武陵源景区导游词概况

2024-05-16

武陵源景区导游词概况(通用14篇)

篇1:武陵源景区导游词概况

武陵源风景名胜区由张家界森林公园、索溪峪自然保护区和天子山自然保护区组合而成。这里的风景没有经过任何的人工雕凿,它的山由3000多座石英砂岩峰林构成。这些山峰,是在远古时期经过漫长的流水切割、差异风化、重力崩塌等外营力形成的。这里到处是石柱石峰、断崖绝壁、流泉飞瀑,身处其中,仿佛到了一个仙境般的世外桃源。

武陵源众多的景点中,让我印象最深刻的就是“天子山”区域了,那一座座的山峰,石桥、石笋、石台……,远看像一幅独特的风景画卷,近看又形态各异,各不相同。有的单独矗立,直插云霄;有的并排而立,宛若好朋友,手牵着手;有的成片紧挨着,像是列队欢迎着远方的客人;一步一景,让人目不暇接。

众多的山峰中,有一座颇为特别,它就是“南天一柱”,电影《阿凡达》的哈利路亚山原型。它藏在景区的深处,为了看它,我可是顶着烈日,走得汗流浃背的。它笔直而立,顶部的植被郁郁葱葱,像是一为长着浓密头发的巨人,伟岸的站在那里。我站在观景台上,远远的望着它,好想插上翅膀,飞到山顶,好好感受一下“潘多拉”星球的仙境生活。

不知不觉中,天色已经暗了下来,夕阳的余晖洒在那一个个的山峰上,伴着那微微的薄雾,闪耀着迷人的神秘色彩,让我感觉真的好像身处另一个世界。这里真不愧是“缩小的仙境,扩大的盆景”啊!

篇2:武陵源景区导游词概况

今天天儿有点热,我给大家发顶旅游帽,集合时一定要戴哦!好了,不知不觉中,我们就已经到了景区景最壮观的金鞭岩,有火眼金睛的游客,就能发现它是星菱形的,是不是?它足有300多米高呢!相传,秦始皇在这里赶山填海。龙王一时惊慌失措,趁机换走了赶山鞭。数日,秦始皇用假的赶山鞭打山,可山却纹丝不动,秦始皇勃然大怒,扔了赶山鞭,这就成了现在的金鞭岩。它到夕阳西下的时候就像一座金山,有兴趣的游客可以过来看看,运气好的话说不定能捡到金子哦!我上回就捡过呢!那么,下面就去“寻宝”吧!30分钟后集合!

大家快看!这里就是宝峰湖了。它是武陵源唯一以水为主的观光旅游区。这里可以说是风光秀丽,它的总面积近274公顷,湖光山色融为一体,人文山水交相辉映。说是宝峰湖,那肯定有“宝”喽,没带镜子的游客,在这里就可以给您提供“免费湖镜”,镜面由天然湖水构成,效果绝对好!

游览了这么多,大家一定想休息会儿,对吗?崔导我目前带大家游览的是景区较有名的景点,大家也可以去自由观赏其它景色,但大家一定要注意几个事项:1、请大家在游览期间,不要去恶意破坏各处景观。2、

此处有山有水,一定要注意安全,万一掉下去了,可没救生员哦!3、希望大家不要乱丢垃圾, 文明游览。4、请下午4点来这里集合,不来,您就省路费走回家吧。

篇3:武陵源景区导游词概况

关键词:天子山,武陵源,生态环境,保护,可持续发展

1 现状与问题分析

1.1 防火灭火设施不足

天子山景区的主要旅游资源是森林景观、岩体景观。一旦发生火灾, 其直接影响就是造成山林资源的极大破坏, 也可能对游客造成危害。其次天子山景区将不再享有盛名, 让当地经济状况陷入危机。

1.2 管理松懈使得生态环境恶化

内部保护措施制度不健全, 景区内流动的车辆数目不断增多, 这包括景区内居民的生活车辆、景区环保客运车辆, 以及社会车辆, 景区的空气污染程度加重, 同时增加了景区的噪音污染。

1.3 监管力度不到位

由于政府缺乏合理的引导和监管, 没有科学地控制景区的游客人数, 一到旅游旺季, 景区游客数量出现超负荷现象。与此同时, 重要景点成为了生态破坏的重灾区:垃圾遍地、植被遭受破坏、野生动物受到惊吓、游客随意踩踏对土壤的影响等, 大大制约了生态旅游的可持续发展。

1.4 环境保护意识薄弱

保护环境的重要责任还是在于在景区内活动的游客与当地居民。但是, 部分游客在旅游过程中却不知道自己对景区环境该承担什么责任, 许多人仅仅把旅游当作是户外休闲活动的一种, 而没有重视关心保护景区环境。

2 生态旅游环境保护对策措施

2.1 加强公共和环保基础设施的建设

对景区内的居民聚集地, 应科学地管制居民在景区内的经济活动, 防止居民因发展旅游经济而破坏自然环境。加强聚集地的生活污水和垃圾的处理力度, 旅游服务设施要配套发展生活污水和垃圾污染的防治措施。在景区合适的位置多建蓄水池, 并满足相应的水管网系统, 满足游客与当地居民的生活用水, 同时准备森林防火用水。在各景点和环保客运站, 加强防火设施建设, 为防火工作做好基础工作。

