,一方面,它是个人的,富有极端强烈的个性色彩,只有达到高度个性化的时候,它才是最真挚的。正因为这样,感情这个东西常常是隐秘的,人与人之间难于传达,所谓父不能喻之于子,夫不能喻之于妻;然而,另一方面,感情这个东西却又最具有社会性,最需要普遍的传达,最需要人与人之间的交流。

这段文字意在说明()。

A.人们容易对美的东西产生真情B.感情既是个人的又是社会的C.充分体现个人意志的情感才是真挚的D.人们之间的感情是隐秘的,不易传达

41.孩子大多是被学校忽视的艺术家,但这并不否定命题绘画的重要性。实际上,命题绘画与自由发挥是相辅相成的,前者训练的是孩子们的逻辑性和观察力,而后者培养的是他们的敏感性和平衡感。法国评论家安德烈?马尔罗曾说过:“孩子既是艺术家,又不是艺术家,因为此时的他们被自己的天赋所支配,而并非他们在支配天赋。”安德烈?马尔罗在此最想表达的观点是()。

A.单凭天赋是不能成为艺术家的B.孩子的天赋可能大多被忽视了C.孩子们无法意识到自己的天赋D.学会支配天赋才能成为艺术家 42.一个中年人住进医院,左半边身子没有知觉。有个孩子在病房里大声喧哗,被他父亲拧了一下,痛得直叫。病人说:“我真羡慕这孩子啊!”有人问:“羡慕他无忧无虑?”病人摇头。“羡慕他如花的年龄?”病人说:“不是,我羡慕他有那么敏感的疼痛。如果我能感觉到疼痛,那就意味着康复有望了。”最适合做这段文字标题的是()。A.生命拒绝麻木 B.生命庆幸疼痛 C.生命中的疼痛D.别样的“疼痛”

43.最初的生命可能就是一群偶然聚集在一起的有机物。之后,这群偶遇的有机物有了明确的分工。蛋白质负责提供支架和生产能量,DNA和RNA则保存和实施群体的“复制图纸”,磷脂分子和蛋白质还联手建了细胞膜。正是这层神奇的膜,将有机物集群包裹在一个稳定的环境中。生命的单元——细胞就这样诞生了。这段文字主要描述的是()。

A.细胞诞生的科学假说B.细胞初始的变化过程C.生命单元的形成条件D.生命演化的合理猜想 44.一些人有这样一种思想误区,即只讲“实现自身价值”,不讲“提高自身价值”。人当然天生就有价值,这价值应当重视,但还有待提高。提高不能靠包装与炒作,必须要真正提高质量,具体表现无非就是德与才。这两方面的提高,只有通过克己修身。“玉不琢,不成器”,人不克己修身,如何能成“大器”?所以孟子说:“天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。”不经艰苦磨炼,如何能“曾益其所不能”?这段文字意在()。

A.澄清对待自身价值的思想误区B.强调德才兼备是人才质量的核心

C.批评某些人一味自我包装炒作的行为D.阐明克己修身对提高自身价值的重要意义

45.一块木料,能不能用,怎样使用,舍弃什么,不是用嘴说,也不是用眼看,更不是凭“老经验”去推断下结论——权威只有一个,就是用尺子量一量,用墨线校一校。这就是“匠人规则”。匠人们之所以令人肃然起敬,源于他们对工作一丝不苟,始终遵循“尺子最有发言权”这一准则。这段文字中的“匠人规则”启示我们()。

A.规则是有标准有角、非常清楚的,丁就是丁,卯就是卯B.尊重规则、遵守规则,是做好一切事情的前提和根本 C.规则可惩罚违反它的人,又可保护和赏赐遵守它的人D.规则作为尺度和准绳,为人们做事提供了一个客观的标准

46.明政府的盐务政策决定了政府必须和商人进行交易,但政府似乎从来没有意识到自己和商人之间是一种契约关系,在其看来,国家高高在上,每个国民都有为其作出牺牲的义务。商人被期望自愿地参与政府活动,而且产生利税。当无利可图、没有人愿意经销食盐时,政府会征召商人去完成这项任务,就如普通百姓需要承担各种徭役一般。事实上,商人在同政府交易时承担一些损失被认为理所当然,官员们可能认为这种损失在一定程度上是特许经商的费用。根据这段文字,文中“特许经商的费用”是指()。

A.政府和商人交易所需费用B.盐商进行食盐专卖的代价C.盐商获得利润的必要成本D.盐商经销食盐所缴纳的赋税

47.画者练就一双画眼,大千世界各种形象随时随地、有光有色流过眼前,偶有美感,即刻被这双眼捉住,尽情地痴醉其间,这是何等的快乐。这些快感一层层积存心中,闲暇时便一片片翻出来看,这又是何等美妙的享受。时而,浩阔深幽的心底,会悠然浮起一幅画来,它不是那些眼见过的画面,这才是一幅真正的画!我不过没有时间将它形之于纸,却常常这样完成了绘画所必需的全部思维过程。这段文字意在说明()。

A.画家构思的过程B.艺术创作过程的快乐C.好画诞生的过程D.艺术品是内心世界的形象

48.在心理层面上,中国人对自身的确认,有“身体发肤,受之父母,不敢毁伤,孝之始也”的观念,使生命受之于一个体细胞的“克隆”,可能使人们难以接受,并且失却对生命的神圣感。在技术层面上,有性繁殖是自然进化的结果,它所包含的确定性和不确定性,基本上能够保证人类适应自然的生存条件;但是,“克隆人”在进化上的不确定性,是否有利于他们适应自然而生存,人们还难以预料。主旨概括最确切的是()。

A.“克隆”技术面临的难关B.中国人的生命观念与“克隆人”技术的冲突 C.有性繁殖与无性繁殖的主要区别D.中国人难以接受“克隆人”技术的原因

49.确实是一种巧妙的安排,让我们这个地球拥有取之不尽、用之不竭的水、火、土资源。但是,藉此而赖以生存的人类决不满足于仅仅从这些自然资源中获取谷物等以填饱肚子。当然,也只有当他们远离饥饿的时候,才有心思去利用其对世界的认知能力、对周围丰富的联想能力以及由此而迸发出的无限创造力,从而将某些自然物转换成为人所需的人造物,创造出一种与当时人类生活方式相适应的生产形式——制陶。

这段文字意在说明()。

A.温饱问题的解决是艺术创造的必要的物质基础 B.制陶技术是人类创造性地利用自然资源的结果 C.人类生产形式的改进源于提升生活方式的需求 D.制陶技术是人类利用自然满足所需能力的标志