2.2 空气和噪音污染治理

作为森林旅游景区, 需要提高景区内的生态旅游质量。要严禁社会车辆进入, 同时控制景区居民车辆的数量与其尾气排放的污染程度。对于服务游客的环保客运汽车, 作为景区最主要的交通工具, 所以, 更要注意其环保性, 让其成为真正的环保客运。在居民聚集地, 要积极推广沼气、太阳能、风能等清洁资源, 杜绝砍伐树木和燃烧煤。在旅游设施集中的地方, 进行噪音监测, 按《环境噪音标准》 (GB3096-1993) , 采取措施, 防止对旅游环境和生态环境的污染。

2.3 合理利用景区环境容量, 调控客流量

天子山景区客流量随着季节性的变化而出现旺季跟淡季。对一个旅游区来说, 日空间容量与日设施容量的测算是最基本的要求, 根据公式C=ΣXi Yi, Tt=ΣDi Z。其中:C为景区日空间总容量, 数值上等于各景点日空间容量之和;X为第i景点的可游览面积;Yi为第i景点的基本空间标准, 即平均每位游客占用的合理游览空间;T为景区每天的有效开放时间;t为每位游客在景区内的平均游览时间;Di为整个景区的日周转率。要结合生态环境的实际情况, 制定不同时期游客容纳量, 监控四大门票站的客流量, 制定不同的游览路线, 错开游客的集中点, 减缓重要景点的环境压力。

2.4 提高公众环境保护意识

保持景区自然环境资源的真实性, 减少人为的干预, 是保护景区自然环境的最根本手段。加大对景区居民环境保护意识的深入工作, 并重视当地居民对遗产保护和开发的作用, 提倡居民参与其中, 即实施参与式管理的策略, 这也是在国际在自然遗产保护与管理中普遍倡导, 并在许多地方证实是切实可行的方法将环境保护程度与经济利益挂钩, 让群众能充分认识到景区环境的重要性。

2.5 提倡绿色消费, 倡导生态旅游

对进山游客进行绿色消费宣传, 禁止景区内一次性用品的销售, 从源头上控制一次性塑料垃圾的产生, 并减少其对景区生态环境的污染。对景区垃圾进行科学管理回收, 并且做到景区垃圾, 景区外处理。

参考文献

[1] 杨卫文, 毛应淮.武陵源风景名胜区生态环境建设现状及对策[J].中国环境管理干部学院学报, 2005 (6)

篇4:武陵源景区导游词概况

关键词:秦皇岛 牌示英文导游词 文化 勘误

中图分类号:H059 文献标识码:A

秦皇岛作为著名的旅游胜地,也是中国唯一一个以皇帝名号命名的城市,有着悠久的历史文化、美不胜收的风景名胜。牌式导游词是自导式导游服务的一种最主要的方式,也是传递信息的一种重要手段,是旅游景区教育、服务、使用等功能得以发挥的必要基础,起着举足轻重的作用。笔者通过近年来对旅游资料的翻译,发现如何处理旅游资料中的文化因素,既是一件艰难的工作,也是开展涉外旅游中不可或缺的一项工作。准确地传达旅游资料中的文化信息,让外国游客了解中国旅游景观的文化底蕴,有利于创立我们的旅游品牌,从而吸引更多的国外游客。本文以秦皇岛旅游景区牌示英文导游词的翻译为例,从文化信息的传递角度来探讨旅游景区导游词的恰当英译问题。

一 旅游景点名称的翻译

旅游景点名称的翻译是地名翻译的重要内容,这些名称大多用词古雅、风格独特、音韵优美、寓意深刻。有的出自历史典故,有的源于神话传说,有的富于诗情画意,有的饱含人生哲理。因此翻译这类名称时不能简单采用音译法和直译法。

1 源于历史典故的旅游景点名称翻译

秦皇求仙入海处景区内的“战国风情”中有一个景点名为“丛台”,其英译为“Congtai Palace”。丛台是古城邯郸的象征。相传丛台始建于赵武灵王时期(公元前325-前299年),已有2000多年的历史,是赵王检阅军队与观赏歌舞之地,故称武灵丛台。史载,丛台有天桥、雪洞、妆阁、花苑诸景,结构奇特,装饰美妙,在当时扬名于列国。武灵丛台也是赵武灵王“胡服骑射”的发生地。战国时期,赵国本是一介小国,武灵王即位后,决心使国家强盛起来。当时北方少数民族被称为“胡人”,他们身着窄衣,以能征善战著称,武灵王遂让赵国上下都改穿胡服,勤练兵马,终于使赵国成为战国七雄之一。丛台之名,源于当时有许多亭台建筑连接垒列而成,《汉书》颜师古释文:“连接非一,故名丛台。”这里音译名称无法体现出丛台的悠久历史和军事功用,而且丛台从历史上讲并非宫殿,而是“亭台建筑”,因此用“palace”也是不准确的。建议译为:“Entertaining and Military Terrace Of the Zhao State”。因为“terrace”意思就是“相互连接的亭台”之意。音译的景点名称不仅會造成源语文化信息的丢失,而且无法满足读者或旅游者追新猎奇的心理要求,不能激发了解和体验异国文化的旅游愿望。