50.以往认为最适合哲学的领域,如今已被对人类存在的各方面经验作出成功解释的科学所占领。在一个信息技术取得支配地位的世界上,哲学似乎已败下阵来。它至少不能把智慧切成一个个可以测量的小块提供给人们。在20世纪,有无数哲学家讥讽自己从事的学科,认为哲学活动在经历了三千年之后,至今还在希望能把我们引向真理,那不过是遥遥无期的幻象而已。然而,哲学仍然比以往任何时候都受人喜爱,这或许是因为近几十年来,哲学一直从科学和其他学科中寻求庇护,而今已从这种专业束缚中解脱出来的缘故吧。这段文字意在说明()。

A.当前哲学所面临的危机,恰恰为其发展提供了机遇B.对哲学命运的悲观认识,致使很多哲学家妄自菲薄 C.哲学智慧内涵丰富,不能仅依经验作为评价标准D.哲学现今所获得的独立性,赋予其新的魅力与动力

32.B[解析] 文段没有提及笔法和如何用墨,更不是教大家如何鉴赏中国画,只有B项正确。画面要留出恰如其分的空白正是构图技巧。33.A[解析] 文段指出了职业和事业的区别以及什么是两者最理想的结合,A项正确。

34.C[解析] 讹传指错误的传说。文段前面提到的情况并不是错误的,而只是事件的表面;后面作者列出了事件的真相,与表象形成了鲜明的对比,因此C项最准确全面地概括了文段。

35.C[解析] 文段仅在开头提到了“食物链”一词的提出者,并未提及“食物链”的含义,排除A项;B项仅仅概括了文段中的事例,不足以概括全文段,排除;文段并未提及环境与食物链的关系,排除D项,故本题正确答案为C。

36.A[解析] B项错误,克莱齐奥的作品在国内出版的很少,但并非不畅销;C项错误,文段明确提到诺贝尔奖没有独特品味;D项未提及。文段最后说文学与大众文化有差距,体现在选项中就是A项诺贝尔获奖作品大多曲高和寡。

37.A[解析] B、D项比较片面,C项商业文化文段并未提及,A项正确。

38.C[解析] 文段中间“俯仰皆情趣”点明了散步的目的和作用——陶冶情趣,A、B、D项文中未提及,故本题正确答案为C。39.A[解析] 文段说的是民主的结果固然重要,但实现民主的过程更重要。因此A项正确。

40.B[解析] A、D项都是片面的说法,整个文段要表达的是感情既是个人的,同时又具有社会性。因此B项全面准确。

41.D[解析] 说孩子是艺术家,是因为他们具有天赋;而说他们不是艺术家,是因为他们还不会支配自己的天赋。因此,要成为艺术家,仅仅拥有天赋是远远不够的,要学会支配天赋。

42.B[解析] 文段最后一句话说“如果我能感觉到疼痛,那就意味着康复有望了”,因此,疼痛意味着拥有生命,B项准确。43.A[解析] 题干首先提出生命可能是一群偶然聚在一起的有机物,之后分析这群有机物的具体分工,最后用总结性的话点明细胞诞生了。从行文脉络上讲是典型的总-分-总结构,强调的重点是结语,即最后一句话。注意文中的“可能”一词,证明这只是个假说,还没有被科学所证实。

44.D[解析] 文段首先批判了“不讲提高自身价值”的观点,然后指出如何提高自身价值——克己修身,提高自己的德与才。因此D项准确全面。

45.B[解析] 文段详细描述了“匠人规则”,意在说明人们做事要遵循最基本的标准和尺度,不能违背起码的准则。B项正确。46.B[解析] 考查对文段细节的理解。联系上下文,所谓特许经商的费用就是指商人从事食盐专卖所要付出的金钱的代价。47.D[解析] 文段是虚拟的艺术创作,因此B、C两项错误。A项仅仅是简单陈述这一事实,而实际上文段要说明的是:艺术品是内心世界的形象化,是外化的思维。

48.B[解析] 整个文段主要从心理和技术两个层面分析人类不能接受克隆技术的原因。A项,克隆技术面临的难关虽然在文中提及,但显然并非文段主要表述的意思,且表达太过片面,所以A项不正确。C、D两项未涉及,故选B。

49.C[解析] 要从整体上把握作者的意图。从关联词着手,题干强调的重点是在转折关联词“但”之后,后面举例说明制陶技术的产生,意在说明生产方式的改进源于生活方式的需求。因此正确答案为C。

50.D[解析] 文段最后一句话点明了主旨:哲学已经获得了独立的存在价值,这使得它相比以往更受到人们的喜爱。

31.物质文化、技术文化的传播,其意义不仅仅局限于物质的和技术的领域,它们还可能影响人们的精神世界和生活方式.甚至产生意料之外的效果。因为这些物质产品和技术发明,还体现了创造者、发明者的精神理念、审美情趣和价值追求,体现了他们作为某一文化共同体成员所接受的文化传统的濡染和教育。而物质文化和技术文化的输出,间接地传达了这种物质产品所包含的精神内容和文化内涵,因而也就使其成为文化整体的代表而传播并发生影响。这段文字的主旨是()。

A.物质产品的文化内涵来自于文化传统B.物质文化与技术文化也能影响人们的精神文化

C.不同文化中共有的文化传统促进了物质文化的传播D.物质文化与技术文化是在与不同文化的碰撞中发展的

32.随着社会老龄化的日益加剧,许多社区空巢老人越来越多,他们生活小事不能自理,需要社会特殊照顾。目前,社会对一些独居老人的关照仍显欠缺。逢年过节,虽然有关部门上门送粮油、衣物、金钱等进行慰问,但对于空巢老人来说,关心还不到位,措施还不得力。在这种情况下,需要成立一些传统的养老院、敬老院、社区互助会等更加适合空巢老人欢度晚年的场所,既可以满足老年人的生活需要,还解除子女的后顾之忧,同时也加强了社区群众之间的交流与互助,使越来越多的老人晚年生活得丰富多彩。这段文字主要说明了()。

A.空巢老人的出现并非仅来自于老龄化B.社区是解决空巢老人现象的最佳途径

C.在解决空巢问题时子女应发挥更大作用D.空巢老人需要生活与精神上的多方帮助

33.从本质上说,人类文明的进程就是不断脱离动物界的过程,这一过程主要包括人类体质的进化和心性的进化两个方面。从猿到人的体质进化,人类用了上百万年的时间才完成,而人类心性的进化则还要缓慢。当人类跨越石器时代、青铜时代进入铁器时代之后,动物性依然顽强地在人类身上闪现着。如何管理好人类的情感,使带有动物性的人变成理性的人,是儒家最为关注的重要课题。如果把儒家的答卷归结为一个字,那就是“礼”。对这段文字的主旨概括最准确的是()。

A.描述人类文明发展进化的大致过程B.对比人类体质与心性两方面的进化 C.阐述儒家强调礼仪作用的社会原因D.说明儒家思想的产生根源与现实意义

34.随着通讯技术的进步,当今社会,政府执政的舆论环境已发生了明显的变化,各种舆论可以借助网络、短信等现代传播工具,跨越时空迅速传递,使意见空间加大,意见力度增强,而决策透明度的增加和公民民主参与意识的增强,又加大了政府的舆论压力。在这样的背景下,政府对“舆情危机”的处理.需要改变以往被动方式,针对新出现的情况,及时采用新的方式来应对。对这段文字概括最准确的是()。

A.说明政府在新舆论环境下有必要转变应对方式B.对比不同时期政府舆论宣传的客观环境与方式 C.剖析政府执政的舆论压力不断增大的外在原因D.分析通讯技术发展与舆论环境变化之间的关系 35.联合国教科文组织将2008年定为“马铃薯年”,俗名“土豆”的马铃薯被联合国的专家们称为“隐藏的宝贝”。联合国用一种农作物命名一个年份,在历史上只出现过一次,就是2003年——国际水稻年。今年的主角为什么不是“玉米”、“苹果”,偏偏是土豆这个深埋地下、不起眼儿的小东西呢?因为解决全球粮食安全问题需要土豆。对这段文字概括最准确的是()。

A.土豆和水稻都是重要的农作物B.全球粮食安全问题应引起重视

C.土豆被提到粮食安全的战略高度D.土豆潜在的巨大价值有待进一步开发 36.古人写诗“二句三年得,一吟双泪流”;写小说.动辄“闭门谢客,披阅十载”。现在许多作家每年出好几部长篇,几十万字,个把月就写成了。没有对生活的日积月累,没有对人生的深思熟虑,没有对写作的精心布局,没有对文字的字斟句酌,反复修改,怎么会有精品?又怎能抵抗时间的淘汰?“创作”如果说不同于别的工作,就在于一个“创”字;如果说有难度,也在于一个“创”字,既不同于前人,又不同于自己。

这段文字主要表明()。

A.生活是创作的源泉B.时间是艺术作品的试金石C.今人的创作态度不如古人严肃D.长期潜心创作,才会出高质量的作品

37.地球上的岩石可以分为火成岩、沉积岩、变质岩。由硅酸盐溶浆凝结而成的火成岩构成了地壳的主体,按体积和重量计算都最多。但地面最常见到的则是沉积岩,它是早先形成的岩石破坏后,又经过物理或化学作用在地球表面的低凹部位沉积,经过压实、胶结再次硬化。形成具有层状结构特征的岩石。在地壳中,在大大高于地表的温度和压力作用下,岩石的结构、构造或化学成分发生变化,形成不同于火成岩和沉积岩的变质岩。这段文字主要介绍了地球上各类岩石的()。A.形成条件 B.结构特征 C.地址分布 D.化学成分

38.真实的历史事实及其史料依据,是历史叙事的基本要素。历史学的任务不仅是考证历史事实,还应该完整地还原出历史人物、历史事件和历史过程的面貌。为此,历史研究者需要把各种历史事实加以联结和组合。而主张后现代主义史学理论的学者认为,历史研究者可以在不违反

学科规范的前提下,对历史事实进行不同的联结和组合。而这些不同的联结和组合,会形成不同的人物、事件或者过程的历史面貌。

依据后现代主义史学理论的学者观点,历史描写()。

A.并不等同于事实B.可以有虚构成分C.可以有不同的版本D.其中的事实是不确定的

39.文物价值观具有相对的稳定性和持久性.但也会随着社会环境、个人人生观、世界观的改变而发生变化。由于社会地位、文化差异、利益关系等原因,使得人们的文物价值观在不同的时间、地点、场合都会表现出很大的不同。政府的文物价值观可能取决于决策人员.文物工作者的文物价值观,通常会表现出相对的先进性、积极性和稳定性,一般民众的文物价值观则依赖于国家政策、社会舆论导向、个人文化素质等因素。这段文字主要谈论的是()。

A.文物价值观变迁的原因B.不同文物价值观的优缺点C.文物价值观差异性的表现形式D.文物价值观存在差异的原因

40.经济学家曾打过一个有趣的比方∶股市就像一杯啤酒,如果没有一点泡沫,说明它不新鲜(没有活力);可如果泡沫太多,啤酒就少了。事实也是如此,一个繁荣的市场自然交易活跃,当然也就不可避免地会存在一些投机现象,但是如果投机盛行,成为市场的“规律”,那么这个市场一定要出问题。因为说到底,__。填入划线部分最恰当的一项是()。

A.啤酒的总量是有限的B.理性抑制了泡沫的产生C.泡沫是由执著的投机者造成的D.支撑市场的是“啤酒”而非“泡沫”

41.每100克巧克力中含40~500毫克可可碱.可可碱能刺激平滑肌,还能加速神经传导。但和咖啡因不同的是,可可碱对中枢神经系统几乎没有任何影响。每100克巧克力中含70毫克咖啡因.咖啡因的作用在于提高警觉性.促使人超常发挥,提升观察力,抵抗疲劳,提高脑力活动的效率。巧克力中还含苯丙胺。也具有提神醒脑的作用,能刺激下丘脑中的去甲肾上腺素分泌。这段文字主要说明了()。

A.巧克力具有促进神经兴奋的作用B.巧克力和咖啡对人体的影响不同

C.可可碱比咖啡因对人体更加有益D.咖啡因会对人体的中枢神经系统产生影响

42.外资银行进入新兴市场国家,新兴市场国家银行业的各主体为了维持自身的生存。会尽可能争取较大的市场份额,充分拓展自身竞争优势。努力向客户提供质优价廉的金融产品和金融服务,这个过程必然带动银行业微观效率的提升。“这个过程”指的是()。

A.外资银行进入新兴市场国家的过程B.新兴市场国家银行业发展的过程

C.外资银行提供优质服务的过程D.新兴市场国家银行业扩大市场份额的过程

43.在不同的国家,不同的时期,科技管理制度可以不同,可以创新,但有一项制度特别重要并具有普适性∶那就是创新主体的泛化,或日创新战略的全民化或人民性。换言之,让每个人都有求变创新之心,让每一个发明不论大小都有展示的机会,应当是构建自主创新大制度、大环境的基本出发点。这段文字意在强调()。

A.科技管理制度的重要性B.创新需要良好的环境作支撑C.创新需要制度支持D.科技管理制度应保证创新的全民性 44.“点击此处设为首页”,这句提示在2000年的时候遍布各个网站。不论中文网站还是英文网站,都会习惯性地在右上角添加上这么一条.生怕电脑白丁们不知道如何设置首页。可2005年之后,这种“善意”的提示仿佛一夜之间消失了,就如同一份报纸省略掉了自己的征订热线一样,大网站们不再过分热情地推荐首页设置。这段文字接下来最可能谈论的是()。