秦皇求仙入海处景区内的“战国风情”中有一个景点名为“稷下学宫”,其英译为“Ji-Xia School”。稷下是齐国国都城门,位于齐国国都临淄(今山东淄博市)稷门附近。稷下学宫始建于齐桓公田午时。据徐干《中论·亡国》记载:“齐桓公(田午)立稷下之宫,设大夫之号,招致贤人尊宠之”。到齐威王、宣王之际,随着齐国国势的强盛,得以充分发展达到鼎盛阶段。稷下学宫有三大功能:1、询议功能。稷下学宫是齐国君主咨询问政及稷下学者议论国事的场所,发挥了智囊团的作用,因此它是一个政治咨询中心;2、教育功能。其独特的游学教学方式,促进了各种学说的发展和新学说的创立,大大促进了人才的培养和成长;3、学术功能。稷下学宫是当时学术文化的交流中心和诸子百家争鸣的重要场所,形成了先秦百家争鸣的高峰,促进了学术思想的繁荣。因此,“school”这个词汇不足以传达出如此深厚的文化信息,笔者认为当时的稷下学宫相当于今日的社会科学院,故建议改为:“Academy of Social Science of the Qi State”。

秦皇求仙入海处景区内的“战国风情”中还有一景名为“黄金台”,其英译为“Platform”。黄金台来源于战国时期燕昭王高筑黄金台招贤纳士,实行人才战略强兵兴燕的典故。因此笔者建议改为“Talent Recruiting Site of the Yan State”。

实际上,我国和西方学者在译介此类名胜古迹景点名称时大多采用意译法,这个在向西方推介中国文化的过程中收到了良好的效果,如:颐和园译为the Summer Palace。还有的翻译采用音意双译法,既译出景点的读音名称,同时又译出景点名称的文化寓意,使旅游者既知其名,又晓其隐含之意,如:太和殿译为Tai He Dian(Hall of Great Harmony),养心殿译为Yang Xin Dian(Hall of Mental Cultivation),瑶池译为Yao Chi(Lake of Immortals)。这对增进旅游者对中华文化的了解,大有裨益。

2 对号入座式的旅游景点名称逐字翻译

老龙头景区名称的英译现在有两种,一种是汉语拼音“Laolongtou Scenic Area”,另一种是直译“Old Dragon Head”。笔者认为汉语拼音译法不可取,另一种意译法也不恰当。汉语中的“老”字的含义除了最基本的“年岁大”之外,还有很多其他含义:1、“老”就是一个敬词,与年岁无关。如:老师、老板、老总等;2、是对先辈、年长者的尊称,如:老先生、老前辈、李老等。“老龙头”名字的得来是因为它坐落于山海关城南5公里的渤海之滨,是明长城的东部起点。老龙头地势高峻,有明代蓟镇总兵戚继光所建的“入海石城”。入海石城犹如龙首探入大海、弄涛舞浪,充分体现了龙的尊威,因而得名“老龙头”。此处的“老”并非“年岁大”之意,因而直译为“old”不恰当,建议采用音意双译法译为:“Great Dragon Head-the Starting Point of Great Wall”。这和长城的译法比较相似,“长城”并没有直译为“the Long Wall”,而意译为“the Great Wall”。“老龙头”还可以干脆意译为“the Starting Point of Great Wall”。因为龙在中国文化中象征着吉祥和权威,但在西方文化中却象征着邪恶。因此直译不仅造成外国游客理解上的困难,无法了解景点的文化内涵,甚至还会引起误解。

又如,祖山景区十里画廊有一景叫“狂犬吠日”,英译为“Mad Dog Barking at the Sun”。这处景观远远望去,雄伟的山巅的一块兽形巨石,酷似一只狗正仰头朝天、嘴巴撅起,朝着太阳叫,故称“狂犬吠日”。成语“狂犬吠日”出自:唐柳宗元《答韦中立论师道书》:“屈子赋曰:‘邑犬群吠,吠所怪也。’仆往闻庸、蜀之南,恒雨少日,日出则犬吠。”是说川蜀一带阴雨天多而出太阳的时候少,日出而犬吠。成语原:意不是指疯狗,而是指狗因少见多怪而乱叫。后来用来比喻坏人自不量力的叫嚣。建议译为:“Alarmed/Frightened dog Barking at the Sun”。

再如,老龙头景区内澄海楼前有一块古碑,上面有四个赫然大字:“天开海岳”,字体浑厚古朴,遒劲苍郁。英语译为:“Heavenly Seas and Mountains”。这四个汉字将老龙头一带海阔天高,山岩耸峙的气势描绘得淋漓尽致。天开海岳四个字把老龙头的美景和恢宏气势作了高度概括。“开”字用得最好,可以做“开创、开造”讲。这四个字的意思是说老龙头的海岳美景天造地设,是大自然的鬼斧神工。而不能简单直译为“天国的,神圣的山海”,因此建议译为:“Nature-created Sea and Mountains”。