A.网页形式变迁的原因B.首页设置的提醒并非善意C.如何避免网络陷阱D.网络行为更具跟风的特点

45.7年前.瑞士生物学家伯特利库斯登上了《时代》的封面,他发明的转基因稻米被认为能够改善世界上几百万贫困人口的生活。但是7年过去了,市场上还看不到转基因稻米的踪影。欧洲人一直对转基因食品持怀疑态度,超市里标明他们出售的商品是“非转基因”的.欧盟规定任何转基因成分超过0.9%的产品都要在包装上注明。西方人错置的道德观正夺去数百万穷国人口的生命。这段文字意在表明()。

A.转基因食品事实上是安全B.市场呼吁转基因食品早日亮相C.转基因稻米的发明有重大意义D.欧洲人对转基因食品的歧视造成的影响很大

46.音乐是真正的世界语,是感情的语言。当两个国家愿意通过音乐交流,其中或许就含有某种政治善意,即双方想以彼此都能了解、都可接受的音乐语言进行对话。而且.“乐于情通”,音乐往往可以给人带来精神愉悦.从而为人际交往创造良好的气氛。这段文字强调音乐是()。

A.化解文化冲突的有效方法B.各国普遍采用的一种外交手段C.人际交往的一种手段D.国家之间进行政治沟通与交流的一种工具

47.孔子尝日∶“未知生,焉知死?”生与死自孔子时起便是中国人始终关注的问题,并得到各种回答。尤其在汉代,人们以空前的热情讨论这两个问题,不仅是出于学者的学术乐趣,亦出于普通民众生存的需要。然而,正如孔子所说,在中国思想史上,对生的问题的关注似乎远胜于对死的问题的追问。有时候人们确实觉得后者更重要,但这并非由于死本身,而是因为人们最终分析认为,死是生的延续。这段文字的核心观点A.孔子关于生死的看法对中国人产生深远影响B.生与死是中国思想史上长期受到关注的问题

C.中国人对生与死的问题的讨论实际以生为旨归D.对生死问题的不同答案源自讨论者的不同观念

48.我国农业发展到今天,其中的任何一项工作都很难单项突进,现在结构调整引起了高度重视,但不能忽视其他方面的配套改革,尤其是必须加快市场化改革,建立全国的统一大市场,促进农村要素和产品自由流动。如果市场机制得不到应有的发育,那么以市场为导向的结构调整就失去了最重要的基础,区域化布局和比较优势的发挥也就无从谈起。这段文字主要讨论的是()。

A.市场是农村结构调整的导向B.市场机制的优势未充分发挥

C.农业市场化改革需要加快进行D.农业结构调整不可能一蹴而就

49.与相声在传媒中的冷清相比,周末相声俱乐部的火暴与人气,颇耐人寻味。在民众中诞生和成长的艺术,只有回到群众、回归生活,才能获得新的生命力。这种回归,如果没有与观众面对面的交流与切磋,失去了舞台的实践和锤炼,没有观众心领神会的捧腹大笑和心心相印的理解沟通,是不会达到的。对这段文字概括最准确的是()。

A.生活实践是相声创作的源泉B.传统的相声表演形式亟须改变

C.回归观众是相声俱乐部火暴的原因D.相声只有重返民间舞台才能重获新生

50.地震短期、临震预报仍是世界性难题.目前,精确预测地震的震级和时间还无法做到。国外地震学家普遍认为,地壳下层的塑性岩石或蛇纹岩被挤进地壳上层的裂缝中时.就会引发地震。这些容易滑动的蛇纹岩是由富含铁、镁的矿物与水作用而生成的,在此过程中会产生氢气。一旦该层发生断裂,氢气就经由断层的裂隙冒出,致使正常空气中的氢气浓度剧增。这段文字的主旨是()。

A.说明地震并非不可预测B.描述地震发生的大致过程C.介绍一种地震预测的方法D.揭示地震与地层断裂的关系 31.【答案】B。解析∶本文段的主旨句是

35.【答案】C。解析∶最后两个句子为因果关系的设问句,一问一答揭示了文段的主旨,即“解决全球粮食安全问题需要土豆”。由此可知答案为C。

36.【答案】D。解析∶作者首先将今人的创作与古人相对比,说明今人的创作态度不如古人严肃。接着指出这样不严肃的创作难以出精品。最后得出结论,“创作”的重点在于一个“创”字。结合题干,可知答案为D。A、B、C三项都只是文段的一部分,不是作者的主要观点。

37.【答案】A。解析∶文段主要介绍了火成岩、沉积岩、变质岩三种岩石是怎样形成的.因此答案选A。38.【答案】C。解析∶由文段最后一句话∶“而这些不同的联结和组合,会形成不同的人物、事件或者过程的历史面貌”,可知依据后现代主义史学理论的学者的观点。历史描写可以有不同的版本。故答案选C。

39.【答案】D。解析∶文段主要讲述了政府、文物工作者和一般民众的文物价值观“由于社会地位、文化差异、利益关系等原因”而有所差异。故答案为D。

40.【答案】D。解析∶文段的话题对象是“市场”,空缺处的前面一句话也是在说“市场”,因此为保持话题一致性,最后一句话也应该说“市场”。四个选项中只有D符合这个要求。且从符合文意的角度来看,也只有D项符合。

41.【答案】A。解析∶通读全文,我们可知文段论述的主题是巧克力。文段共分三层.

C.城市居民点用地价值超过工业用地D.每平方公里城市土地的价值为70万元

127.在一个给定时刻,每个国家的资本、劳动力和资源等禀赋是给定的。发展中国家和发达国家的禀赋有着本质上的差异,发达国家的资本和人力资本积累了数百年,劳动力相对稀缺,所以适合发展资本和技术密集型产业。发展中国家的富裕要素是劳动力和土地,所以有竞争力的产业应该是劳动密集型和土地密集型的。文中所谓“禀赋”,指的是()

A.劳动力的才能 B.劳动力的素质C.一国的资本和自然资源 D.一国发展经济的先天条件

128.旱情如此严重的元凶固然是气候,但这也足以说明当前灌溉能力之脆弱。影响气候可能尚非人力所及,以灌溉为主的抗旱能力却是可以增强的。比如以色列,由于政府的重视和支持,在沙漠和荒丘为主的土地上实现了粮食基本自给,还出口大量的农副产品。这段话主要说明的是A.干旱的原因主要不是气候恶劣 B.旱情严重不能完全归咎于气候C.以色列农业灌溉能力非常强 D.提高抗旱能力依靠政府重视扶持

129.古代汉语单音节词占优势,现代汉语的双音节词则要丰富得多。根据对使用频率最高的8000个现代汉语常用词的统计,其中双音节词占71%,单音节词占26%,三个音节以上的词占3%。不过,就日常口语而言,单音节词的使用频率仍然大大高于双音节词,前者的使用频率为61%,后者只有37%。下列说法符合文意的是()

A.双音节词只是出现在现代汉语中 B.日常口语使用的词不是常用词C.汉语词从古到今都是以单音节为主 D.现代口语使用仍以单音节词为主

130.研究人员发现,海鞘可以根据所在群体环境的性别比例改变生殖细胞的特性,当雌海鞘发现周围有过多的雄海鞘时,它排出的卵细胞会变得很小,这样的卵子被海鞘精子发现的几率就大为下降.因为假如过多精子与同一个卵子结合就会导致卵子死亡。

雌海鞘的“卵细胞变得很小”,其目的是()

A.使海鞘精子无法发现 B.改变生殖细胞的特征C.借以保护受精卵存活 D.改变环境的性别比例 121.A解析:首句即主旨句。其后都是对首句的解释说明。122.C解析:由文段:“束缚少而保障多的群体会觉得体制公平„”可知,在改革的过程中,不同的利益全体因所受束缚与保障的程度不同,不可能全都支持改革,故本题选C。

123.C解析:最后一句话点明主旨。

124.C解析:文段题目要求的是“目前已知的”,所以排除D。125.B解析:“但”点明重点,因此作者要强调的是建筑具有实用性。A选项只是说明“建筑艺术性”,片面。

126.B解析:细节推断题。A项错误,从“0.134%”可知,超过千分之一。C项错误,把“商业用地”偷换为“城市居民点用地”。D项错误,把“提供产值”偷换为“价值”。

127.D解析:词语理解题。从文段对发达国家和发展中国家发展情况的分析,可知D项正确。128.B解析:一道典型的主旨题,文段首句即为主旨句,之后的语句都是对于首句的解释。

129.D解析:细节推断题。A项错误,把“双音词丰富得多”偷换为“只是出现 在”现代汉语中,B项无从推出。C项错误,现代汉语“双音节词占71%”。

130.C解析:从“假如过多精子与同义卵子结合就会导致卵子死亡”可知,C项正确。

66.虽然中国现行文物法规中还缺少直接针对世界文化遗产的具体条款,世界文化遗产和中国的文物保护单位还不能简单对接,但是中国遗产保护的实践充分证明,文物法的基本精神以及党和国家文物工作的方针,完全适用于世界文化遗产领域。世界文化遗产的特性与各级文物保护单位的本质是相同又相通的。这段文字讨论的问题是()

A.中国现行文物法规有哪些主要特点B.中国遗产保护实践与世界文化遗产的特性 C.怎样看待中国遗产保护的实践工作D.中国文物法是否适用于世界文化遗产领域

67.一切历史都是现实,现实之外别无历史。所谓“现实之外”同“世界之外”一样,只在纯粹的语言学意义上和逻辑学意义上才有可能。现实之外并不是“非历史”,现实之前也不是“前历史”。我们不能说先有历史后有现实,而只能说有历史就有现实;既不能笼统地说历史先在于现实,也不能抽象地说历史使现实得以存在。下列说法不符合文意的是()

A.历史存在于现实之中 B.没有现实就没有历史C.历史与现实并无差别 D.“现实之外”并不存在

68.有一些动物实验表明,服用阿斯巴甜能够增加白血病、淋巴癌的发病率:但FDA认为这些实验的设计、处理、解释等方面都存在缺陷。其他的研究则表明阿斯巴甜无害,例如2006年美国国家癌症研究所发布的对47万多人的研究结果表明,阿斯巴甜的使用与白血病、淋巴癌、脑瘤的发病率不存在显著相关性。下列说法符合文意的是()

A.阿斯巴甜对人的作用尚待证实 B.阿斯巴甜对动物的危害已经确定C.阿斯巴甜不会引起人类的疾病D.阿斯巴甜的研究结果其实不可信 69.市场优化资源配置的机制,要求每个人应该拥有同等的竞争和选择权利,反映到公共领域,就是确立以投票表决为中心的民主程序。因为公共事务的决策会影响到每个人的利益消长,所以民主的作用就是保障每个人拥有平等的经济权益和交易地位。说明的是()

A.市场经济与民主的关系 B.公共事务应该怎样决策C.民主与个人经济权益的关系 D.民主如何保障平等权利

70.经济学家告诉投资者要分析金融资产的基本面,可是股票的价格并不是纯粹由基本面决定的。任何投资者都是影响金融市场波动的参与者,有实力的投资者必定会对金融市场施加影响,索罗斯称为“参与功能”或“操纵功能”。如果不能把参与功能或操纵功能考虑到资产估值模型中,那么所有的估值模型最终都会被证明是失败的。下列说法不符合文意的是()

A.金融资产基本面是投资必须注意的 B.股票价格不是由金融资产基本面决定的 C.投资者的参与也可能引起市场波动 D.资产估值模型要考虑投资者施加的影响 71.我国历来高度重视反假币工作,始终坚持“打防并举,标本兼治”,相关部门密切配合、通力协作,反假币工作逐步深入。公安机关加大打击力度,侦破了一批大案要案。人民银行联合相关部门,加大反假币宣传,特别是在农村偏远地区,通过各种形式,持续宣传货币防伪常识,社会公众识假辨假的意识和能力得到有效提高。下列说法准确概括文意的是()

A.银行目前发现的假币越来越少 B.社会公众识别假币能力提高C.我国反假币工作逐步得到深入 D.公安机关打击假币力度加大

72.尽管社会主流观点往往宣扬“做人要乐观”的信念,有些科学家还是对此持有不同观点:负面情绪也是我们与生俱来的特征,是平衡精神健康的重要一环。针对目前抗抑郁药物的使用量与日俱增的情况,很多精神病学家提出了质疑,他们认为这些药物的滥用不但带来后果严重的副作用,还打破了人类情绪的平衡。这段文字表达的主要观点是()

A.应该质疑“做人要乐观”的信念B.负面情绪对精神健康并非无益C.使用抗抑郁药物不要过多过滥 D.平衡精神健康就不能一味乐观 73.在古代科学文化巅峰的雅典,哲学家苏格拉底被视为“最有智慧的人”。这位哲学家却总是强调:“我只知道我一无所知。”他向人们解释说:如果说他的智慧有什么与众不同的话,那就是他知道自己的无知;其他人虽然也与他一样的无知,却不知道自己的无知。

下列说法准确概括文意的是()

A.苏格拉底不愿被称为“最有智慧的人”B.苏格拉底实际上不是“最有智慧的人” C.苏格拉底的“智慧”在于知道自己“无知”D.苏格拉底的“智慧”与他人没有不同

74.西方近代科学的发展,很大程度上建立在对客观对象的分析以及认识手段不断更新的基础之上,中国传统思维方式注重直观判断与综合,强调对客观世界的整体性认识;在对具体对象的细究与深层次分析方面,中国传统思维方式不具有近代以来西方思维方式的优势,从而限制了近代科学技术在中国的产生与发展。这段文字主要说明的是()