对号入座式的逐字翻译,历来是翻译的大忌。对于景点名称的翻译,更不能简单采用直译法。翻译时不仅要观其名,而且还要知其实,切忌望文生义,信笔直译。

二 宗教及其宗教传说中专有名词的翻译

角山景区的栖贤寺内有“望海观音殿”、“达摩殿”和“伽蓝殿”,其分别英译为“Seaview Guanyin Hall”、“Da Muo Hall”和“Qie Lan Shrine”。祖山景区内有“观音送子”,其英译为“Guanyin Bodhisattva Sending a Son”。这些景点内涵或景点名字均与佛教有关,其翻译全部采用汉语拼音,笔者认为不妥。因为用汉语拼音来翻译,只限于源于中国、又是中国独有的事物。佛教源于古印度,又是世界上流行很广的宗教之一。但佛教主要流行于亚洲,因此在英译时可能找不到相应的英语,在这种情况下,应把宗教里的所有名称还原为梵语更为恰当。这样可以使读者有源头可查,也减少了以讹传讹的风险。如:释迦牟尼译为?ākyamuni、如来佛译为Tathāgata、弥勒佛译为Maitreya、药师佛译为Bhai?ajya guru vaidūrya prabhārāja、观音菩萨译为Bodhisattva Avalokite?vara,文殊菩萨译为Bodhisattva Manjusri,普贤菩萨译为Bodhisattva Samantabhadra、地藏王菩萨译为Bodhisattva Ksitigarbhr、罗汉译为Arhat等。此外,在“达摩殿”牌式英文导游词中,禅宗被意译为the sect of Buddhism,还有的译为the Zen Buddhism。笔者认为,应还原为梵语Dhyana。

三 由于词汇空缺造成的难译(zero of equivalent word)

词汇空缺是指原语词汇所载的文化信息在译语中没有其“对等语”或“对应语”。中国传统文化中的天干地支、阴阳八卦、农历节气、中医术语、武术气功等术语在译成英语时,由于西方文化中没有对应或对等的词语,在多数情况下也只能采取音译或释义的方法进行翻译,还有些民族文化内涵特别丰富的词语,在翻译时也必须采取释义或添加注释等方法,说明该词的语用含义,才能使译语读者了解原语独特的文化现象。例如:秦皇求仙入海处景区内的“生肖馆”译成了“Lunar New Year Exhibition”。西方民族文化中没有以动物配属人的出生年份的习俗,因此对于生肖所蕴含的文化内容是无法理解的。因此,要使游客比较完整地理解其中的文化信息,不仅需要译出生肖一词的指称意义,还需要详加注释,以说明其内含的寓义。建议译为:“Twelve Year Animals Exhibition”;再详细地添加注解:any of the twelve animals,representing the Twelve Earthly Branches used to symbolize the year in which a person is born according to lunar calendar.

四 由于文化不對等所造成的误译

秦皇求仙入海处景区内的“战国风情”景点中的一些称谓,笔者认为不妥,它们是:魏文侯Duke Wen、魏王假Duke Jia、齐威王Duke Wei、燕昭王King Zhao、赵武灵王Duke Wuling。英国的爵位分公爵,侯爵,伯爵,子爵,男爵等。在英语中,“Duke”为公爵,是欧洲贵族中的最高等级。战国时,各国的爵大致有卿、大夫等。如各国都曾有“上卿”、“亚卿”、“客卿”等,均为将相所得的高爵。大夫一级如有上大夫、中大夫、国大夫、五大夫等。可见,英文“Duke”和战国时期作为一国之君的君主们是不对等的,应分别译为:King Wen of the Wei State、King Jia of the Wei State、King Wei of the Qi State、King Zhao of the Yan State、King Wuling of the Zhao State,更为准确。

本文从文化的角度对秦皇岛旅游景区牌示英文导游词所作的勘误,属于学术探讨,也欢迎来自更多专家、学者的学术商榷,目的是更好地向外国游客传递中国文化信息。秦皇岛市委、市政府在2009年确立了“旅游立市”的战略,力争在今后的5-10年把秦皇岛整体打造为“国际旅游名城”。笔者认为,作为教育工作者、翻译工作者和旅游工作者应责无旁贷地把城市的风景名胜、历史古迹准确无误地传达给外国游客。

参考文献:

[1] 包惠南、包昂:《中国文化与汉英翻译》,外文出版社,2004年版。

[2] 陈鼓应:《道家文化研究》,上海古籍出版社,1996年版。

[3] 黄永杰:《春秋战国时代人才思想论要》,《社会科学战线》,1997年第4期。

[4] 杨敏、王克奇、王恒展:《中国文化通览》,高等教育出版社,2006年版。

[5] 赵朴初:《佛教常识答问》,陕西师范大学出版社,2005年版。

作者简介:

吴宾凤,女,1972—,河北卢龙人,硕士,副教授,研究方向:英语语言文学,工作单位:河北农业大学海洋学院。

篇5:武陵源风景区导游词3篇

武陵源被列为自然风景区,闻名于世。传说,从前有一个叫王夫之的将军,他战败后跳崖身亡,四周群峰感其壮烈,一齐合拢而来,形成了如今的武陵源。下面是武陵源风景区导游词,欢迎欣赏。

武陵源风景区导游词一:

同学们,欢迎你们来到美丽的武陵源。武陵源有很多美丽的风景,像迷人的天子山啦、奇幻的黄龙洞、如梦境一般的宝峰湖,还有令人感到不可思议的十里画廊。下面,我将带你们去细细游赏十里画廊。

请大家按次序乘坐小火车来观赏十里画廊的美丽景色。顾名思义,十里画廊,便是山水画的长廊,我们在这里游览,可以看到许多奇特风光。

大家现在一定在心里啧啧称奇了吧?的确,十里画廊的美丽在于它两侧群峰凛然而列,造型各异,宛如一幅生灵活现的天然雕塑画。也难怪雕塑家钱绍武称其为“一条天然雕塑杰作的群像陈列长廊”。

现在大家看到的就是十里画廊的第一个景点:寿星迎宾。这座石峰酷似老寿星,就好象是一个老人正招手示意,喜笑盈盈,恭候大家的光临哩!在十里画廊最为形象的就是大家一会要看到的石峰了。你们大家觉得它象什么?对了。这座山峰就是著名的采药老人,他形象栩栩如生。这位采药老人,身背竹篓,佝偻而行,他正采得一背篓珍贵药材,一步一步满载而归!

看过“采药老人”,我们再往前100米左右,在右侧的山峰上又有一处美景——众仙女拜观音。那大慈大悲,救苦救难的观音菩萨高高在山,盘腿而坐,平视前方,神态慈祥,而19位仙女则低头不语,拱手作揖,虔诚地求菩萨保佑,为凡间消灾除害,五谷丰登......十里画廊的奇妙在于它有太多形象的天然石峰,此处的万岁牌、将军岩、笔架山等景,都有极佳的观赏情趣。十里画廊四周溪流潺潺,竹茂树森,花香鸟语,也难怪大家置身其中,但见“水在山间流,人似水中游”,可称天下绝景。

好了,今天十里画廊的介绍就到这里,希望大家有一个美妙的行程。谢谢大家!

武陵源风景区导游词二:

各位游客:

欢迎您来到拥有“人间仙境,世外桃源”之称的武陵源风景名胜区。由于景区较大,请管好您的孩子,以防丢失。

景区内最壮观的要数金鞭岩了。金鞭岩是星菱形的,足有300多米高呢!每当夕阳西下时,它就在阳光的照射下闪闪发光,好像一座金山,美丽极了。相传秦始皇在这里赶山填海。龙王一时惊慌失措,于是让小龙女与秦始皇成亲,趁机换走了赶山鞭。数日,秦始皇用假赶山鞭抽打山,山却纹丝不动。始皇大怒,一气之下扔了赶山鞭,就成了金鞭岩。

现在我们眼前的这条小溪叫做金鞭溪,它因金鞭岩而得名。瞧,这里的溪水清澈见底,溪底有很多五颜六色的石子,还有许多小鱼在溪间欢快地游着。一阵微风吹过,带来一股淡淡的青草味。我想,你一定和我一样,已经完全置身于大自然的怀抱之中了。

景区内几千座山峰拔地而起,千姿百态,鬼斧神工。其中最高的要数黄石寨了。从正面看,它像一位躬着背的老人;从侧面看,它又像一位威风凛凛的大将军。这正应了一句古话“横看成岭侧成峰,远近高低各不同”啊!

武陵源风景名胜区的游览到此就结束了,谢谢大家的配合!

武陵源风景区导游词三:

各位游客:

大家好!欢迎大家到武陵源观光游玩,我是你们的导游王为,非常高兴陪同大家一起参观,希望各位能在武陵源度过一段美好的时光,希望我的服务能让大家多一份快乐。

武陵源被列为自然风景区,闻名于世。传说,从前有一个叫王夫之的将军,他战败后跳崖身亡,四周群峰感其壮烈,一齐合拢而来,形成了如今的武陵源。

武陵源位于中国中部的湖南省,武陵源里的砂岩峰十分独特,这些突兀的岩壁峰石,连绵起伏,层峦叠翠。每当雨过天晴或阴雨连绵的天气,云海就时淡时浓,石峰若隐若现,此时景象千变万化。砂岩峰的造型完美无缺,有的像人;有的像仙;有的像兽;有的像物,变化万千。砂岩柱有的像拔地而起的春笋;有的鹤立鸡群;还有的顶天立地......武陵源的气候景观也不甘落后。云雾是武陵源最多见的气象景观,有云雾、云涛、云瀑、云海、云彩五种形态。雨后初霁,先是浓浓大雾,继而化为白云,缥缈沉浮,群峰在无边无际的云海中时隐时现,如蓬莱仙岛,玉宇琼楼,置身其间,飘飘若仙。

篇6:五莲山景区导游词概况

五莲山不高,主峰五朵莲花峰海拔仅515米,因远远望去如莲花初放而得名,但此峰不能攀爬。景区分东门和西门,东门是正门,从山下游客中心可搭乘景区公交(往返20元)至半山腰的山门,东门上山的路比较容易走,花小半天基本就能游完。西门上山的话路比较陡,爬起来会更累更耗时间。五莲山景区离日照市区和五莲县城都不远,建议早上早点出发,时间安排合理的话当天可返回城区。

五莲山的最佳游览时间为春夏秋三季,很适合来赏花摄影。每年的__时,这里野生杜鹃花开遍山野,而每到秋霜季节,满山红叶层林尽染,极为优美。五莲山以奇峰怪石和洞窟出名,除了五朵莲花峰外,还有大悲峰、天竺峰、水帘洞、白鹿洞、虎啸山林等各种景观,而在山间常能看到摩崖石刻,其中不乏苏轼、程淓、臧克家、朱学达等古今书法家的手迹。