A.西方近代科学发展的主要原因 B.中国传统思维方式的主要特点 C.中国科技落后有思维方式的影响 D.中国与西方的思维方式各具特点

75.对后现代文化有一种概括,就是:中心变成了边缘,系统变成了断裂,整体变成了碎片,深度变成了平面,价值变成了虚无。在后现代艺术中,复制取代了原创,操作取代了想像,破碎取代了整体,过程取代了作品。艺术形象完全变成了模型的模型、模仿的模仿。

这段文字反映出作者对后现代文化的态度是()

A.欣然认同 B.不能接受C.勉强接受 D.不置可否

66.D【解析】题目中的论述主体中提到了“中国文物保护法”以及“世界文化遗产的保护”,此外在文段中间部分通过转折词“但是”引导出文段的主题句,即“文物法„„完全适用于世界文化遗产领域”,因此该文段讨论的主要问题就是D项。

67.C【解析】根据文中表述“现实之外别无历史”可知A项“历史存在于现实之中”表述是正确的,此外也可推知历史依托于现实,“没有现实就没有历史”,即B项。文中表述“现实之外”只在纯粹的语言学意义上和逻辑学意义上才有可能”可知D项“现实之外”并不存在。而C项“历史与现实并无差别”在文中毫无提及,无从得知。

68.A【解析】文段中首先陈述了“有一些动物实验”的观点,即“阿斯巴甜”能够增加白血病和淋巴癌的发病率;接着又陈述了其他的研究,即阿斯巴甜与白血病、淋巴癌、脑瘤的发病率不存在显著地相关性”。由此可知现在对于的阿斯巴甜的作用尚无确定性结论。所以A项表述符合文意。B项表述有误,通过文中FDA的观点可知阿斯巴甜对于动物的危害尚无确定性结论。C项表述有误,过于绝对。D项表述也不妥,“研究结果不可信”无从得出。

69.C【解析】文段首先引出要求确立民主程序,然后 的种子,就是宗教的起源。填入横线部分最恰当的一项是:

A.神乎其神 身临其境

B.不可思议 身临其境C.神乎其神 引人入胜 D.不可思议 引人入胜

25.真正友谊的产物,只是一种 了你身心的愉快。没有这种愉快,随你如何直谅多闻,也不会有友谊。接触着你真正的朋友,感觉到这种愉快,你内心的鄙吝残忍,自然会消失,无需说教式的。填入横线部分最恰当的一项是:

A.贯穿 指导 B.贯穿 劝说C.渗透 诱导 D.渗透 劝导

26.那时候,老是慎重其事地把左掌右掌看了又看,或者从一条曲曲折折的感情线,估计着感情的河道是否。有时,又正经地把一张脸交给一个人,从鼻山眼水中,去 一生的风光。填入横线部分最恰当的一项是:

A.决堤 窥探

B.崩溃 领略C.崩溃 窥视

D.决堤 预测

27.不可以想象,没有以学术作为内容的思想,将成为怎样一种思想,而没有思想的学术,这种学术又有什么价值?思想与学术之间没有“不是东风压倒西风,便是西风压倒东风 ”那种 的关系填入横线部分最恰当的一项是:

A.非此即彼

B.针锋相对

C.势不两立

D.此消彼涨

28.司马迁心胸开阔,不带成见,是个严格的史学家,而不是儒教的提倡者,在议题上他采取 的态度,他极度崇敬孔子,但他不是个 的孔门信徒。他所描绘的孔子是个人,而不是个圣人。填入横线部分最恰当的一项是:

A.客观 虔诚 B.开放 盲从 C.中立 狭隘 D.宽容 狂热

29.俄国的两位大作家,都情不自禁的对莎士比亚发表了自己的看法。屠格涅夫借批评哈姆雷特,对莎剧,他的态度倒还像个绅士,总的来说还算温和。托尔斯泰就比较厉害,他对莎士比亚进行了最猛烈的攻击,口诛笔伐,几乎把伟大的莎士比亚说得。最恰当的一项是:

A.不屑一顾 一无是处 B.颇有微词 一无是处 C.心怀不敬 体无完肤 D.嗤之以鼻 一塌糊涂

30.张恨水《春明外史》里的杨杏园是 在传统与现代之间的一个轻度的精神分裂者,他白天的身份是 于北京大街小巷的现代记者,晚上则是安居租赁而来的小四合院的古典诗人。填入横线部分最恰当的一项是:

A.踌躇 游走 B.彷徨 奔走 C.犹疑 奔跑 D.徘徊 穿梭 15 B【解析】“斑斑驳驳”适合形容分散、零碎的光影,树影显然更适用“重重叠叠”,后一词用“深深浅浅”更合适。16 B【解析】“闪电般”突出一种快速、突然的效果,“雷击般”形容强力、彻底,与“脱胎换骨”搭配更合适 17 D 18 A 19 A 20 B【解析】“诱导”后接行为动词或行为短语,“诱发”相当于“诱导出”可接名词。21 D【解析】吃惊的样子。22 A 23 D【解析】“维系”一词关键。24 B【解析】“不可思议”与“认真而严肃”相对应。25 D【解析】“渗透身心”比“贯穿身心”贴切。26 A 27 C 28 C 29 B 30 D【解析】A项“踌躇”较突出“犹豫”的色彩,D项“徘徊”可以是无意识地走动,不一定有犹豫,更适合题意;“穿梭”比“游走”更合适,“游走”有“不安分、不安稳”的语意。

41.土壤动物作为生态系统物质循环中的重要,在生态系统中起着重要的作用,一方面积极同化各种游泳物质以建造其自身,另一方面又将其排泄产物归还到环境中不断改造环境。A.生产者 B.消费者 C.分解者 D.捕食者

42.包括中国人民在内的亚洲各国人民始终反对日本领导人参拜靖国神社,认为日本领导人的这一举动严重 了战争受害国人民的感情。A.伤害 B.损害 C.危害 D.祸害

43.美国国家情报局局长上周在一次公开会议上,美国情报总预算为440多亿美元。多年来,美国政府对这个数字一直采取守口如瓶的态度,外人对此不得而知。A.揭露 B.披露 C.指出 D.表示

44.地下短信群发公司是目前垃圾短信泛滥的主要,而目前的监管措施还不能有效的约束他们的行为。A.来源 B.源泉 C.祸根 D.根源

45.我国人世后,与世贸组织规则不一致的相关法律法规制度需要、修改,同时还要制定一批新的法律法规。A.废止 B.废除 C.作废 D.终止

46.这些私自印制已注册商标以及、、假冒商品的行为均已构成犯罪。

A.运输 销售 制作 B.销售 运输 制作C.制作 运输 销售 D.制作 销售 运输

47.个体户目前正面临日益 的竞争和税费两大压力,个体户的急剧减少导致大量小资金无法进行常规创业,从而转向投机,进而使社会的不稳定程度。填入画横线部分最恰当的一项是:

A.残酷加剧 B.残酷加大C.激烈加剧 D.激烈加大

48.这个已保存了数千年,早已闻名海内外的古城如今陷入了保护,城里人满为患,农家的生产生活已经严重影响到古城墙的。A.绝境安全 B.困境安全 C.绝境安危 D.困境安危

49.改革开放以来,中国农学会 “献身、创新、求实、协作”的宗旨,始终不渝地坚持以推动农业科技进步、促进农村发展为己任,大力开展学术交流和科技普及,积极 和举荐人才,为提高广大农民科技素质、加快农业科技进步做出了重要贡献。

A.继承 出谋划策 B.继承 建言献策C.秉承 建言献策 D.秉承 出谋划策

50.为 国庆黄金周旺季消费,这家超市本周起在全国提前启动“八天八夜,同十一共精彩”夜市、团购。A.增加策略 B.增加攻略 C.刺激策略 D.刺激攻略

51.非公有制企业是最活跃的经济,加强非公有制企业党建工作,有利于进一步解放和发展社会生产力,有利于促进社会,有利于更好地坚持社会主义基本经济制度,有利于更好地坚持党的领导。A.细胞和谐 B.细胞和睦 C.元素和谐 D.元素和睦

52.这些机构认为这是一个非常有--的活动,希望借此能加强对科学研究的 作用,激励我国科技人员勇于献身科学,攻克科学难题,普及科学知识,激发青少年热爱科学的兴趣,培养探索未知世界的好奇心。A.意义指导 B.意义导向 C.价值指导 D.价值导向

53.让奥运圣火到达世界最高峰珠穆朗玛峰,是北京奥运会火炬传递的一大。奥运火炬登顶珠峰主要面临三个关键的,一是登山技术,二是火炬能不能在如此高的海拔正常燃烧,还有一个是能否顺利实现电视直播。

A.亮点难点 B.亮点挑战 C.特点挑战 D.特点难点

54.我们在大脑疲倦的时候,往往随意地将课本以外的书籍取来阅读,这书籍就成了常和我们亲近的一种消遣品。我们既然以它当作消遣品,没有什么关系,也就没有严格的选择。A.因此因而 B.那么因而C.那么因为 D.因此因为

55.就图书馆的发展而言,纸质的图书阅览之后又 了计算机的阅览,这个工程使很多公民可以不到图书馆就可以 图书馆的资源,除了看书之外,图书馆将来还会提供一些参考咨询等专项的课题服务,开展双向的服务。

A.拓展享用 B.拓展享受C.扩充享用 D.扩充享受 56.依次填人下列各句横线处的词语,恰当的一组是:

①人们说到李书记,总是称赞他大公无私,不计较个人恩怨。

②教练总是指责球员不敬业,是否也应该,从自己的责任心人手检讨一番呢? A.光明磊落 反躬自省 B.正大光明 反躬自责C.光明磊落 反躬自责 D.正大光明 反躬自省 57.依次填人下列各句横线处的词语,最恰当的一组是:

①西湖南线开放,作为原居住于此的居民旧地重游,想起往事。

②在法律面前人人平等,这个“人人”,包括所有的人,任何人也不得例外。A.难免诚然 B.难免当然C.不免当然 D.不免诚然 58.依次填人下列各句横线处的词语,恰当的一组是:

①虽然他尽了最大的努力,还是没能 住对方凌厉的攻势,痛失奖杯。

②那些见利忘义、损人利己的人,不仅为正人君子所,还可能滑向犯罪的深渊。A.遏制不耻 B.遏止不耻C.遏止不齿 D.遏制不齿 59.依次填入下列各句横线处的词语,恰当的一组是:

①这是我们自家祖辈 下来的秘方,就是掉脑袋,也不能让日本人拿去!②几家上市公司的倒闭,引发了股市的大幅 ;证监会对此予以高度关注。A.流传振荡 B.流传震荡C.留传震荡 D.留传振荡 60.在下列各句中的横线处依次填人词语,最恰当的一组是:

①这里曾一度 泥石流,致使公路堵塞,桥梁冲垮,交通瘫痪。

②车尔尼雪夫斯基对托尔斯泰 表现人物心理变化的艺术特色极为称道。A.暴发擅长 B.爆发擅长C.暴发善于 D.爆发善于

41.【解析】答案为C。本题根据常识很容易选出正确答案,由题干对土壤动物作用的描述也不难推出土壤动物的角色为分解者,所以答案选C。

42.【解析】答案为B。本题考查的是词语的固定搭配,与“感情”搭配最适合的动词就是“伤害”B。

43.【解析】答案为B。本题考查的是近义词辨析。结合语境“多年来,美国政府„„一直守口如瓶”,可以判断这个数字是以前没有公布过的,所以答案应该在“披露”与“揭露”之间选择。“披露”与“揭露”都有使隐蔽的事物显露的意思,区别在于前者多用于公布自己的秘密,而后者多用于揭示他人的秘密。

44.【解析】答案为C。本题考查的是近义词的辨析,“来源”、“源泉”多能从表面看出,而“祸根”、“根源”则需要深层次“发掘”才能发现,地下短信群发公司为垃圾短信的幕后制造者,故答案应该在“祸根”、“根源”之间选择。从“垃圾短信泛滥”来看,选用“祸根”在词义和感情色彩上更为合适。

45.【解析】答案为A。本题考查的是词语的固定搭配,与“法规”固定搭配的动词为“废止”。46.【解析】答案为C。根据常识可以判断,制作-运输-销售才符合正常的逻辑先后顺序

47.【解析】答案为A。本题考查的是近义词的辨析与词语的习惯搭配。结合语境,“残酷”比“激烈”表意更为贴切;与“程度”搭配,“加剧”比“加大”更为合适。

48.【解析】答案为D。本题考查的是近义词的辨析与词语的习惯搭配。“困境”指困难的境地,“绝境”指没有出路的境地,结合语境,选“困境”更为合适;与“古城墙”搭配,“安全”比“安危”更为合适D。

49.【解析】答案为C。本题考查的是近义词的辨析与词语的习惯搭配。与

“宗旨”搭配,“秉承”比“继承”更为合适;中国农学会发挥 的作用,“建言献策”比“出谋划策”更为合适。

50.【解析】答案为D。本题考查的是词语的习惯搭配与近义词辨析。与“消费”搭配,“刺激”比“增加”更为合适;结合语境,“攻略”比“策略”用于商业竞争更为合适。

51.【解析】答案为A。本题考查的是词语引申义的理解与词语的固定搭配。“细胞”与“元素”都可以喻指整体的一部分,但“细胞”形容“物理”单元的组成,“元素”形容“化学”成分的合成,结合语境,“细胞”比“元素”更合适;与“社会”搭配,“和谐”比“和睦”更合适。