五莲山上的登山游览路线基本为简单的环线,顺着路标走即可,一路上风光无限。其中会途径一座清代的建筑望海楼(也称“望海亭”),这里是环望四周美景的最佳点,即可俯瞰山下平原的田园村色,又能回望山对面的光明寺和大石佛,而天气晴好时,还能极目远眺黄海。

位于大悲峰前的光明寺,也叫护国万寿光明寺,是山东省四大名寺之一。这里曾是明清两朝五帝的皇家佛院,虽然该寺建筑已于战乱中损毁大半,但现代复建后的光明寺依然香火旺盛,尤其是每年农历三月十五日的光明寺庙会时,来此祈福的香客更是络绎不绝。

篇7:甘肃旅游景区概况导游词

追溯中华文明的渊源,沿中华民族的母亲河黄河而上,甘肃无论如何是不能忽略的一个地方。

甘肃是中华文化的发祥地之一,是华夏民族的祖先世代生息、繁衍的重要地区。这里汇聚着灿烂辉煌的文化,如大地湾文化、马家窑文化、齐家文化等,为人类留下了珍贵的文化遗产。

甘肃是中国境内从东南通向西北的交通枢纽,也是中国古代丝绸之路的必经之地。甘肃敦煌莫高窟堪称“世界石窟壁画艺术宝库”,天水麦积山石窟的泥塑世界闻名。

因为甘肃地处东西文化交汇地区,在这里,大量的民族风情以及宗教信仰确实值得认真研究。甘肃省内共有44个民族,其中人口超过千人的民族有汉、回、藏、东乡、裕固、蒙、哈萨克、保安、土、撒拉、满等11个民族。东乡、裕固和保安族的聚居地仅在甘肃省境内。

在宗教信仰方面,众多少数民族当中,回、东乡、撒拉、哈萨克、维吾尔等民族信仰伊斯兰教,藏、裕固、蒙、土族等民族信奉喇嘛教。

篇8:大别山景区导游词概况

白马尖

大别山主峰白马尖成山于燕山运动晚期,为花岗石山体。山势磅礴,巍峨壮丽,聚高、雄、峻、特为一体。山峰形似白马,立地摩天,海拔1777米,为大别山的最高峰。与多云尖遥遥相望,并称姊妹峰。

龙井峡

龙井峡,原名龙井河,是皖西最大的瀑布群。峡谷中的所有名称均与龙相关,故以龙为主题命名了峡谷中的四个瀑布。

四望山

四望寨位于冒顶山顶端,海拔1396米,为大别山高峰之一。清咸丰7年起,太平军与捻军密切配合,转战鄂皖一带,数次占领霍山县城,迫使知县张组迁县治于六万寨。从嵌砌在南门山墙上的《霍山县正堂张瑜夯修堡事》和《四望堡各户目》两碑文中记载,清咸丰11年奉知县修筑此寨。四望寨于1999年,被列为安徽省级重点文物保护单位。

水上大别山

篇9:河南省著名景区导游词概况

大家知道,玄奘是唐朝举世闻名的佛学家、旅行家和翻译家,是中外文化交流杰出使者。他一生的思想和经历形成了博大精深的玄类文化。他的精神和成就,是中国人民的骄傲。1420__年前,也就是公元620__年,隋文帝开皇二十年,玄奘法师出生在偃师市级氏镇陈河村,也就是诸位脚下这块景色秀美的土地。这座玄奘故居纪念馆,坐落在陈河村中部,北依白云岭,南望伏牛山,占地25亩,第一期工程建筑面积6000平方米。依照故居遗址原有的地势层层北上。孔子说:“有朋自远方来,不亦乐乎!”能幸会各位与此,共同探讨玄奘大师的人生历程与思想真话,实在令人高兴。

朋友们,现在我们已经来到玄奘大师故居的门前。让我们先来欣赏这一用汉白玉作材料而建成的精美石刻建筑吧--它有一个非常古老的名字,叫做“乌头门”,和富丽堂皇的高大门闾交相辉映,成为这一儒学世家不同凡响的标志。“乌头门”的由来相当久远,据说,它是由远古母系社会群居的“衡门”演变而来。先民在自己家族的土寨子门口,竖起两根圆木立柱,上端加固横梁,形成一个大门,立柱超出横梁的柱头部分被涂上黑色,“乌头门”就成为很形象的命名。到了唐代,这种建筑形式被达官贵人接受,建筑材料被石质所替代,位置依然建在大家族聚居的出口,以显示门第的高贵。唐代以后,这种建筑形式逐渐消失。

请大家回过头来共同欣赏一下大师故居的门楼。这是典型的隋唐建筑风格。大家在广场上已观赏过石碑上赵朴初先生题写的“玄奘故里”的精美书法,这里门匾上的“玄奘故居”四字,出自北京大学著名大师季羡林教授的手笔。这里还有启功、程思远、王任重、刘炳森等名人在玄奘故里的题词和匾额,大家不妨仔细地欣赏这些精美的书法和丰富的内涵。

各位朋友,大家对面前这一别致的迎壁墙一定产生了兴趣。迎壁上“六尘六识”四个大字,是台湾同胞靳天锁先生题写的。它是一个佛学用语,意思是指佛学造诣达到的最高境界--“六根清静”的意思。因为靳先生的小名叫和尚,所以后面画了一个和尚的坐像图,而且是一笔划成,代替他的署名。请往迎壁东边走,绕过丛丛翠竹,有一座雅致的展厅,展示着玄奘家族的“世代书香”。

在玄奘故居纪念馆内,这个展室相当重要。今天我着重给大家介绍的是玄奘大师的籍贯变迁和诸多“先辈”。据《大慈恩寺三藏法师传》记载,玄奘法师“俗姓陈,陈留人也”。陈留在今河南开封东南,是玄奘祖籍。

《慈恩传》上说玄类的祖父陈康,“食邑周南,子孙因家,又为缑氏人也。”“周南”属河南府,即今洛阳地区。就是说,玄奘一家从祖父陈康起,迁居河南洛阳缑氏县。玄奘的父母、兄弟就住在陈河村这座大宅院里。如今,陈河村的陈姓居民都是玄类大哥的后裔。

这幅图中的中年男子,就是玄奘的父亲,名叫陈慧,文献上说他是个美男子,而且很有学问,富有正气。图中抱着小孩的妇女,是玄奘的母亲宋氏。宋氏是是隋朝洛州长史宋钦的女儿。两家结亲是标淮的门当户对。公元620__年,玄奘出生时,前面已有两个哥哥,一个姐姐。

玄奘原名陈袆,十三岁出家和称法名玄奘。玄:深奥,奘:宏大。是一个很有气魄的法名。玄奘的先祖都精通儒家经典,到他的父母,又都喜爱佛学,这个家庭研读佛经的氛围对玄奘走向佛门的影响是非常巨大的。

我们现在看到的这口水井,被称为陈家古井。据传,此井为北齐年间迁居于此的玄奘的祖父陈康所开。井深25米,水质清澈碧透,甘甜宜人,有人说此水可使人聪明,玄奘就是饮用此水而成世界名人,故而号称“慧泉”。祖籍孟津的台湾同胞靳天锁先生面对这口古井,深悟其妙,捐资4000美金,修建了这座古色古香的井亭。

再来看井边这棵奇树,这是一棵具有千载树龄的皂角树,需两个大汉方能合抱,俗称“望子树”,又叫“慈悲树”。

现在我们置身玄奘故居纪念馆西展厅,主要了解大师玄奘怎样在故乡的土地上皈依三宝,步人佛门。

公元620__年,隋文帝仁寿四年,年方五岁的玄类经受了童年岁月第一次重大打击,就是母亲宋氏病故。第二年,玄类的父亲一来不满场帝的无道,二来中年丧妻,家有幼子,就辞去官职,回到缑氏故里隐居,他“早通经术”,辞官之后,很注重对少于的培养教育。因此,少年时期,玄奘就对以汉语为载体的儒家文化有很好的修养,为日后准确的翻译工作奠定了基础。同时,玄奘的父母信佛,对玄类的吸依三宝有很大影响,可以说从童年就播下了种子。公元620__年,隋场帝大业五年,玄奘童年岁月经受了第二次重大打击,正直的父亲去世了。这年玄类十岁,在儒学和佛学的学习中,已明显地热衷佛学。加上二哥陈素早已出家洛阳净土寺,法名长捷,在佛门有一定地位。玄奘也就跟随二哥前往东都洛阳净土寺,成了一个少年行者(也称“童行”),开始学习佛教经典。公元620__年,隋炀帝大业八年,十三年的玄奘正式剃度出家。

篇10:武陵源景区导游词概况

天童寺位于宁波市东25公里的太白山麓,始建于西晋永康元年(3 00年)。它从义兴结庐至今近1700年,几度兴毁。其中明万历十五年(1587年),一次特大山洪几乎使天童寺荡然无存。一直到崇祯四年(1 631年),密云禅师主持修建,经10年,建成殿屋999间,规模宏伟,建筑华丽,佛像高大,为国内罕见。

相传,西晋僧人义兴和尚云游到此,开山搭庐,潜心苦修。渺无人烟的山中有一小孩每天给他送斋送水,最后寺院建成。一天,小孩向义兴和尚告辞: 我是太白金星,玉皇太帝见你精进虔诚,派我变作童子照顾你,现大功告成,我去了。说完腾云而去,后人便以太白名山,以天童名寺。

天童寺寺院殿堂顺着山势,由低渐高,从寺前的六塔到天王殿到佛殿到法堂再到罗汉堂,错落有致。天王殿四大天王特高特大,为江南诸刹所不及。佛殿供三世佛坐像,连座各高9 .38米,迦叶、阿难侍立释迦佛左右,两翼为高约2米的十八罗汉坐像。三世佛后为海岛观音。法堂上层为藏经楼,堂西为罗汉堂,内层高1 .5米的十八罗汉石刻像碑,刀工精细,形象生动。从天王殿到法堂,两侧有庑廊与配殿相连。中轴线西有佛祖殿、选佛场、禅场,后有东桂堂,又西为大鉴堂。中轴线东有钟楼、御书楼、御碑亭等。