52.【解析】答案为B。本题考查的是词语的习惯搭配。与“活动”搭配,有“意义”更为合适;相对“科学研究”,“导向”作用比“指导”作用更适合。

53.【解析】答案为B。本题考查的是词义运用与词语的习惯搭配。“亮点”比“特点”更能表达此次奥运圣火传递的惹人关注,“面临”与“挑战”属于习惯搭配。

54.【解析】答案为D。本题考查的是关联词语的运用。经过分析,须关注软实力,建设软实力,倚重软实力。A.难乎其难 B.微乎其微 C.难以为继 D.难辞其咎

17.对于任何一个家庭而言,组建成功的继亲家庭最基本的条件是关爱、仁慈以及相互尊重,(),仅有爱情是不够的,(),爱情肯定是任何家庭建立的基石,(),建立一个成功的继亲家庭,还涉及到很多其他的重要因素

A.可见 然而 当然 B.总之 但是 因为 C.然而 因为 所以 D.所以 当然 但是 18.政府要改变陈旧的行事模式,除了自我改革的意识,还需要社会的()与(),而这种社会性制衡最重要的表征,便是全社会的“法行动”。A.监督 参与 B.变革 创新 C.协调 制衡 D.监督 制衡

19.开门是一个积极的行动,它本身存在()的情趣,进入一种新的时刻,达到一种新的目标,实现一种新的转换,它包含一种人世间极深的情感的蓄积与(),重聚,回归,和解,以及长久分离的情人的惊喜。

A.惊心动魄 凸现 B.振奋人心 表达 C.震撼人心 张扬 D.心神荡漾 展现

20.与2008年国人在雪灾、地震、奥运、丰收种种()的情绪中翻滚相比,2009年的开端显得平稳了很多。A.荡气回肠 B.跌宕起伏 C.悲欢离合 D.峰回路转

21.电脑上的“大脑训练”游戏曾经被斥责为(),但最近发表的一个研究结果表明,这

种训练确实能够提高 65岁以上老年人的记忆力和注意力。事实上,人的大脑也在()让老年人的退休生活变得愉快。

A. 天方夜谭 想方设法 B.荒谬之词 尽心尽力 C.无稽之谈 尽其所能 D.奇谈怪论 忠心耿耿

22.杰克逊从一个美国黑人蓝领家庭中具有歌唱天赋的儿童,成长为()的超级巨星。在上世纪80、90 年代,他在世界流行乐坛的地位 A.家喻户晓 无与伦比 B.享誉全球 无人能及 C.世界知名 鹤立鸡群 D.文明中外 独占鳌头

23.中国特色社会主义理论体系产生、形成于改革开放的伟大实践,又指导着改革开放的历史进程。其中,邓小平理论是对什么是社会主义、怎样建设党的()回答;科学发展观是对什么样的发展、怎样发展的()总结。

A.奠基性 创造性 开拓性 B.奠基性 深刻性 科学性 C.根本性 全面性 实践性 D.根本性 先进性 时代性

24.一些法学学者缺乏对()在技术层面展开的研究,只是从表面上对儒家传统治理方式的批判,喜欢大的宏观理论而厌倦所谓的雕虫小技,这是对法律人集体经验和智慧的()。A.法制 漠视 B.法制 敌视 C.法治 漠视 D.法治 敌视

25.西南某高校校长日前在接受记者采访时透露,为预防研究生学位论坛抄袭,学校下一步将考虑()“反剽窃”软件。据悉,该校已经在网上发布软件研制招标广告公告和相关()。A.起用 启事 B.起用 启示 C.启用 启事 D.启用 启示

16.【答案】C【解析】由“要想可持续发展”,可知前句讲的是硬实力发展的模式已经不能继续下去了。难乎其难:指非常困难。微乎其微:形容非常小或非常少。难以为继:难以继续下去。再依据四个词义,只有难以为继符合文段含义,故正确答案为C。

17.【答案】D【解析】文段首先提到成功的继亲家庭最基本的条件包括三个,因此后文“仅有爱情是不够的”与上文构成因果关系,在A、D两项中选择。最后两个分句之间先扬后抑,首先肯定了爱情是任何家庭建立的基石,紧接着话锋一转,表示仅有爱情不够,还涉及到很多其他的重要因素。因此后两个分句之间是转折关系,故正确答案为D。

18.【答案】D【解析】根据题意,文段讲的是政府改革,社会可以通过舆论等途径对政府工作进行监督,因此第一个空填“监督”。因为A项“监督与参与”会造成语义重复,故排除A项。文段提到:“而这种社会性制衡最重要的表征”,表明第二个空填“制衡”更恰当,故正确答案为D。

19.【答案】B【解析】惊心动魄:使人神魂震惊,后常形容使人十分惊骇紧张到极点。振奋人心:使人们振作奋发。震撼人心:指某件事对人内心震动很大。心神荡漾:心情、精神状态起伏不定。文句指出开门是“积极的行动”以及“”新的时刻“新的目标”“新的转换”一系列词汇说明,这种行动使得人们积极向上。因此,第一个空应填“振奋人心”。表达:表示(思想、感情)。根据“人世间极深的情感”,可知是对情感的一种表示。故第二个空填“表达”最合适。故正确答案为B。

20.【答案】B【解析】跌宕起伏:形容事物多变,不稳定。跌宕:富于变化,有顿挫波折。

21.【答案】C 【解析】根据“但„„.这种训练确实能够提高 65 岁以上老年人的记忆力和注意力”可 知,前文“大脑训练”游戏被责骂属于没有根据的说法。天方夜谭:比喻虚诞、离奇的议论。无稽之谈:无稽:无法考查。没有根据的说法。只有无稽之谈符合文段的含义,又因为各选 项之间没有重复词,所以本题的正确答案为 C。

22.【答案】B 【解析】根据“上世纪80、90 年代”可知,杰克逊在乐坛的地位是没有人能比的上的超 级巨星,据此,第二个空处应填无人能及,又因为各选项之间没有重复词,所以本题的正确答案为B。23.【答案】A【解析】题眼在第二个空处,“三个代表”是对邓小平理论的继续推进,故此处应填创造性解读,又因为各选项之间没有重复词,所以本题的正确答案为A。

24.【答案】C【解析】法制:

1、指法律和制度,也有指法律制度的。

2、是指动态意义上的法制,即指立法、执法、司法、守法和对法律实施的监督,也包括法律宣传教育在内。

3、是指“依法办事”的原则,即指“有法可依,有法必依,违法必究”。

法治:由统治者通过强制性的法律来治理国政,管理社会。可知第一个空处应填法治,排除A、B两项。漠视:冷淡地对待;不放在心上。故排除D项。

上一篇:2024年小学语文骨干教师培训心得体会下一篇:宽容的作文500字:宽容是一种美德