天童寺四周群山环抱,重嶂叠翠,古松参天,有深径回松、凤岗修竹、双池印景、西涧分钟、平台铺月、玲珑天凿、太白生云 等十大胜景。宋王安石在鄞县任县令时;曾留下描绘天童的名句:山山桑枯绿浮空,春日莺啼谷口风。二十里松行欲尽,青山捧出梵王宫。十分贴切。

天童禅风远播海外,宋代有日僧荣西到天童求法,并从日本募大批百围巨木,建成千佛阁。以后代有日僧来此学禅。中国禅宗,由天童传到日本,日本禅宗曹洞宗至今有8 00万之众。

篇11:武陵源导游词

导游词大家好,我叫周震宇,是今天的全程导游。大家可以叫我小周,首先欢迎大家来到我们风景优美的武陵源景区。沿着这条山路我们可以看到两边高高耸立的山分,这些都是武陵源特有的石英砂岩山峰地貌主要景观为石英砂岩峰林地貌,境内共有3103座奇峰,姿态万千,蔚为壮观。加之沟壑纵横,溪涧密布,森林茂密,人迹罕至,森林覆盖率85%,植被覆盖率99%,中、高等植物3000余种,乔木树种700余种,可供观赏园林花卉多达450种。陆生脊椎动物50科116种。区内地下溶洞发送信串珠贯玉,已开发的黄龙洞初探长度达11公里, 武陵源集“山峻、峰奇、水秀、峡幽、洞美”于一体,五千座岩峰千姿百态,耸立在沟壑深幽之中;八百条溪流蜿蜒曲折,穿行于石林峡谷之间。这里有甲天下的御笔峰,别有洞天的宝峰湖,有“洞中乾坤大,地下别有天”的黄龙洞,还有高耸入云的金鞭岩.......无论是在黄狮寨揽胜、金鞭溪探幽,还是在神堂湾历险、十里书廊拾趣,或是在西海观云、砂刀沟赏景........都令人有美不胜收的陶醉,发出如诗如画的`赞叹 。景点我就介绍了这麽多,接下来就请大家细细的浏览,如果大家还有什么不了解的请来问我小周

篇12:武陵源导游词

乌江在沿河境内形成两百多里的天然山水画廊。夹石峡、黎芝峡、银童峡、土坨峡、王坨峡这5个峡长达89公里,峡谷风光自成一体,有“乌江百里画廊”之称[1]。两岸翠绿葱郁,山峦叠嶂,奇峰对峙,各显神姿。乌江诸峡既和谐统一,又各具特色。夹石峡高山齐云,蓝天一线,峡风呼啸,江涛逼人;黎芝峡妩媚多姿,美女峰、天门石、草帽石、佛指山神情酷似,景观多而奇美,为诸峡之冠;银童峡顽皮刁钻,左右高山不时横截江面,峰回路转,山重水复,船行其间如进迷宫,令人迷惘;土坨峡,山高、水深、谷幽,奇峰峻岭间,有成片竹林,参天古树,群兽竞美,,百鸟争鸣。

能目睹长江三峡早已绝迹的猴群,或攀藤附葛,临江戏水,声声长啼,或对船推石惊吓游客,游憩于树枝石墩搔首弄腮;王坨峡,江面时宽时窄,江流时急时缓,两岸林木葱郁,竹影摇曳,数里外可见到温泉袅袅升腾飘拂的白雾。

篇13:武陵源导游词

武陵源被列为自然风景区,闻名于世。传说,从前有一个叫王夫之的将军,他战败后跳崖身亡,四周群峰感其壮烈,一齐合拢而来,形成了如今的武陵源。

武陵源位于中国中部的湖南省,武陵源里的砂岩峰十分独特,这些突兀的.岩壁峰石,连绵起伏,层峦叠翠。每当雨过天晴或阴雨连绵的天气,云海就时淡时浓,石峰若隐若现,此时景象千变万化。砂岩峰的造型完美无缺,有的像人;有的像仙;有的像兽;有的像物,变化万千。砂岩柱有的像拔地而起的春笋;有的鹤立鸡群;还有的顶天立地……

武陵源的气候景观也不甘落后。云雾是武陵源最多见的气象景观,有云雾、云涛、云瀑、云海、云彩五种形态。雨后初霁,先是浓浓大雾,继而化为白云,缥缈沉浮,群峰在无边无际的云海中时隐时现,如蓬莱仙岛,玉宇琼楼,置身其间,飘飘若仙。

篇14:武陵源导游词

乌江百里画廊是市级风景名胜区,乘坐乌江画舫便可游览此美景。其周边民俗古朴,有千年不变的美丽―阿依河,有重庆历史文化第一古镇龚滩,有原始幽深的神龙谷,有苗家山歌的发源地鞍子苗寨,有国家级自然保护区―麻阳河,有养生避暑胜地-摩围山等,形成了一个拥有丰富旅游资源的集群。

乌江百里画廊“山似斧劈、水如碧玉、虬枝盘旋、水鸟嬉翔”,“奇山、怪石、碧水、险滩、古镇、廊桥、纤道、悬葬”构成了乌江画廊的景观要素。特别是荔枝峡、白芨峡、土坨子峡是乌江画廊的精品,清代诗人梅若翁赞叹:蜀中山水奇,应推此第一。

上一篇:公司技术创新成果总结下一篇:通信安全生产先进单位